Freq Magazine - Issue 4

68
plus... Συνέντευξη με τον πρωταθλητή του τζετ σκι. Κυριάκο Ερωτοκριτου Jet Ski Interview with European Champion Kyriakos Erotokritou Συνέντευξη με ένα οραματιστή: Guillermo Sureda Burgos Innovative Dreams – Interview with Guillermo Sureda Burgos Η πορεία και ιστορία της Motorola Lifetime Achievement - History of Motorola TECHNOTRIPPIN’ ουσιώδες τεχνολογία για τις διακοπές σας essential technology for travel This month’s feature... ISSN 1450-4014 Not for resale A Wax Lyrical Publication ISSUE 3, AUGUST 2007 Τεχνολογία Ζωής

description

Freq Magazine - dual language (English & Greek) Lifestyle Technology Magazine distributed free with Politis Newspaper in Cyprus

Transcript of Freq Magazine - Issue 4

Page 1: Freq Magazine - Issue 4

plus...Συνέντευξη με τον πρωταθλητή του τζετ σκι. Κυριάκο Ερωτοκριτου

Jet Ski Interview with European Champion Kyriakos Erotokritou

Συνέντευξη με ένα οραματιστή: Guillermo Sureda BurgosInnovative Dreams – Interview with Guillermo Sureda Burgos

Η πορεία και ιστορία της MotorolaLifetime Achievement - History of Motorola

TECHNOTRIPPIN’ουσιώδες τεχνολογία για τις διακοπές σας

essential technology for travel

This month’s feature...

ISSN

145

0-40

14

Not for resale

A Wax Lyrical Publication ISSUE 3, AUGUST 2007

Τεχνολογία Ζωής

Page 2: Freq Magazine - Issue 4
Page 3: Freq Magazine - Issue 4
Page 4: Freq Magazine - Issue 4

6 Blu-Ray

Μια νέα τεχνολογία

10 Work Tek

Τεχνολογία που στηρίζει το επάγγελμα και τον

επαγγελματία

18 The History of

MotorolaΜια αλλιώτικη ιστορία

24 Home & Leisure

Τεχνολογία Εν’Οίκω

32 Family Tek

Τεχνολογία για κάθε μέλος της οικογένειας

38 Guillermo

Σκέψεις ενός εφευρετή

42 In Motion

Τεχνολογία για ανθρώπους που ζούν επί ποδός

48 Adventure Tek

Τεχνολογία της περιπέτειας

52 Jetski Champion

Ένας πρωταθλητής ανάμεσα μας

60Green Tek

Πράσινος πλανήτης

Page 5: Freq Magazine - Issue 4
Page 6: Freq Magazine - Issue 4

66

Page 7: Freq Magazine - Issue 4

77

Page 8: Freq Magazine - Issue 4

88

Page 9: Freq Magazine - Issue 4

99

Page 10: Freq Magazine - Issue 4

1010

Page 11: Freq Magazine - Issue 4

WORK TEK

www.porter-cable.com

11

Page 12: Freq Magazine - Issue 4

12

Page 13: Freq Magazine - Issue 4

13

WORK TEK

Page 14: Freq Magazine - Issue 4

Η 55 σε 1 Card Reader/ Writer δεν λειτουργεί μόνο ως μια συνηθισμένη συσκευή ανάγνωσης καρτών μνήμης, αλλά και ως Bluetooth και USB 2.0. Το κουτάκι έχει μέγεθος 70x85x17μμ και σας επιτρέπει να ενεργοποιείτε άλλες Bluetooth συσκευές όπως κινητά τηλέφωνα και PDA s. Η συσκευή αναγνωρίζει επίσης μεγάλη ποικιλία καρτών μνήμης μέσω των δυο εισδοχών της. Η τρίτη εισδοχή επιτρέπει την επαναφόρτιση τέτοιων συσκευών. Το USB hub είναι χρήσιμο για την σύνδεση USB ανεμιστήρων, USB φωτιστικών κλπ. Το 55 σε 1 Card Reader/ Writer λειτουργεί με Windows 98, 98SE, ME, 2000 και XP, και πιστεύουμε πως είναι ένα προϊόν που θα διευκολύνει σε μεγάλο βαθμό την εργασία σας.The 55 in 1 Card Reader/ Writer not only functions as a common memory card reader, but also as a Bluetooth dongle and USB 2.0 hub. The 70x85x17mm device allows you to interact with other Bluetooth devices such as mobile phones and PDA s, but also recognises a wide selection of memory cards via its 7 memory card slots. The USB hub is useful for connecting USB fans, USB lamps and ionisers etc. There are 3 USB hubs to choose from, but one is designated only to the powering of devices. The device supports Windows 98, 98SE, ME, 2000 and XP. This is the type of product that can make work life a whole lot easier and hassle-free. <

The Easy Lifewww.usb.brando.com.hk

Μπορείτε πια να ξεφορτωθείτε τα white-boards σας! Η εταιρεία Wacom έχει κατασκευάσει μια πιο έξυπνη λύση, την PL-521 LCD οθόνη 15 ιντσών με μια ψηφιακή πέννα που σας επιτρέπει να γράφετε και να πλοηγείτε μέσω αρχείων, κατευθείαν πάνω στην οθόνη. Αυτή είναι μια πολύ χρήσιμη λύση για σημειώσεις στο γραφείο ή σε συνεδριακές παρουσιάσεις. Η οθόνη 15 ιντσών προσφέρει XGA ευκρίνεια με 1024 x 768 pixels και 16.2 εκατομμύρια χρώματα. Η οθόνη έρχεται με ένα πλήρης ρυθμιζόμενο πλαίσιο που σας επιτρέπει να περιστρέφετε την οθόνη 140 μοίρες οριζόντια και 130 μοίρες κάθετα. Η εργονομικά σχεδιασμένη, ασύρματη πέννα δεν χρειάζεται μπαταρία και δουλεύει με 512 επίπεδα πίεσης και προγραμματίσιμο διπλού διακόπτη. Το λογισμικό JustWrite Office σας επιτρέπει να προσθέτετε σημειώσεις γραμμένες στο χέρι σε αρχεία του Word, Excell και Powerpoint κατά την διάρκεια συνεδριάσεων. Επίσης, ο VGA (RGB) συνδετήρας σας επιτρέπει να συνδέεστε κατευθείαν σε προβολέα για μεγαλύτερα ακροατήρια. Η συσκευή είναι επίσης ιδανική για γρήγορες σημειώσεις, π.χ. για αποθηκάριους για καταγραφή λήψης εμπορεύματος. No more white-boards! Wacom has now launched a much better option, the PL-521 high resolution 15 inch LCD with digital pen, enabling you to write, annotate, navigate or even scribble directly on the screen. Think how useful this could be in the office or during presentations. The 15 inch screen offers XGA resolution with 1024 x 768 pixels and a whopping 16.2 million colours. It comes with an adjustable stand, enabling the display to rotate 140 degrees horizontally to 130 degrees vertically. The ergonomically designed cordless and battery-free pen provides 512 pressure levels and has a programmable double side-switch. It also comes with JustWrite Office, which allows you to directly add hand-written notes and comments to Word, Excell and Powerpoint presentations. There’s also a VGA (RGB) pass-through connector to connect a video projector for a larger audience. Also ideal for warehouse workers notes. <

Noted...!

www.wacom-europe.com

14

Page 15: Freq Magazine - Issue 4

Βασικό πακέτοΣυμπεριλαμβάνει μια ηλεκτρονική διεύθυνση της αρεσκείας σας* για ένα χρόνο και 20MB αποθηκευτικό χώρο. Επίσης:• Προφίλ εταιρείας• Κατάλογος προϊόντων (3 κατηγορίες με 5 υποκατηγορίες η κάθε μια)• «Επικοινωνήστε μαζί μας» - Φόρμα επικοινωνίας• Χάρτης ιστοσελίδας• Χωρίς Flash• Μέχρι 5 emails POP3

Προαιρετικές επιλογές• Dynamic Νέα• Dynamic Κατάλογος προϊόντων• Dynamic Ηλεκτρονική ατζέντα• Προσαρμοζόμενο CMS• Γκαλερί φωτογραφιών (HTML)• Γκαλερί φωτογραφιών (Flash animated)

Ιστοσελίδες στα μέτρα σαςΓια μια μοναδική ιστοσελίδα, απευθυνθείτε σε μας.

Εκτεταμένο πακέτοΣυμπεριλαμβάνει μια ηλεκτρονική διεύθυνση της αρεσκείας σας* για ένα χρόνο και 100MB αποθηκευτικό χώρο. Επίσης:• Dynamic Νέα και Προφίλ εταιρείας.• Dynamic Κατάλογος προϊόντων (6 κατηγορίες με 10 υποκατηγορίες η κάθε μια)• «Επικοινωνήστε μαζί μας» - Φόρμα επικοινωνίας• Χάρτης ιστοσελίδας• CMS (Κατάλογος προϊόντων, Νέα, Χρήστες, Προφίλ) • Χωρίς Flash• Μέχρι 10 emails POP3

ΜΟΝΟ £699

χωρίς ΦΠΑ

ΜΟΝΟ £399

χωρίς ΦΠΑ

Βραβευμένες λύσεις για την ιστοσελίδα σας από του σχεδιαστές του Freq

Venue AdvertisingΑγίου Νικολάου 6, 3025 Λεμεσός, ΚύπροςT. (+357) 25 029 929 F. (+357) 25 029 373 E. [email protected]Για ολόκληρη την γκάμα προϊόντων που προσφέρονται από την Venue, επισκεφτείτε την ιστοσελίδα μας www.venueadvertising.net

ΟΠΟΥ ΚΙ’ ΑΝ ΕΙΣΑΣΤΕ.

Το Venue είναι ένα πλήρες διαφημιστικό και σχεδιαστικό γραφείο. Απόκτησε την φήμη του προσφέροντας υψηλά επίπεδα ποιότητας στο σχεδιασμό ιστοσελίδων όσο και για την αυξημένη ροή επισκεπτών στις σελίδες της. Για πρώτη φορά από τότε που άνοιξε (1999), η Venue παρουσιάζει τα δύο νέα της πακέτα σε εκπληκτικές τιμές. Οι δύο επιλογές φτιάχνονται στα μέτρα σας ώστε να σας δίνουν λύσεις αλλά να μην σας στοιχίζουν μια περιουσία.

ΕΝΑ ΝΕΟ ΣΠΙΤΙ,

*εξαρτάται από τη διαθεσιμότητα του ονόματος.

Η προσφορά ισχύει μέχρι 31 Αυγούστου.

Page 16: Freq Magazine - Issue 4

Services:• Live band recording

• Voiceovers and commercial jingles for advertisements

• Audio-books

• Audio for theater, Music for games, & internet applications

• CD design, duplication & printing.

networkProject studio 45 Kennedy Avenue, Suite 25, Tel.: (+357) 22514513

Email: [email protected], Website: www.networkcy.com

BLUEMEDIAadvertising solutions

Εάν ψάχνετε για ενα εναλλακτικό και φθηνό τρόπο για να αποστέλλετε χρήσιμο και διαφημιστικό υλικό σε πελάτες και συνεργάτες σας, τότε έχουμε κάτι να σας εισηγηθούμε. If you’re looking for an alternative, cost-effective way to distribute rich media content to clients and customers then we have a suggestion.

Το Bluemedia είναι ένα καταπληκτικό νέο σύστημα που χρησιμοποιεί ασύρματη τεχνολογία Bluetooth για να αποστελλει αυτόματα

μυνήματα, κουπόνια, βίντεο και φωτογραφικό υλικό σε οποιαδήποτε φορητή Bluetooth συσκευή που βρίσκεται εντός 100 μέτρων απο

εκεί. Το Bluemedia είναι η νεότερη και ισχυρότερη λύση διανομής για διαφημιστές, πωλητές και ιδιοκτήτες μαγαζιών που θέλουν να

προσφερουν κάτι το διαφορετικό στους πελάτες τους, κατορθώνοντας παράλληλα και πωλήσεις μέσω κουπονιών και εκπτώσεων. Για

παράδειγμα, ιδιοκτήτες μαγαζιών μουσικής μπορούν να αποστελλουν νέα μουσικά κομμάτια, ringtones ή βίντεο κλιπ σε MP3 ή ακόμη σε

MP4, κατευθείαν σε φορητές συσκευές πελατών μέσα και έξω απο το καταστημα, ενθαρρύνοντας έτσι και επαναλαμβανόμενες επισκέψεις.

Επιπρόσθετα, το σύστημα επιτρέπει στον χρήστη να αποστέλλει διαφορετικά μυνήματα για διαφορετικές ώρες της ημέρας, και οι πελάτες

θα έχουν ακόμη την ευκαιρία να μεταφορτώνουν οποιοδήποτε αρχείο, όποτε αυτοί το θελήσουν. Αυτός είναι ο ιδανικός τρόπος για αποστολή

υλικού μάρκετιγκ, κατευθείαν σε πελάτες χωρίς ενοχλητικά φυλλάδια κλπ. Αλλά μην ανυσηχείτε, ο κάθε χρήστης διαλέγει εαν θέλει ή όχι να λάβει

τέτοιου είδους μυνήματα απο τις προεπιλογές της κάθε συσκευής.

Bluemedia is an amazing new system that utilizes Bluetooth wireless technology to automatically send messages, coupons, videos, audio, photos and text to any Bluetooth-enabled handheld devices within 100 metres of the location. Bluemedia is the most powerful proximity-based marketing solution for advertisers, retailers and public space operators who wish to enhance their customers shopping experience while also pushing sales with coupons and discounts on the spot. For example, music retailers can broadcast new music, ringtones or videos in MP3 or even MP4 format directly to customers outside and within the shop, encouraging repeat visits. Retailers can even send specific ads for peak and off-peak times, and may also empower customers to interact and download any file on request. This is a fantastic way to send engaging marketing content directly to customers without the annoyance of flyer handouts, but don’t worry, this is also a permission-only based system.

