GREEK TIMES No.13 - December 2015

16
greek times Vol. 2, № 1 Έτος 2 ο , Αριθμός φύλλου 13 www.greektimes.ca DECEMBER 2015 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΣ 2015 THE MONTREAL www.lanvac.com ULC - Listed BURGLARY FIRE FINANCIAL s hared Certificate Listing H μοναδική Ελληνική εταιρία παρακολούθησης συστημάτων συναγερμού στον Καναδά! Διαθέτουμε 6 ιδιόκτητα κέντρα Υψηλής τεχνολογίας Montréal Québec Ottawa Toronto Vancouver Halifax 30 Χρόνια πείρα στην παρακολούθηση συστημάτων συναγερμού σ’όλον τον Καναδά 4691 boul. Samson (γωνία 100 Avenue) Chomedey, Laval 450-686-2347 Φαρμακοποιοί: Κατερίνα Καραΐνδρος & Abdel Hakim Ait-Aoudia Νοσοκόμα για μέτρηση πίεσης, σακχάρου και χοληστερίνης κάθε Τρίτη και Πέμπτη Ανοικτά 7 ημέρες την εβδομάδα: Καθημερινές 9πμ-10μμ και Σαββατοκύριακα 9πμ-9μμ • Κάθε είδους συνταγές • Αναπηρικά & Ορθοπαιδικά Είδη • Καλλυντικά • Φωτογραφίες διαβατηρίου • ΔΩΡΕΑΝ ΔΙΑΝΟΜΗ ΤΩΝ ΦΑΡΜΑΚΩΝ ΣΑΣ! Ο Ελληνικός λαογραφικός όμιλος La Troupe Folklorique Grecque Syrtaki πραγματοποί- ησε το Νοέμβριο, το δεύτερο ομαδικό του ταξίδι στην Ελ- λάδα. Το καλοκαίρι του 2013, για πρώτη φορά, ο όμιλος είχε επισκεφτεί τη Μητέρα Πατρίδα όπου διεξήγαγε εκπαιδευτικό ταξίδι και χορευτική περιοδεία στη Βόρεια Ελλάδα. Τον περασμένο Νοέμβριο, το «Συρτάκι», μετά από πρόσκλη- ση του Ελληνικού καναλιού Epsilon TV, επέστρεψε στην Ελλάδα για να συμμετάσχει στη ψυχαγωγική εκπομπή «Όλοι οι καλοί χωράνε». Η νέα μουσική εκπομπή της Ελληνικής τηλεό- ρασης, σε ένα από τα τελευταία της επεισόδια, μετέτρεψε το στούντιο σε παραδοσιακό πα- νηγύρι. Κεντρικό θέμα του επει- σοδίου ήταν ο ξενιτεμός και η ξενιτιά, με την οποία φυσικά ταυτίζεται και ο Απόδημος Ελ- ληνισμός. Οι καλεσμένοι ανα- φέρθηκαν μεταξύ άλλων στις Χαμένες Πατρίδες, το θέμα της ξενιτιάς στο Ηπειρώτικο τρα- γούδι, τους ξενιτεμένους εντός Ελλάδας και τον ισχυρό δεσμό της Ομογένειας με την Ελλάδα. «Ο όμιλος μας είχε την ιδιαί- τερη τιμή να αντιπροσωπεύσει τους Έλληνες της Διασποράς» εξέφρασε ο Πρόεδρος του Ελ- ληνικού Λαογραφικού Ομίλου “Συρτάκι”, κ. Κώστας Οικονο- μίδης. Στο χοροστάσι, η αντι- προσωπευτική ομάδα του πα- ροικιακού μας παραδοσιακού συλλόγου, απέδειξε επάξια ότι διατηρεί αλησμόνητη την Ελλη- νική πολιτιστική παράδοση στο Μόντρεαλ. Στο μουσικό αφιέ- ρωμα, ο όμιλος είχε την ευκαι- ρία να προβάλει τη χορευτική παράδοση της Μακεδονίας, της Πελοποννήσου και του Βορει- οανατολικού Αιγαίου. Στην εκ- πομπή συμμετείχαν επίσης χο- ρευτικές ομάδες της Ελλάδας, μεταξύ άλλων το Χορευτικό Συγκρότημα «Σέρρα», ο Χορευ- τικός Σύλλογος Κυνηδαριωτών Νάξου”Ο Άγιος Γεώργιος”, ο Σύλλογος Ηπειρωτών Άνω Λι- οσίων, ο Σύλλογος «Ανατολική Ρωμυλία» Αιγινίου, Πιερίας και το Λύκειο των Ελληνίδων Παι- ανίας. «Στόχος μας είναι η διατήρη- ση της πολιτιστικής μας κλη- ρονομιάς και η προώθηση της Ελληνικής παράδοσης στους Καναδικούς συμπολίτες μας», τόνισε από το τραπέζι των κα- λεσμένων, η δίδα Ιωάννα Γιάν- νη, μέλος του Συμβουλευτικού Σώματος του ομίλου. Η δίδα Γιάννη αναφέρθηκε στους στό- χους του Ελληνικού Λαογρα- φικού Ομίλου «Συρτάκι», στο έργο του στη Β. Αμερική και στο συνεχή αγώνα που δίνει προς τιμή της Ελληνικής μας πα- ράδοσης. Έδωσε ιδιαίτερη έμ- φαση στην αγάπη που δείχνουν τα μέλη του ομίλου προς τους σκοπούς αυτούς, που με πολύ σεβασμό υπηρετούν. Η μοναδική αυτή τηλεοπτι- κή ευκαιρία εξελίχθηκε ως μια αξέχαστη και αξιόλογη εμπει- ρία για τα μέλη του «Συρτάκι». Οι χορευτές δημιούργησαν νέες φιλίες με τις χορευτικές ομάδες που γνώρισαν, αντάλ- λαξαν απόψεις με διάφορους εισηγητές από το χώρο της πα- ράδοσης και συνεργάστηκαν με ταλαντούχους μουσικούς όπως τους Αλέξανδρο Αρκαδόπουλο, Μάνο Κουτσαγγελίδη, Δημήτρη Αλταντσίδη, Θωμά Κωνσταντί- νου, Στέλλα Βαλάση, Μιχάλη Μπακάλη, Κώστα Μήτση, Χρή- στο και Σταυρούλα Δαλιάνη. Το τραπέζι των καλεσμένων συμπλήρωσαν χοροδιδάσκα- λοι-ερευνητές, αντιπρόσωποι πολιτιστικών συλλόγων και παραδοσιακοί μουσικοί. Συ- γκεκριμένα, συμμετείχαν οι Κώστας Μήτσης, Νίκος Ζουρ- νατζίδης, Γιάννης Πραντζίδης, Πόπη Ναννά, Μάνος Κουτσαγ- γελίδης, Σταυρούλα Δαλιάνη, Μαρία Σκουλά, Αλέξης Παρχα- ρίδης, Γιώργος Σκορδαλός και Σπύρος Σιώλος. Όλοι οι καλοί χωράνε σ’ αυτή την εκπομπή που ξέρει να δι- ασκεδάζει καλεσμένους και τηλεθεατές με πολλή μουσική, χορό, τραγούδι και ατελείω- το κέφι! Ο αρχισυντάκτης και παρουσιαστής Κώστας Χαρδα- βέλλας με όλους τους καλούς του φίλους κρατάει το κέφι ψηλά στο Epsilon TV κάθε Πα- ρασκευή στις 9:00 μ.μ. ώρα Ελλάδας. Η προβολή της εκπο- μπής, στην οποία συμμετείχε ο Ελληνικός Λαογραφικός Όμι- λος «Συρτάκι», θα γίνει την Πα- ρασκευή, 4 Δεκεμβρίου 2015. Ο Ελληνικός Λαογραφικός Όμιλος «Συρτάκι» συνεχίζει δυναμικά την πορεία του στο χώρο της παράδοσης. Από το 1981, αποτελεί αναπόσπαστο κομμάτι της Ελληνικής παροι- κίας του Μόντρεαλ. Διατηρεί και προβάλλει με σεβασμό την Ελληνική παράδοση και καλλι- εργεί την πολιτιστική ταυτότη- τα των μελών του οργανισμού μέσα από την εκμάθηση των παραδοσιακών χορών και της μουσικής. Για περισσότερες πληροφο- ρίες σχετικά με τον όμιλο και την προβολή της εκπομπής «Όλοι οι καλοί χωράνε», τηλε- φωνήστε στο (514) 270-2109. Επίσης μπορείτε να επισκεφθεί- τε την ιστοσελίδα του ομίλου στο www.latroupesyrtaki.com ή την σελίδα στο Facebook: La Troupe Folklorique Grecque Syrtaki όπου θα αναρτηθεί το βίντεο της εκπομπής. To «Συρτάκι» του Μόντρεαλ αντιπροσώπευσε την Ομογένεια στην Ελληνική τηλεόραση Μιχάλης ατσατζΗΣ Π [email protected]

description

THE MONTREAL GREEK TIMES (December 2015) To «Συρτάκι» του Μόντρεαλ αντιπροσώπευσε την Ομογένεια στην Ελληνική τηλεόραση, Ο Καναδάς καθυστερεί την άφιξη Σύρων προσφύγων, Παγκόσμια Διάσκεψη του ΟΗΕ για το Κλίμα (COP21), Επίδοση διαπιστευτηρίων του νέου καναδού πρέσβη στην Ελλάδα, «Ημέρα Ελληνισμού της Διασποράς», Τα σαμιώτικα κρασιά στο Μόντρεαλ, Απονεμήθηκε Μετάλλιο της Εθνοσυνέλευσης του Κεμπέκ στο σύλλογο Καστοριέων, Συντονισμός Ελλάδας-Κύπρου για τον Απόδημο Ελληνισμό, Eπαφές για να ανοίξει πάλι τα φτερά της η SkyGreece, Ο Καναδός καλλιτέχνης Justin Bieber ξεπερνά ρεκόρ των Beatles, Συνεργασία Δήμου Κεφαλονιάς με την Ομογένεια του Μοντρεάλ, Με μακαρονάδες και χορό μέχρι πρωίας γλέντησαν οι Αρκάδες του Μόντρεαλ, Crashed Ice: Πέντε μετάλλια για τον Καναδά στον πρώτο αγώνα της σεζόν, Η βασίλισσα Ελισάβετ υποδέχτηκε τον Καναδό πρωθυπουργό στο παλάτι της, Το ψήφισμα των ομογενών ΗΠΑ-Καναδά για την αποπομπή Φίλη, Χριστούγεννα στο Κεμπέκ Ιδανικός προορισμός για τις γιορτές, κ.α.

Transcript of GREEK TIMES No.13 - December 2015

Page 1: GREEK TIMES No.13 - December 2015

greek timesVol. 2, № 1 Έτος 2ο, Αριθμός φύλλου 13 www.greektimes.caDECEMBER 2015 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΣ 2015

THE MONTREAL

www.lanvac.com ULC - Listed

BURGLARYFIRE

FINANCIALs hared Certificate Listing

H μοναδική Ελληνική εταιρία παρακολούθησης συστημάτων συναγερμού στον Καναδά!

Διαθέτουμε 6 ιδιόκτητα κέντραΥψηλής τεχνολογίας

MontréalQuébecOttawa

TorontoVancouverHalifax

30 Χρόνια πείραστην παρακολούθηση

συστημάτων συναγερμούσ’όλον τον Καναδά

4691 boul. Samson (γωνία 100 Avenue) Chomedey, Laval 450-686-2347

Φαρμακοποιοί: Κατερίνα Καραΐνδρος & Abdel Hakim Ait-Aoudia

Νοσοκόμα για μέτρηση πίεσης, σακχάρου και χοληστερίνης κάθε Τρίτη και ΠέμπτηΑνοικτά 7 ημέρες την εβδομάδα: Καθημερινές 9πμ-10μμ και Σαββατοκύριακα 9πμ-9μμ

• Κάθε είδους συνταγές

• Αναπηρικά & Ορθοπαιδικά Είδη

• Καλλυντικά

• Φωτογραφίες διαβατηρίου

• ΔΩΡΕΑΝ ΔΙΑΝΟΜΗ ΤΩΝ ΦΑΡΜΑΚΩΝ ΣΑΣ!

Ο Ελληνικός λαογραφικός όμιλος La Troupe Folklorique Grecque Syrtaki πραγματοποί-ησε το Νοέμβριο, το δεύτερο ομαδικό του ταξίδι στην Ελ-λάδα. Το καλοκαίρι του 2013, για πρώτη φορά, ο όμιλος είχε επισκεφτεί τη Μητέρα Πατρίδα όπου διεξήγαγε εκπαιδευτικό ταξίδι και χορευτική περιοδεία στη Βόρεια Ελλάδα.

Τον περασμένο Νοέμβριο, το «Συρτάκι», μετά από πρόσκλη-ση του Ελληνικού καναλιού Epsilon TV, επέστρεψε στην Ελλάδα για να συμμετάσχει στη ψυχαγωγική εκπομπή «Όλοι οι καλοί χωράνε». Η νέα μουσική εκπομπή της Ελληνικής τηλεό-ρασης, σε ένα από τα τελευταία της επεισόδια, μετέτρεψε το στούντιο σε παραδοσιακό πα-νηγύρι. Κεντρικό θέμα του επει-σοδίου ήταν ο ξενιτεμός και η ξενιτιά, με την οποία φυσικά ταυτίζεται και ο Απόδημος Ελ-ληνισμός. Οι καλεσμένοι ανα-φέρθηκαν μεταξύ άλλων στις Χαμένες Πατρίδες, το θέμα της ξενιτιάς στο Ηπειρώτικο τρα-γούδι, τους ξενιτεμένους εντός Ελλάδας και τον ισχυρό δεσμό της Ομογένειας με την Ελλάδα.

«Ο όμιλος μας είχε την ιδιαί-τερη τιμή να αντιπροσωπεύσει τους Έλληνες της Διασποράς» εξέφρασε ο Πρόεδρος του Ελ-ληνικού Λαογραφικού Ομίλου “Συρτάκι”, κ. Κώστας Οικονο-μίδης. Στο χοροστάσι, η αντι-προσωπευτική ομάδα του πα-ροικιακού μας παραδοσιακού

συλλόγου, απέδειξε επάξια ότι διατηρεί αλησμόνητη την Ελλη-νική πολιτιστική παράδοση στο Μόντρεαλ. Στο μουσικό αφιέ-ρωμα, ο όμιλος είχε την ευκαι-ρία να προβάλει τη χορευτική παράδοση της Μακεδονίας, της Πελοποννήσου και του Βορει-οανατολικού Αιγαίου. Στην εκ-πομπή συμμετείχαν επίσης χο-ρευτικές ομάδες της Ελλάδας, μεταξύ άλλων το Χορευτικό Συγκρότημα «Σέρρα», ο Χορευ-τικός Σύλλογος Κυνηδαριωτών Νάξου”Ο Άγιος Γεώργιος”, ο Σύλλογος Ηπειρωτών Άνω Λι-οσίων, ο Σύλλογος «Ανατολική Ρωμυλία» Αιγινίου, Πιερίας και το Λύκειο των Ελληνίδων Παι-ανίας.

«Στόχος μας είναι η διατήρη-ση της πολιτιστικής μας κλη-ρονομιάς και η προώθηση της Ελληνικής παράδοσης στους Καναδικούς συμπολίτες μας», τόνισε από το τραπέζι των κα-λεσμένων, η δίδα Ιωάννα Γιάν-νη, μέλος του Συμβουλευτικού

Σώματος του ομίλου. Η δίδα Γιάννη αναφέρθηκε στους στό-χους του Ελληνικού Λαογρα-φικού Ομίλου «Συρτάκι», στο έργο του στη Β. Αμερική και στο συνεχή αγώνα που δίνει προς τιμή της Ελληνικής μας πα-ράδοσης. Έδωσε ιδιαίτερη έμ-φαση στην αγάπη που δείχνουν τα μέλη του ομίλου προς τους σκοπούς αυτούς, που με πολύ σεβασμό υπηρετούν.

Η μοναδική αυτή τηλεοπτι-κή ευκαιρία εξελίχθηκε ως μια αξέχαστη και αξιόλογη εμπει-ρία για τα μέλη του «Συρτάκι». Οι χορευτές δημιούργησαν νέες φιλίες με τις χορευτικές ομάδες που γνώρισαν, αντάλ-λαξαν απόψεις με διάφορους εισηγητές από το χώρο της πα-ράδοσης και συνεργάστηκαν με ταλαντούχους μουσικούς όπως τους Αλέξανδρο Αρκαδόπουλο, Μάνο Κουτσαγγελίδη, Δημήτρη Αλταντσίδη, Θωμά Κωνσταντί-νου, Στέλλα Βαλάση, Μιχάλη Μπακάλη, Κώστα Μήτση, Χρή-

στο και Σταυρούλα Δαλιάνη. Το τραπέζι των καλεσμένων

συμπλήρωσαν χοροδιδάσκα-λοι-ερευνητές, αντιπρόσωποι πολιτιστικών συλλόγων και παραδοσιακοί μουσικοί. Συ-γκεκριμένα, συμμετείχαν οι Κώστας Μήτσης, Νίκος Ζουρ-νατζίδης, Γιάννης Πραντζίδης, Πόπη Ναννά, Μάνος Κουτσαγ-γελίδης, Σταυρούλα Δαλιάνη, Μαρία Σκουλά, Αλέξης Παρχα-ρίδης, Γιώργος Σκορδαλός και Σπύρος Σιώλος.

Όλοι οι καλοί χωράνε σ’ αυτή την εκπομπή που ξέρει να δι-ασκεδάζει καλεσμένους και τηλεθεατές με πολλή μουσική, χορό, τραγούδι και ατελείω-το κέφι! Ο αρχισυντάκτης και παρουσιαστής Κώστας Χαρδα-βέλλας με όλους τους καλούς του φίλους κρατάει το κέφι ψηλά στο Epsilon TV κάθε Πα-ρασκευή στις 9:00 μ.μ. ώρα Ελλάδας. Η προβολή της εκπο-μπής, στην οποία συμμετείχε ο Ελληνικός Λαογραφικός Όμι-

λος «Συρτάκι», θα γίνει την Πα-ρασκευή, 4 Δεκεμβρίου 2015.

Ο Ελληνικός Λαογραφικός Όμιλος «Συρτάκι» συνεχίζει δυναμικά την πορεία του στο χώρο της παράδοσης. Από το 1981, αποτελεί αναπόσπαστο κομμάτι της Ελληνικής παροι-κίας του Μόντρεαλ. Διατηρεί και προβάλλει με σεβασμό την Ελληνική παράδοση και καλλι-εργεί την πολιτιστική ταυτότη-τα των μελών του οργανισμού μέσα από την εκμάθηση των παραδοσιακών χορών και της μουσικής.

Για περισσότερες πληροφο-ρίες σχετικά με τον όμιλο και την προβολή της εκπομπής «Όλοι οι καλοί χωράνε», τηλε-φωνήστε στο (514) 270-2109. Επίσης μπορείτε να επισκεφθεί-τε την ιστοσελίδα του ομίλου στο www.latroupesyrtaki.com ή την σελίδα στο Facebook: La Troupe Folklorique Grecque Syrtaki όπου θα αναρτηθεί το βίντεο της εκπομπής.

