INSTRUCTION SHEET - Daikin

2
INSTRUCTION SHEET EKCC8-W Central control for hydroboxes 4P364460-1A 2014.03 Copyright 2013 Daikin *4P364460-1 A 0000000-*

Transcript of INSTRUCTION SHEET - Daikin

Page 1: INSTRUCTION SHEET - Daikin

INSTRUCTION SHEET

EKCC8-W

Central control for hydroboxes

4P364460-1A 2014.03

Cop

yrig

ht 2

013

Dai

kin

*4P364460-1 A 0000000-*

Page 2: INSTRUCTION SHEET - Daikin

1

2

4P364460-1A – 2014.03Instruction sheet Central control for hydroboxes

a

NRV6

NRV1 NRV2 NRV3 NRV4 NRV5

NRV7

BUH2BUHw

TH1 TH2

BUH1

VDHW

VDHW

SLWR

VBUHr

SDHW

P1P2

U1 U2 U3 U4

ASV1

ZV

ASV2

U5

S3

M

adfei

adfei

i

d

f

e

http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/index.jsp

Digital-Eingänge: X1~8

230 V

RTD* RTD*

X1 M X2AI1 M AI2 MT8T8T7

TH1 TH2

T9 T9 T10M

S1 S2 S3 S4

M M

+

RE

F-

M

F F F FF F

BU

H2

BU

H1

F F

DO

1B

DO

2BC1

C2

DO

3

C3

DO

4

C4

DO

6D

O5

C5-

6

VDH

W

P1 P2

DO

10

D09

C9-

10

F F

DO

8

D07

C7-

8

T12

T2 T3 T3 T3 T4 T4 T5

SLW

R

SDH

W

X3 X4 X5 X6 X7 X8 Dl1 Dl2

M

VBU

Hr

BU

Hw

Digital signal (binary) Sampling voltage/currentContact resistance

DelayPulse frequency

For voltage free contacts24 V DC/8 mA AC≤200 Ω (closed)≥50 kΩ (open)10 ms≤20 Hz

Digital inputs: X1~X8

Digital signal (binary) Sampling voltage/currentContact resistance

DelayPulse frequency

For voltage free contacts24 V DC/8 mA AC≤200 Ω (closed)≥50 kΩ (open)10 ms≤30 Hz

Digital inputs: DI1~DI2

Switching voltage Nominal current (res./ind.)Switching current at 19 V ACExternal supply line fusing

24~230 V AC (–20%/+10%) ≤4 A AC/3 A (cos φ 0.6)≥30 mA AC≤6.3 A slow wire fuse/circuit breaker

Digital outputs: DO1~DO10Do NOT mix voltage (SELV/PELV) on same terminal

Señal digital (binaria) Tensión/corriente de muestraResistencia del contacto

RetardoFrecuencia de impulsos

Para contactos sin tensión24 V CC/8 mA CA≤200 Ω (cerrado)≥50 kΩ (abierto)10 ms≤20 Hz

Señal digital (binaria) Tensión/corriente de muestraResistencia del contacto

RetardoFrecuencia de impulsos

Para contactos sin tensión24 V CC/8 mA CA≤200 Ω (cerrado)≥50 kΩ (abierto)10 ms≤30 Hz

Tensión de conmutación Corriente nominal (res./ind.)Corriente de conmutación a 19 V CAProtección de línea de suministro externa

24~230 V CA (–20%/+10%) ≤4 A CA/3 A (cos φ 0.6)≥30 mA CA≤6,3 A mediante fusible de acción retardada o disyuntor

Segnale digitale (binario) Tensione/corrente di campionamentoResistenza contatto

RitardoFrequenza impulsi

Per contatti senza tensione24 V CC/8 mA CA≤200 Ω (chiuso)≥50 kΩ (aperto)10 ms≤20 Hz

Segnale digitale (binario) Tensione/corrente di campionamentoResistenza contatto

RitardoFrequenza impulsi

Per contatti senza tensione24 V CC/8 mA CA≤200 Ω (chiuso)≥50 kΩ (aperto)10 ms≤30 Hz

Tensione di commutazione Corrente nominale (res./ind.)Corrente di commutazione a 19 V CAFusibile linea di alimentazione esterna

24~230 V CA (–20%/+10%) ≤4 A CA/3 A (cos φ 0.6)≥30 mA CA≤6,3 A fusibile a filo lento/interruttore di circuito

Für spannungsfreie Kontakte24 V DC/8 mA AC≤200 Ω (geschlossen)≥50 kΩ (geöffnet)10 ms≤20 Hz

Digitales Signal (binär) Spannung/Stromstärke bei MesspunktabfrageKontaktwiderstand

VerzögerungImpulsfrequenz

Für spannungsfreie Kontakte24 V DC/8 mA AC≤200 Ω (geschlossen)≥50 kΩ (geöffnet)10 ms≤30 Hz

Schaltspannung Nennstrom (res./ind.)Schaltspannung bei 19 V ACAbsicherung der externen Zuleitung

24~230 V AC (–20%/+10%) ≤4 A AC/3 A (cos φ 0.6)≥30 mA AC6,3 A, träge Schmelzdrahtsicherung / durch Schutzschalter

Signal numérique (binaire) Tension/courant d'échantillonnageRésistance de contact

RetardFréquence d'impulsion

Pour contacts sans tension24 V DC/8 mA AC≤200 Ω (fermé)≥50 kΩ (ouvert)10 ms≤20 Hz

Signal numérique (binaire) Tension/courant d'échantillonnageRésistance de contact

RetardFréquence d'impulsion

Pour contacts sans tension24 V DC/8 mA AC≤200 Ω (fermé)≥50 kΩ (ouvert)10 ms≤30 Hz

Tension de commutation Courant nominal (rés./ind.)Courant de commutation à 19 V ACFusible de ligne d'alimentation externe

24~230 V AC (–20%/+10%) ≤4 A AC/3 A (cos φ 0.6)≥30 mA ACFusible à action lente/disjoncteur ≤6,3 A

Digitales Signal (binär) Spannung/Stromstärke bei MesspunktabfrageKontaktwiderstand

VerzögerungImpulsfrequenz

Digital-Eingänge: DI1~DI2

Digital-Ausgänge: DO1~DO10Auf keinen Fall Spannung (SELV/PELV) am selben Anschluss kombinieren!

Entrées numériques: X1~8

Entrées numériques: DI1~DI2

Sorties numériques: DO1~DO10Ne PAS mélanger la tension (SELV/PELV) sur la même borne

Entradas digitales: X1~8

Entradas digitales: DI1~DI2

NO mezcle tensión (SELV/PELV) en el mismo terminalSalidas digitales: DO1~DO10

Ingressi digitali: X1~8

Ingressi digitali: DI1~DI2

Uscite digitali: DO1~DO10NON combinare la tensione (SELV/PELV) sullo stesso terminale