MediaEna introduces

Page 17: Freq Magazine - Issue 4
Page 18: Freq Magazine - Issue 4

FEATURE MOTOROLA

Η ιστορία της Motorola συνοδεύεται από 80 χρόνια επιτυχίας στον τομέα της ηλεκτρονικής και της επικοινωνίας. Η εταιρεία ιδρύθηκε αρχικά ως Galvin Manufacturing Corporation το 1928 από τον Paul και Joe Galvin, και παρέμεινε έτσι μέχρι το 1947 όταν και μετονομάστηκε Motorola. Ωστόσο, το όνομα Motorola έχει χρησιμοποιηθεί ως εμπορικό σήμα από το 1930. Το επίθημα “-ola” (υπονοώντας ήχο) είχε ήδη υιοθετηθεί από αρκετές άλλες εταιρείες στις αρχές του 20 Αιώνα, όπως από την Radiola της RCA, το Rock-Ola jukebox και μια συσκευή μονταρίσματος ταινιών που ονομάστηκε Moviola. Η Galvin Manufacturing άρχισε τελικά την παραγωγή ράδιων για οχήματα, και έτσι οι ιδρυτές αποφάσισαν μια και καλή να διαλέξουν το όνομα Motorola, ένα όνομα που υπονοεί ήχο εν’ κίνηση.

Το πρώτο τους προϊόν, ένα υποκατάστατο μπαταρίας που επέτρεπε ράδια να τροφοδοτούνται από ηλεκτρικό ρεύμα στο σπίτι, κυκλοφόρησε την χρονιά ίδρυσης της εταιρείας. Την επόμενη χρονιά κυκλοφόρησε ένα από τα πιο επιτυχής ράδια οχήματος της αγοράς, και είναι λογω αυτής της επιτυχίας που η εταιρεία άρχισε να κατασκευάζει ασύρματους για την αστυνομία. Το 1936 παρουσιάστηκε ο ασύρματος Motorola Police Cruiser, καταστώντας δυνατή τη μετάδοση πληροφοριών από τη βάση προς τα οχήματα. Το 1937 η Galvin Manufacturing πήρε την απόφαση να εισέρθει στον κόσμο του home entertainment, λανσάροντας μια σειρά από φωνογράφους και ράδια, συνεχίζοντας παράλληλα την παραγωγή αστυνομικών ασύρματων με ένα πρωτότυπο αμφίδρομης κατευθύνσεως, επιτρέποντας στα οχήματα της αστυνομίας όχι μόνο να λαμβάνουν, αλλά και να μεταδίδουν για πρώτη φορά πληροφορίες πίσω στον κεντρικό τους σταθμό.

Η δεκαετία του 1940 ήταν η χρονιά όπου η Galvin Manufacturing έδωσε έμφαση στη φορητή τεχνολογία, κυκλοφορόντας το SCR536 AM φορητό ράδιο “Handie-Talkie”, το οποίο απέκτησε θρυλικό όνομα κατά τον Δεύτερο Παγκόσμιο Πόλεμο. Την ίδια χρονιά κυκλοφόρησε και ένα φορητό ράδιο για καταναλωτές που επιθυμούσαν να συντονίζονται στον αγαπημένο τους ραδιοφωνικό σταθμό όπου και αν βρίσκοντουσαν. Το 1943 κατασκευάστηκε το πρώτο φορητό FM ράδιο για το Σώμα Διαβιβάσεων Στρατού των ΗΠΑ, το SCR300 backpack μοντέλο που είχε εμβέλεια σήματος 10-20 μιλίων (16-

A thriving legacy that continues to shape the way we communicate.

32 χιλιόμετρα). Κατά τον ίδιο χρόνο, η Galvin Manufacturing Corporation πούλησε την πρώτη δημόσια μετοχή της προς $8.50 την μια. Στις 2 Οκτωβρίου 1946, ο εξοπλισμός της Motorola πραγματοποίησε τα πρώτα του τηλεφωνήματα στην εταιρεία Illinois Bell Telephone μέσω της νέας ραδιοτηλεφωνικής υπηρεσίας στο Σικάγο. Μια από τις πιο επιτυχής δεκαετίες για την εταιρεία έγινε γεγονός το 1947 και 1949 με την κυκλοφορία της πρώτης τηλεόρασης της Motorola (το μοντέλο Golden View, πουλώντας περίπου 100,000 μονάδες σε ένα μόνο χρόνο) και με την ίδρυση ενός εργαστήριου έρευνας και ανάπτυξης στην Αριζόνα.

Το 1950 ήταν μια πολύ συναρπαστική οικονομική περίοδος στις ΗΠΑ και η γνωστή πια εταιρεία κατάφερε να εκμεταλλευτεί την ευκαιρία αυτή. Το 1952 η Motorola άνοιξε το πρώτο της διεθνής υποκατάστημα, στο Τορόντο του Καναδά. Το υποκατάστημα ήταν υπεύθυνο για την κατασκευή οθόνων τηλεοράσεων και ράδιων. Αυτή η απόφαση αποδείχτηκε σοφή εφόσον το 1954 οι τηλεοράσεις και τα ράδια αποτελούσαν το 70% των πωλήσεων της εταιρείας. To 1952 ιδρύθηκε το Motorola Foundation, το οποίο υποστήριζε τα κύρια πανεπιστήμια των ΗΠΑ, επεκτείνοντας αργότερα τις δραστηριότητες του προς υποστήριξη θεμάτων επιστήμης, μαθηματικών και τεχνικής εκπαίδευσης σε όλο τον κόσμο. Η δεκαετία του ’50 έφερε μαζί της πολλά πρωτεία, όπως το 1955 το πρώτο εμπορικό τρανζίστορ υψηλής ισχύος, το 1956 το πρώτο μπίπερ της Motorola, το 1957 και 1958 μια συνεργασία με την Jerrold Electronics για τον εξοπλισμό της πρώτης καλωδιακής τηλεόρασης, όπως και το πρώτο αυτοτροφοδοτούμενο ράδιο αυτοκινήτου, επιτρέποντας την υψηλή ισχύος μετάδοση και υποδοχή χωρίς την λειτουργία της μηχανής. Επίσης το 1958 η Motorola άρχισε την κατασκευή εξοπλισμού για το Explorer I της NASA, μια συνεργασία που θα διαρκούσε άνω των σαράντα χρόνων.

Μετά από μακρόχρονη επιτυχία, τη δεκαετία του 60 η εταιρεία άρχισε να βλέπει τις προσπάθειες της σκληρής της δουλειάς να αποφέρει αποτελέσματα. Το 1960 κυκλοφόρησε τη πρώτη μεγάλη, ασύρματη, φορητή τηλεόραση της αγοράς με τρανζίστορ, και σύντομα μετά το 1963 ακολούθησε και η πρώτη πλήρως ορθογώνια έγχρωμη

-ola

18

Page 19: Freq Magazine - Issue 4

MOTOROLA

τηλεόραση, η οποία αναπτύχτηκε σε συνεργασία με την National Video και έθεσε σε ταχύ ρυθμό το πρότυπο της σχετικής βιομηχανίας. Το 1965 η Motorola σχεδίασε και ανάπτυξε (σε συνεργασία με την Ford και RCA) τα πρώτα 8-track κασετόφωνα για την αυτοκινητοβιομηχανία, σχεδιάζοντας επίσης και πλαστικά τρανζίστορ χαμηλού κόστους που ήταν τοποθετημένα σε κάψα. Το 1967 η Motorola παρουσίασε το καινότομο εμπορικό όνομα “Quasar”, κατασκευάζοντας έγχρωμες τηλεοράσεις που επέτρεπαν σε τεχνικούς να τις επιδιορθώνουν με απόλυτη ευκολία, λογω του ότι όλα τα εξαρτήματα βρίσκονταν σε ένα συρταρωτό πλαίσιο. Μέχρι το 1969 οι πελάτες μπορούσαν να δουν τις πρώτες πραγματικές εικόνες του φεγγαριού από την προσγείωση του Apollo 11 μέσω των συγκεκριμένων τηλεοράσεων της Motorola!

To 1973 η εταιρεία ασχολήθηκε περισσότερο στο χώρο της υψηλής τεχνολογίας με τη παρουσίαση του πρωτότυπου ενός φορητού κινητού τηλεφώνου, το Dyna TAC (DYNamic Adaptive Total Area Coverage) και μετά το 1974 κυκλοφόρησε ο πρώτος 8-bit μικρο-επεξεργαστής που ονομάστηκε MC6800 και χρησιμοποιήθηκε πολύ σε αυτοκίνητα και τηλεοράσεις, όπως και για ηλεκτρονικά παιχνίδια. Κατά την ίδια χρονιά το Motorola Coronary Observation Radio πρόσφερε στις υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης την ευκαιρία να μεταδίδουν τα καρδιογραφήματα ενός ασθενή στο νοσοκομείο προτού ακόμη καν φτάσει εκεί ο ασθενής. Το 1975 οι αναμεταδότες της εταιρείας χρησιμοποιήθηκαν ξανά στο Διάστημα για την μετάδοση μηνυμάτων από το ιστορικό Apollo-Soyuz πίσω στη Γη, όπου οι Αμερικανοί και Ρώσοι αστροναύτες συναντήθηκαν για την δοκιμή ενός διεθνής docking σταθμού. Το 1976 η εταιρεία μετακίνησε τα κεντρικά της γραφεία στο προάστιο Schaumburg του Σικάγο, και το επόμενο έτος άρχισε η κατασκευή ενός πειραματικού δικτύου κινητών τηλεφώνων που θα χρησιμοποιόταν για φορητά τηλέφωνα και συστήματα επικοινωνίας αυτοκινήτων.

Η απότομη άνοδος της οικονομίας την δεκαετία του ’80, έδωσε στην εταιρεία την ευκαιρία να προωθήσει τεχνολογίες που ερευνούσε ενεργά και ανάπτυσσε για χρόνια. Αυτή ήταν μια περίοδος κατά την οποία οι ποικίλοι τομείς ενδιαφέροντος της εταιρείας άρχισαν να ενοποιούνται. Ένα καλό παράδειγμα αυτού είναι το EEC III module που γεφύρωσε το χάσμα μεταξύ τις φιλοδοξίες της εταιρείας στο χώρο του αυτοκινήτου και ΗΥ. Το προϊόν κυκλοφόρησε το 1980 και ήταν το πρώτο παγκόσμιο σύστημα διαχείρισης μηχανών που ελεγχόταν από μικροεπεξεργαστή και ήταν ειδικά σχεδιασμένο για την μείωση κατανάλωσης και εκπομπής καύσιμων. Το 1982 η εταιρεία άρχισε να αναπτύσσει τα VME (VERSAModule Eurocard) computer

boards για την βιομηχανία της τηλεπικοινωνίας. Ακολούθησαν στα επόμενα δυο χρόνια η έγκριση και κυκλοφορία του πρώτου παγκοσμίως εμπορικού κινητού τηλεφώνου, το Motorola Dyna TAC, όπως και το πρώτο δίκτυο κινητής τηλεφωνίας της Motorola με το ίδιο όνομα. Το 1984 η Motorola παρουσίασε επίσης το MC68020, ο πρώτος 32-bit μικροεπεξεργαστής που ενσωμάτωνε 200,000 τρανζίστορ σε ένα τσιπ μικρότερο από μια ίντσα, όπως και το πιο επιτυχής μπίπερ στην ιστορία της συσκευής, το Bravo.

Σ’ αυτό το συγκεκριμένο τεύχος συζητούμε την επόμενη γενιά από βίντεο players υψηλής-ευκρίνειας που βρίσκονται ήδη στην αγορά. Φανταστείτε τώρα πως είναι μέχρι και 17 χρόνια μετά από την ημέρα που η εταιρεία (γνωστή τότε ως General Instrument Corporation) πρότεινε το πρώτο τεχνικό πρότυπο ψηφιακής τηλεόρασης. Το 1991 η εταιρεία συνεχίζει να καινοτομεί όταν αποκαλύπτει όχι μόνο το πρώτο πρωτότυπο ενός GSM cellular που λειτουργούσε, αλλά και το πρώτο παγκόσμιο διπλό σύστημα λειτουργίας κινητού τηλεφώνου, το MicroTAC Lite, όπως και το πρώτο ψηφιακό ράδιο, το Motorola Astro. Το 1994 διαφοροποίησε για ακόμη μια φορά τις φιλοδοξίες της, δίνοντας σε συνδρομητές της υπηρεσίας CableComm την ευκαιρία να χρησιμοποιούν τα συστήματα καλωδιακής τηλεόρασης τους για να κάνουν τηλεφωνήματα και να έχουν πρόσβαση στο Διαδίκτυο σε ψηλότερα bandwidths από άλλες Διαδικτυακές Υπηρεσίες. Το 1995 ήταν ακόμη μια πολυάσχολη χρονιά για την Motorola, κερδίζοντας το βραβείο Industrial Design Excellence για το Forte CommPad, ένα ραδιόφωνο διπλής κατεύθυνσης με αναγνώριση γραφής. Κατά την ίδια χρονιά παρουσιάστηκε και ο DragonBall MC68328 μικροεπεξεργαστής και το πρώτο μπίπερ διπλής κατεύθυνσης, το Tango. Το 1996 η εταιρεία έβαλε στα ράφια της αγοράς το πρώτο και ελαφρότερο κινητό τηλέφωνο, το Motorola StarTAC και το 1997 έκανε την έναρξη της η πρώτη εμπορική υπηρεσία Trans European Trunked Radio (TETRA) στο Αεροδρόμιο του Όσλο της Νορβηγίας. Το τελικό προϊόν του αιώνα και της χιλιετίας για την Motorola ήταν το iDEN i1000plus, το πρώτο

2007 - Symbol Technologies Inc.Motorola and Symbol technologies Inc. merged in 2007 to provide products and systems for enterprise mobility solutions, including rugged mobile computing, advanced data capture and radio frequency identification (RFID)

19

Page 20: Freq Magazine - Issue 4

FEATURE MOTOROLA

παγκόσμιο ακουστικό τηλεφώνου που συνδυάζει ψηφιακή τηλεφωνία, διπλής κατεύθυνσης ράδιο, αλφανουμερικό μπιπερ, ηλεκτρονικό ταχυδρομείο, φαξ και διπλής κατεύθυνσης μηνύματα. Η πρόοδος της εταιρείας είναι φανερή όταν φανταστείτε το πρώτο υποκατάστατο μπαταρίας που παρουσίασε η Galvin Manufacturing Corporation πριν από 70 χρόνια.