To «Συρτάκι» του Μόντρεαλ αντιπροσώπευσε την Ομογένεια στην Ελληνική τηλεόραση

Μιχάλης

ατσατζΗΣΠ[email protected]

Page 2: GREEK TIMES No.13 - December 2015

2 ΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΧΡΟΝΙΚΑ ΤΟΥ ΜΟΝΤΡΕΑΛ, ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΣ 2015

Instagramgreek_times

Pinterest

greektimes

Twitter Google+@greek_times +GreektimesCanada

FacebookTHE MONTREALGREEK TIMES

social media hashtag: #greektimesTHE MONTREAL GREEK TIMES

Legal deposit – Library and Archives Canada, 2015 Dépôt légal – Bibliothèque et Archives nationales du Québec, 2015

LinkedInGreek Times

Publisher • Εκδότης:Dimitri Papadopoulos4992 Notre-Dame blvd.Laval, QC H7W 1V5CANADA

E-mail: [email protected]: www.greektimes.ca

Tel: +1 (514) 998-0878

Circulation: 9,000 copiesPrinting: Hebdo Litho

Instagramgreek_times

Twitter@greek_times

Where to fi nd GREEK TIMES newspaper� e Montreal Greek Times is published on the � rst week of the month and it’s available from dedicated newspaper stands at all times in the following locations:

GREEK TIMES is also available on the 1st week of the month here:Consulate of Greece in Montreal

1002 Sherbrooke O. #2620 (Downtown)

Fruiterie Anka2880 Barclay (Côte-des-Neiges)

Supermarché P.A. du Parc5242 Park Avenue (Mile End)

Marché IGA Famille Duchemin 1947 Keller (Ville Saint-Laurent)

Intermarché Côte-Vertu265 Côte-Vertu (Ville Saint-Laurent)

Fruiterie Dollard1583 Dollard (Lasalle)

Afroditi Bakery756 Saint Roch (Park Extension)

J.P.A. Foods541 Saint-Roch (Park Extension)

Picadilly Bakery542 Ogilvy (Park Extension)

Mimosa Bakery769 Jean-Talon (Park Extension)

Proxim N. Liounis & J. Zannis4363 Saint-Martin (Chomedey)

Pendeli’s Pizza4873 Notre-Dame (Chomedey)

Serano Bakery4134 Souvenir (Chomedey)

Dépanneur BM4232 Souvenir (Chomedey)

Artopolis Bakery4617 Souvenir (Chomedey)

Atomic Restaurant4637 Souvenir (Chomedey)

Souvenir Variety4621 Souvenir (Chomedey)

Hawaii Supermarché

4609 Souvenir (Chomedey)

Jean Coutu Karaindros & Ait-Aoudia4691 boul. Samson

Laval, QC H7W 2H5(450) 686-2347

MOURELATOS - LAVAL4919 boul. Notre-Dame

Laval, QC H7W 1V3(450) 681-4300

Lillies Bakery4331 boul. Notre Dame

Laval, QC H7W 1T3(450) 681-0982

Grand Marché Col-Fax3699 Autoroute 440 West

Laval, QC H7P 5P6(450) 688-7773

Supermarché P.A. LAVAL4440 boul. Samson

Laval, QC H7W 2G9(450) 682-4441

Uniprix Minh Tuan4349 boul. Notre-Dame

Laval, QC H7W 1T3(450) 688-8890

Marché IGA extra Crevier550 Autoroute Chomedey

Laval, QC H7X 3S9(450) 689-3131

Proxim Spiro Koutsouris3915 boul. Samson

Laval, QC QC H7W 2G1(450) 688-4111

Cône Gyro Bar65 rue Jarry Est

Montreal, QC H2P 1T2(438) 385-4745

HCGM (South Shore)5220 Grande Allée

Saint-Hubert, QC J3Y 1A1(450) 656-4832

MOURELATOS - VILLE ST-LAURENT1855 O’Brien avenue

Saint-Laurent, QC H4L 3W6(514) 956-0100

MOURELATOS - PIERREFONDS4957 boul. Saint-Jean

Pierrfonds, QC H9H 2A9(514) 620-4200

Hellenic Community (Montreal)5777 Avenue Wilderton

Montreal, QC(514) 738-2421

International Bakery886 rue Jean-Talon OuestMontréal, QC H3N 1S6

(514) 278-6535

Pharmacie Spyridon Koutsouris375 rue Jean-Talon OuestMontreal, QC H3N 2Y8

(514) 272-5565

Loblaws / Provigo (Parc Metro)375 Rue Jean-Talon O,

Montréal, QC H3N 2Y8(514) 948-2600

Elmont Bakeries8275 rue Durocher

Montreal, QC H3N 2A8(514) 273-5177

Liesse Supermarket 761 Rue de Liège OuestMontréal, QC H3N 1B1

(514) 271-7921

Kypsely Bakery777 Rue de Liège OuestMontréal, QC H3N 1B1

(514) 271-6664

Zoubris Papeterie & Photocopie5678 Av Du Parc

Montreal, QC H2V 4H1(514) 495-2483

Delphi Variety221 Ave. Fairmount O.

Montreal, QC H2T 2M8(514) 273-2044

Marché Adonis West Island4601 boul des Sources (Roxboro)

Marché Adonis Sauvé2001 Sauvé O (Ville Saint-Laurent)

Ὁ ἐκδότης τῆς

ἐφημερίδας «The Montreal Greek

Times» κ. Δημήτριος

Παπαδόπουλος, μετὰ τῆς

οἰκογένειάς του εὔχεται

στὴν παροικία καὶ σὲ ὄλη

τὴν ὁμογένεια χαρούμενα

ἑλληνικὰ Χριστούγεννα

greek timesTHE MONTREAL

Σε επικαιροποίηση της μεταναστευτικής πο-λιτικής προχωρά ο Καναδάς διότι χρειάζεται πε-ρισσότερο χρόνο προκειμένου να αξιολογήσει τις αιτήσεις προσφύγων που ζητούν άσυλο.

Η ομοσπονδιακή κυβέρνηση ανακοίνωσε ότι προγραμματίζει να αποδεχτεί τους πρόσφυγες έως το τέλος Φεβρουαρίου και όχι την πρώτη Ιανουαρίου, σημειώνοντας ότι οι έλεγχοι ασφα-λείας θα πραγματοποιηθούν στην περιοχή ανα-χώρησης των προσφύγων πριν καν ξεκινήσουν το ταξίδι, και όχι μέσα στον Καναδά.

Οι σοβαρές ανησυχίες της κοινής γνώμης για θέματα δημόσιας ασφάλειας, συνετέλεσαν στην απόφαση που έλαβε η κυβέρνηση του Καναδά να καθυστερήσει την άφιξη στη χώρα 25,000 Σύρων προσφύγων, η οποία ήταν αρχικά προ-γραμματισμένη για το τέλος του έτους, δήλωσε ο Καναδός πρωθυπουργός Τζάστιν Τρουντό.

Ο υπουργός Δημόσιας Ασφάλειας του Κανα-δά Ραλφ Γκουντέιλ παρουσίασε το νέο σχέδιο:

«Πριν επιβιβαστεί κάποιος σε ένα αεροπλάνο για τον Καναδά, θα πρέπει να ολοκληρώνεται ο έλεγχος ασφαλείας, να ολοκληρώνεται εντελώς στις χώρες προέλευσης. Αν υπάρχει οποιαδή-ποτε αμφιβολία σχετικά με μία αίτηση ή μια συνέντευξη ή κάποιο στοιχείο, ο φάκελος θα μπαίνει απλώς στην άκρη για περαιτέρω έλεγχο σε μεταγενέστερο χρόνο».

Την είδηση επιβεβαίωσε ο πρωθυπουργός της επαρχιακής κυβέρνησης του Κεμπέκ, Φιλίπ Κουιγιάρ, που αναμένεται να έχει συνάντηση για το θέμα με τον νεοεκλεγέντα πρωθυπουργό του Καναδά, Τζάστιν Τρουντό. Ο Τρουντό έχει δεχθεί πιέσεις από τον δήμαρχο του Τορόντο, Τζον Τόρι και από τον δήμαρχο της πόλης του Κεμπέκ, Ρεζίς Λαμπόμ, να καθυστερήσει την άφιξη 25,000 προσφύγων στην χώρα μέχρι το τέλος του 2015. Όταν ρωτήθηκε για το θέμα ο πρωθυπουργός του Κεμπέκ, Φιλίπ Κουιγιάρ, δήλωσε: «Όλοι αυτοί οι πρόσφυγες είναι ευ-

άλωτοι, αλλά, μερικοί είναι πιο ευάλωτοι από τους άλλους, για παράδειγμα οι γυναίκες, οι οικογένειες και τα μέλη των θρησκευτικών μει-ονοτήτων που καταπιέζονται».

Στον αντίποδα, ο Faisal Alazem, ακτιβιστής για τα δικαιώματα των προσφύγων και εκπρό-σωπος του Syrian Canadian Council, ανέφερε για τις δηλώσεις του Κουιγιάρ: «Αυτό δεν είναι το ιδανικό σενάριο, νομίζω ότι πρόσφα έχει αλλάξει η δυναμική και η άποψη της κοινής γνώμης».

Ωστόσο το 51% των Καναδών διαφωνεί με το σχέδιο του Τρουντό και 6 στους 10 υποστηρί-ζουν ότι θα δημιουργηθούν θέματα ασφαλείας από την παρουσία Σύρων στο Καναδικό έδα-φος.

Στην κριτική που έχει δεχθεί ο νέος πρω-θυπουργός του Καναδά για το σχέδιο εγκατά-στασης των προσφύγων απαντά ότι σε κάθε περίπτωση οι έλεγχοι ασφαλείας παραμένουν η υψηλότερη προτεραιότητα.

«Θελήσαμε να εξασφαλίσουμε πως όλα θα γίνονται σωστά διαβεβαιώνοντας πως όλοι οι Καναδοί που πάντα ήταν απίστευτα ανοιχτοί και ενθουσιώδεις, παραμένουν θετικοί στην υποδοχή αυτών των οικογενειών», δήλωσε ο Καναδός πρωθυπουργός.

Συνολικά ο Καναδάς έχει ανακοινώσει πρό-γραμμα ύψους περίπου 1,2 δισεκατομμυρίων δολαρίων σε βάθος χρόνου εξαετίας για την αεροπορική μεταφορά προσφύγων από την Τουρκία, τη Συρία και την Ιορδανία και για την μετεγκατάσταση τους μέσα στη χώρα.

Πολλοί επικριτές υποστήριζαν ότι το αρχικό σχέδιο ήταν αρκετά φιλόδοξο και θα οδηγούσε σε βεβιασμένους ελέγχους.

Το 2014, 23,286 πρόσφυγες έγιναν αποδεκτοί στον Καναδά, από τους 35,775 που είχαν γίνει αποδεκτοί το 2005.

Ο Καναδάς καθυστερεί την άφιξη Σύρων προσφύγων

Page 3: GREEK TIMES No.13 - December 2015

3THE MONTREAL GREEK TIMES, DECEMBER 2015

Επίδοση διαπιστευτηρίων του νέου καναδού πρέσβη στην Ελλάδα

Ο πρόσφατα διορισμένος Έκτακτος και Πληρεξούσιος Πρέσβης του Καναδά στην Ελλάδα κ. Keith Morrill, παρουσίασε επίσημα τα διαπιστευτήριά του στον Εξοχότατο Πρόεδρο της Ελληνικής Δημοκρατίας Προκόπιο Παυλόπουλο. Η τελετή έλαβε χώρα την Δευτέρα 23 Νοεμβρίου 2015 στην αίθουσα διαπιστευτηρίων του Προεδρικού Μεγάρου στην Αθήνα. Τα διαπιστευτήρια είναι οι επιστολές που παρέχουν οι διπλωμάτες κατά την άφιξή τους στον αρχηγό του κράτους στο οποίο είναι διαπιστευμένοι.

O Κουρουμπλής καθιερώνει την «Ημέρα Ελληνισμού της Διασποράς»

«Ημέρα Ελληνισμού της Διασποράς» αναμένεται να καθιερώσει η Πολιτεία μετά από σχετική πρόταση του «συνδέσμου Μπάιρον», την οποία αποδέχτηκε ο υπουργός Εσωτερικών και Διοικητικής Ανασυγκρότησης Παναγιώτης Κουρουμπλής.

Ως ημερομηνία προτάθηκε η 22α Φεβρου-αρίου, Ημέρα κήρυξης της Επανάστασης του Αλέξανδρου Υψηλάντη στη Μολδοβλαχία.

Η πρόταση υποβλήθηκε κατά τη συνάντηση των δύο πλευρών στο υπουργείο, όπου παρα-βρέθηκαν ο πρόεδρος του Συνδέσμου και μέ-λος της Κεντρικής Επιτροπής του ΣΥΡΙΖΑ Πάνος Τριγάζης, ο σύμβουλος πολιτιστικών εκδηλώ-σεων, σκηνοθέτης Τάσος Λέρτας και το μέλος της ομάδας επικοινωνίας του Συνδέσμου Άλκης Φαρμάκης.

Κυπριακή Ύπατη Αρμοστεία στον Καναδά(ΚΥΠΕ) Το Υπουργικό Συμβούλιο της Κυπρι-

ακής Δημοκρατίας ενέκρινε την εγκαθίδρυση Υπάτης Αρμοστείας της Κύπρου στον Καναδά, με έδρα στην Οττάβα,

Σύμφωνα με επίσημη ανακοίνωση, η Υπάτη Αρμοστεία θα είναι επίσης διαπιστευμένη και για παρακολούθηση θεμάτων του Διεθνούς Οργανισμού Πολιτικής Αεροπορίας (ICAO), ο οποίος εδρεύει στον Καναδά.

«Η αναβάθμιση της διπλωματικής παρουσί-ας της Κυπριακής Δημοκρατίας στον Καναδά αναμένεται να συμβάλει στην ενίσχυση των διμερών σχέσεων της Κυπριακής Δημοκρατίας με τον Καναδά, καθώς επίσης και στην πιο απο-τελεσματική παρακολούθηση των θεμάτων του Διεθνούς Οργανισμού Πολιτικής Αεροπορίας», αναφέρεται στην ανακοίνωση.

Σε επίσημη επίσκεψη στη Μάλτα βρέθηκε η Βασίλισσα Ελισάβετ Β’ για τις εργασίες της Συ-νόδου της Κοινοπολιτείας όπου κάλεσε 53 ηγέ-τες χωρών, συμπεριλαμβανομένου του νέου πρωθυπουργού του Καναδά, Τζάστιν Τρουντό και του Προέδρου της Κυπριακής Δημοκρατίας Νίκου Αναστασιάδη.

Κατά την επίσημη προσφώνησή του ο 43χρο-νος πρωθυπουργός αναφέρθηκε στις ιστορικές επισκέψεις της 89χρονης βασίλισσας στον Κα-ναδά, κατά τη διάρκεια της πολυετούς θητείας της. Μεταξύ των επισκέψεων αυτών, όπως ανέφερε ο Τρουντό, το 1982 την βασίλισσα είχε υποδεχθεί ο πατέρας του, Πιερ Τρουντό, όντας

τότε πρωθυπουργός του Καναδά.«Σας ευχαριστώ κύριε πρωθυπουργέ

του Καναδά, που με κάνατε να νιώθω τόσο γριά», αστειεύτηκε η Ελισάβετ μόλις έλαβε το λόγο, προκαλώντας γέλιο σε όλους τους παριστάμενους.

Ο Πρόεδρος της Κυπριακής Δημοκρατίας Νί-κος Αναστασιάδης είχε την ευκαιρία να συζητή-σει με τον ΓΓ του ΟΗΕ για το ρόλο που η Κύπρος μπορεί να διαδραματίσει στην αντιμετώπιση των προβλημάτων της περιοχής.

Τα θέματα που κυριάρχησαν στη Σύνοδο ήταν η κλιματική αλλαγή και το μεταναστευτικό.

Η Ελισάβετ «τρολάρει» τον Τζάστιν Τρουντό: Ευχαριστώ που με κάνεις να νιώθω τόσο γριά!

Ξεκίνησαν οι εργασίες της Παγκόσμιας Συνδιάσκεψης για το ΚλίμαΗ 21η παγκόσμια Διάσκεψη του

ΟΗΕ για το Κλίμα (COP21), που ξεκί-νησε στο Παρίσι τη Δευτέρα 30 Νοεμ-βρίου υπό δρακόντεια μέτρα ασφα-λείας είναι η μεγαλύτερη που έχει οργανωθεί ποτέ με 40,000 εκπροσώ-πους 195 χωρών και πάνω απο 3,000 διαπιστευμένους δημοσιογράφους.

Οι ηγέτες φιλοδοξούν να συμφω-νηθούν σχέδια διάθεσης δεκάδων δισεκατομμυρίων ευρώ για επενδύ-σεις στην καθαρή ενέργεια, όπου θα καταλήξει σε διεθνή συμφωνία για το κλίμα που θα έχει εφαρμογή σε όλες τις χώρες, με στοχο να συγκρατηθεί η άνοδος της μέσης παγκόσμιας θερ-μοκρασίας κάτω από τους 2 βαθμούς Κελσίου.

Σημαντικά ζητήματα που θα απα-σχολήσουν τo COP21 είναι η μείωση των εκπομπών αερίων που προκα-λούν το φαινόμενο του θερμοκηπί-ου, η προσαρμογή στις συνέπειες της κλιματικής αλλαγής και η μετάβαση σε μια οικονομία χαμηλών εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα.

Στο πλαίσιο αυτό εντείνεται το τελευταίο διάστημα η συζήτηση όχι μόνο για τις περιβαλλοντικές αλλά

και για τις οικονομικές συνέπειες της κλιματικής αλλαγής, μία συζήτηση που εκτιμάται πως έχει πείσει χώρες όπως οι ΗΠΑ και η Κίνα να αναλά-βουν για πρώτη φορά σημαντικές δεσμεύσεις, καθώς νέες μελέτες δεί-χνουν πως η άνοδος της θερμοκρασί-ας μπορεί να είναι καταστροφική για την παγκόσμια οικονομία.

Ο πρωθυπουργός του Καναδά Τζάστιν Τρουντό συνοδεύτηκε στη σύνοδο του Παρισιού από τους επαρχιακούς πρωθυπουργούς της Αλμπέρτα, Βρετανικής Κολομβίας, Σασκάτσουαν, Οντάριο και του Κε-μπέκ Φιλίπ Κουιγιάρ, όπως επίσης και από τον δήμαρχο του Μόντρεαλ Ντενίς Κοντέρ, ώστε να δείξει ότι ο Καναδάς αντιμετωπίζει με ένα ενιαίο μέτωπο και σοβαρότητα το κλιματο-λογικό θέμα.

Ο πρωθυπουργός της Ελλάδας Αλέξης Τσίπρας προσήλθε στο συ-νεδριακό κέντρο του Μπουρζέ στο Παρίσι, όπου πραγματοποιείται η διάσκεψη του ΟΗΕ για το κλίμα. Ο Γιάννης Τσιρώνης, αναπληρωτής υπουργός Περιβάλλοντος της Ελλά-δας είπε: «Η Ελλάδα είναι μία από

τις χώρες που θα πληγούν περισσό-τερο από το πρόβλημα, παρ’ ότι δεν το δημιουργεί» και υπογράμμισε τη σημασία της έγκαιρης προσαρμογής στην κλιματική αλλαγή, προκειμένου να προετοιμαστεί η Ελλάδα για την αντιμετώπιση των δυσμενών συνε-πειών στην ελληνική οικονομία, που εκτιμώνται, σύμφωνα με σχετική έκ-θεση της Τράπεζας της Ελλάδας, στα 700 δισ. ευρώ έως το 2100.

Γαλλία, ΗΠΑ, Ινδία, Νότια Κορέα, Σαουδική Αραβία, Αυστραλία. Κα-ναδάς και Νορβηγία έχουν ήδη απο-φασίσει ότι θα συμμετάσχουν στο «φιλόδοξο»σχέδιο που θα στοχεύει στην ανάπτυξη καθαρής ενέργειας, είπε στο πρακτορείο Γάλλος αξιωμα-τούχος και τα χρήματα θα διοχετευ-τούν σε πρωτοποριακές τεχνολογίες, όπως αποθήκευση ενέργειας που θα μπορούσε να αξιοποιήσει καλύτερα τα αποθέματα από ανεμογεννήτριες και ηλιακή ενέργεια, ασχέτως των καιρικών συνθηκών.

Το συνολικό ποσό, είπε Αμερικα-νός αξιωματούχος θα είναι δεκάδες δισ. ευρώ και θα προέρχεται από χώ-ρες, εταιρείες και ιδιώτες. «Δεσμεύο-

νται να αυξήσουν τις επενδύσεις στις υπάρχουσες τεχνολογίες και σε άλλες καινοτόμες προκειμένου να μειωθεί το κόστος του ελέγχου των ρύπων», τόνισε.

Σύμφωνα με το Bloomberg, οι δι-απραγματεύσεις υπό την αιγίδα του ΟΗΕ, που θα διαρκέσουν για δύο εβδομάδες, έχουν ήδη «συγκεντρώ-σει» δεσμεύσεις για μείωση των εκ-πομπών ρύπων από 177 εκ των 195 χωρών που εμπλέκονται, σηματο-δοτώντας μια ευρύτερη στήριξη για

μια συμφωνία σε σχέση με την τε-λευταία φορά που επιχειρήθηκε κάτι τέτοιο, πριν από έξι χρόνια. Εκείνες οι διαπραγματεύσεις στην Κοπεγχά-γη κατέληξαν σε αποδιοργάνωση με αλληλοκατηγορίες μεταξύ των βιο-μηχανοποιημένων και των αναπτυσ-σόμενων κρατών.

Η Διάσκεψη λαμβάνει χώρα κάθε χρόνο εκ περιτροπής σε μια από τις χώρες των πέντε περιφερειακών ομάδων του ΟΗΕ.

Το μέλλον της Γης διακυβεύεται στο σιδηρόφρακτο Παρίσι

Page 4: GREEK TIMES No.13 - December 2015

4 ΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΧΡΟΝΙΚΑ ΤΟΥ ΜΟΝΤΡΕΑΛ, ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΣ 2015

Απονεμήθηκε Μετάλλιο της Εθνοσυνέλευσης του Κεμπέκ στο σύλλογο Καστοριέων

Μόντρεαλ, 17 Νοεμβρίου, 2015 - Mε συνέπεια στην μακρόχρονη προσφο-ρά 60 ετών του Συλλόγου Καστοριέων Μόντρεαλ «Η Ομόνοια», στην ελληνι-κή παροικοία καθώς και στην κοινωνία του Κεμπέκ, ο Βουλευτής στην περιοχή Laurier-Dorion και αναπληρωτής κοινο-βουλευτικός εκπρόσωπος, κ. Γεράσιμος Σκλαβούνος, δέχθηκε, στο γραφείο του, την περασμένη Παρασκευή, 13 Νοεμ-βρίου, τον πρόεδρο, Δρ. Θεόδωρο Χα-λάτση, στον οποίον παρέδωσε μια τιμη-τική πλακέτα καθώς και το μετάλλιο της Εθνοσυνέλευσης του Κεμπέκ.