Σήμερα η εταιρεία συνεχίζει να δουλεύει σκληρά, προσφέροντας τεχνολογικές λύσεις επόμενης γενιάς για επιχειρήσεις και ιδιωτικούς τομείς ταυτόχρονα. Τον Ιούνιο του 2000 η Motorola και η Cisco systems παρουσίασαν το πρώτο παγκόσμιο δίκτυο κινητής τεχνολογίας GPRS. Το σύστημα χρησιμοποιήθηκε από το Βρετανικό δίκτυο BT Cellnet και περιλάμβανε το πρώτο GPRS κινητό τηλέφωνο, το tri-band Motorola Timeport 7389i. Από το 2000 μέχρι το 2002 η Motorola ταρακούνησε την βιομηχανία για ακόμη μια φορά με την ανάπτυξη και εφαρμογή διαφόρων πρωτόκολλων και τεχνολογιών. Ένα απ’ αυτά ήταν το πρώτο 700MHz wideband υψηλής ταχύτητας σύστημα δεδομένων, ένα σύστημα που πρόσφερε ασύγκριτη λειτουργικότητα και μεταφορά πληροφοριών για υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης. Το 2001 το Motorola’s Project 25 και TETRA συμβατό IP σύστημα επέτρεψε σε χρήστες διπλής κατεύθυνσης ασύρματων να μεταφέρουν φωτογραφίες, δακτυλικά αποτυπώματα, βίντεο και διαδικτυακές πληροφορίες, όπως και φωνή. Το 2002 η ασύρματη πλατφόρμα Canopy broadband της εταιρείας πρόσφερε επιτέλους προσιτή, ασύρματη Διαδικτυακή σύνδεση σε οικίες και επιχειρήσεις σε όλη την Αμερική. Επίσης το 2002, η Motorola παρουσίασε το πρώτο 3G δίκτυο της Ιαπωνίας, προσφέροντας broadband πρόσβαση σε όλη τη χώρα σε διπλάσια ταχύτητα από κατεστημένα δίκτυα. Παρουσιάστηκε επίσης το πρώτο υψηλής ταχύτητας καλωδιακό modem και router με δυνατότητες Ethernet και ασύρματης δικτύωσης, το SURFboardAE SBG1000.

Τα επόμενα χρόνια επανέφεραν μια και καλή την Motorola στην αγορά των κινητών τηλεφώνων και η εταιρεία κατάφερε να πάρει πίσω τις ψηλές πωλήσεις της βιομηχανίας από τους ανταγωνιστές της με νέους μοντέρνους σχεδιασμούς και πρωτοποριακές λειτουργίες. Το 2003 η Motorola παρουσίασε το μοντέλο A760, το πρώτο κινητό τηλέφωνο που συνδύαζε ένα σύστημα λειτουργίας Linux, Java τεχνολογία και πλήρης λειτουργία PDA. Το έτος 2004 έφερε μαζί του για ακόμη μια φορά την σεξουαλικότητα στην όψη των κινητών τηλεφώνων της εταιρείας και το πολύ επιθυμητό MOTORAZR V3 αναδιπλούμενο τηλέφωνο αγαπήθηκε σε όλο το κόσμο για το αλουμινένιο σώμα των 13.9μμ, τα νικελένια κουμπιά του και την quad-band λειτουργία του. Άλλα παρόμοια τηλέφωνα αυτής της σειράς ήταν το Motorola ROKR E1 που παρουσιάστηκε το 2005 και το SLVR του 2006. Τα δυο αυτά μοντέλα κατασκευάστηκαν ώστε να είναι συμβατά με το iTunes της Apple, και πιο πρόσφατα η Motorola ανακοίνωσε την iRadio υπηρεσία μουσικής ως μια αντικατάσταση του iTunes. Τον Φεβρουάριο του 2006, η Motorola κέρδισε το Διεθνές Μέταλλο Τεχνολογίας, η ψηλότερη τιμή για τεχνολογικές καινοτομίες. Η τελετή πραγματοποιήθηκε στο Λευκό Οίκο και τίμησε την Motorola για “άνω των 75 χρόνων τεχνολογικών επιτευγμάτων και ηγετικής θέσης στην ανάπτυξη καινοτομικών ηλεκτρονικών λύσεων, που έχουν κάνει την φορητή και κινητή επικοινωνία μια καθημερινή πραγματικότητα”. Κατά το επόμενο έτος η εταιρεία κέρδισε το Best Corporate citizen award, εξασφαλίζοντας της την τέταρτη θέση στη 100 Best Corporate Citizens που δημοσιεύεται από το περιοδικό CRO.

Φαίνεται πως η Motorola θα παραμείνει στη ζωή μας για αρκετά ακόμη χρόνια. Είναι μια εταιρεία που έχει πάρει δεσπόζουσα θέση, ακόμη και στις διάφορες δοκιμασίες της ιστορίας της. Έχει επιζήσει και επιτύχει μέσω πολέμων και οικονομικών υφέσεων, αλλά δεν έχει παύσει να βοηθά στο ‘κτίσιμο’ του τεχνολογικού κόσμου, αλλάζοντας ακόμη και υποδομές του κόσμου μας προκειμένου να προσαρμόσει καλύτερα τις τεχνολογίες αυτές. Έχουν χάσει αρκετές μάχες στην πορεία τους με ανταγωνιστές σε οικονομικό επίπεδο, αλλά κατά την διάρκεια, πολύ συχνά είναι από την ανάπτυξη των δικών τους τεχνολογιών που επωφελήθηκαν αργότερα άλλες εταιρείες. Το όνειρο των δυο Galvin, του Paul και Joe, έχει σίγουρα πραγματοποιηθεί και έχουν αφήσει πίσω τους μια ακμάζουσα κληρονομία που συνεχίζει να διαμορφώνει τον τρόπο που επικοινωνούμε.

The history of Motorola is one of almost eighty years of innovation and excellence in many areas of electronics and telecommunications. The company was founded by Paul and Joe Galvin as Galvin Manufacturing Corporation in 1928 and didn’t change its name to ‘Motorola’ until 1947. The name Motorola has however been used as a trademark since the 1930’s. The suffix “-ola” (implying sound) had been used by a number of other companies in the early 20th century such as RCA’s Radiola, the Rock-Ola jukebox and a film editing device called a Moviola. Galvin Manufacturing first began manufacturing car radios and as such the founders chose Motorola as a name that captured the idea of sound in motion.

Their first product, released the year the company was founded, was a battery eliminator that enabled battery powered radios to run on domestic electric current. This was followed in 1930 by one of the first commercially successful car radios on the market. Due to their initial success, they proceeded the following year to sell car radios for police use and in 1936 they introduced the Motorola Police Cruiser radio receiver, a one way radio designed to be tuned into a single frequency in order to receive police broadcasts. In 1937 Galvin Manufacturing ventured into home entertainment, releasing a line of phonographs and radios, followed up by their one way police radios with a two-way model in 1939, enabling public safety officers to also transmit radio signals back to base from their vehicles.

The 1940’s saw Galvin Manufacturing go portable with the release of the SCR536 AM portable two way “Handie-Talkie” radio, which would become legendary on the battlefields of WWII. The same year they also released a portable radio for consumers who wanted to tune in to their favourite radio broadcasts on the go. In 1943 the worlds first portable two way FM radio, the SCR300 backpack model was manufactured for the U.S. Army Signal Corps, the “walkie-talkie” radio had an impressive range of 10 to 20 miles (16-32 kilometres) and revolutionised battlefield communications. In the same year Galvin Manufacturing Corporation sold the first Motorola public stock for $8.50 a share followed by the official name change to Motorola five years later. On October 2, 1946, Motorola equipment relayed the first ever calls on Illinois Bell Telephone

20

Page 21: Freq Magazine - Issue 4

MOTOROLA

2005 - MOTOMESH boardband radio network

Company’s new car radiotelephone service in Chicago and a most successful decade for the company was sealed in 1947 and 1949 with the release of Motorola’s first television set (the Golden View model, selling 100,000 units in a single year) and the founding of a research and development laboratory in Phoenix Arizona.

The 1950’s were a booming decade for the United States and Motorola did not fail to capitalise on this. In 1952 Motorola opened their first international subsidiary, Motorola Canada, in Toronto; the new facility would be responsible for manufacturing television sets and radios, which proved to be a wise move as in 1954 television and radio sales accounted for 70% of Motorola’s turnover. In 1952 Motorola established the Motorola Foundation, supporting leading universities in the US and eventually expanding to support science, mathematics and technical education the world over. The 50’s were also a decade of “firsts” for Motorola such as the production of the world’s first commercial high powered transistor in 1955, Motorola’s first pager in 1956, a collaboration with Jerrold Electronics on the equipment for the first pay-TV service in 1957 and finally in 1958, the worlds first two-way car radio with a fully transistorised power supply and receiver, enabling low power transmission and reception without the engine running. Also in 1958 Motorola provided radio equipment to NASA for Explorer I, a relationship that would last for more than forty years.

In came the swinging 60’s and the momentum that Motorola had gathered over the past three decades was really starting to pay off. 1960 saw them release the first large screen, transistorised, wireless, portable television on the market, followed closely in 1963 by the world’s first truly rectangular colour TV tube, developed in association with the National Video association it quickly became the industry standard. In 1965 Motorola designed and manufactured (in association with Ford and RCA) 8-track tape players for the automotive market while also designing low cost, plastic encapsulated transistors that also became a semiconductor industry standard. In 1967 Motorola released the innovative “Quasar” brand of colour TV’s that enabled technicians to service them with absolute ease as all the parts slid out on a drawer and in 1969 people could use those same TV sets to listen to the first words and view the first pictures from the Apollo 11 moon landing beamed back to earth via a Motorola transponder.

In the 1970’s Motorola moved even further into the high-technology sector with the release of a prototype portable cellular phone in 1973, the Dyna TAC (DYNamic Adaptive Total Area Coverage) and in 1974 they introduced their first ever microprocessor, the MC6800 8-bit model that was widely used in automotive, computer and video game

applications. Also released in 1974, Motorola’s Coronary Observation Radio enabled the emergency services to transmit a patient’s cardiogram to hospital before the patient arrived. In 1975 Motorola transponders were again used in space to relay messages back to earth from the historic Apollo-Soyuz “handshake in space” docking mission, where American and Soviet astronauts rendezvoused to test an international docking system. In 1976 the company moved to its new headquarters in the Chicago suburb of Schaumburg and the following year began construction of an experimental cellular phone network that would be used by both portable and vehicular cellular telephones.

The massive business boom of the 80’s meant that Motorola finally had the opportunity to launch technology that the company had been actively researching and developing for decades. This was another decade of firsts and world firsts for Motorola where the company’s varied areas of interest started coming together. A perfect example of this is the EEC III module which bridged the gap between Motorola’s automotive and computing ambitions; released in 1980 it was the world’s first microprocessor controlled engine management system and was designed to reduce fuel consumption and emissions. In 1982 the company began developing the VME (VERSAModule Eurocard) computer boards for the telecommunications industry followed in the next two years by the approval and release of the world’s first commercial cellular telephone the Motorola Dyna TAC and Motorola’s first cellular network of the same name. In 1984 Motorola released the MC68020, the world’s first true 32-bit microprocessor which housed 200,000 transistors on a single square chip three-eighths of an inch across and in 1986 and 1989 they released what was to become the worlds best selling numeric pager, the Bravo, and the world’s smallest cellular phone at the time, the MicroTAC.

In this very issue we discuss the next generation of High Definition video players currently on the market, imagine then that it was 17 years ago in 1990 that a Motorola company (known at the time as General Instrument Corporation) proposed the first all digital High Definition television technical standard. Yet more ground was to be broken the following year in 1991 when Motorola revealed not only the world’s first working prototype GSM cellular system and handset, but also the world’s first dual-mode cellular phone, the MicroTAC Lite and one of the world’s first digital two-way radios, the Motorola Astro. In 1994 Motorola again diversified; subscribers to the CableComm service were able to use their cable television systems to make telephone calls and access the Internet at higher bandwidths than other Internet Service Providers offered. 1995 was another busy year for Motorola, their Forte CommPad two-way data radio with handwriting recognition software won the Industrial Design Excellence award and in the same year they released the DragonBall MC68328 microprocessor and the world’s first two-way pager, the Tango. In 1996 the world’s smallest and lightest cellular phone went on sale, the Motorola StarTAC and in 1997 Motorola’s first commercial Trans European Trunked Radio (TETRA) commenced service at Oslo Airport in Norway. One final product brought Motorola to the end of the century and millennium, the release of the iDEN i1000plus, the world’s first handset to combine digital phone, two-way radio, alphanumeric pager, Internet microbrowser, email, fax and two-way messaging. It was a far cry from that first battery eliminator that launched Galvin Manufacturing Corporation seventy years ago.

1983 - World’s First Cellular System

1995 - Tango two-way pager

21

Page 22: Freq Magazine - Issue 4

FEATURE MOTOROLA

. . . 2006, Motorola received the National Medal of Technology, the highest honour for technological innovation.

Coming up to the present day we find Motorola far from slacking, in the past seven years the company has been kept busy as always by providing high-tech next generation solutions for business and private customers alike. In June of 2000 Motorola and Cisco systems premiered the world’s first GPRS cellular network. The system was supplied to the British network BT Cellnet and included the world’s first GPRS cellular phone, the tri-band Motorola Timeport 7389i. From 2000-2002 Motorola again shook things up with the development and implementation of various new communications protocols and technologies. The first of which was the world’s first 700MHz wideband high speed data system, the system provided unparalleled functionality and data transfer power for the emergency services. In 2001 Motorola’s Project 25 and TETRA compliant IP based systems allowed users of two-way radios to transfer pictures, fingerprints, video and Internet based data as well as voice and in 2002 Motorola’s Canopy broadband wireless platform brought affordable, high speed wireless Internet access to homes and businesses across the US. Also in 2002 Motorola launched its first 3G network in Japan, supplying broadband access nationwide at speeds twice those of all existing networks and premiered the world’s first high speed cable modem and router with Ethernet switch and wireless networking capabilities, the SURFboardAE SBG1000. The next few years saw Motorola return to the cellular handset market with a bang, clawing back sales from its competitors with stylish new designs and progressive new functions. In 2003 Motorola introduced the A760 model, the world’s first cellular handset to combine a Linux operating system, Java technology and full PDA functionality. 2004 saw the return of sexiness to Motorola’s cellular family, the highly desirable MOTORAZR V3 flip phone was on everyone’s Christmas list, it was 13.9mm thin and boasted aircraft grade aluminium body, nickel plated buttons and quad-band functionality. Other phones in this sleek new line-up were the Motorola ROKR E1 unveiled in 2005 and the Motorola SLVR in early 2006. Both these handsets were made compatible with Apple’s iTunes store and Motorola have recently announced its new iRadio music service as a potential substitute to iTunes compatibility. In February of 2006, Motorola received the National Medal of Technology, the highest honour for technological innovation. In the ceremony held at the White House Motorola was recognised “for over 75 years of technological achievement and leadership in the development of innovative electronic solutions, which have enabled portable and mobile communications to become the standard across society”. The following year Motorola received the Best Corporate citizen award, ranking fourth among America’s 100 Best Corporate Citizens published by CRO magazine for “performance in governance, environment, community and employment practices”.

Motorola, it seems, is certainly here to say, it has as a company stood the test of time, survived and indeed thrived through wars, depressions and recessions and never failed to not only shape the world of high technology, but also to alter the very infrastructures of the world in order to best accommodate that technology. They have often lost battles with competitors on purely financial terms when they have been the ones all along investing fortunes in the development of the technologies that other companies have later come along to profit on. The dream on the two Galvins, Paul and Joe has certainly been realised and they have left behind a thriving legacy that continues to shape the way we communicate.

1936 - Police CrusierRadio Receiver

1963 - World’s First Truly Rectangular Color TV Tube

1963 - World’s First Truly

Rectangular Color TV Tube

2222

Page 23: Freq Magazine - Issue 4
Page 24: Freq Magazine - Issue 4

Υπάρχουν αρκετοί προνομιούχοι ανάμεσα μας που ζουν σε ένα περιβάλλον με πισίνα και τζακούζι, ευχαριστημένοι με το να παραμένουν στο σπιτάκι τους, σπαταλώντας τις ώρες τους και απορροφώντας τις καυτές ακτίνες του ήλιου παρέα με ένα Pina Colada σε μια αιώρα. Να χαίρεστε!

Οι περισσότεροι ανάμεσα μας όμως δεν θα έχουμε κανένα πρόβλημα να αφήσουμε πίσω μας το σπιτικό μας περιβάλλον για κάποιο πιο πολυτελής μέρος. Ασχέτως από το είδος διακοπών που προγραμματίζετε, σίγουρα θα υπάρχει κάποια αναγκαία προετοιμασία πριν πακετάρετε τις αποσκευές και αφήσετε το σπίτι. Σε μια προσπάθεια να σας βοηθήσουμε σ’ αυτό το τομέα, σας παρουσιάζουμε προϊόντα όπως το Home Remote Σύστημα που σας επιτρέπει να επιβλέπετε το σπίτι και τα παιδιά σας, όσο μακριά και αν βρίσκεστε. Σας παρουσιάζουμε επίσης το πιο ισχυρό και δροσιστικό ντους της αγοράς από την Oxygenics, για λίγη ανακούφιση κατά τους θερινούς μήνες της Κύπρου.

Λοιπόν. Καθίστε άνετα με ένα ποτό και απολάυστε τις ιδέες του τμήματος ‘Τεχνολογία Εν’Οίκω’ που έχουμε μαζέψει για σας. Όπως πάντοτε, εάν έχετε οποιεσδήποτε ιδέες, σχόλια ή ιστορίες που θα θέλατε να μοιραστείτε, επικοινωνήστε μαζί μας στο [email protected]

There are many amongst us who are privileged enough to live in a home environment with a pool and Jacuzzi to match, and are happy to snooze the summer season away, chilling in a garden hammock with a Pina Colada to hand. We’re happy for you!

Most of us, however, will be gladly leaving our homes behind for a more luxurious location. No matter what type of holiday you’re planning, there’s always preparation involved before packing those suitcases and leaving. In an effort to assist you in this department we present to you the Home Remote system, allowing you to keep a close eye on your home and kids - no matter how far away you are. We also bring you the most powerful and refreshing shower head to date by Oxygenics, some light relief for the scorching heat we’re all eduring in Cyprus.

Sit back, pour a drink and enjoy this month’s ‘Home & Leisure’ ideas. Once again, if you have any suggestions, comments or stories about the home you would like to share with us, please contact us at [email protected]

HOME & LEISURE

2424

Page 25: Freq Magazine - Issue 4

DREAM

HO

ME

Καθώς χαλαρώνετε στο σπίτι σας, αναρωτιέστε τι να κάνετε. Ίσως γουστάρετε να ακούσετε λίγη μουσική, έτσι απευθύνεστε στο άσπρο κουνελάκι Nabaztag και του ζητάτε να σας ψυχαγωγήσει. Το κουνελάκι κινεί τα αυτιά του και συντονίζεται στον αγαπημένο σας ραδιοφωνικό σταθμό από το διαδίκτυο. Η ιδεολογία που στηρίζει αυτή τη χαριτωμένη συσκευή είναι βασικά μια ‘φιλία’. Αυτό είναι το πρώτο φωνητικά ενεργοποιημένο ράδιο, το οποίο συνδέεται στο διαδίκτυο για την μεταφορά MP3, μηνυμάτων, καιρικών προβλέψεων, χρηματιστήριου, ειδήσεων , ξυπνητήρι, e-mail και πολλών άλλων. Το κουνελάκι Nabaztag σας μιλά, μεταφέροντας τέτοιες πληροφορίες. Εάν διαλέξετε να είστε ‘προνομιούχος συνδρομητής’ η συσκευή σας προσφέρει επιπρόσθετες και πιο προηγμένες υπηρεσίες. Το κουνελάκι είναι τόσο δημοφιλής πια που οι χρήστες μπορούν να γίνουν μέλος της κοινότητας Nabaztag στο διαδίκτυο, μοιράζοντας ιστορίες, φωτογραφίες, βίντεο και τεχνικά βοηθήματα όσο αφορά το μικρό τους φίλο. Μια υπηρεσία που μας έκανε να γελάσουμε είναι η ικανότητα να δημιουργήσετε την χορογραφία του κουνελιού σας με την βοήθεια του λογισμικού Nabazlab στούντιο. Μπορείτε έτσι να ελέγχετε την κίνηση των αυτιών του και τους χρωματισμούς των φώτων του, κάνοντας το να ξεχωρίζει από τα εκατοντάδες αδελφάκια του! Υπάρχουν πραγματικά δεκάδες διαφορετικές υπηρεσίες και ιδέες στην σχετική ιστοσελίδα. Τόσες πολλές που αρχίσαμε να ανησυχούμε πως ίσως μια ημέρα το άσπρο αυτό κουνελάκι κατακτήσει όλο το κόσμο! Χα χα..You’re sitting at home with nothing to do and you wouldn’t mind some tunes and a chat, but there’s no one in sight. So you turn to your Nabaztag bunny and ask him to entertain you. The white bunny flicks its ears and starts playing tunes from its online radio connection. The idea behind this cute little device is basically ‘friendship’ as far as we can see. This is the world’s first voice-activated radio that can connect to the Internet wirelessly for downloading and sending MP3s, messages, weather forecasts, stock market reports, news headlines, alarm clock, e-mail alerts and many more. The bunny will read any of these out to you upon request. With a subscription fee, you can utilize more customised services and more advanced messaging capabilities. You can also read any RSS feeds off the web. The Nabaztag is so popular these days that many owners join online Nabaztag’s social networks to share bunny stories, photos, videos and podcasts, as well as technical tips. One of our favourite services is the developers’ environment under Windows for Nabaztac. The service enables the user to edit their rabbit’s choreography with the help of Nabazlab Studio. You can control the ear movements, ear positions, intensity and pattern of the coloured lights etc, setting your bunny apart from his hundreds of brothers and sisters. There are dozens of services for the rapidly growing number of Nabaztag fans on the website. So may so that it seems that the white bunny is taking over the world! <

www.nabaztag.com

Hello Bunny

25

HOME & LEISURE

Page 26: Freq Magazine - Issue 4

www.emotiv.com

Πραγματικά εκπληκτικό! Το Emotiv Development Kit (EDK) έχει καινοτομήσει στην βιομηχανία των ηλεκτρονικών παιχνιδιών με την ικανότητα του να ανταποκρίνεται στα αισθήματα του χρήστη, επιτρέποντας τον να ελέγχει τις εκφράσεις και κινήσεις του ηλεκτρονικού χαραχτήρα, χρησιμοποιώντας μόνο την δύναμη του μυαλού! Αυτή είναι μια σημαντική επιστημονική ανακάλυψη, η οποία μέχρι στιγμής είναι η μοναδική διασυνδετική διάταξη Η/Υ που μπορεί να ανιχνεύσει και να επεξεργαστεί συνειδητά και ασυνείδητα ανθρώπινα αισθήματα. Το Emotiv είναι ικανό να αντιλαμβάνεται δεκάδες διαφορετικές εκφράσεις, χειρονομίες και αισθήματα. Για παράδειγμα, ο χαραχτήρας χαμογελά όταν χαμογελάτε, παραμένει ήρεμος εάν παραμένετε εσείς ήρεμοι και σηκώνει αντικείμενα με τις σκέψεις σας. Το αποτέλεσμα είναι μια περισσότερο διαλογική και ενστικτώδης ηλεκτρονική εμπειρία. Το EDK εφαρμόζεται στο κεφάλι του χρήστη, ανιχνεύοντας τη δραστηριότητα ενεργών νευρώνων του κεφαλιού που είναι υπεύθυνα για την δημιουργία αισθημάτων και κινήσεων. Με λειτουργίες όπως την Expressiv suite μπορείτε να προσδιορίσετε τις εκφράσεις του χαραχτήρα σε πραγματικό χρόνο, όπως το χαμόγελο. Η λειτουργία Affectiv suite αναγνωρίζει τα πιο διακριτικά αισθήματα, τα οποία επηρεάζουν τότε και την κατεύθυνση του παιχνιδιού. Η λειτουργία Cognitiv suite ανιχνεύει τις συνειδητές σκέψεις του φορέα, επιτρέποντας τον να κινεί και να χειρίζεται αντικείμενα με τις σκέψεις του. Η συσκευή θα ταράξει τα νερά του χώρου των ηλεκτρονικών παιχνιδιών, αλλάζοντας κάπως παράλληλα την έννοια της λέξης ‘πραγματικότητα!This is truly amazing! The Emotiv Development Kit (EDK) is starting a revolution in the electronics games industry, offering a system that responds to the player’s emotions and allows the player to control their characters expressions and manipulate objects using only the power of the brain! This is a huge scientific breakthrough and so far the only brain computer interface solution that can detect and process both human conscious thoughts and non-conscious emotions, including those represented by brain activity patterns of each user. Emotiv can process dozens of expressions, gestures and emotions. For example, the character will smile as you smile, stay calm in combat if you remain calm, also allowing you to manipulate objects by thinking about it. As a result, developers can create a more interactive, immersive, personal experience than is currently possible with joysticks and keyboards. The EDK fits onto the users head, detecting the activity of the active neurons in the head which create emotion and movement. Functions like The Expressiv suite can identify facial expressions in real-time, allowing developers to create characters that respond to the expressions of the player, such as smiles and winks. The Affectiv suite measures players’ discreet emotional states, allowing a game to respond to the player’s emotions, such as excitement or calmness. The Cognitiv suite detects players’ conscious thoughts, enabling them to move or manipulate objects just by thinking about an action, such as push, pull, lift or rotate. The device will not only take the gaming world by storm but will also challenge the meaning of the word ‘reality’! <

Wa-Wa-Ooo-Wa!