Ο πρόεδρος των Καστοριέων, Δρ. Χαλάτσης ευχαρίστησε εκ μέρους του διοικητικού συμβουλίου και των μελών του συλλόγου, τον Βουλευτή, κ. Σκλαβούνο, και έστειλε τις ακόλουθες ευχές: «Ευχόμαστε στον πρωθυπουργό

κ. Philippe Couillard, στον κ. Σκλαβούνο και στην κυβέρνησή μας, πάντα υγεία και επιτυχίες».

Ο κ. Σκλαβούνος ολοκλήρωσε δηλώνοντας: «με μεγάλη χαρά και υπερηφάνεια εκφράζω τα συγχαρητήριά μου στον Δρ. Θεόδωρο Χαλάτση, στους πρώην προέδρους, στο διοικητικό συμβούλιο, σε όλα τα μέλη και στους εθελοντές του Συλλόγου Καστοριέων, για την επιμονή τους στην διατήρηση της ιστορικής και πολιτιστικής μας κληρονομιάς».

Το Μετάλλιο της Εθνοσυνέλευσης του Κεμπέκ είναι η μεγαλύτερη τιμητική δι-άκριση που μπορεί να προσφέρει ένας Βουλευτής σε έναν οργανισμό ή σε άτο-μο για την ιδιαίτερη προσφορά προς στο κοινωνικό σύνολο.

Τα σαμιώτικα κρασιά στο ΜόντρεαλΣε δύο εκθέσεις οίνου στο Μόντρεαλ συμμε-

τείχε πρόσφατα η Ένωση Οινοποιητικών Συνε-ταιρισμών Σάμου.

Πρόκειται για την έκθεση Raspipav, την πρώ-τη έκθεση ιδιωτικής εισαγωγής οίνων η οποία διεξήχθη από 31 Οκτωβρίου έως 2 Νοεμβρί-ου, και την έκθεση La Grande Degustation, η οποία οργανώθηκε από 5 έως 7 Νοεμβρίου.

Ο Καναδάς είναι μία από τις πιο μακροχρόνι-ες συνεργασίες της Ε.Ο.Σ.Σ και από τις πιο προ-σοδοφόρες στα εμφιαλωμένα.

Και στις δύο εκθέσεις την Ένωση εκπροσώπησε ο Γιώργος Φτενογιάννης από το τμήμα πωλήσεων.

Ο σκοπός της συμμετοχής της Ε.Ο.Σ.Σ στην Raspipav ήταν να προωθήσει τα κρασιά της σε δίκτυα εκτός του κρατικού μονοπωλίου - με το μονοπώλιο του Κεμπέκ η Ένωση συνεργάζεται ούτως ή άλλως από το 1974. Η συγκεκριμένη έκθεση απευθυνόταν μόνο σε ιδιωτικές εισα-γωγές και κυρίως σε αγοραστές που ψάχνουν κρασιά που δεν υπάρχουν στα καταστήματα του μονοπωλίου.

Οι καλές εντυπώσεις και τα συγχαρητήρια για τα σαμιώτικα κρασιά μεταφράστηκαν και σε επί τόπου παραγγελίες από ιδιώτες και επαγγελματίες.

Στιγμιότυπο από το stand της Ε.Ο.Σ.Σ στην έκθεση «La Grande Degustation» στο Μόντρεαλ. Αριστερά ο Γιώργος Φτενογιάννης από το τμήμα πωλήσεων της Ε.Ο.Σ.Σ, στο μέσον η Mary Deros, αντιδήμαρχος του Μόντρεαλ, με καταγωγή από την Σάμο (μητέρα από Μανωλάτες και πατέρα από το Βαθύ) και δεξιά ο σύζυγός της, Peter Deros.

Anie Samson – MaireVice-présidente du Comité exécutif Responsable de la sécurité publique

et des services aux citoyens

Cabinet du maire et des élus de l’arrondissement405, ave Ogilvy, bureau 103Montréal (Québec) H3N 1M3(514) 872-8173

Les membres du conseil ainsi que l’ensemble du personnel de l’arrondissement de Villeray-Saint-Michel-Parc-Extension souhaitent un Joyeux Noël rempli de santé,

de bonheur et de paix à toute la communauté grecque de Montréal.

Que le temps des fêtes soit pour chacun d’entre vous l’occasion de pro� ter de moments privilégiés en famille et entre amis.

Mary DerosConseillère associéeau maire de MontréalConseillère du districtde Parc-Extension(514) 872-3103

Elsie LefebvreConseillère associéeau transportConseillère du districtde Villeray(514) 872-0755

Frantz BenjaminPrésident du conseilmunicipalConseiller du districtde Saint-Michel(514) 872-7800

Sylvain OuelletConseiller dudistrict deFrançois-Perrault(514) 872-7763

VilleraySaint-Michel

Parc-Extension

Ενας Ελληνοκαναδός στη Gran CanariaΟ ελληνικής καταγωγής Κέβιν Πάνγκος, υπέγρα-ψε για δύο χρόνια στη Γκραν Κανάρια. Την από-κτηση του Κέβιν Πάνγκος ανακοίνωσε η Γκραν Κανάρια, με τον παίκτη να υπογράφει για δύο χρόνα.Ο 22χρονος γκαρντ, που έχει γεννηθεί στο Οντά-ριο του Καναδά, έχει ελληνικές ρίζες όπως μαρ-τυρά και το όνομά του, αποφοίτησε από το φη-μισμένο κολέγιο του Γκονσάγκα, αλλά δεν έγινε ντραφτ.Συμμετείχε στο summer league με τους Μάβε-ρικς έχοντας 8,3 πόντους, 5 ασίστ και 2 ριμπά-ουντ κατά μέσο όρο, ωστόσο ήταν δύσκολο να βρει εγγυημένο συμβόλαιο στο ΝΒΑ. Στην τελευ-ταία του σεζόν στο NCAA είχε 11,6 πόντους, 4,8 ασίστ και 2,7 ριμπάουντ κατά μέσο όρο.www.BHMA.netΕλληνοκαναδικό BHMA 17 Σάββατο 20 Δεκεμβρίου 2014

Γεράσιμος Σκλαβούνος Βουλευτής στην περιοχή Laurier-Dorion

Aναπληρωτής Κοινοβουλευτικός Εκπρόσωπος

Νικήτας, ο υποκριτήςΈνα

Χριστουγεννιάτικο διήγημα του

Νίκου Τ. Παγώνη

συνεχώς και του έλεγε πως όλα θα πάνε καλά. -Τυχεροί ήσασταν, το χιόνι στην άκρη του δρόμου δεν ήταν αρκετά παγωμένο κι έτσι δεν επήλθε ισχυρή σύ-γκρουση. Ευτυχώς που δεν συνέβηκαν τίποτα άσχημα κατάγματα, σε κανένα από εσάς, κάτι εκδορές, μώλω-πες και θλάσεις των μυώ-νων. Το σοκ της σύγκρουσης πάντως ήταν ισχυρό και γι’ αυτό χάσατε τις αισθήσεις σας. Βεβαίως, βοήθησαν και οι αερόσακοι και αποφύ-γαμε σοβαρούς τραυματι-σμούς. Καλά Χριστούγεννα, συμπλήρωσε με καλοσύνη ο νεαρός γιατρός και βγήκε από τον θάλαμο.Ο Νικήτας, έκλεισε τα μάτια κι αναστέναξε. Πολύ καλο-συνάτος του φαινόταν ο νε-αρός και μάλλον τον ζύγιζε για κανένα φακελάκι. Δεν του ξέφευγαν αυτουνού κάτι τέτοιοι. Όλοι τα παίζανε κα-λοί, μέχρι να κάνουν τη δου-λειά τους.-Αν πονάτε πολύ, κύριε Θεο-χάρη, ο γιατρός προτείνει να αυξήσουμε λιγάκι τη δόση του παυσίπονου, αν θέλετε. Επιθυμία του είναι να νιώθε-ται όσο το δυνατόν πιο άνε-τα. «Και τούτη τα ίδια» σκέ-φτηκε ο Νικήτας. Κάποιο τυχερό θα περιμένει και η αφεντιά της, αμ δε σφάξανε. Έλα, όμως, που δεν έπαυε να ανησυχεί. Θα τον κοιτάγανε όπως πρέπει; Θα φρόντιζαν την Ευρυδίκη και τα παιδιά, ή θα τους παραμελούσαν και θα υπέφεραν; Όσο το καλό-σκεφτόταν τόσο και περισσότερο τον ζώνανε τα φίδια. Είχε ακού-σει για ιστορίες στα νοσοκο-μεία, λάθη, παραλείψεις και τα συναφή και του σηκωνό-ταν η τρίχα. Μέχρι τώρα αχρείαστα ήταν και λίγο τον απασχολούσαν οι περιπέτειες των άλλων. Τώρα όμως τα πράγματα είχαν αλλάξει. Αυτός και η οικογένειά του βρισκόταν στο κρεβάτι το πόνου και κάτι έπρεπε να κάνει. Θα τους έδινε κάτι τι, όχι τσιγκουνιές τώρα, δεν παίζουμε με την υγεία μας και έτσι θα εξασφάλιζε την καλύτερη φροντίδα και περιποίηση.Με κόπο άπλωσε το χέρι προς το παντελόνι του, που ήταν ακουμπισμένο στη καρέκλα, δίπλα στο κρεβάτι, έψαξε στην τσέπη, με ανακούφιση κα-τάλαβε ότι όλα τα λεφτά του ήταν εκεί, τράβηξε τρία κατοστάρικα για τον γιατρό και ένα για τη νοσοκόμα, τα έχωσε κάτω από το μαξιλάρι του και περίμενε. Δεν άργησε ο γιατρός να κάνει ξανά την εμφάνισή του. Ενδιαφερόταν για την πορεία του ασθενούς του και ήθελε να τον επισκεφτεί. Με τον που τον είδε ο Νικήτας, έχωσε το χέρι κάτω από το μαξι-

λάρι, ξεχώρισε ψαχουλεύοντας τα τρία κατοστά-ρικα, και με το που πλησίασε ο γιατρός δίπλα του, προσπάθησε να του βάλει στο χέρι τα χρήματα.-Ένα μικρό δωράκι, γιατρέ, μέρα που είναι σήμε-ρα.Ο γιατρός, τράβηξε το χέρι του, απομακρύνθηκε λίγο από το κρεβάτι και τον κοίταξε με απορία.-Μα, τι πάτε να κάνετε; -Χριστούγεννα, γιατρέ, Χριστούγεννα.-Σας ευχαριστώ πάρα πολύ, αλλά το ήθος μου και η επιστήμη μου δεν μου το επιτρέπουν. Έχω την υποχρέωση να σας θεραπεύσω, είμαι ταγμέ-νος στην υπηρεσία του συνανθρώπου μου, κύριε, και το κάνω με μεγάλη ευχαρίστηση. Εξάλλου, τα Χριστούγεννα σήμερα, δεν υπενθυμίζουν σε όλους μας τη φροντίδα προς τον συνάνθρωπό μας, την αλληλεγγύη και την αγάπη; Ντροπιασμένος ο Νικήτας, έκλεισε τα μάτια και περίμενε ο γιατρός να βγει από το δωμάτιο του. «Άκου, ο βλάκας, αλληλεγγύη και αγάπη προς τον

συνάνθρωπο» σκέφτηκε μπουρινιασμένος, «έτσι περιφρονάνε το χρήμα;» -Να τα πούμε; Άκουσε τις χαρούμενες φωνές με-ρικών ανθρώπων που μπήκανε εκείνη τι στιγμή στο δωμάτιο του.-Να τα πείτε; Ποιοι είσαστε εσείς; Τι κάνετε εδώ;-Είμαστε, εθελοντές είπε κάποιος, που φαινόταν σαν επικεφαλής, και Χριστούγεννα σήμερα γυρί-ζουμε τα δωμάτια των ασθενών και λέμε τα κάλα-ντα. Να τα πούμε;-Πόσα λεφτά θέλετε; Ρώτησε ενοχλημένος ο Νική-τας.-Λεφτά; Τι λεφτά, καλέ μου άνθρωπε... ίσως να μην καταλάβατε. Αυτή την άγια μέρα προσπα-θούμε να προσφέρουμε λίγη αγάπη κι ανακού-φιση στους ασθενείς. Δεν θέλουμε τα λεφτά σας, την αγάπη σας θέλουμε, είπε ο επικεφαλής και κάνοντας σιωπηρό σινιάλο στους υπολοίπους, άρχισαν να ψέλνουν μελωδικά τα χριστουγεννιά-τικα κάλαντα.

ΣΥΝΕΧΕΙΑ ΑΠΟ ΣΕΛ 6

ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ ΚΑΙ ΕΥΤΥΧΙΣΜΕΝΑ!

Με την ευκαιρία των εορτών των Χριστουγέννων, εύχομαι σε όλους τους Έλληνες του Μόντρεαλ και του Κεμπέκ, καλά Χριστούγεννα

και καλές γιορτές.

Page 5: GREEK TIMES No.13 - December 2015

387 DESLAURIERS, MONTREAL, QC, TEL: (514) 344-5558 - FAX: (514) 344-5458

Page 6: GREEK TIMES No.13 - December 2015

6 ΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΧΡΟΝΙΚΑ ΤΟΥ ΜΟΝΤΡΕΑΛ, ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΣ 2015

Η Γιατρός Πολύμια Γαλιατσάτος με συνεργασία του συλλόγου Κε-φαλλήνων Καναδά Ο Αίνος, ενη-μέρωσε τον κόσμο για τον καρκίνο στο παχύ έντερο. Το χρηματικό ποσό που μάζεψε θα βοηθήσει το νοσοκομείο στην Κεφαλλονιά.

Φωτορεπορτάζ:Απόστολος Αγγούριας

Συντονισμός Ελλάδας-Κύπρου για τον Απόδημο ΕλληνισμόΤην κοινή τους βούληση για την ενεργοποί-

ηση και αναβάθμιση του συντονισμού των πο-λιτικών και των δράσεων μεταξύ Ελλάδας-Κύ-πρου για τον Απόδημο Ελληνισμό, εξέφρασαν στην Ειδική Μόνιμη Επιτροπή Ελληνισμού της Διασποράς της Βουλής ο γενικός διευθυντής της Γενικής Γραμματείας Απόδημου Ελληνι-σμού, Μιχάλης Κόκκινος και ο επίτροπος Προ-εδρίας για Ανθρωπιστικά Θέματα και Θέματα Αποδήμων της Κυπριακής Δημοκρατίας, Φώτης Φωτίου.

«Από το 2013 υπάρχει συμφωνία συμπόρευ-σης Ελλάδας-Κύπρου σε θέματα αποδήμου. Την υπογράψαμε, χαρήκαμε και την αφήσαμε στα συρτάρια» ανέφερε ο κ. Κόκκινος δίνοντας έμ-φαση στην ενεργοποίηση της αδρανούς συνερ-γασίας. Σε αυτό το πλαίσιο ο κ. Φωτίου, κατά τη διάρκεια της εισήγησής του με θέμα «Ελλάδα – Κύπρος: Συντονισμός πολιτικών και δράσεων για τους Απόδημους του Ελληνισμού», επισή-μανε πως ένας εκ των στόχων της επίσκεψής του στην Ελλάδα είναι και η συζήτηση για ενερ-γοποίηση συγκεκριμένων ενεργειών του προ-γράμματος συνεργασίας ζητημάτων διασποράς που έχουν υπογραφεί από το 2013 και τόνισε την ανάγκη επανασύστασης του Συμβουλίου Απόδημου Ελληνισμού με τη συμμετοχή εκ-προσώπων της κυπριακής ομογένειας. Στο ίδιο πνεύμα, ο κ. Κόκκινος σημείωσε πως στο νομο-σχέδιο για το ΣΑΕ θα προβλέπεται συμμετοχή και των Κυπρίων.

«Χρειαζόμαστε την έμπρακτη στήριξη των οργανωμένων συνόλων της διασποράς σε κρίσιμα θέματα, όπως για παράδειγμα το Κυπριακό» ανέφερε ο κ. Φωτίου και υπογράμμισε πως καθίσταται ολοένα και πιο ζωτική για τα εθνικά μας συμφέροντα. «Η πρόσβαση και η επιρροή τους στα κομβικής σημασίας κέντρα λήψης αποφάσεων του εξωτερικού πρέπει να επιβεβαιωθεί, να τύχει ενθάρρυνσης, υποστήριξης και καθοδήγησης από τα δύο εθνικά κέντρα με τρόπο σχεδιασμένο, διατηρώντας τη διακομματική συναίνεση και με γνώμονα πάνω από όλα το καλώς εννοούμενο εθνικό συμφέρον» προσέθεσε.

Στη συνέχεια υπογράμμισε πως εν μέσω των ραγδαίων κοινωνικών, πολιτικών και γε-ωστρατηγικών ανακατατάξεων στην ευρύτερη περιοχή, η Ελλάδα και η Κύπρος πρέπει να λει-τουργήσουν ως πυλώνες σταθερότητας, παρά-

γοντες ειρήνης στην περιοχή και ως αξιόπιστες γέφυρες της ΕΕ με χώρες της Μέσης Ανατολής, «των οποίων ο βαθμός σταθερότητας επηρεά-ζει άμεσα και την ευημερία της ΕΕ».

Παράλληλα, κατά τη διάρκεια της συνεδρία-σης της επιτροπής έγινε γνωστό πως οι διαδι-κασίες για την καθιέρωση της 20ης Μαΐου ως παγκόσμιας ημέρας Ελληνοφωνίας βρίσκονται στην τελική ευθεία. «Η ημέρα της Ελληνοφω-νίας θα είναι μια μέρα που όλος ο κόσμος θα μιλάει ελληνικά, μια μέρα ορόσημο, μια μέρα γιορτής για την Ελληνοφωνία» τόνισε στην Ειδική Μόνιμη Επιτροπή Ελληνισμού της Δια-σποράς της Βουλής ο γενικός διευθυντής της Γενικής Γραμματείας Απόδημου Ελληνισμού, Μιχάλης Κόκκινος. Μάλιστα, ο αναπληρωτής Διευθυντής της Γενικής Γραμματείας Απόδημου Ελληνισμού Δημήτρης Πλευράκης εξέφρασε την αισιοδοξία του ότι η 20η Μαΐου του 2016 θα

είναι η πρώτη φορά που θα εορταστεί η Ημέρα της Ελληνοφωνίας.

«Το θέμα έχει δρομολογηθεί, ήδη έχουμε τις θετικές αποφάσεις από τα δύο συναρμό-δια υπουργεία, το υπουργείο Παιδείας και το υπουργείο Πολιτισμού, και τώρα η υπόθεση βρίσκεται στο υπουργείο Εσωτερικών για να καθιερωθεί από τον κ. Κουρουμπλή σαν ημέρα στην Ελλάδα» ενημέρωσε τα μέλη της Επιτρο-πής ο κ. Πλευράκης. Αυτό θα είναι το πρόκριμα να πάει στον ΟΗΕ, προσέθεσε και διευκρίνισε πως θα καθιερωθεί μέσω της UNESCO.

Από την πλευρά του, ο κ. Φωτίου συμφώνη-σε με την καθιέρωση της ημέρας ελληνοφωνί-ας και τόνισε την ανάγκη να αντιμετωπιστούν τα προβλήματα της ελληνόφωνης παιδείας στο εξωτερικό.

Τέλος, ο επίτροπος Προεδρίας για Ανθρωπι-στικά Θέματα και Θέματα Αποδήμων της Κυπρι-ακής Δημοκρατίας ειδική έκανε μνεία για τους αγνοούμενους καταδρομείς του πολεμικού αε-ροσκάφους τύπου Νοράτλας που κατέπεσε από φίλια πυρά στις 22 Ιουλίου 1974 στη Λευκωσία. Ο κ. Φωτίου ενημέρωσε τους βουλευτές ότι η ανασκαφή ολοκληρώθηκε, ότι εντοπίστηκαν «όλοι όσοι νομίζαμε ότι ήταν εκεί» και πως σε ένα με δύο μήνες, «θα είμαστε έτοιμοι να πα-ραδώσουμε τα οστά αυτών των παιδιών, ώστε να ταφούν με τις παραδόσεις και τις πρέπουσες τιμές».

Αποφασίσθηκε στην Ειδική Μόνιμη Επιτροπή Ελληνισμού της Διασποράς της Βουλής

Εισήγηση Φωτίου στην Αθήνα για ενεργοποίηση απόδημου Eλληνισμού προς ενίσχυση ρόλου Κύπρου-Ελλαδας

(Χρήστος Μιχαηλίδης/ΚΥΠΕ) O Επίτροπος Προεδρίας για Ανθρωπιστικά Θέματα και Θέ-ματα Αποδήμων κ. Φώτης Φωτίου, στο πλαίσιο της διήμερης επίσκεψης εργασίας που πραγμα-τοποιεί στην Αθήνα, συνοδευόμενος από την Πρόξενο της Κύπρου στην Αθήνα κα Νατάσα Στυλιανού, συναντήθηκε σήμερα το απόγευμα με τον Υφυπουργό Εξωτερικών της Ελλάδας για θέματα Αποδήμων κ. Γιάννη Αμανατίδη, ενώ ενωρίτερα είχε συνάντηση με τον Γενικό Γραμματέα Απόδημου Ελληνισμού κ. Μιχάλη Κόκκινο.

Κατά τη διάρκεια των συναντήσεων, οι οποί-ες διεξήχθηκαν σε ιδιαίτερα φιλικό κλίμα, η συζήτηση επικεντρώθηκε στα θέματα που αφο-ρούν στον Ελληνισμό της Διασποράς, με έμφα-ση στoν περαιτέρω συντονισμό και συνεργα-σία, με στόχο τον καθορισμό κοινών δράσεων μεταξύ των αρμοδίων υπηρεσιών Κύπρου και Ελλάδας.

Συγκεκριμένα, στο πλαίσιο της επικαιροποίη-σης του Προγράμματος Συνεργασίας μεταξύ της Υπηρεσίας Αποδήμων και Επαναπατρισθέντων του Υπουργείου Εξωτερικών της Κύπρου και της Γενικής Γραμματείας Απόδημου Ελληνισμού του Υπουργείου Εξωτερικών της Ελλάδας, επα-ναβεβαιώθηκε η αξιοποίηση του συγκριτικού πλεονεκτήματος των δύο χωρών ως σταθερο-ποιητικού παράγοντα εν όψει των γεωστρατη-γικών ανακατατάξεων στην ευρύτερη περιοχή. Ειδικότερα, αποφασίστηκε η σύσταση Μικτής Επιτροπής, για επεξεργασία του Προγράμματος Συνεργασίας και υποβολή εισηγήσεων για κοι-νές δράσεις.

Περαιτέρω, αποφασίστηκε η αξιοποίηση της ομογενειακής νεολαίας στη διατήρηση της εθνικής συνείδησης και ταυτότητας και η αξι-οποίηση του Ελληνισμού της Διασποράς στην προσέκλυση επενδύσεων με τη δημιουργία επιχειρηματικού φόρουμ. Επίσης, εξετάστηκε η συμμετοχή σε τριμερείς συνεργασίες μεταξύ Κύπρου-Ελλάδας-Ισραήλ για την προώθηση εθνικών θεμάτων και συζητήθηκε το θέμα της καθιέρωσης της 20ης Μαΐου ως ημέρας Ελλη-νοφωνίας και η επανασύσταση του Συμβουλίου Απόδημου Ελληνισμού.

Το απόγευμα, ο Προεδρικός Επίτροπος ήταν εισηγητής στη συνεδρία της Ειδικής Μόνιμης Επιτροπής Ελληνισμού της Διασποράς της Βου-λής των Ελλήνων, με θέμα «Ελλάδα-Κύπρος: Συντονισμός πολιτικών και δράσεων για τους απόδημους», η οποία συγκλήθηκε στη Βουλή των Ελλήνων.

Ακολούθως, ο κ. Φωτίου θα συναντηθεί με αντιπροσωπεία υπό την Πρόεδρο της Πανελλή-νιας Επιτροπής Γονέων και Συγγενών Αδηλώ-των Αιχμαλώτων και Αγνοουμένων της Κυπρια-κής Τραγωδίας κα Μαρία Καλμπουρτζή.

Οι Κεφαλονίτες του Μόντρεαλ ενημερώνουν για τον καρκίνο στο παχύ έντερο Καινούργια δισκογραφική δουλειά, καινούρ-

γιο ρεκόρ για τον Justin Bieber, ο οποίος με το άλμπουμ «Purpose» ξεπέρασε τους Beatles. Ο Καναδός τραγουδιστής, τραγουδοποιός, μουσι-κός και παραγωγός, κατάφερε να έχει 17 τρα-γούδια στο Billboard’s Hot 100, ξεπερνώντας το ρεκόρ των Beatles, το οποίο είχε καταφέρει να «ισοφαρίσει» φέτος ο - επίσης Καναδός - ράπερ και ηθοποιός Drake.

Οι Beatles κατείχαν το ρεκόρ για τα περισ-σότερα κομμάτια στο Hot 100 σε μία εβδομάδα για περισσότερα από 50 χρόνια, με 14 τραγού-δια στο chart της 11ης Απριλίου 1964, στην έξαρση, δηλαδή, της Beatlemania, με τα «Can’t Buy Me Love» και «Twist and Shout» στην πρώ-τη και δεύτερη θέση, αντίστοιχα.

Ο 21χρονος Bieber - ο οποίος έχει λάβει πο-λυάριθμα βραβεία, συμπεριλαμβανομένων των

Diamond Award, το πρώτο Milestone Award στην ιστορία των Billboard Music Awards και πέντε συνεχόμενα Best Male στα Europe Music Awards, με μια παγκόσμια ομάδα οπαδών, η οποία αποκαλείται «Beliebers» και πάνω από 50 εκατομμύρια ακόλουθους στο Twitter -, είναι ο μόνος καλλιτέχνης που κατάφερε να βάλει 17 τραγούδια στο Hot 100 μέσα σε μία εβδομάδα.

Ο Καναδός καλλιτέχνης Justin Bieber ξεπερνά ρεκόρ των Beatles

Eπαφές για να ανοίξει πάλι τα φτερά της η SkyGreece

H «ανώμαλη προσγείωση» της SkyGreece Airlines δεν πτοεί τον πάτερ Nικόλαο Aλεξαν-δρή και τους συνεργάτες του. Όπως αναφέρουν πληροφορίες, ο ομογενής επιχειρηματίας βρί-σκεται σε αλλεπάλληλες επαφές με επενδυτές και αναζητά τα απαραίτητα κεφάλαια, με στόχο να λειτουργήσει ξανά την Eλληνοκαναδική αε-ροπορική εταιρία.

Oι εξελίξεις «τρέχουν» και αναμένεται να φανεί μέσα στο επόμενο 2μηνο αν η SkyGreece θα «ανοίξει τα φτερά» της και πάλι, με τον κ. Aλεξανδρή να αισιοδοξεί ότι θα καταφέρει να ξεπεράσει τις δυσκολίες, αν και δεν ανακοινώ-νει τις κινήσεις του.

Πριν από δυο περίπου χρόνια, ο ιερέας από την Λακωνία - κατέχων και πτυχίο ερασιτέχνη πιλότου, υλοποιούσε το φιλόδοξο σχέδιο του για την κάλυψη του «κενού» στις υπερατλαντι-κές πτήσεις από Eλλάδα προς HΠA και Kαναδά και αντίστροφα.

Δεν φανταζόταν, όμως, πόσο σοβαρό πλήγμα θα προκαλούσε στην εταιρία η «βαθιά» ελληνι-κή οικονομική κρίση και ότι θα την οδηγήσει σε ένα προσωρινό όπως φαίνεται- λουκέτο.

Tο περασμένο καλοκαίρι η SkyGreece έπεσε

«θύμα» των capital controls, της τραπεζικής αργίας και των περιορισμών στις πληρωμές προς το εξωτερικό.

Tον Iούλιο έφτασε, μάλιστα, στο σημείο να μην διαθέτει μετρητό χρήμα για την αγορά καυσίμων και να ακυρώνει τις προγραμματι-σμένες πτήσεις (7/8) Aθήνα-Nέα Yόρκη και Nέα Yόρκη-Aθήνα. Tα προβλήματα, δυστυχώς, συ-νεχίστηκαν και τέλη Aυγούστου η SkyGreece ανακοίνωσε την αναστολή της πτητικής λει-τουργίας της, επιρρίπτοντας τις ευθύνες στην δραματική μείωση των εισιτηρίων λόγω των οικονομικών συνθηκών στην Eλλάδα.

H ίδρυση της Eλληνοκαναδικής αεροπορικής εταιρίας με σήμα τη γαλανόλευκη, αποτέλεσε μεγάλο γεγονός για τους ομογενής, που έβλε-παν ότι το εγχείρημα αποκαθιστούσε τις αερο-μεταφορές προς την πατρίδα. Tώρα περιμένουν εναγωνίως τα αποτελέσματα της προσπάθειας για την επανέναρξη των πτήσεων της.

Το μοναδικό ιδιόκτητο αεροπλάνο της εται-ρείας (Boeing 767-300ΕR), ο «Ταξιάρχης» πα-ραμένει καθηλωμένο στο διεθνές αεροδρόμιο Pearson του Τορόντο.

Page 7: GREEK TIMES No.13 - December 2015

7THE MONTREAL GREEK TIMES, DECEMBER 2015

Συνεργασία Δήμου Κεφαλονιάς με την Ομογένεια του Μοντρεάλ

Με αφορμή την Πρόσκληση του Προέδρου του Συλλόγου Κεφαλλήνων του Μοντρεάλ κ. Απόστολου Αγγούρια, ο Α/Δήμαρχος κ. Ευάγ-γελος Κεκάτος, εκπροσωπώντας το Δήμαρχο Κεφαλονιάς κ.Αλέξανδρο Παρίση, συμμετείχε στις Εκδηλώσεις της παροικίας με αφορμή την 63η επέτειο από τη δημιουργία του Συλλόγου.

Με την τιμητική συμμετοχή του Προέδρου της Παγκόσμιας Ομοσπονδίας Κεφαλλήνων και Ιθακησίων «Οδυσσεύς» κ. Διονύση Βλά-χου, του τ.Προέδρου κ. Γιάννη Χιόνη, του Μέ-λους του Συμβουλίου, κ.Angie Kolla, της Α/Δημάρχου του Montreal κα. Mary Deros και άλλων Προσωπικοτήτων και Παραγόντων της Ομογένειας συζητήθηκαν διάφορες ενότητες,

που αφορούν τη συνεργασία του Δήμου Κεφα-λονιάς και της Κεφαλληνιακής παροικίας του Μοντρεάλ.

Επιπλέον, σε Σύσκεψη στα Γραφεία του Συλλόγου δόθηκε η δυνατότητα σε Μέλη της παροικίας να διευθετήσουν ή διευκρινίσουν διάφορα θέματα επικοινωνίας με το Νησί.

Τέλος, σε ειδική Συνέντευξη, που παρεχώ-ρησε ο κ. Κεκάτος και επιμελήθηκε η Δημοσι-ογράφος κ. Σοφία Καρδαρά με τη φροντίδα της Δημοσιογράφου κ. Ελένης Διονυσάτου στην Ελληνική εκπομπή του ραδιοσταθμού Radio Centre-Ville 102,3 , επισημάνθηκε η θεμελιώ-δης σημασία του Συλλόγου Κεφαλλήνων στην επικοινωνία των απόδημων με το Νησί και οι ευχαριστίες της Δημοτικής Αρχής για τη διαρκή στήριξη της Κεφαλονιάς από τους Ομογενείς όπου γης.

Τέλος, σε Σύσκεψη με τον Πρόεδρο και τα Μέλη του Συμβουλίου της Ομοσπονδίας ορί-σθηκαν οι οργανωτικές δομές των Εκδηλώσεων της Εβδομάδας των Αποδήμων τον Αύγουστο του 2016 στην Κεφαλονιά.

γγοΥριασα Απόστολος

[email protected]

Γιάννης Χιόνης πρώην πρόεδρος του συλλόγου Κεφαλλήνων Καναδά και πρώην πρόεδρος της παγκό-σμιας ομοσπονδίας Κεφαλλήνων και Ιθακησίων, Βαγγέλης Κεκάτος αντιδήμαρχος και υπεύθυνος τουρι-σμού για την Κεφαλλονιά, και Αποστόλης Αγγουριάς πρόεδρος του συλλόγου Κεφαλλήνων Καναδά και πρώην πρόεδρος της παγκόσμιας ομοσπονδίας Κεφαλλήνων και Ιθακησίων, στον χορό του συλλόγου.

(Γιώργος Αλεξάκης/reporter.gr) Η πολιτική της ΕΕ στο λάδι και στη φέτα υπονομεύει σύμφωνα με το αρμόδιο υπουργείο Αγροτικής Ανάπτυξης την ανταγωνιστικότητα των βασικών αυτών ελ-ληνικών προϊόντων.

Ο υπουργός Αγροτικής Ανάπτυξης και Τρο-φίμων, Βαγγέλης Αποστόλου, που εκπροσώ-πησε τη χώρα, συνοδευόμενος από το Γενικό Γραμματέα Χαράλαμπο Κασίμη στο Συμβούλιο Υπουργών Γεωργίας και Αλιείας, εξέφρασε την απογοήτευσή του από την πορεία των εμπορι-κών διαπραγματεύσεων με πολύ σημαντικούς εταίρους, όπως ο Καναδάς, η Νότια Αφρική, η Σιγκαπούρη, όσον αφορά στην προστασία των Γεωγραφικών Ενδείξεων και κυρίως της Φέτας. Υπογράμμισε ότι «η υψηλή ποιότητα αλλά και η μοναδικότητα ορισμένων προϊόντων, αποτέλε-σμα της συστηματικής προσπάθειας των αγρο-τών, αλλά και των ποιοτικών μας συστημάτων, όπως οι Γεωγραφικές Ενδείξεις, δεν πρέπει να αμφισβητούνται από τους εμπορικούς μας εταίρους». Επανέλαβε για μια ακόμη φορά ότι «η Φέτα, πέρα από εμβληματική Γεωγραφική Ένδειξη, αποτελεί στυλοβάτη της κτηνοτροφί-ας μας, νευραλγικό τομέα για την ανάπτυξη, την απασχόληση και τις μικρομεσαίες επιχει-ρήσεις». Δήλωσε ότι «η ελλιπής προστασία της Φέτας με τον Καναδά, δεν μπορεί να αποτελέσει προηγούμενο για άλλες εμπορικές συμφωνίες» και κάλεσε την Επιτροπή «να εξετάσει προσεκτι-κά τις προτάσεις που έχει υποβάλλει η Ελληνική πλευρά, ώστε να εξευρεθεί μία κοινά αποδεκτή λύση ώστε να αποφεύγεται ο αθέμιτος ανταγω-νισμός για τη Φέτα στις αγορές τρίτων χωρών, από προϊόντα που δεν είναι συγκρίσιμα».

Αξίζει να σημειωθεί ότι τα διακριτικά ΠΟΠ αφορούν κύρια την εσωτερική αγορά της ΕΕ. Μάλιστα η προηγούμενη κυβέρνηση και ο τότε αρμόδιος υφυπουργός ν.< Μηταράκης είχε κα-ταλήξει σε μια συμφωνία με τον Καναδά ώστε σε περιπτώσεις παραπλάνησης του καταναλωτή

από εταιρίες με χρήση διακριτικών που παρέπε-μπαν στην Ελλάδα και σε αντίστοιχα προϊόντα να υπάρχει δικαστική διαδικασία. Ωστόσο είχε καταδειχθεί ότι η χρήση σήματος ΠΟΠ εκτός ΕΕ δεν ήταν εφικτή.

Το θέμα βέβαια αυτό αναδεικνύει και το έλ-λειμμα πολιτικής για το «ελληνικό σήμα που θα μπορούσε να είναι το βασικό διαβατήριο ελλη-νικότητας» για τα προϊόντα ανεξάρτητα από τις ενδείξεις ΠΟΠ.

Πέρα από το θέμας της φέτας, ο Υπουργός αναφέρθηκε ακόμη στο θέμα των δασμολογι-κών παραχωρήσεων της Ένωσης για ευαίσθητα προϊόντα μας και τόνισε ότι «πρέπει να μελε-τώνται προσεχτικά οι επιπτώσεις τέτοιων πα-ραχωρήσεων στους Ευρωπαίους παραγωγούς, όπως η πρόσφατη περίπτωση για επιπρόσθετη αδασμολόγητη ποσόστωση 35,000 τόνων ελαι-ολάδου Τυνησίας». Η παραχώρηση αυτή, όπως υπογράμμισε, δεν μπορεί να προκαταλάβει τις σε εξέλιξη διαπραγματεύσεις με την Τυνησία, ενώ θα πρέπει η διαχείριση και ο ρυθμός των εισαγωγών να γίνεται προσεκτικά. Όπως ανέ-φερε, η κατάργηση των μηνιαίων ορίων για τις εισαγωγές αυτές δεν υπήρξε συνετή ενέργεια από πλευράς Επιτροπής.

Τέλος, ο Υπουργός αναφέρθηκε στην προστα-σία των ενισχύσεων για τους βαμβακοπαραγω-γούς, στο πλαίσιο των διαπραγματεύσεων του ΠΟΕ και υπογράμμισε τις ανησυχίες του για τις απαιτήσεις των Λιγότερο Ανεπτυγμένων Χωρών για μείωση της εσωτερικής στήριξης. Όπως δή-λωσε «Το βαμβάκι έχει ζωτική σημασία για τη χώρα μου ενώ η Ένωση αντιπροσωπεύει μόλις το 2% της παγκόσμιας παραγωγής και δεν μπο-ρεί να θεωρηθεί απειλή για τις χώρες αυτές. Η Επιτροπή θα πρέπει να τηρήσει σθεναρή στάση σε αδικαιολόγητες επιδιώξεις, που απειλούν τον τομέα».

Απροστάτευτη η κατοχύρωση της φέτας

Στις 14 Νοεμβρίου έγινε η εκδήλωση των Αρκάδων του Μόντρεαλ με την παραδοσιακή μακαρονάδα. Όπως αναφέρει, ο υπεύθυνος δημοσίων σχέσεων και ενημέρωσης της Πα-ναρκαδικής Αδελφότητας Καναδά, Κώστας Καπετάνιος «η οργάνωση της όλης εκδήλωσης

ήταν από κάθε άποψη τέλεια! Οι κυρίες του Συλλόγου, με επικεφαλής την κυρία Μαρία Μιχοπούλου, πραγματικές οικοδέσποινες! Ο κύριος Θανάσης Παπαβασιλείου, υπεύθυνος της κουζίνας, έδωσε και πάλι τον καλύτερό του εαυτό για να γευτούμε όλοι την πεντανόστιμη μακαρονάδα. Ο κύριος Παναγιώτης Παπαθανα-σόπουλος, υπεύθυνος της μπάρας, είχε προμη-θευτεί μπύρες και ποτά για όλα τα γούστα. Ο δε Τάσος Παπακώστας (Πρόεδρος του Συλλόγου μας) έδωσε ρέστα από τη θέση του με τα τρα-γούδια που έπαιξε και όλος ο κόσμος έδωσε τα ρέστα του χορεύοντας μέχρι πρωίας.

Με μακαρονάδες και χορό μέχρι πρωίας γλέντησαν οι Αρκάδες του Μόντρεαλ

ΑπετανιοσΚ Κώστας

[email protected]

Καναδόπουλα κρεμούν τα ρούχα τους στους δρόμους για να ντυθούν οι άστεγοι

Το χριστουγεννιάτικο πνεύμα της αγάπης ήρθε λίγο πιο νωρίς στον Καναδά, με τα μικρά παιδιά να δείχνουν πως μπορούμε να ζήσουμε σε έναν καλύτερο κόσμο υπό το φως της προ-σφοράς.

Η Τάρα Σμιθ-Ατκινς μαζί με την κόρη της και επτά λιλιπούτειους φίλους της βρέθηκαν στους δρόμους της πόλης Χάλιφαξ σκεπτόμενοι τους αστέγους.

Την ιδέα είχε η μαμά ενός επτάχρονου κορι-τσιού σαν ένα χρήσιμο δώρο για τα γενέθλιά της και στην συγκινητική κίνηση συμμετείχαν και άλλα παιδιά. Τι έκαναν; Πήραν μπουφάν, παλτό και κασκόλ και τύλιξαν τις κολόνες στους δρόμους. Το πιο σημαντικό είναι ο λόγος που το έκαναν. Σκοπός τους είναι να τα πάρουν όσοι άνθρωποι είναι άστεγοι και κρυώνουν λόγω της χαμηλής θερμοκρασίας και των κακών καιρι-κών συνθηκών. Η μητέρα-ιθύνων νους ζήτησε από τη γειτονιά την προσφορά τους σε μπου-φάν και διάφορα άλλα είδη όπως κασκόλ και σκουφιά και στη συνέχεια βγήκαν με τα παιδιά για να «ντύσουν» τις κολόνες δίνοντας το μήνυ-μα της αλληλεγγύης.

Όπως λέει χαρακτηριστικά η μητέρα, το «ντύσιμο» τους πήρε περίπου μια ώρα και μόλις μπήκαν στο αυτοκίνητο όλα τα παιδάκια έλεγαν πως κρύωναν και ήθελαν να ανάψουν τη θέρμανση παρόλο που ήταν πολύ καλά ντυ-μένα. Η μητέρα ήθελε να τους εξηγήσει πόσο δύσκολα περνούν οι άνθρωποι που δεν έχουν σπίτι και αναγκάζονται να ζουν στον δρόμο με

οποιεσδήποτε καιρικές συνθήκες.Όλα τα μπουφάν που τοποθετήθηκαν στις

κολόνες είχαν επάνω τους ένα ταμπελάκι το οποίο έγραφε ««Δεν έχω χαθεί! Εάν κρυώνετε, παρακαλώ πάρτε με για να σας κρατήσω ζε-στό!» Με αυτό το μήνυμα ήθελαν να δείξουν σε όποιον είχε ανάγκη ότι μπορούσε να πάρει το παλτό για να ζεσταθεί. Η μητέρα και ο σύζυγός της είχαν κάνει κάτι παρόμοιο πέρυσι στο Τορό-ντο, χωρίς όμως τα παιδιά μαζί, και δήλωσαν ότι εκεί ο χρόνος μέσα στον οποίο εξαφανίστη-καν τα μπουφάν δείχνει το μεγάλο πρόβλημα της φτώχειας και των αστέγων. Η γυναίκα ετοι-μάζει κάτι παρόμοιο για του χρόνου αλλά αυτή τη φορά σκέφτεται να τοποθετήσει και κάρτες των 5 δολαρίων για να μπορεί κάποιος να αγο-ράσει ένα γεύμα για να φάει.