26

Page 27: Freq Magazine - Issue 4

www.oxygenics.com

Δεν μας έχει εκπλήξει το γεγονός πως η Artista 730E ραπτομηχανή έχει διαλεχτεί ως Best Buyαπό το περιοδικό Consumers Digest. Αυτή η εναλλακτική ραπτομηχανή ενσωματώνει τόσες πολλές πρωτότυπες λειτουργίες που μπορείτε πια μετατρέψετε όλες τις τρέλες σας ιδέες ραψίματος σε πραγματικότητα. Η Artista ελέγχεται με ένα λειτουργικό σύστημα της Microsoft Windows, το οποίο σε σειρά ελέγχεται από την πολύχρωμη LCD οθόνη που προσφέρει μαθήματα για γραφικά. Μπορείτε μετά να δημιουργήσετε σχέδια κεντητικής. H Artista έχει την ικανότητα να επικοινωνεί με τον ΗΥ σας μέσω USB και το συμπεριλαμβανόμενο USB Stick κατέχει μια πληθώρα από σχέδια και αρκετό χώρο για να αποθηκεύετε και τα δικά σας σχέδια. Επιπρόσθετα, η μηχανή περιλαμβάνει το Bernina Stitch Regulator, το οποίο ρυθμίζει αυτόματα τις ευθείες και zigzag βελονιές σε μεταβλητά μήκη, επιτρέποντας σας να δημιουργείτε ραψίματα ελεύθερων σχημάτων με πλήρης αυτοπεποίθηση. Η Artista κλιμακώνει επίσης κεντημένα σχέδια και γράμματα με την αλλαγή του αριθμού ραφών, κρατώντας έτσι τις λεπτομέρειες σας ακριβείς και την αφή των κεντημάτων ομαλή. Μπορείτε να διαλέξετε από 850 είδη ραφών, 6 αλφαβητικά στυλ, 10 τρύπες για κουμπιά, διάφορα μεγέθη ραφών και πολλά άλλα. Εάν ενδιαφέρεστε σοβαρά με την πρωτότυπη ραπτική, αυτό το προϊόν υπόσχεται να

επεκτείνει τις επιλογές σας. After reading about this product, it comes as no surprise that the Artista 730E has been selected as a Best Buy by Consumers Digest Magazine. The alternative sewing machine packs every feature you can imagine to turn your sewing ideas into reality. The sewing machine runs with a Microsoft Windows Powered operating system, which is controlled via the colourful LCD screen that lets you get on screen help and graphics tutorials. You can then import and export embroidery designs and access the myartista portal, a website exclusively for artista 730E and 200E owners. Artista uses the latest USB technology for rapid and direct communication between your Artista and your PC. The included Bernina USB Stick contains a wealth of designs and has room for you to store your own designs. In addition to this, the machine incorporates a patented Bernina Stich Regulator, which automatically regulates straight and zigzag stitches at variable lengths, enabling you to create consistent free-motion stitching with complete confidence. The Artista also rescales embroidery designs and alphabets by changing the stitch count, keeping details sharp and textures smooth. You can chose from up to 850 stitches, 6 alphabet styles, 10 button holes, 31 quilting styles, different stitch widths and many more. If you’re a fan of unique tailoring, the possibilities that this machine offers are endless. <

Ράπτο-δημιουργίες

Εάν σας λέγαμε πως αυτό το ντους από την Oxygenics μπορεί να επαναφέρει μια νεότητα στο δέρμα σας, εξοικονομώντας σας παράλληλα και νερό, θα μας πιστεύατε; Οι ειδικοί του χώρου έχουν ενθουσιαστεί πολύ με το νέο προϊόν και τα οφέλη του. Η αεριωθούμενη μηχανή της συσκευής απορροφά συνεχώς φρέσκο αέρα, εμποτίζοντας τον στο νερό. Το νερό του ντους σας είναι τότε εμπλουτισμένο με αναζωογονητικό οξυγόνο που θα αφήσει τα μαλλιά και δέρμα σας 10 φορές καθαρότερα. Παράλληλα όμως, ο σχεδιασμός του ντους υπόσχεται να σας εξοικονομήσει νερό. Δεν μας πιστεύετε; Ψάξετε το και εσείς, και θα δείτε πως το συγκεκριμένο ντους έχει ήδη εντυπωσιάσει ανθρώπους από όλο το κόσμο.

If we told you that this Oxygenics Shower Head could make your skin look younger whilst paying for itself in water conservation, would you believe us? Fitness experts and professionals of the field are raving about this product and its benefits. The jet engine of the shower head continually sucks in fresh air and infuses it into the water creating a powerful Oxygenating spray of revitalising oxygen enriched water. Showering with Oxygenics will apparently leave your hair and skin squeaky clean by putting 10 x more oxygen on the surface of your skin and exfoliating at the same time. Parallel to this because of its design the Oxygenics Shower head will save you money on your water bill. Too good to be true? Well don’t take our word for it, check it out. <

www.berninausa.com

After a Long Day . . .27

HOME & LEISURE

Page 28: Freq Magazine - Issue 4
Page 29: Freq Magazine - Issue 4

Η Live! Cam Optia από την Creative δεν είναι μόνο καλαισθητική και δυναμική, αλλά είναι και ευκολη στην χρήση και εφαρμογή της. Αυτή είναι η πρώτη διαδικτυακή κάμερα με USB Video Class τεχνολογία για άμεση χρήση εφόσον δεν χρειάζεται drivers για ΗΥ του Windows. Απλά συνδέστε την συσκευή και ενωθείτε στα προτιμητέα σας λογισμικά επικοινωνίας ή απολαύσετε βίντεο επικοινωνία με φίλους και

οικογένεια. Ο φακός των 1.3 megapixel υψηλής ευκρίνειας προσφέρει απίστευτα καθαρή εικόνα και σύνδεση ανώτατης ταχύτητας στο διαδίκτυο. Η συσκευή δουλεύει με προγράμματα όπως το Skype,

MSN Messenger ή Yahoo!, και παράλληλα οι εικόνες που μεταδίδονται προσαρμόζονται αυτόματα από την αυτορυθμιζόμενη λειτουργία. Αυτή η μοντέρνα κάμερα καταγράφει επίσης εικόνες και μικρα βίντεο

κλιπ. Υπάρχουν πάρα πολλές λειτουργίες στις οποίες μπορούμε να αναφερθούμε όπως το Tracking, το οποίο ανιχνεύει το πρόσωπο όπου και αν βρίσκεται στο δωμάτιο, κρατώντας το πάντοτε στο μέσο του

πλαισίου. Η λειτουργία Creative Advanced Video FX περιλαμβάνει οχτώ κατηγορίες από βίντεο εφέ για συναρπαστικά βίντεο κλιπ. Επίσης η κάμερα παρουσιάζει αυτόματα μαύρη οθόνη όποτε η συσκευή

κλίνει προς τα κάτω, και η λειτουργία Automatic Image Flip εξασφαλίζει η καταγραμμένη εικόνα να είναι πάντοτε όρθια, ακόμη και όταν το viewfinder βρίσκεται στην άλλη πλευρά του ΗΥ. Η κάμερα μπορεί να περιστραφεί κατά 15 μοίρες κατακόρυφα και κατά 270 μοίρες οριζόντια, προσφέροντας μέγιστη

ευελιξία. Περιλαμβάνονται επίσης hands-free στέρεο ακουστικά. The Live! Cam Optia by Creative is not only stylishly designed and powerful, but also easy to set up and use.

This is the first webcam with state-of-the-art USB Video Class technology for instant use, requiring no drivers for Windows PCs. Simply plug-in the webcam, launch your favourite messaging software and enjoy video chat

over the internet with realistic viewing. The high-precision glass lens with 1.3 megapixel resolution ensures increased video clarity and sharper images with high speed connection to the PC. It also supports video

messaging with services such as Skype, MSN Messenger or Yahoo! and images are automatically adjusted for quality by the Auto Tuning feature. Each speaker is kept automatically at the heart of the video action with

Smart Face Tracking. This stylish webcam also captures still images and mini-movies. There are a few innovative functions to mention. Tracking technology follows the users face, keeping it in the frame at al times. Creative

Advanced Video FX is an eight category library of visual effects for more exciting video chats. A privacy control feature shows a black screen when the webcam is tilted downwards and the Automatic Image Flip feature

ensures that the captured image is always upright even when the viewfinder is rotated to the other side of the PC. In addition to this, the cam can be tilted horizontally by 15 degrees and vertically by 270 degrees, offering

maximum flexibility. A hands-free stereo headset is included in the package. <

www.creative.com

www.homeremote.net

I See You Baby!

Around the World Control

Η εταιρεία Hawking Technologies, Inc. έχει ανακοινώσει το αναμενόμενο σύστημα Home Remote TM έλεγχου για το σπίτι σας. Το Home Remote είναι ένα προσιτό, ευκολόχρηστο σύστημα που σας επιτρέπει να ελέγχετε κάποιες συσκευές του σπιτιού ή του γραφείου σας, οπουδήποτε κι’ αν βρίσκεστε, μέσω ενός browser διαδικτύου ή κινητού τηλεφώνου. Το σύστημα χρησιμοποιεί τεχνολογία Z-wave, μια βραβευμένη ασύρματη τεχνολογία που προσφέρει συμβατικότητα με συσκευές όπως τον φωτισμό, βιντεοκάμερες ασφάλειας, πόρτες των γκαράζ και πολλές άλλες. Επιπρόσθετα, έχετε την επιλογή να εγκαταστήσετε ανιχνευτές και αισθητήρες κίνησης, λαμβάνοντας email ή sms όταν ενεργοποιηθούν. Το σύστημα Home Remote σας επιτρέπει επίσης να επιβλέπετε το σπίτι σας με ζωντανή μετάδοση από τις ασύρματες Home Remote βιντεοκάμερες. Το σύστημα ελέγχεται από οποιοδήποτε web browser μέσω ενός ειδικά προσαρμοζόμενου domain name του χρήστη, όπως www.myhome.homeremote.net. Εάν ενδιαφέρεστε, μπορείτε να αγοράσετε το σύστημα από το HomeRemote Online Store (www.homeremote.net).Hawking Technologies, Inc. has announced the distribution of the long awaited Home Remote TM home control system. Home Remote is an affordable, easy-to-use system that lets you control your home or office appliances and lighting from anywhere in the world, via a standard Internet browser or mobile phone. The system utilizes Z-wave technology, an award-winning, reliable wireless standard that enables compatibility with a full selection of accessory devices, including lighting and camera controls, video security cameras, garage doors and many others. Additionally, you can install motion detectors and sensors and receive emails or text messages in the event that they are activated. Home Remote also allows you to monitor your home with live video from Home Remote Wireless Video Cameras. The HomeRemote System can be accessed through any internet web browser by entering a custom user selectable domain name, such as www.myhome.homeremote.net. You may purchase the system from The HomeRemote Online Store (www.homeremote.net). <

29

HOME & LEISURE

Page 30: Freq Magazine - Issue 4

Στις 5 Απριλίου, 2006, η Sierra Entertainment καιMassive Entertainment, οι δημιουργοί της αλυσίδας RTS ανακοίνωσαν την

παραγωγή του World in Conflict, ένα επικό παιχνίδι RTS (Real-time Strategy) που θα βάλει το μέλλον του Τρίτου Παγκόσμιου Πολέμου στα χέρια σας.

Το περιοδικό Freq παρακολουθεί την πρόοδο του εδώ και αρκετούς μήνες, και ένα πράγμα φαίνεται σίγουρο: το World In Conflict θα είναι ένα άγριο πεδίο μάχης για έμπειρους παίχτες ηλεκτρονικών παιχνιδιών. Το νέο παιχνίδι υπόσχεται να προσφέρει ασύγκριτη δράση και περιπέτεια, όπως και ομαδική συνεργασία σε ένα πόλεμο που όλοι μας φοβόντουσαν πως θα αρχίσει κάποια ημέρα- ένα τρομερό πόλεμο μεταξύ των ΗΠΑ και της Σοβιετικής Ένωσης. Το παιχνίδι σας φέρνει σε μια εναλλακτική πραγματικότητα του Κρύου Πολέμου που έχει κάνει το Τρίτο Παγκόσμιο Πόλεμο καυτό.Ένα μοναδικό στοιχείο του νέου παιχνιδιού είναι η ανάμειξη του βραβευμένου technothriller συγγραφέα Larry Bond, ο οποίος συνεργάστηκε με τον Tom Clancy στην νουβέλα “Red Storm Rising” και άλλα δικά του δημοσιευμένα βιβλία- “Red Phoenix”, “Vortex”, and “Cauldron” – που περιγράφουν μοντέρνες στρατιωτικές διαμάχες. Ο κ. Bond είναι επίσης σοβαρά αναμειγμένος με την δημιουργία της σειράς Harpoon από ναυτικά πολεμικά παιχνίδια. Το νέο παιχνίδι του κ. Bond είναι πρώτου προσώπου και αρχίζει με την εισβολή της Ευρώπης το 1989 από την Σοβιετική Ένωση, με την οποία διαφωνούν οι δυνάμεις της NATO. Οι Ρώσοι ασχέτως εισβάλουν αυτή

τη φορά τις ΗΠΑ. Οι παίκτες αναλαμβάνουν το ρόλο ενός Αμερικανού στρατιωτικού, ο οποίος θα καθοδηγήσει τις υπόλοιπες Αμερικανικές δυνάμεις στην απελευθέρωση από τους κομμουνιστές.Ανάλογα με τον Martin Walfisz, ιδρυτής και CEO της Massive Entertainment, στόχος του παιχνιδιού είναι να “δημιουργήσουν τον μέγιστο αριθμό τακτικών επιλογών, κλιματικών μαχών και άλλων ηλεκτρονικών ικανοτήτων που θα είναι διαθέσιμα σε κάθε σκηνικό.” Έτσι, το παιχνίδι θα περιλαμβάνει:• Bleeding-Edge360°Γραφικά• Πλήρηςκαταστροφή• DeepMultiplayerModes:υποστήριξημέχρι16παικτώνσε

προσωπικές και ομαδικές μάχες• RealWorldUnits:Οιπαίκτεςθαέχουνστηδιάθεσητουςένα

καταστροφικό οπλοστάσιο που θα συμπεριλαμβάνει Σοβιετικά, Αμερικανικά και NATO τανκς, αεροπλάνα, φορτηγά, στρατιώτες και ελικόπτερα, όπως και πυρηνικά όπλα.