Μπλόκο από Καναδά σε ελληνικά νωπά φρούτα και ψάρια

Περιορισμό στις εισαγωγές ορισμένων νω-πών φρούτων και ιχθυηρών επέβαλλε η Κανα-δική Υπηρεσία Ελέγχου Τροφίμων, για λόγους προστασίας της επιτόπιας φυτικής παραγω-γής. Κάποιοι από τους περιορισμούς αφορούν και τους Έλληνες εξαγωγείς, όπως αναφέρει ενημερωτικό δελτίο στην ηλεκτρονική σελίδα του Πανελληνίου Συνδέσμου Εξαγωγέων.

Συγκεκριμένα, όπως αναφέρεται, κατόπιν ενημέρωσης του Γραφείου Οικονομικών και Εμπορικών Υποθέσεων στην Οτάβα, ο Πανελ-λήνιος Σύνδεσμος Εξαγωγέων πληροφορή-θηκε ότι η Καναδική Υπηρεσία Ελέγχου Τρο-φίμων (Canadian Food Inspection Authority - CFIA) επιβάλει περιορισμούς στις εισαγωγές ορισμένων νωπών φρούτων και απαιτεί την προσκόμιση σχετικών φυτουγειονομικών εγ-γράφων, για λόγους προστασίας της επιτόπιας

φυτικής παραγωγής.

Συγκεκριμένα επιβάλλονται περιορισμοί στα ακόλουθα είδη:

Κυδώνια, λωτοί, βερίκοκα, κεράσια, νε-κταρίνια, δαμάσκηνα, ροδάκινα, σταφίδα και σταφύλια.

Σημειώνεται, ότι οι περιορισμοί αυτοί ανα-φέρονται αποκλειστικά και μόνο στα νωπά φρούτα και σε ουδεμία περίπτωση στα επε-ξεργασμένα. Παράλληλα, η CFIA απαγόρευ-σε από τις 25 Νοεμβρίου 2015 την εισαγωγή ορισμένων ειδών ιχθυηρών από χώρες με τις οποίες ο Καναδάς δεν έχει διαπραγματευθεί το πιστοποιητικό ζωικής υγιεινής (negotiated zoosanitary export certificate), μεταξύ των οποίων περιλαμβάνεται και η Ελλάδα.

Page 8: GREEK TIMES No.13 - December 2015

WWW.CONEGYROBAR.COM

email us at: [email protected]

www.facebook.com/conegyrobar

65 JARRY EST 4627 JARRY EST NEAR VIAU

WE WOULD LIKE TO WISH EVERYONE A MERRY CHRISTMAS & A HAPPY NEW YEAR

Page 9: GREEK TIMES No.13 - December 2015

WWW.CONEGYROBAR.COM

www.facebook.com/conegyrobar

Page 10: GREEK TIMES No.13 - December 2015

10 ΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΧΡΟΝΙΚΑ ΤΟΥ ΜΟΝΤΡΕΑΛ, ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΣ 2015

Πότε θα έρθει το νομοσχέδιο για το Συμβούλιο Απόδημου Ελληνισμού

Το νομοσχέδιο για το Συμβούλιο Απόδημου Ελληνισμού (ΣΑΕ) θα δοθεί σε διαβούλευση και θα κατατεθεί στη Βουλή για ψήφιση μέχρι το τέλος του έτους, το αργότερο τέλος Ιανουαρίου. Αυτή ήταν η δέσμευση του γενικού διευθυντή της Γενικής Γραμματείας Απόδημου Ελληνι-σμού Μιχάλη Κόκκινου, ο οποίος ενημέρωσε τους βουλευτές της Ειδικής Μόνιμης Επιτροπής Ελληνισμού της Διασποράς του Κοινοβουλίου.

«Υπάρχουν νεο-μετανάστες και πρέπει να με-τέχουν κι αυτοί»

Όπως αναφέρει το ΑΠΕ-ΜΠΕ, ο Μ. Κόκκι-νος δίνοντας το στίγμα των προθέσεών του σημείωσε ότι το Συμβούλιο θα πρέπει να είναι αξιόπιστο, ανεξάρτητο και αυτοσυντηρούμενο. Επιπλέον, μιλώντας για τον νέο ρόλο που φιλο-δοξεί να έχει η Γενική Γραμματεία Απόδημου Ελληνισμού, είπε πως αυτός θα πρέπει να είναι του ενδιάμεσου, του συνδετικού κρίκου των Ελλήνων της Διασποράς με την πατρίδα.

Επίσης, να είναι και «ο ρόλος του εμψυχωτή, της ενίσχυσης της αξιοπιστίας των Ελλήνων της Διασποράς», ενώ ιδιαίτερη βαρύτητα δίνει στην ενίσχυση της ελληνόγλωσσης εκπαίδευσης.

«Πρέπει να διατηρήσουμε την ελληνόγλωσ-ση εκπαίδευση παντού και πρέπει να την ενι-σχύσουμε σε κάθε γωνιά της γης», επισήμανε. Αναφερόμενος στην κατάργηση των ΚΕΠ των αποδήμων τη χαρακτήρισε «έγκλημα» και τόνι-σε την ανάγκη να ξανανοίξουν. Στην κατεύθυν-ση αυτή ενέταξε τη δημιουργία του Γραφείου Εξυπηρέτησης Απόδημου στη Γενική Γραμμα-τεία, αλλά και το πιλοτικό πρόγραμμα με ΚΕΠ στο δήμο Ρόδου, το οποίο θα ασχολείται με τους απόδημους ολόκληρο το καλοκαίρι. Όπως σημείωσε, στόχος είναι να δημιουργηθούν ανά-λογα ΚΕΠ σε όλη την Ελλάδα.

Σε μια σπάνια συναλλαγή στην Ελληνική Αγορά Ακινήτων, ο Καναδάς πούλησε το πρώην κτίριο της πρεσβείας στην Αθήνα

Με μεθοδικά βήματα ο τουρκικός όμιλος Dogus ενι-σχύει την παρουσία του στην Ελλάδα, επενδύοντας κατά προτεραιότητα στον τουριστι-κό τομέα και σε ακίνητα.

Το νέο του απόκτημα στην Αθήνα είναι το κτίριο όπου στεγαζόταν μέχρι τον περα-σμένο Μάιο η καναδική πρε-σβεία, στην οδό Γενναδίου στο Κολωνάκι, απέναντι από το Χίλτον.

Το αγόρασε μέσω της θυ-γατρικής ΜΚ Myconos Hotels, καταβάλλοντας C$5,7 εκατ. στο καναδικό Δημόσιο. Σχεδι-άζει να το μετατρέψει σε πολυ-τελές ξενοδοχείο 5 αστέρων, επενδύοντας πάνω από 12 εκατ. ευρώ για τη μετασκευή του. Το κτίριο είναι συνολικής επιφανειας 15,000 τ.π. βρίσκε-ται σε προνομιούχο θέση και έχει θέα στην Ακρόπολη.

Το γκρουπ Dogus κατέχει ήδη μερίδια σε ελληνικές ξενοδοχειακές επιχειρήσεις και συμμετέχει επίσης στην εταιρεία διαχείρισης της Μα-ρίνας Φλοίσβου, που ελέγχε-ται μετοχικά από την Lamda Development.

Στην Τουρκία είναι ο τρίτος σε μέγεθος επιχειρηματικός όμιλος. Ελέγχει την τράπεζα Garanti Bank και 25 εταιρείες που δραστηριοποιούνται στις κατασκευές, στον τουρισμό, στο real estate, στη βιομηχα-νία και το εμπόριο τροφίμων κλπ. Διαθέτει επίσης ισχυρή παρουσία στα media, με βρα-χίονα την Dogus Media Group, που ελέγχει δύο κανάλια εθνι-

κής εμβέλειας (NTV, Star TV), πολλά περιφερειακά και πάνω από 15 ραδιοφωνικούς σταθ-μούς, απασχολώντας πάνω από 18,000 εργαζόμενους.

Βασικός μέτοχος της μητρι-κής εταιρίας χόλντινγκ είναι ο Φερίτ Σαχένκ, που θεωρεί-ται ότι είναι ο πλουσιότερος Τούρκος. Η προσωπική του περιουσία υπολογίζεται σε 2,5 δισ. ευρώ.

Η οικογένεια του μικρού Αϊλάν Κούρντι, του προσφυγόπουλου από τη Συρία η φωτογραφία με το άψυχο κορμάκι του οποίου σε ακτή της Τουρκίας συγκλόνισε ολόκληρο τον κόσμο αυτό το καλοκαίρι, έλαβε άσυλο στον Καναδά.

Η θεία του μικρού Σύρου, Τίμα Κούρντι, που διαμένει κοντά στο Βανκούβερ γνωστοποίησε ότι οι καναδικές υπηρεσίες μετανάστευσης την ειδοποίησαν ότι «εγκρίθηκε» το καθεστώς του πρόσφυγα για το θείο του Alan, τη σύζυγό του και τα πέντε παιδιά τους.

«Επιτεύχθηκε» επισήμανε η ίδια μιλώντας στο κρατικό τηλεοπτικό δίκτυο του Καναδά. Οι υπηρεσίες μετανάστευσης «θα τους μεταφέ-ρουν».

Η συγκλονιστική φωτογραφία που έδειχνε το άψυχο κορμάκι του Alan, το οποίο ξεβράστηκε σε μια παραλία της Τουρκίας, ενώ η οικογένειά του προσπαθούσε να φθάσει στην Ευρώπη, προκάλεσε μεγάλη συγκίνηση παγκοσμίως αλλά και ιδιαίτερα στον Καναδά. Η οικογένεια από τη Συρία είχε αποφασίσει να κάνει αυτό το επικίνδυνο ταξίδι και να διαπλεύσει το Αιγαίο αφού η κυβέρνηση του Καναδά είχε απορρίψει

το αίτημά τους χορήγησης ασύλου. Εκτός του Αϊλάν, ο αδελφός του και η μητέρα του είχαν πνιγεί σε αυτόν τον διάπλου.

Το αίτημά τους για χορήγηση ασύλου είχε απορριφθεί ως «ελλιπές» αποκαλύψει αργότε-ρα η ομοσπονδιακή υπηρεσία χορήγησης Υπη-κοότητας και Μετανάστευσης του Καναδά (CIC).

Σύμφωνα με τη μαρτυρία του Αμπντουλάχ Κούρντι, του πατέρα του Alan, οι καναδικές αρχές απέρριψαν το αίτημα ασύλου καθώς η οικογένεια δεν είχε καταθέσει ένα έγκυρο δια-βατήριο και ένα επίσημο έγγραφο που θα επι-βεβαίωνε ότι είχαν εισέλθει στην Τουρκία.

«Ήμουν οργισμένος με την κυβέρνηση (του Καναδά) όμως τώρα, ο θυμός μου έχει κοπά-σει» είπε.

Ο Καναδάς έδωσε άσυλο στην οικογένεια του μικρού Alan Kurdi

Η βασίλισσα Ελισάβετ υποδέχτηκε τον Καναδό πρωθυπουργό στο παλάτι της

Με τη βασίλισσα Ελισάβετ Β΄ του Ηνωμένου Βασιλείου συναντήθηκε ο σταρ, νέος πρωθυ-πουργός του Καναδά Τζάστιν Τρουντό ο οποίος πραγματοποίησε την πρώτη του επίσημη επί-σκεψη στη Μεγάλη Βρετανία. Το τετ α τετ τους, όμως επισκιάστηκε από ένα... καλοριφέρ!

Όσο απίστευτο και αν ακούγεται, μέσα στο πολυτελές μαρμάρινο τζάκι της είχε τοποθετή-σει μια μικρή ηλεκτρική θερμάστρα, το οποίο και προφανώς σχολιάστηκε με κάποιους να λένε ότι μόνο παλάτι δεν θύμιζε αυτή εικόνα. «Περισσότερο παρέπεμπε σε φοιτητικό δωμά-τιο», σχολίαζαν κάποιοι άλλοι. Κάποιοι άλλοι,

φανς της βασίλισσας έλεγαν πάντως, ότι η κίνη-ση αυτή δείχνει ότι η Ελισάβετ «έχει τα πόδια της στη γη» και ότι δεν είναι καθόλου σνομπ.

Το επίσης, περίεργο, ήταν οι θερμαντικές λά-μπες φαινόταν μεν στις αρχικές φωτογραφίες αλλά όχι και σε αυτές που ακολούθησαν λίγα λεπτά αργότερα, πράγμα που σημαίνει ότι κά-ποιος από το παλάτι κατάλαβε τη γκάφα που είχε κάνει και έτρεξε να τη διορθώσει.

Η ίδια η βασίλισσα Ελισάβετ, πάντως, η οποία υποδέχτηκε τον Τρουντό ντυμένη στα ροζ, έμοιαζε να αγνοεί επιδεικτικά την ύπαρξη της... συσκευής μέσα στο τσάκι.

Αίτηση για την αποφυγή διπλής φορολογίας απευθείας στον φορέα που τού καταβάλλει τη σύνταξη, μέχρι το τέλος του έτους, θα μπορούν να καταθέτουν οι κάτοικοι εξωτερικού που λαμ-βάνουν συντάξεις και από την Ελλάδα.

Αυτό, όπως διευκρινίζει η Γενική Γραμματεία Δημοσίων Εσόδων, αφορά τις περιπτώσεις που προβλέπεται αποκλειστικό δικαίωμα φορολό-γησης του εισοδήματος στο κράτος κατοικίας. Η αίτηση ισχύει συνολικά για διάστημα τριών φορολογικών ετών, για τα οποία ο συνταξιοδο-τικός φορέας δεν θα διενεργεί παρακράτηση

φόρου. Ειδικά, για εφέτος, η αίτηση μπορεί να υποβληθεί έως 31 Μαρτίου 2016, προκειμένου να μην διενεργηθεί παρακράτηση για τα φορο-λογικά έτη 2016-2018.

Με σκοπό τη διευκόλυνση των φορολογι-κών κατοίκων εξωτερικού, εκδόθηκε από τη Γενική Γραμματεία Δημοσίων Εσόδων εγκύκλι-ος σχετικά με τη φορολογική μεταχείριση του εισοδήματός τους από συντάξεις, παροχές και παρόμοιες αμοιβές, το οποίο προκύπτει στην Ελλάδα, με βάση τις διατάξεις των Συμβάσεων Αποφυγής Διπλής Φορολογίας.

Πώς θα αποφύγουν διπλή φορολογία οι συνταξιούχοι ομογενείς

Η σεζόν για τα χειμερινά σπορ ξεκίνησε και μαζί και αυτή για το Redbull Crashed Ice, μια extreme μορφή του πατινάζ ταχύτητας σε πί-στες όπου το έδαφος μόνο λείο και ομαλό δεν είναι.

Το έναυσμα δόθηκε στην ιστορική συνοικία της καναδικής πόλης, Κεμπέκ σίτι, όπου φιλο-ξένησε στις 27 και 28 Νοεμβρίου το παγκόσμιο πρωτάθλημα παγοδρομίας «Red Bull Crashed Ice».

Αντλώντας ένα πλήθος περίπου 100.000 εν-θουσιωδών φιλάθλων, η εκδήλωση αποτελεί μια εντυπωσιακή παγοδρομία στο κέντρο της πόλης, με σκέιτερ να αναπτύσσουν τρομακτικές ταχύτητες σε μια άκρως ριψοκίνδυνη πορεία, η οποία μάλιστα περιείχε και μια σειρά εμποδίων.

Το Κεμπέκ έχει χαρακτηριστεί ως η μεγαλύ-τερη, ταχύτερη και πιο δύσκολη πίστα του πα-γκοσμίου πρωταθλήματος. Συγκεκριμένα, στο Côte de la Montagne -τον παλαιότερο δρόμο της πόλης - οι αναβάτες ανέπτυξαν απίστευτες

ταχύτητες, θέτοντας σε κίνδυνο την ίδια τους τη ζωή.

Η πίστα της πόλης υπολογίζεται στα 584 μέτρα και το πλάτος της δεν ξεπερνάει τα 4,5 μέτρα. Περιλαμβάνει στροφές 180 μοιρών και η κλίση σε ορισμένα σημεία ανέρχεται στις 50 μοίρες.

Στους άνδρες νικητής αναδείχθηκε ο αμερι-κανός Κάμεριν Νάαζ που έπιασε στον τελικό μέχρι και τα 50 χιλιόμετρα την ώρα, αφήνοντας πίσω του τους Καναδούς Ντιν Μόριαρτι και Σκοτ Κρόξαλ.

Πάντως το κοινό του Καναδά είχε την ευκαι-ρία να πανηγυρίσει και ένα χρυσό μετάλλιο, λίγο αργότερα, στην κούρσα των γυναικών όπου και οι τρεις του βάθρου ήταν συμπατριώτισσες. Η Μιριάμ Τρεμανιέ τερμάτισε πρώτη κερδίζοντας τους χίλιους πρώτους πόντους, αφήνοντας την Μαξι Πλαντέ στην δεύτερη θέση και την Ελέν Τοπολνίσκι στην τρίτη.

Crashed Ice: Πέντε μετάλλια για τον Καναδά στον πρώτο αγώνα της σεζόν

Page 11: GREEK TIMES No.13 - December 2015

11THE MONTREAL GREEK TIMES, DECEMBER 2015

Οξείες αντιδράσεις έχει προκαλέσει στο Μό-ντρεαλ η απόφαση της δημοτικής αρχής να ρί-ξει τα ανεπεξέργαστα λύματα από τη χωματερή, στον ποταμό Σεντ Λόρενς.

Ακτιβιστές εκτιμούν ότι 8 δις λίτρα λυμάτων, θα καταλήξουν στον ποταμό, προκαλώντας με-γάλη περιβαλλοντική καταστροφή.

Ο Δήμαρχος της πόλης Ντενίς Κοντέρ, υπε-ρασπίστηκε την απόφαση της δημοτικής αρχής, λέγοντας ότι με αυτή προστατεύεται ο ποταμός από μεγαλύτερη καταστροφή, ενώ δεσμεύτηκε ότι η διαδικασία θα διαρκέσει μία εβδομάδα. «Γνωρίζουμε ότι αυτή η απόφαση όσο αντιδη-μοφιλής και αν είναι, ελήφθη με υπευθυνότη-

τα. Όπως έχω επαναλάβει στο παρελθόν, δεν ήταν εύκολη απόφαση. Εάν μπορούσαμε να την αποφύγουμε θα το κάναμε».

Η απόφαση ελήφθη προκειμένου να μπο-ρέσουν να γίνουν οι απαραίτητες εργασίες στο πεπαλαιωμένο σύστημα ύδρευσης της πόλης.

Για περιβαλλοντική καταστροφή του ποταμού Σεντ Λόρενς προειδοποιούν οι επιστήμονες

Πήρε Καναδό φουνταριστό η ΒουλιαγμένηΟ Ναυτικός Όμιλος Βουλιαγμένης ενισχύθηκε με την απόκτηση του Καναδού φουνταριστού, Όλιβερ Βικάλο, ο οποίος πέρυσι αγωνιζόνταν στο ουγγρικό πρωτάθλημα. «Ολοκληρώθηκε η μεταγραφή του ξένου παίχτη για την Ανδρι-κή Ομάδα Υδατοσφαίρισης της Βουλιαγμένης. Ο εκλεκτός του Κώστα Λούδη που θα ενισχύ-σει φέτος την ομάδα μας σε πρωτάθλημα και κύπελλο είναι ο 24χρονος Καναδός και μέλος της Εθνικής ομάδας του Καναδά Oliver Vikalo. Αγωνίζεται στην θέση του φουνταριστού ενώ πέρσι αγωνίστηκε στο Ουγγρικό πρωτάθλη-μα. Συμμετείχε δε με την Εθνική Ομάδα του

Καναδά στα δύο τελευταία παγκόσμια πρω-ταθλήματα στην Βαρκελώνη και στο Καζάν».

Μάικλ Δουκάκης: Η Ελλάδα χρειάζεται βοήθεια από την Ομογένεια

Eκκληση στην Oμογενειακή κοινότητα να βοηθήσει την Ελλάδα, απηύθυνε ο πρώην κυ-βερνήτης Μασαχουσέτης, Μάικλ Δουκάκης, μι-λώντας σε εκδήλωση του Ταμείου Υποτροφιών Hellenic Times.

«Η Ελλάδα έχει πραγματικά πληγεί σκληρά. Μερικώς με ευθύνη των Ελλήνων κι όλοι το καταλαβαίνουμε, πως έχουν σοβαρά θέματα δι-ακυβέρνησης να διαχειριστούν, Όμως δεν μπο-ρείς να βγάλεις μία χώρα έξω από μεγάλη κρίση με λιτότητα. Δεν δουλεύει», είπε ο κ. Δουκάκης, μιλώντας στην εκδήλωση.

Επιπλέον, τόνισε ότι εργάζεται μαζί με το Λευκό Οίκο για τη δημιουργία ενός μετρίου προγράμματος τόνωσης της οικονομίας, βασι-σμένου σε υπάρχοντα αμερικανικά προγράμ-ματα «τα οποία μπορούν να βοηθήσουν την

Ελλάδα να τα αναπτύξει μετά τις εκλογές, πρώ-τα τονώνοντας το ηθικό των Ελλήνων και στη συνέχεια να ανακάμψουν.

«Αν η αμερικανική κυβέρνηση το πράξει, θα είναι το σημαντικότερο πράγμα αυτή τη στιγμή για τη βοήθεια των Ελλήνων».

Στο Ελάχιστο Εγγυημένο Εισόδημα οι παλιννοστούντες ομογενείς

Στο Ελάχιστο Εγγυημένο Εισόδημα σχεδιάζε-ται να ενταχθούν οι παλινοστούνντες ομογενείς που δεν λαμβάνουν σύνταξη.

Ήδη ο αρμόδιος υφυπουργός Εργασίας Τά-σος Πετρόπουλος, μετά από παρέμβαση του βουλευτή του ΣΥΡΙΖΑ Αλέξανδρου Τριανταφυλ-λίδη, ανακοίνωσε ότι η λύση θα δοθεί εντός του μήνα.

Υπενθυμίζεται ότι στη Βουλή συζητείται το πολυνομοσχέδιο με το οποίο δεν αποδίδεται η σύνταξη που έχει καταργηθεί από το 2013. Ο υφυπουργός σε νέα παρέμβασή του στις αρ-μόδιες Επιτροπές προειδοποίησε ότι το «ασφα-

λιστικό σύστημα είναι ετοιμόρροπο» και πως απαιτούνται μέτρα για να μην καταρρεύσει το 2030.

Παράλληλα ο Τ. Πετρόπουλος διευκρίνισε ότι υπάρχει «παρεξήγηση» για το θέμα της κα-τώτατης σύνταξης λόγω λάθους στην εγκύκλιο Χαϊκάλη. «Έχει γίνει μια παρεξήγηση για την κα-τώτερη σύνταξη και γι’ αυτό φταίει η εγκύκλιος Χαϊκάλη. Η εγκύκλιος Χαϊκάλη έχει λάθος. Η κατώτερη σύνταξη των 392 ευρώ είναι για τους πρωτοασφαλισμένους μετά το 2011.

Για όσους έχουν ασφαλιστεί πριν το 2011 πα-ραμένει η σύνταξη των 482 ευρώ», ξεκαθάρισε.

Η 25χρονη νεαρή είναι οπαδός του Φάλουν Γκονγκ, ενός κινήματος διαλογισμού που έχει απαγορευτεί στην Κίνα - «Τώρα θα αρχίσουν να λογοκρίνουν και διαγωνισμούς ομορφιάς; Πόσο αξιολύπητοι είναι πια;», είπε η οργισμένη καλλονή

Μία Καναδέζα καλλονή ισχυρίζεται ότι της απαγορεύτηκε να ταξιδέψει στην Κίνα για να συμμετέχει στα καλλιστεία Μις Κόσμος 2015, που διοργανώνονται στη νότια νησιωτική επαρχία της Χαϊνάν.

Η Αναστέιζια Λιν, που στέφθηκε Μις Καναδάς τον περασμένο Μάιο είχε γεννηθεί στην Κίνα, προτού μετακομίσει στον Καναδά σε πολύ μικρή ηλικία με την οικογένειά της. Η 25χρονη έχει μιλή-σει πολλές φορές δημόσια εναντίον της αυστηρής θρησκευτικής πολιτικής της χώρας καταγωγής της και είναι οπαδός του Φάλουν Γκονγκ, ενός κινήμα-τος διαλογισμού που έχει απαγορευτεί στην Κίνα.

Όπως ισχυρίστηκε η νεαρή φοιτήτρια θεα-

τρικών σπουδών από το Τορόντο, δεν στάθηκε δυνατό να επιβιβαστεί στην πτήση με ανταπό-κριση από το Χονγκ Κονγκ, καθώς ένας Κινέζος αξιωματούχος την ενημέρωσε τηλεφωνικώς ότι δεν επρόκειτο να της παρασχεθεί άδεια προσω-ρινής διαμονής όταν θα έφτανε στο αεροδρόμιο της Χαϊνάν.

«Τώρα θα αρχίσουν να λογοκρίνουν και διαγω-νισμούς ομορφιάς; Πόσο αξιολύπητοι είναι πια;», είπε η οργισμένη νεαρή στο Associated Press από το Χονγκ Κονγκ.

Αξίζει να σημειωθεί ότι, τόσο πριν όσο και μετά την στέψη της τον Μάιο, η Λιν διεξήγαγε μία εκστρατεία με σκοπό την ενημέρωση του κα-ναδικού λαού για τις (συχνά βίαιες) διώξεις που υφίστανται οι ακόλουθοι του κινήματος Φάλουν Γκονγκ στην Κίνα, γεγονός που μάλλον έχει εξορ-γίσει την κινεζική κυβέρνηση.

Από το 1992 που άρχισε να διαδίδεται μέχρι το

1999 που άρχισε να διώκεται στην Κίνα, το Φά-λουν Γκονγκ ήταν ένα αξιοσέβαστο όνομα και είχε βραβευτεί και υποστηριχτεί επίσημα από το ΚΚΚ ως μια εξέχουσα σχολή τσιγκόνγκ (ασκήσεων δι-αλογισμού).

Παρόλα αυτά, το 1999 ο τότε πρόεδρος-δικτά-τορας Τζιάνγκ Ζεμίν που ήταν εξαιρετικά σκληρο-πυρηνικός, θεώρησε την μεγάλη δημοτικότητα του Φάλουν Γκονγκ ως απειλή και διέταξε να εξαλειφθεί.

Οι διωγμοί που ακολούθησαν τη συγκεκριμέ-νη απόφαση και συνεχίζονται μέχρι σήμερα περι-λαμβάνουν ακραία μέτρα όπως απόλυση από τη δουλειά, συκοφάντηση, εκφοβισμό, εγκλεισμό σε στρατόπεδα καταναγκαστικής εργασίας και δουλειά 14 ώρες τη μέρα, απάνθρωπα βασανι-στήρια, μέχρι και θανατώσεις.

Η Κίνα απαγόρευσε την είσοδο της Καναδοκινέζας Μις Καναδά 2015 στην χώρα

Κατά την ετήσια εκδήλωση του NEPMCC –Εθνικού Συμβουλίου Τύπου και Μέσων Ενη-μέρωσης Εθνοτήτων Καναδά, της 30ης Οκτω-βρίου 2015, υπό την Υψηλή Προστασία της Α.Ε. Elizabeth Dowdeswell Της Αντικυβερνήτη Καναδά, Εκπροσώπου της Α.Μ. της Βασιλίσσης Ελισάβετ για την Επαρχία του Οντάριο, έλαβε χώρα στο Μέγαρο του Κοινοβουλίου Οντάριο, η επίδοση βραβείων αριστείας σε σειρά ατό-μων και οργανισμών, μετά από προτάσεις Μέ-σων Ενημέρωσης-Μελών/Οργανισμών/Ηγεσίας του NEPMCC-ΕΣΤΜΕΕΚ. Οι βραβευθέντες είναι άτομα και οργανισμοί, οι οποίοι πρόσφεραν ση-μαντικά και μακροπρόθεσμα πολύτιμες εθελο-ντικές υπηρεσίες στις Πολιτιστικές Κοινότητές τους, Ιδρύματα και Οργανισμούς στον Καναδά.

Στην κατηγορία ατομικής υποδειγματικής προσφοράς, μεταξύ ενός σημαντικού αριθμού βραβευθέντων ατόμων, ο κ. Παναγιώτης Γ. Τζή-μας , έλαβε από την Α.Ε. την Αντικυβερνήτη Κα-ναδά Elizabeth Dowdeswell, Βραβείο Αριστείας για τις πολύτιμες εθελοντικές υπηρεσίες του, περίπου 50 ετών, για πολιτιστικούς σκοπούς και την εκπαίδευση, προς την ευρεία κοινότητα

γενικά. Η υψηλή αυτή διάκριση και αναγνώρι-ση γίνεται με την χορήγηση αναμνηστικού Πι-στοποιητικού Βράβευσης, ειδικής Πλακέτας και με ειδικό Μετάλλιο, ως η ανωτέρω δημοσιευό-μενη αναμνηστική φωτογραφία.

Ο κ. Π. Γ. Τζήμας, βραβεύθηκε μετά από πρόταση της ηγεσίας του ΕΣΤΜΕΕΚ [National Ethnic Press Media Commission Canada] της Επαρχίας του Κεμπέκ, Καναδά.

Απονομή Ατομικού Βραβείου Αριστείας έτους 2015 από NEPMCC στον Παναγιώτη Γ. Τζήμα

Γράφει ο Νίκανδρος Μπούρας

Το 1995 δημοσιεύθηκε στο Κυ-ριακάτικο Βήμα άρθρο μου με τίτλο «To Μυστικό Όπλο του Ελληνισμού» αναφερόμενο στις μεγάλες δυνατό-τητες συνεισφοράς που διέθεταν οι Έλληνες του εξωτερικού για το καλό της Ελλάδας. Παράλληλα ανέφερα ότι « ...θα πρέπει vα δεχτoύμε oτι η αρvητική αvτιμετώπιση τωv Ελληvι-κώv θέσεωv στo εξωτερικό δεv είvαι πρoϊόv αvθελληvικής πρoπαγάvδας και συvωμοσίας σκoτειvώv κύκλωv, αλλά απoτέλεσμα σειράς αvεπιτυ-χώv χειρισμώv διαφόρωv θεμάτωv από εμάς τoυς Ελληvες. Η σημεριvή κατάσταση αvταvακλά μία πρooδευ-τικά κατιoύσα πoρεία της εικόvας πoυ δείχvει η Ελλάδα στov υπόλoιπo κόσμo στη διάρκεια τωv τελευταίωv 30 χρόvωv (τότε)...».

Μετά από είκοσι χρόνια οι παρα-πάνω απόψεις φαίνονται σήμερα να είναι το ίδιο επίκαιρες όσο και τότε.

Μέσα στις δυο δεκαετίες που πέρα-σαν πολλά άλλαξαν. Ως ισότιμο μέλος της ΕΕ και της Ευρωζώνης, υπήρξαν κάποιες περίοδοι που η Ελλάδα πλη-σίασε να γίνει μια ευρωπαϊκή χώρα. Δεν τα κατάφερε όμως και δυστυχώς έφτασε στη σημερινή χειρότερη με-ταπολεμική κρίση με άδηλα ακόμη τελικά αποτελέσματα.

Για μια φορά ακόμη οι ευθύνες επιρρίπτονται στους άλλους, όπως έγινε σε παρόμοιες περιπτώσεις στο παρελθόν. Η έλλειψη στρατηγικού σχεδιασμού, οι πελατειακές σχέσεις, η αναξιοκρατία, η διαφθορά και η προχειρότητα που κυριάρχησαν κατά κόρον στη χώρα μας, ενώ αναγνωρί-ζονται από το μεγαλύτερο μέρος του πληθυσμού, εν τούτοις παραδόξως γίνονται αποδεκτά μοιρολατρικά. Ποτέ δεν ξεκαθαρίσαμε εάν θέλουμε την Ελλάδα της γνώσης και της και-νοτομίας ή θα συνεχίσουμε την δια-στρέβλωσης της σκληρής πραγματι-κότητας με διάφορες επικοινωνιακές

τεχνικές στη δημόσια ζωή.Μεγάλες αλλαγές έγιναν σ’ αυτές

τις δύο δεκαετίες και στην σύνθεση των Ελλήνων της Διασποράς. Εκτός του ότι ο αριθμός τους αυξήθηκε σημαντικά, δεκάδες Έλληνες επιστή-μονες και ερευνητές σ΄ όλο τον κό-σμο χαίρουν κορυφαίων διακρίσεων και πολλά άτομα προωθήθηκαν σε επιτελικές θέσεις μεγάλης επιρροής σε όλους τους σύγχρονους τομείς. Μερικοί αναμείχθηκαν με τα Ελληνι-κά πράγματα κατόπιν προσκλήσεως ή από ατομική, συχνά εθελοντική, πρωτοβουλία ή μέσω συλλογικών ενεργειών επιστημονικών και επαγ-γελματικών ομάδων. Υπήρξαν ακόμη και περιπτώσεις παρουσίας στο κοι-νοβούλιο Ελλήνων της διασποράς, με ταυτόχρονη επιστημονική δραστηρι-ότητα στο εξωτερικό.

Δυστυχώς όμως ποτέ δεν υπήρ-ξε ένας οργανωμένος σχεδιασμός και προγραμματισμός της χρησιμο-ποίησης αυτού του τεράστιου αν-

θρώπινου δυναμικού της ελληνικής διασποράς. Στα σαράντα χρόνια που ζω στο εξωτερικό υπήρξα μάρτυρας πολλών επισκέψεων διαφόρων πο-λιτικών για επαφές με τους Έλληνες της διασποράς χωρίς ουσιαστικό αντίκρισμα. Είναι κρίμα ότι δυο από τις σημαντικότερες προσπάθειες που κατέβαλε η Ελλάδα για τη στήριξη και αξιοποίηση του απόδημου ελλη-νισμού, με τη δημιουργία του Ιδρύ-ματος Ελληνικού Πολιτισμού και του Συμβουλίου Απόδημου Ελληνισμού (ΣΑΕ), θα πρέπει σήμερα να θεωρού-νται πολυέξοδες αποτυχίες. Η αξιο-ποίηση της ελληνικής διασποράς δεν υπάρχει αμφιβολία ότι παραμένει ατελής και οι δυνατότητες εν πολλοίς ανεκμετάλλευτες σε αντιδιαστολή με άλλες ακόμη μικρότερες χώρες.

Κάτω από τις παρούσες κρίσιμες συνθήκες που βρίσκεται η Ελλάδα πιστεύω ότι πρέπει να υπάρξει άμε-ση και συντονισμένη κινητοποίηση όλων των δυνάμεων της ελληνικής

διασποράς. Θα πρέπει να αναληφθεί πρωτοβουλία από το χώρο του από-δημου ελληνισμού, για δυναμική, συντονισμένη και αποτελεσματική δράση σε συνεργασία με κάθε είδους φορείς αλλά και με καταξιωμένα άτομα σ’ όλο το πλάτος του κόσμου. Αυτό θα πρέπει να γίνει σε στενή συ-νεργασία με το αξιολογότατο ανθρώ-πινο δυναμικό που βρίσκεται μέσα στην Ελλάδα, ώστε να δημιουργη-θούν δράσεις ικανές να συμβάλλουν στην δημιουργία των απαραίτητων συνθηκών για να βοηθηθεί η χώρα να βγει από το τέλμα στο οποίο βρί-σκεται σήμερα.

Το εγχείρημα δεν είναι εύκολο αλλά είναι εφικτό. Το κάλεσμα αυτό απευθύνεται σ΄ όλους ανεξαιρέτως τους Έλληνες της Διασποράς υπερά-νω κομματικών, προσωπικών και άλ-λων προσανατολισμών για την έναρ-ξη εποικοδομητικού και ρεαλιστικού δημόσιου διαλόγου.

Το μυστικό όπλο του Ελληνισμού

Page 12: GREEK TIMES No.13 - December 2015

12 ΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΧΡΟΝΙΚΑ ΤΟΥ ΜΟΝΤΡΕΑΛ, ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΣ 2015

NEED HELP WITH YOURCOMPUTER RELATED ISSUES ? With Pc Doctor on Demand MTL, we offer fast and easy support for all PC related issues, ranging from software, hardware, virus issues, network, Internet, Home media center, home entertainment & much more.

• Onsite support• Internet Support• Computer repairs• Data recovery & Backup• Computer optimization• Virus & spyware removal• Security – parental controls monitoring• Peripheral installations• Software installation• Home network setup & design• Multimedia support• PC Home entertainment setup• Backup and recovery of data• Apple IPOD & IPAD setup

3 Fast & easymethods of support

List of services offered:

CALL US FOR A FREE CONSULTATION:

[email protected]

OUR BUSINESS HOURS ARE FROM:Monday to Friday: 9am to 9pm • Saturday & Sunday: 9am to 5 pm

Live Chat

Telephone

On site (directly at your home or business)

Visit our website at : www.pcdoctorondemand.com

Facebook us : www.facebook.com/pcdoctormtl

Cretan Youth Dance

Φωτορεπορτάζ από τον χoρό του Συλλόγου Κρητών ΜόντρεαλPhotos by Tony Zaharakis

Page 13: GREEK TIMES No.13 - December 2015

NEW

www.GROUPEMIRON.com

Με νέα σπιτίσια συνταγήκαι πιο πλούσια γεύση

Ο πρόεδρος του ομίλου MIRON,

ΔΗΜΗΤΡΙΟΣ ΝΙΚΟΛΙΔΑΚΗΣ, μετά της

οικογένειάς του και του προσωπικού,

εύχεται στην παροικία, στην πελατεία του

και σε όλους τους Έλληνες

ΕΥΤΥΧΙΣΜΕΝΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ

Page 14: GREEK TIMES No.13 - December 2015

14 ΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΧΡΟΝΙΚΑ ΤΟΥ ΜΟΝΤΡΕΑΛ, ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΣ 2015

Το «ελληνικό αστέρι» της Καναδικής τηλεόρασηςΟ Γιώργος Στρουμπουλόπουλος είναι παρου-

σιαστής τηλεοπτικών και ραδιοφωνικών εκπο-μπών και θεωρείται ως ένας από τους πλέον αναγνωρισμένους παρουσιαστές στον Καναδά.

Είναι ο παρουσιαστής και συν-παραγω-γός της τηλεοπτικής εκπομπής «George Stroumboulopoulos Tonight»

Γεννήθηκε στο Οντάριο το 1972 από Έλληνα πατέρα και Ουκρανή μητέρα, ωστόσο δεν ξέχα-σε ποτέ την ελληνική καταγωγή του.

Aν διαβάζοντας το επώνυμο του, θεωρή-σετε ότι είναι ένα αρκετά μεγάλο όνομα λόγω των πολλών συλλαβών του, κάνετε λάθος. Οι Καναδοί το βρήκαν πολύ αστείο όταν το πρω-τοάκουσαν. Κι όμως, εκείνος το κράτησε, δεν δέχθηκε να το αλλάξει, καθιερώνοντάς το μά-λιστα ονομάζοντας την εκπομπή του «George Stroumboulopoulos Tonight».

Ο διάσημος παρουσιαστής έχει πάρει πλη-θώρα συνεντεύξεων ανάμεσα σε αυτές συμπε-ριλαμβάνονται και εκείνες με τον Λάρι Κινγκ, τον Ζακ Γαλιφιανάκη αλλά και τον… Κέρμιτ, ενώ μία σειρά πολιτικών και ηθοποιών έχουν απαντήσει στις ερωτήσεις του.

Πάντως, η συνέντευξη που κατά πολλούς θε-ωρήθηκε απολύτως ανατρεπτική, ήταν όταν κά-λεσε στην ίδια εκπομπή και έβαλε να κάτσουν δίπλα – δίπλα, τον πρώην πρωθυπουργό του Καναδά με έναν πορνοστάρ.

Σχεδόν 3 εκατομμύρια Καναδοί παρακολου-θούν την εκπομπή του. Μάλιστα το κανάλι της

εκπομπής του στο YouTube έχει συγκεντρώσει περισσότερα από 60 εκατομμύρια views.

Ο Στρουμπουλόπουλος ξεκίνησε τη δημοσιο-γραφική του καριέρα το 1993 σε ραδιοφωνικό σταθμό της Kelowna. Έπειτα μετακόμισε στο Τορόντο όπου για τέσσερα έτη εργαζόταν στους ραδιοφωνικούς σταθμούς The Fan 590 and 102.1 The Edge.

Το 2000, ξεκίνησε η επαγγελματική του κα-ριέρα στην τηλεόραση όντας ο παραγωγός και παρουσιαστής των εκπομπών NewMusic και

MuchNews στο σταθμό MuchMusic. Το 2005 εντάχθηκε στο εργατικό δυναμικό του CBC όπου και παρουσίασε την εκπομπή The Hour, καθιστώντας την μάλιστα μία από μεγαλύτερες επιτυχίες του σταθμού.

Το 2007 επέστρεψε στο ραδιόφωνο παρουσι-άζοντας την εκπομπή The Strombo Show.

Ωστόσο, ο Γιώργος Στρουμπουλόπουλος, δεν είναι διάσημος μόνο για το τηλεοπτικό και ραδι-οφωνικό του έργο, αλλά και για τις φιλανθρω-πικές του ανησυχίες.

To 2011, τιμήθηκε με τον τίτλο του πρώτου Καναδού Πρέσβη Ενάντια της Πείνας από τη μεγαλύτερη ανθρωπιστική την United Nations World Food Programme (WFP). Το 2008, μέσω της εκπομπής του έγινε σπόνσορας της δια-δικτυακής καμπάνιας «One million acts of green», καλώντας όλους τους Καναδούς να αναλάβουν περιβαλλοντολογική δράση. Στο κά-λεσμά του αυτό, στο οποίο συμμετείχε πρώτος μαζί με την οικογένειά του, ανταποκρίθηκαν 1.600.000 πολίτες. Το 2010, όντας ο διευθυντής παραγωγής και παρουσιαστής του Canada for Haiti βοήθησε στο να συγκεντρωθούν 27 εκα-τομμύρια δολάρια για τα θύματα του σεισμού της Αϊτής.