• ΡόλοιΠαικτών:διαλέξτεαπόΠεζικό,Τεθωρακισμένα,ΜονάδεςΣτήριξης, ή Ειδικούς Εναέριας Μάχης

Massive Entertainment - www.massive.seSierra Entertainment, inc - www.sierra.comwww.worldinconflict.comReal-Time StrategyPC, September 2007, XBOX 360, Autumn 2007

Developer:Publisher:

Official Website: Genre:

Release Dates:

30

Page 31: Freq Magazine - Issue 4

Παρακολουθώ τα γραφικά επιτεύγματα των ηλεκτρονικών παιχνιδιών εδώ και χρόνια σαν ένας αδιάντροπος μανιακός, ξοδεύοντας αμέτρητα χρήματα σε λογισμικά παιχνιδιών. Ασχέτως εάν είστε λάτρης τέτοιων ασχολιών ή όχι, πρέπει να παραδεχτείτε πως σήμερα τέτοια παιχνίδια είναι οι πιο εθιστικές και συναρπαστικές μορφές εν’ οίκω ψυχαγωγίας. Οι νέες δικτυακές υποδομές και ταχύτητες διαδικτύου έχουν αποκαλύψει μια πληθώρα από πιθανότητες για πιο ρεαλιστικές ηλεκτρονικές εμπειρίες. Σήμερα, μπορείτε να παίζετε μόνοι σας, στο δίκτυο του σπιτιού σας, ή έναντι σε χιλιάδες αντίπαλους μέσω του Διαδικτύου. Κάποια παιχνίδια δημιουργούνται με προϋπολογισμούς παρόμοιους με αυτούς ταινιών του Χόλυγουντ, με ομάδες που αποτελούνται από συγγραφείς και σχεδιαστές, μέχρι και ειδικούς τρισδιάστατου σχεδιασμού και ορχήστρες. Τα παιχνίδια πωλούνται και διανέμονται σε τεράστιους αριθμούς, έτσι διερωτώμαι ποια είναι και η επιρροή τους στη ζωή μας. Και με τη νέα τεχνολογία Blu-Ray στα παρασκήνια, οι δημιουργοί αντιμετωπίζουν ακόμη μεγαλύτερες προοπτικές δημιουργίας συναρπαστικών τίτλων. Λογω των αναμενόμενων αυτών δυνατοτήτων επόμενης γενιάς, η πρόωρη κατοχή των πιο πρόσφατων blockbuster ταινιών είναι ένα αποκλειστικό προνόμιο. Αυτό ισχύει στις περισσότερες περιπτώσεις, αλλά ας μην ξεχάσουμε μια άλλη πιθανότητα: τους Beta Testers. Φαίνεται πως οι δημιουργοί τέτοιων παιχνιδιών αναζητούν “στα κρυφά” ανθρώπους από όλο τον κόσμο για να δοκιμάσουν τα νέα τους συστήματα πριν καν ‘κτυπήσουν’ την αγορά. Αυτό γίνεται για να εξασφαλίσουν μέγιστη συμβατικότητα των λογισμικών και να προβλέψουν νωρίς οποιαδήποτε προβληματάκια. Όταν ήμουν πιο νέος, είχα δοκιμάσει τρία παιχνίδια: Black & White (www.lionhead.com/bw) από την Lionhead Studios, Neocron (www.neocron.com) από τα 10tacle Studios AG, και το EVE: Online (www.eve-online.com) της CCP. Σε κάθε περίπτωση, μου είχαν δοθεί BETA εκδόσεις των παιχνιδιών (που δεν είχαν φτάσει καν στην αγορά), μαζί με κάποιες οδηγίες και μια μικρή αμοιβή* για τον χρόνο μου. Για εμένα, ήταν μια ιδανική ευκαιρία να παίξω αυτούς τους άριστους τίτλους πριν καν κυκλοφορήσουν, όπως και μια ευκαιρία να αναμειχτώ στην διαδικασία ανάπτυξης τέτοιων παιχνιδιών.I’ve been following the graphical advancements of PC games over several years like a shameless addict, spending more money on hardware than I’d care to admit. Whether or not this makes me a geek is superfluous: games of this day and age are, by far, the most addictive and thrilling forms of home entertainment. Network infrastructures and internet speeds have also opened a plethora of possibilities for more engaging game-play. Today, you can play alone, on your home network, or against thousands of opponents online.Some of the best games are made using budgets normally reserved for Hollywood films with teams ranging from story-writers and designers, to 3D specialists and orchestras. They are marketed and distributed on such a gargantuan scale that it makes you ponder the gravity of their impact. And with Blu-Ray vying for DVD’s centre stage (see our article on page 10), developers are faced with the attractive prospect of creating larger, more engrossing titles.With these next generation gaming opportunities looming, getting your hands on the very latest blockbuster before anyone else must surely be a privilege saved for the minority. In most cases this would be true, but you would be overlooking an essential development requirement: Beta Testers.Games developers, it seems, quietly hunt for your average Joe Blogg to test their next incarnation on various PC configurations around the world before it hits high street shelves. They do this to ensure maximum compatibility and to iron out any problems with the software. In my young life, I’ve actually tested three: Black & White (www.lionhead.com/bw) by Lionhead Studios, Neocron (www.neocron.com) by 10tacle Studios AG, and the infinite EVE: Online (www.eve-online.com) by CCP. On each occasion, I was presented with a BETA (prelaunch) version of the game, some instructions, and a small token of appreciation* for taking the time to report any noticeable glitches. It was a perfect opportunity to play these excellent titles before their mainstream release, plus I was privileged to be included in the development process. <

More information from: www.gamestester.com

On April 5, 2006, Sierra Entertainment and Massive Entertainment, developer of the Ground Control science fiction RTS franchise, announced the production of World in Conflict, an epic RTS (Real-time Strategy) game that will place the outcome of World War III in your capable hands.

Freq magazine has been watching its progression over the past few months and one thing appears certain: World In Conflict will be a vast, relentless battleground for hardened gamers. It promises to be a game that provides intense action and coordinated team play amidst the war the world feared most – an apocalyptic showdown between the Soviet Union and the United States. The stage is set in an alternate reality of a Cold War that has turned World War III hot.A unique aspect of the game involves the contribution of bestselling technothriller author Larry Bond, who collaborated with Tom Clancy on the World War III novel “Red Storm Rising” as well as several published novels of his own – “Red Phoenix”, “Vortex”, and “Cauldron” – that detailed fictional modern military conflicts. Mr. Bond was also heavily involved in the Harpoon series of naval warfare simulation games. The game’s singleplayer campaign, which is being developed by Mr. Bond, involves a Soviet invasion of Europe in 1989 which is opposed by NATO forces. The Soviets immediately open a second front in the war – an invasion and occupation of the United States itself. Players will assume the role of an American field commander who will lead the remaining US forces to liberate the country from its communist oppressors.According to Martin Walfisz, Founder and CEO of Massive Entertainment, the game’s focus is “to create the maximum number of tactical choices, climactic battles and other game-shifting events that occur during each scenario or multiplayer match.” To this end, the game will feature:• Bleeding-Edge360°Graphics• CompleteDestructibility• DeepMultiplayerModes:supportforupto16playersinhead-to-

head, team-based battles• RealWorldUnits:Playerswilltakecontrolofthemostdevastating

arsenal of military weaponry ever created, including Soviet, American and NATO tanks, planes, trucks, troops and helicopters as well as nuclear weapons.

• PlayerRoles:choosetoplayasInfantry,Armour,SupportForces,orAerial specialists <

Massive Entertainment - www.massive.seSierra Entertainment, inc - www.sierra.comwww.worldinconflict.comReal-Time StrategyPC, September 2007, XBOX 360, Autumn 2007

31

Page 32: Freq Magazine - Issue 4

Πολλές φορές είναι δύσκολη υπόθεση να βρει κανείς σπίτι για το κατοικίδιο ζώο του όταν πάει ολόκληρη η οικογένεια για διακοπές. Έχουμε αποφασίσει λοιπόν να βάλουμε τέλος σε αυτό το προβληματάκι, προσφέροντας μια εναλλακτική λύση από τον τεχνολογικό κόσμο. Στο οικογενειακό μας τμήμα αυτό το μήνα, σας παρουσιάζουμε το iCybie, ένα κατοικίδιο ζώο που είναι ευπρόσδεκτο σε οποιοδήποτε ξενοδοχείο και αν πάτε!

Σας παρουσιάζουμε επίσης ακόμη περισσότερα εκπαιδευτικά παιχνίδια για παιδιά όπως το Smart Circuit Pro, έξυπνα έπιπλα για παιδιά από την σχεδιάστρια Roberta Ramme και ένα ποντίκι ΗΥ που θα ενθαρρύνει τα παιδιά σας να μάθουν περί ΗΥ. Παράλληλα όμως, σας παρουσιάζουμε και το UPEK Eikon Fingerprint Reader, ένα προϊόν που υπόσχεται να προστατεύει τα παιδιά σας στον επικίνδυνο κόσμο του Διαδικτύου.

Όπως πάντοτε, εάν έχετε οποιεσδήποτε ιδέες ή σχόλια που θα θέλατε να μοιραστείτε μαζί μας, τότε στείλτε τις στο [email protected]

It’s often tricky business finding a dog-sitter when the whole family goes away on holiday. We’ve decided to address this issue by offering a unique alternative from the technological world. In this month’s ‘Family Tek’ section we bring you the iCybie, a pet that will be gladly accepted into any family resort!

We also present more fun but smart toys like the Smart Circuit Pro educational game, funky kids furniture by designer Roberta Ramme and a computer mouse that will excite your kids into learning about computers. In conjunction with this, we also present the UPEK Eikon Fingerprint Reader to keep them safe when surfing an unsafe environment like the Internet.

As always, if you would like to share any comments or ideas with us, please send them to [email protected]

FAMILY TEK

3232

Page 33: Freq Magazine - Issue 4

FAM

ILY F

UN

Το Snap Circuits Pro παιχνίδι σας δίνει την ευκαιρία να δημιουργήσετε πάνω από 500 συναρπαστικές, και ίσως χρήσιμες, ηλεκτρονικές συσκευές. Το συνεργείο περιλαμβάνει μεγάλη ποικιλία πολύχρωμων υλικών και εξαρτημάτων όπως καλώδια, λάμπες, βολβούς, διακόπτες, μικρόφωνα, αναλογικούς δείκτες, πυκνωτές, κρυσταλλολυχνία, και πάρα πολλά άλλα. Οι ευκολόχρηστες οδηγίες σας βοηθούν να βάλετε σε χρησιμότητα το κάθε αυτό στοιχείο, δημιουργώντας συσκευές όπως κουδούνια πόρτας, λέιζερ, σειρήνες, ανιχνευτές, μπαταρίες, μηχανές, κυκλώματα, και η λίστα συνεχίζει. Συμπεριλαμβάνονται όλα τα σχετικά στοιχεία έτσι δεν θα χρειαστείτε επιπρόσθετα εργαλεία. Το Snap Circuit Pro έχει σχεδιαστεί ειδικά για παιδιά, αλλά είναι τόσο λεπτομερής που είναι κατάλληλο και για ενήλικες που επιθυμούν να μάθουν τα βασικά μαθήματα ηλεκτρικών ενώσεων. Engineer and create over 500 exciting, and sometimes useful, electronic gadgets with this Snap Circuits Pro Game. The kit features a surprising amount of colourful materials and components include snap wires, lamps, bulbs, switches, microphones, analog metres, capacitors, transistors, plus so many more. The easy-to-follow instructions manual enables you to utilize these parts to make devices such as doorbells, laser guns, sirens, detectors, organs, batteries, engines, circuits, the list is truly endless. Everything you need for your electronics learning adventure is included, so no additional tools are required. Snap Circuit Pro is actually designed for children, however it is a much more sophisticated game than most of its kind, and so would be appropriate for absolutely anyone who wishes to polish up their electronics knowledge. <

www.snapcircuits.net

Ηλεκτρονική Διασκέδαση

33

FAMILY TEK

Page 34: Freq Magazine - Issue 4

Concept

Σας παρουσιάζουμε το SmartShopper, η συσκευή που σας βοηθά να μην ξεχάσετε τίποτα ξανά όταν πάτε ψώνια! Αυτός ο αυτοματοποιημένος βοηθός ψωνίσματος σας θυμίζει όλα όσα χρειάζεστε ενώ κινείστε στο σουπερμάρκετ. Απλά πατήστε το πλήκτρο και καταγράψετε φωνητικά το αντικείμενο που θα χρειαστείτε την επόμενη φορά που θα πάτε ψώνια. Η μονάδα έχει ήδη 2,500 αντικείμενα στη μνήμη της, αλλά εσείς μπορείτε να προσθέσετε τα δικά σας. Η λίστα παρουσιάζεται στην LCD οθόνη ή εκτυπώνεται από τον ενσωματωμένο εκτυπωτή κατευθείαν από την μονάδα. Η λίστα μπορεί να εκτυπωθεί ανάλογα με σχετικές κατηγορίες φαγητών, κρατώντας καταψυγμένα αντικείμενα μαζί για παράδειγμα. Το SmartShopper εξασφαλίζει επίσης ότι θα βρείτε τις καλύτερες τιμές, από τους καλύτερους έμπορες, ψωνίζοντας όμως όπου και όποτε θελήσετε. Προσφέρει επίσης έγκαιρες συμβουλές από άλλους χρήστες και εμπειρογνώμονες, προτείνοντας εναλλακτικές επιλογές προϊόντων. Εκτός αυτών, η συσκευή σας προσφέρει ακριβής σύνολο τιμών ενώ κινείστε στο κατάστημα. Τι άλλο θέλετε;!The SmartShopper has arrived! Imagine never forgetting a single item on your shopping list again. This automated grocery list assistant reminds you of each grocery item you will need on your next visit to the store. All you have to do is press the button on the unit and speak the name of your desired item. The unit comes with nearly 2,500 grocery items already entered and you can add your own favorite items or brands. The unit has a LCD and an embedded thermal printer that actually prints the list right out of the unit. The list will be printed according to the categories in the grocery store, keeping things like frozen goods together. SmartShopper can also ensure that you’re getting the best deals from the best merchants, while still shopping how and where you want. SmartShopper gives you timely advice on where and what to buy, offers you unbiased opinions from other users and experts, and suggests alternative product options when relevant. As if all this wasn’t enough, the unit also gives you a precise price total of your list as you move around the shop. Too good to be true? <