Στις 6 Μαρτίου του 2012, το World Economic Forum ότι ο Στρουμπουλόπουλος έχει επιλεγεί ως Young Global Leader (YGL) για το 2012. Να σημειωθεί ότι ο Έλληνας παρουσιαστής είναι ανάμεσα στους τρεις συνολικά Καναδούς που έχουν λάβει τέτοια τιμή.

Επίσης έχει εμπλακεί με πολλές φιλανθρωπι-κές πρωτοβουλίες, συμπεριλαμβανομένων του Nelson Mandela’s Children’s Fund (Καναδά), του καναδικού Africa Partnership για το AIDS (CAP AIDS), War Child Canada και το Make Poverty History. Επίσης είναι και μέλος των διοικητικών συμβουλίων στα The David Suzuki Foundation, Artists for Peace και του Justice Canada (APJ).

H προσπάθεια που καταβάλλει τα τελευταία δύο χρόνια η κεντρική τράπεζα του Καναδά ώστε να υποτιμήσει το εθνικό νόμισμα έχει αποδειχθεί μάταιη. Οι κεντρικοί τραπεζίτες του Καναδά ήλπιζαν ότι η υποχώρηση της συναλ-λαγματικής ισοτιμίας θα ενίσχυε τις εξαγωγές και αυτές με τη σειρά τους την οικονομία της χώρας.

Θεωρητικά η παραπάνω υπόθεση είναι λογι-κή. Ενα υποτιμημένο καναδικό δολάριο θα πρέ-πει να κάνει τις καναδικές εξαγωγές φθηνότερες και ως εκ τούτου πολύ πιο ελκυστικές. Ωστόσο, μια προσεκτικότερη εξέταση της ιστορίας των καναδικών εξαγωγών, αλλά και οι δημοσκοπή-σεις του Reuters, υποδηλώνουν ότι η υποτίμη-ση του καναδικού δολαρίου μπορεί να είναι μά-ταιη, ιδίως όταν έχει υποχωρήσει τόσο έντονα η τιμή του πετρελαίου, μείζονος εξαγωγικού προϊόντος του Καναδά. Τα στοιχεία δείχνουν ότι οι καναδικές εξαγωγές, και όχι μόνο οι εξα-γωγές πετρελαίου, τα πηγαίνουν καλά ακόμη και σε περιόδους όπου το εθνικό νόμισμα της χώρας είναι ισχυρό. Αυτό έγινε και στην περίο-δο της παγκόσμιας χρηματοπιστωτικής κρίσης όταν κατέρρευσαν οι περισσότερες από τις ανε-πτυγμένες οικονομίες, ενώ ο Καναδάς τη γλίτω-σε σχεδόν χωρίς γρατζουνιά χάρη στην άνοδο της αγοράς ακινήτων και των καταναλωτικών δαπανών. Ομως σήμερα η άνοδος της αγοράς αποτελεί παρελθόν, ενώ το πολύ υψηλό ποσο-στό χρέωσης των νοικοκυριών πλήττει την κα-τανάλωση. Εντοπίζοντας αυτές τις δύο απειλές για την οικονομία η κεντρική τράπεζα της χώ-ρας μείωσε δύο φορές τα επιτόκια δανεισμού τον περασμένο Ιανουάριο και Ιούνιο, κίνηση που είχε ως αποτέλεσμα την εξασθένηση του δολαρίου. Με τη σειρά του το υποτιμημένο νόμισμα θα έπρεπε να ενισχύσει την εσωτερι-κή ζήτηση, αφού οι εισαγωγές, ακόμη και οι διακοπές στο εξωτερικό, είναι ακριβότερες για τους Καναδούς. Τελικά αποδεικνύεται ότι αυτό που λείπει είναι η σημαντική αύξηση της ζήτη-σης από τις ΗΠΑ, τη σημαντικότερη εξαγωγική αγορά του Καναδά. Επιπλέον, σημαντικό ρόλο

στην ανάπτυξη της καναδικής οικονομίας θα παίξει το επόμενο διάστημα και η διαφορετική νομισματική πολιτική που θα ακολουθήσουν ΗΠΑ και Καναδάς.

Ενώ η αμερικανική Ομοσπονδιακή Τράπεζα προβλέπεται ότι θα αρχίσει να αυξάνει τα επι-τόκια δανεισμού, η καναδική κεντρική τράπεζα μάλλον έχει ολοκληρώσει τον κύκλο χαλάρω-σης της νομισματικής πολιτικής.

Αλλωστε, με τα επιτόκια στο 0,5% δεν υπάρ-χει πια μεγάλο περιθώριο χαλάρωσης. Η δια-φορετική πορεία που θα ακολουθήσει η νο-μισματική πολιτική των δύο χωρών θα πιέσει ακόμη περισσότερο το καναδικό δολάριο, το οποίο έχει ήδη υποτιμηθεί κατά σχεδόν 25% από τις αρχές του 2014, κυρίως αφότου άρχισε η κατάρρευση των τιμών του πετρελαίου. Παρ’ όλα αυτά οι καναδικές εξαγωγές δεν έχουν ενι-σχυθεί σημαντικά εξαιτίας της υποτίμησης του νομίσματος και μπορεί να βρίσκονται σε ύψος ρεκόρ αν μετρηθούν με βάση την αξία σε τοπι-κό νόμισμα, ωστόσο δεν απέχουν πολύ από τον κορυφή όπου είχαν φτάσει τον Ιούλιο του 2008. Η προηγούμενη φορά που ήταν χαμηλά το κα-ναδικό δολάριο συνέπεσε με αύξηση των κανα-δικών εξαγωγών, αλλά τότε ήταν το 2004 όταν ανθούσε η αμερικανική οικονομία και όταν οι τιμές του πετρελαίου ακολουθούσαν ανοδική πορεία. Οι καναδικές εξαγωγές ήταν περισσότε-ρες το διάστημα 2005-06 όταν το καναδικό δο-λάριο ήταν πολύ ισχυρότερο απ’ ό,τι είναι σή-μερα και άρχισαν να μειώνονται όταν ξέσπασε η παγκόσμια χρηματοπιστωτική κρίση του 2008 που γονάτισε την αμερικανική οικονομία. Παρ’ όλα αυτά, ο Καναδός κεντρικός τραπεζίτης υπο-στηρίζει από το 2013, οπότε και ανέλαβε, ότι η υποτίμηση του εθνικού νομίσματος θα ενισχύ-σει τις εξαγωγές. Το καναδικό δολάριο υποχώ-ρησε στο χαμηλότερο επίπεδο των τελευταίων έξι ετών μετά τη μείωση των επιτοκίων δανει-σμού. Ωστόσο, η κίνηση δεν αποδεικνύεται ιδιαίτερα ευεργετική όταν σχεδόν 40 κεντρικές τράπεζες προχωρούν σε ανταγωνιστική υποτί-μηση του εθνικού τους νομίσματος.

Μάταιη η υποτίμηση του καναδικού δολαρίου

Γράφει ο Σταυρος Καλαϊτζογλου

«…Για άλλους, πατρίδα είναι η γλώσσα. Οπου κι αν βρίσκονται, όπου τους έλαχε να στεριώσουν, στη γλώσσα σκαλίζουν για τις ρί-ζες τους. Στις λέξεις φωλιάζουν. Στο στέρεο οι-κοδόμημά της επιστρέφουν, για να κρατηθούν από το πεπρωμένο τους και να κινηθούν στο χρόνο».

ΠΟΛΥΜΑΘΗΣ ο συνομιλητής μου. Κάτω από τα σκιερά δέντρα του Δημοτικού Κήπου, μια ζεστή καλοσυνάτη μέρα του καλοκαιριού, μου ξετυλίγει όλη την πνευματική κίνηση της δεύτερης πατρίδας του, της Αυστραλίας. «Απε-σταλμένος» του αγαπητού συμπαιδοπολίτη και παιδικού μου φίλου από τη Θεσσαλονίκη, του Θωμά Ηλ., εξέφρασε τηλεφωνικά την επιθυμία να γνωριστούμε, να τα πούμε από κοντά, να μου δώσει τα χαιρετίσματα του Θωμά, να μιλή-σουμε για τη Μελβούρνη.

Ο κ. ΝΙΚΟΣ Αγγ., Δωδεκανήσιος στην κατα-γωγή αλλά Χανιώτης γαμπρός, είναι κλασικός τύπος των παλιών ευγενικών ανθρώπων μιας περασμένης εποχής. Μιλάει με πάθος για την Ελλάδα, συμπάσχει με το μνημονιακό μαρτύ-ριό της, θλίβεται για τα δεινά που υφίσταται η γλώσσα από τις «αγγλικούρες» και τα greeklish, επαναστατεί με την αδράνεια και την αδιαφορία μας στα τεκταινόμενα. Τα ίδια ακριβώς μου λέει κι ο Θωμάς, κάθε φορά που τηλεφωνιόμαστε. Βλέπετε, οι απόδημοι Έλληνες είναι πολύ πιο ευαίσθητοι σε θέματα γλώσσας και πατρίδας από ό,τι εμείς οι θεματοφύλακές τους.

ΝΑΙ! Η ουσιαστική πατρίδα για τους Έλλη-νες της διασποράς είναι η μητρική γλώσσα. Τη φροντίζουν τρυφερά με αγάπη, με ζήλο, με επι-μέλεια. Η γλώσσα γι’ αυτούς είναι «τα άγια των αγίων», η άσβεστη φλόγα, τα άχραντα μυστή-ρια: ιερή, απαραβίαστη, σεβαστή. Την καλλιερ-γούν, τόσο στα σχολεία (τα κοινοτικά της Μελ-βούρνης), όσο και στο «Φιλοσοφικό Καφενείο» τους: έναν ελληνικό χώρο, δηλαδή, στον οποίο συναντιούνται μια φορά το μήνα. Και, φυσικά, όχι σαν άλλοι καβαφικοί «Ποσειδωνιάται», αλλά σαν απίθανα δημιουργικοί, ανήσυχοι και παντοτινοί Έλληνες.

ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ώρα της συνάντησής τους, οι Ελληνες της Μελβούρνης, την αφιερώνουν σε μια «ανοιχτή συζήτηση με επίκαιρα θέματα που ενδιαφέρουν το ακροατήριο». Ειδικότερα ασχολούνται με μια «ενδελεχή έρευνα και μελέ-τη της Ελληνικής Γλώσσας», με ένα «Δεκάλεπτο του Μαθητή». Οι υπόλοιπες ώρες, μετά από σύντομα διαλείμματα, αφιερώνονται σε συγκε-κριμένες παρουσιάσεις Ελλήνων φιλοσόφων/φιλοσοφικών κειμένων, όπως η πρόσφατη με τον Εμπεδοκλή κ.ά.

ΣΤΟ «Φιλοσοφικό καφενείο» τους αισθά-νονται πραγματικά ότι βρίσκονται στην πατρί-δα, αφού αυτό που τους δένει εδώ, άσχετα με

επάγγελμα, φύλο και ηλικία, είναι ο «ομφάλιος λώρος» – η κοινή μητρική γλώσσα. Η αγγλική είναι το καθημερινό τους «εργαλείο» επικοινω-νίας με τους άλλους, αλλά η ελληνική είναι το ατομικό συναίσθημα, ο πόνος, η χαρά, η πίκρα, ο ενθουσιασμός, η απογοήτευση, η καταλλαγή, η οργή.

ΤΗ ΘΕΜΑΤΟΛΟΓΙΑ και τη «διδασκαλία» της ελληνικής γλώσσας, όπως μου εξομολογείται ο συνομιλητής μου, τα αναλαμβάνει πολλές φο-ρές ο φίλτατος Θωμάς, καθηγητής της Ελληνι-κής Γλώσσας και σπουδαίος αρθρογράφος στην ελληνόφωνη αυστραλιανή εφημερίδα «Νέος Κόσμος». Σημαντικές δε δημόσιες παρεμβάσεις του σε γλωσσικά θέματα αποτελούν τα «Σκε-πτογράμματά» του, πολύ δε περισσότερο η σει-ρά γλωσσικών άρθρων του, με τον προκλητικό αλλά ενδιαφέροντα τίτλο, «Ο ελληνισμός της Αγγλικής γλώσσας».

Η ΜΗΤΡΙΚΗ μας, γλώσσα, λοιπόν είναι μια «εύφορη» πατρίδα γεμάτη από μυθικά «το-πία». Γεννιόμαστε με αυτήν και με αυτή δημι-ουργούμε προσωπικότητα, παρελθόν, παρόν και μέλλον. Ερωτευόμαστε ή δυστροπούμε με τις λέξεις της, κτίζουμε το σπίτι μας στις παρυφές των εννοιών της, στοχαζόμαστε και αγωνιζόμαστε για μια καλύτερη ζωή χρησι-μοποιώντας τις μύριες λέξεις της ως οχήματα ταξιδιών στο χρόνο. Η μητρική μας γλώσσα δια-θέτει μυστικά δωμάτια που ξεκλειδώνοντάς τα, ακόμη και σε καιρούς χαλεπούς/μνημονιακούς, μας αποκαλύπτουν θαυμαστούς κόσμους, μαγι-κούς, παρηγορητικούς…

ΣΕ μια συνέντευξή του στο δημοσιογρά-φο Χρ. Σιάφκο («Ελευθεροτυπία», 8/5/2011) ο Ιταλός συγγραφέας και λάτρης των Χανίων Antonio Tabucchi (1943–2012), λέει για τους πά-σης φύσεως μετανάστες (συγγραφείς ή όχι) και τη γλώσσα: «Ειδικά αν σκεφτεί κανείς πως αυτή τη στιγμή υπάρχουν χιλιάδες άτομα που, στ’ αλήθεια, δεν έχουν πατρίδα. Δεν τους θέλει κα-νείς τους έρημους. Ομως στην πραγματικότητα πατρίδα είναι η γλώσσα μου, γιατί ζω μέσα σ’ αυτή, την κατοικώ. Η πατρίδα του συγγραφέα είναι η μητρική του γλώσσα. Τη βάζει στην τσέ-πη του και την πάει όπου θέλει». Όσο για την ελληνική γλώσσα και την Ελλάδα, ο Ταμπούκι θα πει: «Η χώρα σας αποτελεί αρχέτυπο για πολλές περιπτώσεις». Και συμπεραίνει: «Όπως μόνο με τις ελληνικές ετυμολογίες μπορούμε να καταλάβουμε κάποιες λέξεις, έτσι και με την κλασική ελληνική ιστορία μπορούμε να κατανο-ήσουμε το νέο…».

Πατρίδα μου, η γλώσσα μου

Πόσο... «λίγος» άραγε να αισθάνθηκε ο Φρανσουά Ολάντ δίπλα στον νέο, ωραίο και ψηλό Τζάστιν Τρουντό, τον νέο 43χρονο πρωθυπουργό του Καναδά;

Οσο και να προσπάθησε ο Τρουντό - γιος του θρυλικού πρωθυπουργού Πιέρ Τρουντό - να μην σταθεί δίπλα ακριβώς στον Ολάντ και να του αφήσει λίγο... χώρο, η αμηχανία του Γάλλου προέδρου ήταν εμφανής...

Ο πρωθυπουργός του Καναδα πραγματοποίησε επίσκεψη στο Παρίσι ενόψει της Διάσκεψης των Ηνωμένων Εθνών για το κλίμα, και όσο και να ήθελε να κρυφτεί ο Ολάντ από τα φλας στο Ελιζέ, δεν μπόρεσε. Η έκφρασή του τα λέει όλα!

Νέος, ωραίος και... ψηλός: Ο φόβος κάθε ηγέτη σε μια φωτογραφία!

Τρουντό Vs. Ολάντ, σημειώσατε 1. Νίκη σε όλα τα σημεία...

Page 15: GREEK TIMES No.13 - December 2015

15THE MONTREAL GREEK TIMES, DECEMBER 2015

Αμανατίδης: Ο ρόλος της ομεγένειας είναι καταλυτικός για την προβολή της Ελλάδας στο εξωτερικό(ΑΠΕ-ΜΠΕ) Στη σημασία που δίνει το Υπουργείο Εξωτερικών της Ελλάδας στην ενεργοποίηση και τη συμβολή του ελληνισμού της διασποράς στους τομείς της προώθησης των ελληνικών προϊόντων στο εξωτερικό και στον τουρισμό, αναφέρθηκε μιλώντας στο 9o Πολυσυνέδρο «KA-Business», ο υφυπουργός Εξωτερικών Γιάννης Αμανατίδης.

Όπως επισήμανε ο υφυπουργός, ο ρόλος της ελληνικής ομογένειας είναι καταλυτικός «για την προβολή της Ελλάδας στο εξωτερικό, αλλά και για την ανάκαμψη της εθνικής μας οικονο-μίας», και μπορεί ιδιαίτερα να συμβάλλει στους τομείς προώθησης των ελληνικών προϊόντων στο εξωτερικό.

Ο Γ. Αμανατίδης υπογράμμισε ότι το υπουρ-γείο Εξωτερικών προωθεί τη «δημιουργία

ειδικής ομάδας αντιστοίχισης (task force) των ενεργών δικτύων των Ελλήνων της Διασποράς με την εγχώρια ελληνική παραγωγή, μέσω των δομών cluster».

Ο Γ. Αμανατίδης τόνισε, επίσης, ότι έχουν δοθεί οδηγίες στα προξενεία μας στο εξωτερι-κό «να αξιοποιούν στο έπακρο τις προβλέψεις του Κώδικα Θεωρήσεων και των Συμφωνιών Διευκολύνσεως Θεωρήσεων της ΕΕ με τρίτες χώρες», και καταβάλλεται ιδιαίτερη προσπά-θεια για την εκπαίδευση του προσωπικού του ΥΠΕΞ σε θέματα θεωρήσεων και στη χρήση του VIS, ενώ «για τη διευκόλυνση της υποβολής αι-τήσεων θεωρήσεων έχει αναπτυχθεί ένα δίκτυο 71 ελληνικών Κέντρων Θεωρήσεων σε 21 τρίτες χώρες, μέσω της συνεργασίας με εξωτερικούς παρόχους υπηρεσιών».

Σημείωσε, επίσης, τη συμβολή στη διάδοση ποιοτικών προϊόντων και των υπηρεσιών του ΥΠΕΞ στο εξωτερικό και ανέφερε: «Στην Ευρω-παϊκή Ένωση έχουν κατοχυρωθεί 100 ελληνικά αγροτικά προϊόντα ως προϊόντα Προστατευ-μένης Ονομασίας Προέλευσης (ΠΟΠ) και Προ-στατευόμενης Γεωγραφικής Ένδειξης (ΠΓΕ), τα οποία αποτελούν το 11% του συνόλου των αντί-στοιχων κοινοτικών προϊόντων. (Συγκεκριμένα η χώρα μας έχει 73 ΠΟΠ και 27 ΠΓΕ ή το 13% και 5% στο σύνολο των κοινοτικών ΠΟΠ και ΠΓΕ). Το Υπουργείο Εξωτερικών, με πάγια οδηγία στα Γραφεία Οικονομικών και Εμπορικών Υποθέσε-ων, παρακολουθεί και εντοπίζει ενδεχόμενες παραβιάσεις και προβαίνει στις ενδεδειγμένες ενέργειες, τόσο σε διμερές όσο και σε κοινοτικό επίπεδο».

Οι Πόντιοι ΗΠΑ-Καναδά διδά-σκουν ιστορία στον Νίκο Φίλη

Τρεις μέρες μετά το σάλο που προκάλεσε η επαναδιατύπωση των δηλώσεων του υπουργού Παιδείας Νίκου Φίλη ότι δεν υπήρξε Γενοκτονία αλλά εθνοκάθαρση των Ποντίων, οι ομογενείς της Αμερικής εξακολουθούν να αντιδρούν μια και βλέπουν πως η κυβέρνηση δεν παίρνει θέση και η «πέτρα του σκανδάλου» παραμένει αμετα-κίνητη στον υπουργικό θώκο.

Με ανακοίνωσή της η Παμποντιακή Ομοσπον-δία ΗΠΑ και Καναδά επιτίθεται στον υπουργό Παιδείας που αρνείται το προφανές και τεκμη-ριωμένο επιστημονικά έγκλημα των Οθωμανών Τούρκων εις βάρος των Ποντίων στις αρχές του 20ού αιώνα.

Ακολουθεί η ανακοίνωση:Σε πρόσφατη τηλεοπτική εκπομπή «Στον ενι-

κό» και κατόπιν σχετικής ερώτησης του γνωστού δημοσιογράφου κ. Νίκου Χατζηνικολάου, ο υπουργός Παιδείας της Ελλάδος, κ. Νίκος Φίλης, δήλωσε ότι προσωπικά και διαχρονικά –από τα χρόνια που εργαζόταν ως δημοσιογράφος– πι-στεύει ότι η σφαγή των Ποντίων, οι «θηριωδίες των Τούρκων» κατά των Ποντίων, την περίοδο 1916-1923 δεν ήταν γενοκτονία αλλά –«συμμε-ριζόμενος την άποψη πολλών ιστορικών και πολλών διεθνολόγων»–, μια «αιματηρή εθνοκά-θαρση». Και το δήλωσε αυτό «με σεβασμό στον πόνο των Ποντίων». Επίσης διευκρίνισε ότι αυτή αποτελεί προσωπική του άποψη και δεν ταυτίζε-ται με την «κρατική πολιτική».