www.smartshopper.comSource: www.designboomcom

Από τον αέρα στο ποτήρι μας

Water from the air we breathe

Ψώνιο για ψώνια

Σας παρουσιάζουμε ένα έπιπλο που έχει σχεδιαστεί για την πλήρης ψυχαγωγία των παιδιών σας, αλλά και για ενήλικες που έχουν νεανική καρδιά! Το Wave Chaise έχει σχεδιαστεί από την Roberta Ramme και προσφέρει μια μεγάλη ποικιλία ψυχαγωγικών επιλογών, όπως TV, DVD, μια επίπεδη οθόνη, Internet, μουσική και καναπέ, όπως και αποθήκευση για βιβλία και CD’s. Το προϊόν είναι μόνο μια ιδέα μέχρι στιγμής, αλλά υποθέτουμε πως θα το δούμε σύντομα και κατασκευασμένο.Presenting a piece of furniture that is designed purely for your child’s entertainment- but also for young-at-heart adults! The Wave Chaise was designed by Roberta Ramme and offers a variety of entertainment options like TV, DVD, a flat panel, Internet connection, music and a lounge area, as well as storage spaces for books or CD’s. This is only a concept design for now, but we’re sure to see it manufactured soon! <

Παιδικά Όνειρα

34

Page 35: Freq Magazine - Issue 4

27, Stelios Kyriakides Str,.Paris Court, Shop 9-10,Lemesos, (opposite Tsirion Stadium), Tel: 25737550 Fax: 25737560, E-mail: [email protected], www.condeana.com

EA23A AW120 AW250 AW500 AW 5000AW1000 AW2200

Air to Water Generators. A new technology coming to this part of the world for the first time.

How does it work?AirWater uses refrigeration techniques optimized to condense water from air. Air is driven into the system through an electrostatic filter in the machine’s exterior housing, a compressor circulates the refrigerant through a coil array located in the path of the air providing a temperature differential between the air and coil surface, resulting in condensation.The condensation is funnelled into a holding tank . A level switch in the holding tank controls the water making cycle. Water is pump circulated in an ozone generating UV light chamber to kill bacteria and then through high and low density charcoal filters to remove solids and oxygenates. It is finally collected back in the holding tank. The water filtration cycle is both flow and time controlled. The result is pure quality, crystal clear water from the air we breathe!!•CostofWaterproduction:4centsperlitre•Returnoninvestmentfrom1to3yearsdependingonwater consumption•Noneedforanysourceofwater•Wecansupplygeneratorsthatcanproducefrom20upto 5000 litres of water per 24hrs•Designedformaximumeconomy•Doesnotcontainanyharmfulmetalsorchemical

IDEAL FOR:•ResidentialUse•Offices•Factories•Schools•Clinics•Gyms•Bars•Restaurants•Cafese.t.c

Μια εντελώς νέα τεχνολογία έχει φτάσει στα μέρη μας.

Πώς δουλεύει;Το AirWater κάνει χρήση τεχνικών ψύξης για να αποστάξει νερό από τον αέρα. Ο αέρας οδηγείται μέσα στο σύστημα διάμεσα ενός ηλεκτροστατικού φίλτρου στο εξωτερικό περίβλημα του μηχανήματος, ένας κομπρεσέρ διανέμει το ψυκτικό μέσο μιας σειράς από κοιλ που βρίσκονται στην πορεία του αέρος προκαλώντας μια διαφοροποίηση θερμοκρασίας μεταξύ του αέρα και των κοιλ με αποτέλεσμα την υγροποίηση του αέρα.Το νερό καταλήγει σε ένα δοχείο. Ένας διακόπτης ελέγχει την παραγωγή νερού. Το νερό με την χρήση μιας αντλίας ανακυκλώνεται σε ειδικό UV δοχείο που παράγει ozone για την εξάλειψη βακτηριδίων και μετά περνά από ένα υψηλής και χαμηλής πυκνότητας ανθρακώδες φίλτρο για την αφαίρεση τον στερεών.Το νερό συλλέγεται τελικά στο κύριο δοχείο. Ο χρόνος και η ροη φιλτραρίσματος του νερού είναι πλήρες ελεγχόμενες. Το τελικό αποτέλεσμα είναι υψηλής ποιότητας πόσιμο, κρυστάλλινο νερό από τον αέρα που αναπνέομε.

•Κόστοςπαραγωγήςνερού4σεντςανάλίτρο•Επιστροφήεπένδυσηςαπό1έως3χρόνιααναλόγωςκατανάλωσης νερού•Δενυπάρχειανάγκηγιαάλληπηγήνερού•Προμηθεύομεγεννήτριεςπαραγωγήςαπό20μέχρικαι5000λίτρα νερού ανά εικοσιτετράωρο•Σχεδιασμέναγιαμεγίστηοικονομία•Δενπεριέχουνχημικάηάλλεςβλαβερέςουσίες

ΚΑΤΆΛΛΗΛΟ ΓΙΑ:•Οικιακήχρήση•Γραφεία•Εργοστάσια•Σχολεία•Κλινικές•Γυμναστήρια•Eστιατόρια•Kαφετερίεςκαιάλλαπολλά

Από τον αέρα στο ποτήρι μας

Water from the air we breathe

ADVERTORIAL

Page 36: Freq Magazine - Issue 4

Όλοι μας χειροκροτούμε όταν κερδίσει την μάχη ο πιο αδύνατος αντίπαλος, όπως στο μύθο του Αισώπου όταν η χελώνα ξεπέρασε το λαγό και όπως όταν ο Δαβίδ κατάφερε να ρίξει κάτω τον γιγάντιο Γολιάθ. Ιστορίες σαν και αυτές μας θυμίζουν πόσο ωραίο είναι όταν ο νικητής μιας μάχης είναι έκπληξη, και ειδικά όταν είναι ένας νέος παίκτης στο παιχνίδι! Αυτές τις μέρες είμαστε μάρτυρες μιας καινούργιας μάχης, μια μάχη μεταξύ της Microsoft, Sony και Nintendo. Οι τρεις εταιρείες έχουν πρόσφατα κυκλοφορήσει τις νέες τους κονσόλες, κηρύσσοντας έτσι ένα πόλεμο μεταξύ τους, και τώρα άρχισαν να φαίνονται τα πρώτα αποτελέσματα.

Εάν ρωτούσατε ένα ειδικό του χώρου πριν μόλις λίγα χρόνια εάν ήταν δυνατό μια μηχανή επόμενης γενιάς χωρίς υψηλή ευκρίνεια ή ένα σκληρό δίσκο, χωρίς Blu-ray ή HD DVD δυνατότητες, χωρίς την ικανότητα να λειτουργεί με DVD δίσκο, με αδύναμα γραφικά σε σύγκριση με ανταγωνιστές, πως θα μπορούσε να δηλώσει τις ψηλότερες πωλήσεις της αγοράς, σίγουρα δεν θα σας πίστευε. Αυτό ακριβώς έχει γίνει ωστόσο το τελευταίο χρόνο. Το νέο Nintendo Wii έχει ξεπεράσει σε πωλήσεις τους γιγάντιους ανταγωνιστές του, το Xbox 360 και το Playstation 3. Η εταιρεία έρευνας National Purchase Diary Group (NPD) αποκάλυψε πως το Φεβρουάριο αυτού του έτους οι πωλήσεις των DS κονσόλων της Nintendo μαζί με τις πωλήσεις του νέου Wii αποτελούν απίστευτα το 54% των πωλήσεων εκείνου του μήνα, το οποίο είναι ψηλότερο από τις συνδυασμένες πωλήσεις της Microsoft και Sony. Οι αριθμοί αυτοί πωλήσεων δεν ήταν ούτε μόνο περαστικοί ή τυχαίοι αφού συνέχισαν σταθερά ψηλοί και τον Μάρτιο. Πιο μετά τον Απρίλιο η Nintendo DS και Wii παραμένουν στη πρώτη θέση με 471,000 και 360,000 πωλήσεις αντίστοιχα. Στην τρίτη θέση έχουμε το επτάχρονο Playstation 2 με 194,000 πωλήσεις, και στην τέταρτη θέση βρίσκεται το PSP της Sony με 183,000 πωλήσεις, στην πέμπτη θέση το Xbox 360 με 174,000 πωλήσεις, στην έκτη θέση το παλιό Gameboy Advance της Nintendo με 84,000 πωλήσεις, στην έβδομη θέση με 82,000 πουλημένες μονάδες είναι το Playstation 3 και τελικά στην ογδόη θέση ο μεγάλος αδελφός του Wii, το Nintendo Gamecube με 13,000 πωλήσεις. Και τα πράγματα δεν είναι καλύτερα ούτε στην Ιαπωνία όπου το Wii έχει πάλι ξεπεράσει σε πωλήσεις το Playstation 3 σε ποσοστά 4 προς 1 τον Απρίλιο και 5 προς 1 τον Μάη.

Δεν είναι δύσκολο να δει κανείς τους λόγους για αυτά τα εκπληκτικά αποτελέσματα. Πρώτο παίζει ρόλο η τιμολόγηση του προϊόντος, αφού το Wii είναι κατά πολύ φθηνότερο από τις τρεις κονσόλες, και μάλιστα η μισή τιμή του Playstation 3. Η Nintendo έχει επίσης βοηθήσει πολύ τις πωλήσεις της με παρόμοιο πανέξυπνο μάρκετινγκ με αυτό του Nintendo DS, το οποίο ξεπερνά και αυτό τον ανταγωνιστή του, το Playstation. Η ομάδα της Nintendo έχει καταφέρει βασικά να φέρει όλη την οικογένεια στον κόσμο των ηλεκτρονικών παιχνιδιών, κατασκευάζοντας παιχνίδια για όλες τις ανάλογες ηλικίες.

Το DS προσφέρει μια μεγάλη ποικιλία τίτλων για κάθε μέλος της οικογένειας και παρομοίως το Wii συνεχίζει να εντυπωσιάζει με μια νέα μέθοδο έλεγχου, όπου ο χρήστης θα πρέπει να ταλαντεύει το Wii-mote (μοχλός έλεγχου) σαν να ήταν μια ρακέτα όταν παίζει παιχνίδι του τένις, ή να το σφίξει στην πυγμή του όταν ρίχνει γροθιές σε παιχνίδι του μπόξιγκ. Ο νέος αυτός τρόπος έλεγχου σημαίνει πως το παιχνίδι θα είναι πολύ πιο συμμετοχικό και έτσι θα αγαπηθεί από μεγαλύτερο φάσμα ανθρώπων. Επίσης ο νέος τρόπος παιχνιδιού έχει αγαπηθεί λογω του ότι προσφέρει έστω και λίγη άσκηση για το σώμα του χρήστη, μια ευπρόσδεκτη αναχώρηση από τον καναπέ. Είναι φανερό λοιπόν πως κάτι το έξυπνο και διαφορετικό από τα κατεστημένα είναι πιο ευπρόσδεκτο από την τεχνική ανωτερότητα ενός προϊόντος. Η Microsoft και η Sony έχουν ήδη προετοιμαστεί να εφαρμόσουν παρόμοια συστήματα σε μελλοντικές κονσόλες τους, αλλά μήπως είναι λίγο αργά; Εμείς σας συμβουλεύουμε να περιμένετε λιγάκι εάν έχετε σκοπό να αγοράσετε ένα Playstation 3 γιατί σίγουρα θα είναι πιο φθηνό σύντομα λογω της δημοφιλότητας του νέου Wii. Προσωπικά δεν έχω κανένα από τα τρία στο σπίτι μου, αλλά αν για παράδειγμα ο κ.Ευσταθίου ή κ.Τζιονής, οι ιδιοκτήτες του περιοδικού μας, είχαν σκοπό να αγοράσουν ένα τότε θα τους συμβούλευα να διαλέξουν το Wii, τον νέο και δυνατότερο παίκτη αυτής της μάχης.