Ως γνωστόν, η Βουλή των Ελλήνων το 1994 αναγνώρισε επίσημα τη Γενοκτονία των Ποντίων και κήρυξε την 19η Μαΐου ως «Ημέρα Μνήμης για τη Γενοκτονία των Ελλήνων στον Μικρασια-τικό Πόντο» κατά την περίοδο 1916-1923 όταν εξολοθρεύτηκαν από τους Τούρκους 353.000 άνθρωποι. Έχει αναγνωρίσει την σφαγή των Πο-ντίων ως Γενοκτονία. Όρισε δε ως γενοκτονία, «την προγραμματισμένη με βιομηχανικό τρόπο εξόντωση ενός ολόκληρου έθνους».

Σε ερώτηση του δημοσιογράφου, εάν «κα-ταλαβαίνει το βάρος που έχει η δήλωση όταν γίνεται από τον υπουργό Παιδείας… μέλος της κυβέρνησης» αποκρίθηκε «καθόλου… καμία», θέλοντας προφανώς να υποβαθμίσει την σημα-ντικότητα και τον αντίκτυπο της άποψής του και να μετριάσει τα αναμενόμενα επικριτικά σχόλια και αντιδράσεις.

Τελειώνοντας, αιτιολόγησε την άποψή του κα-ταθέτοντας ως επιχείρημα ότι ο χαρακτηρισμός των θηριωδιών εθνοκάθαρσης των Τούρκων κατά των Ποντίων ως γενοκτονία υποβαθμίζει τον όρο και τη σημασία της γενοκτονίας.

Η Παμποντιακή Ομοσπονδία ΗΠΑ και Καναδά με τα 12 ενεργά σωματεία της, αντιπροσωπεύει τον οργανωμένο ποντιακό ελληνισμό στις ΗΠΑ και Καναδά και εργάζεται άοκνα και συστημα-τικά, μεταξύ όλων των μείζονων εθνικών ζητη-μάτων, για την προώθηση και αναγνώριση της Γενοκτονίας του Ποντιακού Ελληνισμού.

Με τα πενιχρά μέσα που διαθέτει και τη μηδα-μινή στήριξη από την ελληνική πολιτεία, έχει επι-τύχει να αποσπάσει σημαντικά ψηφίσματα από πολλές πολιτείες για αυτόν το σκοπό.

Βοηθήσαμε σημαντικά το Ελληνικό Κέντρο Ερευνών Μικράς Ασίας και Πόντου (ΕΚΕΜΑΠ) με έδρα το Σικάγο στη διοργάνωση, οικονομική και ηθική, των πέντε ακαδημαϊκών συνεδρίων και παράλληλη έκδοση των πρακτικών αυτών, όπου πάνω από συνολικά σαράντα ακαδημαϊκοί παρουσίασαν σε πρωτότυπες εργασίες την Γενο-κτονία των χριστιανικών πληθυσμών στην Οθω-μανική Αυτοκρατορία.

Είμαστε απόγονοι των Ρωμιών του Πόντου που επέζησαν σε πορείες θανάτου, σε «δικαστή-ρια» εξόντωσης, σε ολοκαυτώματα, σε εγκλήμα-τα σε χωριά και χωράφια.

Αυτά κατά κάποιους νεοτερίζοντες και γρα-φικούς πολιτικούς της πατρίδας μας είναι τακτι-κές και πρακτικές απλής, έστω και «αιματηρής» εθνοκάθαρσης.

Είμαστε εγγόνια των Ρωμιών του Πόντου που υπέστησαν μια απάνθρωπη και εξευτελιστική προσφυγιά. Η προσφυγιά, κατά κάποιους άλ-λους νεοτερίζοντες και γραφικούς Έλληνες πολι-τικούς, ήταν απλά ένας συνωστισμός σε κάποια λιμάνια όπου οι Έλληνες περίμεναν τα πλοία που θα τους πρόσφεραν μια κρουαζιέρα στο Αιγαίο με προορισμό κάποιους προσφυγικούς καταυλι-σμούς.

Είμαστε παιδιά Ελλήνων που αναγκάστηκαν να διαβούν το δρόμο της μετανάστευσης για ένα καλύτερο αύριο, για περισσότερες ευκαιρίες, για ένα ασφαλέστερο και καλύτερο μέλλον. Και ήταν «ευλογημένη» αυτή η μετανάστευση κατά άλλους Έλληνες πολιτικούς, μια ευλογία όμως που δεν επέλεξαν να «απολαύσουν» μήτε οι ίδιοι ούτε τα παιδιά τους.

Είμαστε Έλληνες που προσπαθούμε να κα-τανοήσουμε τη σκοπιμότητα όλων αυτών των παράδοξων, των υβριστικών αναληθειών που ακούγονται διαχρονικά από μέλη των ελληνικών κυβερνήσεων και καταφέρονται κατά των ίδιων των Ελλήνων.

Η IAGS, η επιστημονική ένωση ειδικών επιστη-μόνων για θέματα γενοκτονιών, έχει αναγνωρί-σει τη γενοκτονία κατά των Ελλήνων και μάλιστα στον επίλογο του ψηφίσματός της διευκρινίζει ότι η τελευταία πράξη μιας γενοκτονίας είναι η άρνησή της. Άρα είναι εξίσου εγκληματικό για κάθε πολίτη να αρνείται το έγκλημα της γενοκτο-νίας. Και ο κ. Φίλης, όχι απλά ως ένας πολίτης, αλλά ως υπουργός Παιδείας, αρνείται το έγκλη-μα της γενοκτονίας κατά των Ποντίων, αρνείται «προσωπικά» να συμμορφωθεί με το νόμο που ψήφισε η ίδια η πατρίδα του.

Δεν θέλουμε την συμπόνια κανενός, ούτε του κ. Φίλη. Δεν χρειαζόμαστε συμπόνια. Αγωνιζό-μαστε για τη δικαίωση των προγόνων μας που υπέστησαν το έγκλημα της γενοκτονίας. Και το έγκλημα αυτό δεν ήταν καμιάς μορφής «υποβαθ-μισμένη γενοκτονία». Ήταν ένα από τα ειδεχθέ-στερα εγκλήματα κατά της ανθρωπότητας που άνοιξε το δρόμο σε άλλες γενοκτονίες μέχρι τις ημέρες μας. Ήταν γενοκτονία.

Μετά από αυτό το εθνικά επικίνδυνο ολίσθη-μα του υπουργού Παιδείας (άραγε απόρροια ιδεοληψιών και «προσωπικών» εμμονών μόνο;), ο δρόμος της παραίτησης για τον κ. Φίλη θα πρέ-πει να είναι η μόνη επιλογή του. Και αν δεν έχει ο ίδιος την ευαισθησία ή το σθένος να το πράξει άμεσα, ας φροντίσει ο πρωθυπουργός της πατρί-δας μας να τον αποπέμψει.

Έχουμε αρκετές εξωτερικές προκλήσεις και εθνικούς αλυτρωτισμούς να αντιμετωπίσουμε. Εσωτερικοί διαχειριστές «κερκοπορτών» δεν μας χρειάζονται.

Η χώρα που ανέδειξε αρχές, αξίες και ήθος δεν μπορεί να εκπροσωπείται από υβριστές.

Αυτό δεν είναι αίτημα των χιλιάδων Ποντίων των ΗΠΑ και Καναδά. Είναι απαίτηση των εκα-τοντάδων χιλιάδων θυμάτων που θυσιάστηκαν για του Χριστού την Πίστη την Αγία. Είναι χρέος προς όλους αυτούς που επέλεξαν να πεθάνουν Έλληνες.

Το ψήφισμα των ομογενών ΗΠΑ-Καναδά για την αποπομπή Φίλη

Ψήφισμα με το οποίο ζητούν την αποπομπή του υπουργού Παιδείας Νί-κου Φίλη παρέδωσαν την περασμένη Παρασκευή οι πρόεδροι των ομογενει-ακών οργανώσεων στον πρέσβη της Ελλάδας στη Νέα Υόρκη Γεώργιο Ηλιό-πουλο και τον πρόξενο Μάνο Κουμπα-ράκη.

Χαρακτηρίζοντας τη δήλωση του υπουργού Παιδείας για τη Γενοκτονία των Ποντίων ως «ιταμή πρόκληση» διε-μήνυσαν στον πρωθυπουργό μέσω του Έλληνα πρέσβη ότι εάν ο Νίκος Φίλης δεν αποπεμφθεί από τη θέση του, οι ομογενείς θα προβούν σε μαζικές κινη-τοποιήσεις.

Σύμφωνα με δημοσίευμα της ομο-γενειακής εφημερίδας «Εθνικός Κή-ρυκας», ο πρέσβης δεν επέτρεψε την παρουσία δημοσιογράφων και εικο-νοληπτών στη συνάντηση, λέγοντας «δεν είστε καλεσμένοι στη συνάντηση αυτή».

Ωστόσο μετά το τέλος της συνάντη-σης που διήρκεσε περίπου μια ώρα, οι ομογενείς ανέφεραν πως διεξήχθη σε φιλικό και ειλικρινές κλίμα, με τον πρέ-σβη να τους διαβεβαιώνει ότι θα μετα-βιβάσει το ψήφισμα και την αγανάκτη-ση των εκπροσώπων της Ομογένειας.

Στο ψήφισμα μεταξύ άλλων αναφέ-ρεται: «Έχουμε αρκετές προκλήσεις

και εθνικούς αλυτρωτισμούς να αντι-μετωπίσουμε. Εσωτερικοί διαχειριστές “κερκοπορτών” δεν μας χρειάζονται. Η χώρα που ανέδειξε αρχές, αξίες και ήθος δεν μπορεί να εκπροσωπείται από υβριστές. Αυτό είναι το αίτημα χι-λιάδων Ποντίων ΗΠΑ και Καναδά. Είναι η απαίτηση εκατοντάδων χιλιάδων θυ-μάτων που θυσιάστηκαν για του Χρι-στού την Πίστη την Αγία. Είναι χρέος προς όλους αυτούς που επέλεξαν να πεθάνουν Έλληνες».

Τις ομογενειακές οργανώσεις εκ-προσώπησαν ο πρόεδρος της Παμπο-ντιακής Ομοσπονδίας ΗΠΑ & Καναδά Κώστας Τσιλφίδης, ο πρόεδρος της Ομοσπονδίας Ελληνικών Συλλόγων Μείζονος Νέας Υόρκης Πέτρος Γαλά-τουλας, ο ύπατος γραμματέας της Παμ-μακεδονικής Ομοσπονδίας ΗΠΑ Δημή-τρης Φιλιππίδης, ο πρώην πρόεδρος της Παμποντιακής Ομοσπονδίας ΗΠΑ & Καναδά Ηλίας Τσεκερίδης, ο πρόε-δρος του Ποντιακού Συλλόγου Κομνη-νοί Νέας Υόρκης Δημήτρης Μολοχίδης, ο πρόεδρος του συλλόγου «Πόντος» Νόργουολκ Κονέκτικατ Γεώργιος Τσιλ-φίδης, ο Δημήτρης Γιαννακάρης αντι-πρόεδρος του συλλόγους «Ακρίται» Φιλαδέλφειας και ο Φώτης Παπαγερ-μανός αντιπρόεδρος Ιερού Ιδρύματος Παναγία Σουμελά Αμερικής.

Στιγμιότυπο από την επίδοση του ψηφίσματος στον πρέσβη της Ελλάδας στη Νέα Υόρκη (φωτ.: Εθνικός Κήρυκας)

Συνάντηση Υπουργού Εξωτερικών Ν.Κοτζιά με εκπροσώπους του Παγκόσμιου Συμβουλίου Ποντιακού Ελληνισμού

Στις 11 Νοεμβρίου, ο Υπουργός Εξωτερικών, κ. Νίκος Κοτζιάς, δέχθηκε στο Υπουργείο Εξω-τερικών, τον Πρόεδρο και τον Γενικό Γραμματέα του Παγκόσμιου Συμβουλίου Ποντιακού Ελλη-νισμού, κ.κ. Ιωάννη Μωυσιάδη και Στέφανο Τανιμανίδη, αντιστοίχως.

Κατά τη συνάντηση, που διεξήχθη σε ιδι-αίτερα φιλικό κλίμα, οι εκπρόσωποι του Πα-γκόσμιου Συμβουλίου Ποντιακού Ελληνισμού παρουσίασαν στον κ. Υπουργό τις θέσεις και τα αιτήματά τους, επιδίδοντάς του και σχετική επιστολή του Συμβουλίου.

Page 16: GREEK TIMES No.13 - December 2015

16 ΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΧΡΟΝΙΚΑ ΤΟΥ ΜΟΝΤΡΕΑΛ, ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΣ 2015

103www.BHMA.netΕλληνοκαναδικό BHMA Σάββατο 20 Δεκεμβρίου 2014

Ο σπερματικός λόγος των

Χριστουγέννων

ται Ουρανάνθρωπος!..·                 ο Αισχύλος, που έγραψε  500  χρόνια  πριν από  τη  γέννηση  του  Χρι-στού  από  την  Παρθένο, για  τον  Παρθενογέννη-το, που θα ερχόταν να βο-ηθήσει τους ανθρώπους!!!·                οι  Σωκρά-της και Πλάτωνας, όπου στο βιβλίο  Αλκιβιάδης  ΙΙ  του Πλάτωνα,  εμφανίζεται  ο Σωκράτης να λέει στον Αλ-κιβιάδη,  400  χρόνια  πριν την  Έλευση  του  Χριστού, πως  ο  άνθρωπος  πρέπει να  ζει  εν  αναμονή,  μέχρις ότου  φτάσει  ο  καιρός  να διδαχθεί  από  τον  προσ-δοκώμενο  Υπεράνθρωπο Διδάσκαλο!..  Άλλωστε  η προσέγγιση  του  Σωκράτη προς τον Μόνο, Ένα αλη-θινό Θεό και η αποποίηση του  ανύπαρκτου  δωδεκά-θεου δεν ήταν  εκείνη που τον καταδίκασε σε θάνατο;·              ο  ιστορικός  Τάκι-τος  μαρτυρεί  60  χρόνια πριν  τη  Γέννηση  του  Σω-τήρα,  πως  όλοι  ήταν  πε-πεισμένοι  επί  τη  πίστη αρχαίων προφητειών ότι η ανατολή  έμελλε  να  υπερι-σχύσει και ότι μετά όχι από πολύ  καιρό,  θα  έβλεπαν εξερχόμενους από την Ιου-δαία αυτούς που έμελλε να ποιμάνουν την Οικουμένη!·         ο Κικέρων, ο οποί-ος  εμφανίζεται  50  μόλις χρόνια πριν την Σάρκωση του Χριστού, να νοσταλγεί την εποχή που θα κυβερνά παντού είς Διδάσκαλος και Κυρίαρχος, ο Θεός!.. Επο-χή  βέβαια  που  δεν  είναι άλλη από την αιώνια Βασι-λεία του Χριστού εν ουρανοίς!·         ο Οράτιος και ο Οβίδιος που κάνουν λόγο για τη χρυσή εποχή (του Παραδείσου) που χάθηκε...·         ο Βιργίλιος στην 4η Εκλογή του, αφιερωμένη στο φίλο του Πολύωνα, μιλά για το Θείον Παιδίον,  το οποίο θα επαναφέρει στην ανθρωπότητα τον Χρυσό Αιώνα. Επίκειται, λέει ο Βιργίλιος, έναρξις νέα χρονικής περιόδου, περιόδου παγκοσμίου τάξεως, οσονούπω φτάνει η επάνοδος της αρχικής βασιλείας του Υψί-στου Θεού! Οσονούπω νέα χρυσή γενεά στέλλεται άνωθεν από τα ουράνια ύψη εις την γην. Συ λοιπόν φωτεινή επιλόχειος θεά, προστάτεψε την Μητέρα, καθ΄ ην στιγμήν θα γεννάται εξ  αυτής το Βρέφος, δια του οποίου θα λήξει η δυστυχής γενεά! Δια πρώ-την  φορά  στην παγκόσμιο  ιστορία!  Και  νέα  γενεά  ευτυχής  θα ανατείλει σ΄ όλον τον κόσμο. Ήδη άρχισε να βασιλεύει ο πάμφω-τος Εις (ένας) Θεός... Ελθέ πολυτίμητε Υιέ του Θεού, μεγάλε Υιέ του Υψίστου. Οσονούπω φτάνει η εποχή. Ρίψον το βλέμμα Σου εις την ανθρωπότητα, την κλονιζομένη από το βάρος της αμαρ-τίας. Ρίψον το βλέμμα Σου και ειδέ πως τα πάντα σκιρτούν για την εποχή, η οποία οσονούπω φτάνει!.. Και αυτό το "οσονούπω" του Βιργίλιου λέχθηκε 41 χρόνια μόλις πριν από την ενσάρκωση του Υιού του Θεού από την Πανάγια Μητέρα Του στη Βηθλεέμ!!!Πηγή: Noiazomai.net

ΣΥΝΕΧΕΙΑ ΑΠΟ ΣΕΛ 84

Θεόδωρος Κολοκοτρώνης για Κωνσταντίνο Παλαιολόγο.

Ο ναύαρχος Χάμιλτον του μίλησε σχετικά με τον βασιλέα που θα χρειάζονταν οι Ελληνες. Ο Κολοκοτρώνης του είπε:«Ο βασιλεύς μας (εννοώντας τον Κωνσταντίνο Παλαιολόγο) εσκοτώθη, καμμία συνθήκη δεν έκαμε. Η φρουρά του είχε παντοτινόν πόλεμο με τους Τούρκους και δύο φρούρια ήταν πάντοτε ανυπότακτα».Ο Χάμιλτον θα σκέφτηκε: "Τα 'χει χαμένα ο τύπος, ποιος βασιλιάς; Αυτός, που σκοτώθηκε πριν 400 χρόνια; ΠΟΙΑ ΦΡΟΥΡΑ;;;"Οπότε τον ρωτάει: "Ποια φρουρά και για ποια φρούρια μιλάς;"Και απαντάει ο Στρατηγός: «Η φρουρά του βασιλέως μας είναι οι λεγόμενοι κλέφτες, τα φρούρια η Μάνη και το Σούλι και τα βουνά».H Φρουρά λοιπόν του Βασιλέως, 400 χρόνια μετά τον θάνατό του. Αυτοί οι "ρομαντικοί" λοιπόν

Νίκος Λιούνης, John Zάννηςκαι Τάσος Αναγνωστόπουλος

εύχονται στην πολυπληθή πελατεία τουςκαι σε ολόκληρη την Ελληνική παροικία

Χαρούμενα Χριστούγεννα

4363 St-Martin Ouest, Chomedey, LavalTel: (450) 682-2626

[email protected]

8282 Avenue Querbes Montréal, QC H3N 2C4

www.lestresorsduquartier.com

Χριστούγεννα στο ΚεμπέκΙδανικός προορισμός για τις γιορτές

Τι πιο όμορφο τέτοιες μέρες απ’ το να τα-ξιδεύει κανείς σε πόλεις διακοσμημένες σαν παραμύθι. Η παλιά πόλη του Κεμπέκ Σίτι είναι σύμφωνα με το CNN απ’ τους τοπ προορισμούς για τα Χριστούγεννα. Φεστιβάλ, πάρτι, φώτα παντού και αμέτρητες εκδηλώσεις για παιδιά. Ειδικά το Festi Lumiere μαγνητίζει μικρούς και μεγάλους επισκέπτες με τα εκπληκτικά μοντέλα από φώτα. Ατμοσφαιρικά φωτισμένα καλντερί-

μια, πέτρινα σπιτάκια του 16ου αιώνα, μεσαιω-νικά κάστρα και πολύ χιόνι συνθέτουν το σκη-νικό στην 400 ετών περιτοιχισμένη καναδική πόλη. Η κύρια γλώσσα είναι τα γαλλικά κι έτσι εύκολα μπορεί να νιώσει κανείς πως βιώνει την πιο γιορτινή, πιο κουκλίστικη εκδοχή του Παρι-σιού. Πόλη γεννημένη για να έχει Χριστούγεννα 12 μήνες το χρόνο όπου οι μεγάλοι γίνονται και πάλι παιδιά!

The holiday season is a wonderful time to share warm wishes and appreciation with

family and friends.

I wish you and your loved ones a

Merry Christmas!

Guy OuelletteDéputé de/M.N.A. for Chomedey

Président de la Comission des institutionsChair of the Committee on Institutions

Bureau de circonscription / Riding o� ce4599, boulevard SamsonBureau / O� ce 201Laval (Québec) H7W 2H2Tél./Phone: 450 686-0166Téléc./Fax: 450 [email protected]

Φωτορεπορτάζ από τον χορό του Συλλόγου Αθηναίων - Πειραιωτών

Ο πρόεδρος του συλλόγου, κ. Δημήτρης Τεντόμας ανοίγει τον χορό

Η αντιπρόεδρος του συλλόγου, κα. Αφροδίτη Μουρελάτου σε Συρτοτσιφτετέλια