WARTHE

Σπάστα όλα!Εάν δεν είστε φίλος των ηλεκτρονικών παιχνιδιών και μισείτε να βλέπετε τους φίλους σας μπροστά από μια τηλεόραση και μια κονσόλα μέρα νύχτα, τότε ίσως σας ενδιαφέρει το περιεχόμενο της ιστοσελίδας www.smashourstuff.com. Το project αυτό άρχισε ζητώντας επισκέπτες να κάνουν δωρεές προς την αγορά ενός iPod, το οποίο επρόκειτο αργότερα να θρυμματιστεί σε χίλια κομμάτια μπροστά σε κάμερες. Η τρελή ιδέα αποκαλέστηκε ‘κοινωνικό πείραμα’ αλλά έχει προκαλέσει αρκετές αρνητικές διαμάχες και συζητήσεις. Στην ιστοσελίδα μπορείτε να παρακολουθήσετε βίντεο όπου οι δημιουργητές περιμένουν για μέρες έξω από ένα μαγαζί για να είναι οι πρώτοι να αγοράσουν το νέο Xbox 360, το Nintendo Wii και το Playstation 3. Σκοπός τους όμως είναι να ρίξουν την κονσόλα αμέσως μετά στο πάτωμα μπροστά από ένα ενθουσιασμένο πλήθος, κάνοντας το χίλια κομμάτια! Μήπως αυτή είναι πολιτική δήλωση; Μήπως είναι τέχνη; Μήπως είναι βλακεία: Κοιτάξτε και αποφασίστε εσείς.

We all love an underdog don’t we? Aesop’s fable of the tortoise beating the hare, David slaying Goliath, Rocky versus that enormous Russian bloke. These tales seem so deeply ingrained in us that we always rejoice when a rank outsider comes along and upsets the apple cart. Well there has been a war going on people, a console war between Microsoft, Sony and Nintendo, all three companies vying to put their new games console at the top of the gaming food chain, and with the dust just starting to settle after the first few battles there is interesting news to report.

If you’d have told an industry analyst a couple of years back that a next generation machine would come along without a high definition output or a hard drive, without Blu-ray or HD DVD, or even the ability to play the humble DVD disc, a machine with feeble graphics capabilities compared to the competition, bolstered only by a novel motion-sensitive wireless remote controller (or Wii-mote) and it would outsell everything else on the market, he’d have probably laughed you right out into the street. Well that my friends is exactly what has come to pass over the last year or so. The Nintendo Wii has been consistently outselling its much more powerful rivals, The Xbox 360 and the Playstation 3, the world over. The National Purchase Diary Group (NPD), one of the worlds leading market research authorities, recorded that in February of this year US sales of Nintendo’s portable DS consoles coupled with sales of the new Wii represented an unbelievable 54% of all consoles sold in that month, which is more than Microsoft and Sony combined! These prolific sales figures were certainly no flash in the pan either as they continued through March, in April the Nintendo DS and Wii remained at the top of the charts with 471,000 and 360,000 sales respectively. In third place came the seven year old Playstation 2 with 194,000 sales, in fourth place Sony’s PSP with 183,000 units sold, in fifth the Xbox 360 with 174,000 sales, in sixth place Nintendo’s old Gameboy Advance with 84,000 sales, languishing in seventh place with 82,000 units sold was the Playstation 3 and finally in eighth place the Wii’s older brother, the soon to be obsolete Nintendo Gamecube with 13,000

36

Page 37: Freq Magazine - Issue 4

sales. Things haven’t been much better for Sony and Microsoft in Japan either where the Wii has been outselling the Playstation 3 at a rate of 4 to 1 in April and 5 to 1 in May. Microsoft has been faring even worse than Sony in Japan with sales of only 11,082 Xboxes to Sony’s 50,000 Playstation 3’s.

One need not look too far for the reasons of this upset though; in hindsight it was just good old common sense on the part of Nintendo, faced as they were with two inordinately powerful adversaries. Firstly pricing was key, the Wii is by far the cheapest of the three consoles, retailing for half the price of the Playstation 3. More importantly however Nintendo have approached the development of their new console with the same degree of savvy niche marketing as they have done with the enormously successful Nintendo DS (which is also massively outselling its main competition the Playstation portable), they have attempted and succeeded in bringing the whole family into the gaming arena by targeting games at every age group. The DS boasts a whole host of quirky titles for every member of the family and similarly the Wii has followed suit with a groundbreaking method of control, whereby the gamer swings the Wii-mote as if it were a racket for tennis games, or clenches it in the fist of a right hook when boxing opponents in the ring. This has prompted everyone to want to give it a try, shattering the all too familiar scene of two or three male game-junkies hogging the television for hours at a time while everyone else sits around watching. Many people who have never even touched a console controller will have had their first ever gaming experience with the Wii, also Wii games are becoming quite renowned for giving the player a very thorough all body workout which is a welcome departure from the days of spending hours on the sofa twiddling your thumbs. It can only be seen as a healthy development that quirkiness and ingenuity have trumped cold hard technical superiority here. Microsoft and Sony have already rushed to bring similar interfaces to the market but it may be too little too late. If however you still have your heart set on a Playstation 3 you’d be best advised to wait as the price is bound to drop faced with such a lukewarm reception by the consumer worldwide. I currently own none of the three but if our fine, magnanimous, upstanding benefactors at Freq magazine, Mr’s Efstathiou and Tzionis are considering purchasing one of the three for the Freq team (for research and moral building purposes you understand), they’d be hard pressed to find a better machine than the Wii. In short, it’s absolutely Wii-ked!

Smashing ConsolesIf gaming isn’t your thing and rather you find yourself entertaining all kinds of murderous thoughts when your loved ones sit for hours on end glued to the screen you might want to have a look at www.smashourstuff.com. The project started by getting visitors to donate money for the purchase of an iPod that was to be smashed on camera and grew into a “social experiment” of sorts that has generated all kinds of controversy and hatemail. On the website you can watch videos of the creators waiting for days to be the first in line to purchase the Xbox 360, the Nintendo Wii and the Playstation 3 when they first debuted, only to smash the highly desirable hardware to pieces in front of the rest of the crowd. Political statement? Art? Bare faced cheek? You decide.

Σας προσκαλούμε να συμμετέχετε στο Σχέδιο Συνδρομητών. Η εταιρεία σας θα παρουσιάζει το βασικό, πληροφοριακό περιεχόμενο στο περιοδικό μας από τον Ιούλιο, με επιπρόσθετες πληροφορίες στην ιστοσελίδα του Freq, www.freqmagazine.com, μέσω του τμήματος Προσφορών. Το τμήμα αυτό έχει σχεδιαστεί για να αυξήσει την Επιστροφή των Επενδύσεων σας, με την προσέλκυση νέων πελατών για επιχειρήσεις που διαλέγουν να πάρουν μέρος στο σχέδιο. Για λόγους έλεγχου, το περιοδικό Freq είναι σε θέση να παρέχει μια μηνιαία ανάλυση των click-throughs της σχετικής σας προσφοράς, εάν ζητηθεί. Σε περίπτωση που θα χρειαστείτε αυτή την υπηρεσία, σας παρακαλούμε να μας ενημερώσετε γραπτώς. Επίσης, σας συστήνουμε την παρακολούθηση των καρτών του Freq στο χώρο σας, και θα εκτιμούσαμε την μηνιαία πληροφόρηση της αποτελεσματικότητας των καρτών.

ATTRACT New Customers

www.freqmagazine.com

We invite you to participate in our Subscriber Scheme. Your company will feature basic, informative content within Freq magazine from July onwards and be hosted with additional details on the Freq magazine website, www.freqmagazine.com, under our Offers section. It has been designed to maximise ROI by enticing new customers for all businesses opting into the scheme. For monitoring purposes, Freq magazine is able to provide a monthly analysis of online visitor click-throughs for your particular offer, if required. Should you require this feature, please inform us in writing. We also recommend monitoring all use of the Freq card at your premises, and would appreciate any monthly feedback to ascertain the effectiveness of the scheme.

COMMUNICATION (section)

DISCOUNT SCHEME

Page 38: Freq Magazine - Issue 4

“Γεννήθηκα το 1964 στο Σαν Χουάν, Πόρτο Ρίκο. Ο πατέρας μου, Guillermo Sureda Arbelo (γεννημένος στα Νησιά των Καναριών, 1912-2006),είχε σίγουρα την πιο θετική επιρροή πάνω μου. Σε συνδυασμό με την αισιοδοξία και ενέργεια της μητέρας μου, ο πατέρας μου ενθάρρυνε εμένα και την αδελφή μου να είμαστε δημιουργικοί σε διάφορους τομείς. Όταν ζούσα στο Puerto Rico είχα ένα μικρό εργαστήρι στο σπίτι των γονιών μου. Αργότερα όμως ο πατέρας μου πρότεινε να μετακινήσω τα πράγματα μου σε ένα εργαστήρι της αυλής μας γιατί είχα αρχίσει να δουλεύω με οξυακετυλινικές φλόγες και δεξαμενές, οι οποίες είναι πολύ εύφλεκτες! Οι πρώτες μου ‘δημιουργίες’ ήταν τα εκατοντάδες σκίτσα που είχα ζωγραφίσει όταν ήμουν μικρό παιδί στις δεκαετίες του ’60 και 70’. Και όποτε κάποιος με ρωτούσε γιατί ζωγράφιζα έτσι παράξενα πράγματα, τους απαντούσα “γιατί να ζωγραφίζω κάτι που υπάρχει ήδη, αφού υπάρχουν τόσα πολλά άλλα που δεν έχουν ακόμη δημιουργηθεί”. Σήμερα, περνώ τον χρόνο μου μεταξύ της Νότιας Φλόριντας και των Νήσων των Καναριών. Μετά από λίγες μέρες στο Μιάμι, πάντα αρχίζω να πεθυμώ το μικρό περιβάλλον της Τενερίφης, όπου μπορώ να συγκεντρωθώ στη γαλήνη του στούντιο μου. Περνώ τα περισσότερα πρωινά μου κάνοντας ποδηλασία, ενώ το γλυκό αεράκι της θάλασσας διαπερνά στα δέντρα στο Matheson Hammock Park or Key Biscayne. Η έμπνευση για νέα σχήματα και ιδέες μου έρχεται ξαφνικά στο μυαλό ενώ τρέχω στην παραλία, ενώ κάνω ποδηλασία, ή ακόμη και κάποτε ενώ παρακολουθώ κάποια ταινία στο σινεμά. Αν και είμαι λάτρης της τεχνολογίας και νέων μικροσυσκευών, η έμπνευση μου πολύ σπάνια έρχεται ενώ κάθομαι στον ΗΥ μου. Τα αγαπημένα μου προϊόντα μπορούν να βρεθούν σε ταινίες Επιστημονικής

FEATURE GUILLERMO

The Inner Thoughts of

An InnovatorΟ Guillermo Sureda Burgos είναι ένας εφευρέτης και σχεδιαστής από το Πουέρτο Ρίκο, ο οποίος μοιράζει το χρόνο του μεταξύ των Νήσων των Καναριών και το Μιάμι. Τα προϊόντα του χαρακτηρίζονται από τεχνική τελειότητα, συνοδευόμενη παράλληλα από αισθητική ομορφιά, κερδίζοντας του Guillermo συνεργασίες με τις εταιρείες Heinz και Frito Lay. Έχει σχεδιάσει έπιπλα και κουζινικά σκεύη, όπως και υποβρύχια και ρομπότ. Σε μακρινά ταξίδια με το αυτοκίνητο απασχολεί τον εαυτό του σχηματίζοντας ιδέες στο “πιο ευέλικτο περιβάλλον που έχουμε, το μυαλό,” και τότε πίσω στο στούντιο ο ΗΥ τον επιτρέπει να δώσει ακριβείς διαστάσεις και να επικοινωνήσει την ιδέα με τρισδιάστατο τρόπο σε άλλους. Αποφασίσαμε να ρίξουμε μια καλύτερη ματιά στη ζωή και το μυαλό ενός πανέξυπνου ανθρώπου και εφευρέτη.Guillermo Sureda Burgos is an inventor and product designer from Puerto Rico, who is privileged enough to share his time between the Canary Islands and Miami. His products are characterised by technical perfection as well as aesthetic and unique beauty, winning Guillermo collaborations with companies like Heinz and Frito Lay. He has designed furniture and kitchenware, as well as robots and submarines! On long car drives he keeps busy by shaping ideas in “the most flexible environment we have, the mind,” then back in his studio the computer allows him to add accurate dimensions and communicate the idea three-dimensionally to others. We decided to pick further into the life and mind of an innovator.

Suredae S T U D I OW W W . S U R E D A . O R G

Guillermo Sureda BurgosExclusive Interview

38

Page 39: Freq Magazine - Issue 4

Φαντασίας! Μου αρέσουν επίσης οι μικρές και μεγάλες λειτουργικές συσκευές που βλέπει κανείς σε αεροδρόμια και λιμάνια. Γενικώς, πιστεύω πως ο πολιτισμός μας περνά πια μια κρίσιμη περίοδο αλλαγής. Δηλαδή, η μετάβαση από μια παγκόσμια οικονομία που βασίζεται στα απολιθωμένα καύσιμα, σε οτιδήποτε τα αντικαταστήσει, θα είναι μια πολύ ενδιαφέρουσα περίοδος. Κατά την δική μου γνώμη, ένας τρόπος αντιμετώπισης αυτού είναι να μιμηθούμε την φύση. Η Μητέρα Φύση αντιμετωπίζει το πρόβλημα μειωμένων φυσικών πόρων, δημιουργώντας ζώα και συνθήκες που εξυπηρετούν διάφορους σκοπούς ταυτοχρόνως. Ένα γνωστό παράδειγμα αυτής της ιδέας βρίσκεται σε θαλάσσια πουλιά: τα πόδια τους είναι σχεδιασμένα για διακίνηση στο νερό, αλλά και για περπατώντας στη γη παράλληλα. Η διαίσθηση μου είναι πως: όπως δεν προβλέψαμε την νανοτεχνολογία, το διαδίκτυο, ή ακόμη και την σύγχρονη επικοινωνία πριν μόλις λίγο καιρό, έτσι με παρόμοιο τρόπο θα κατορθώσουμε να κάνουμε το επόμενο βήμα στο περίπατο της ανάπτυξης της ανθρωπότητας, ως ένα κλειστό και συνδεμένο σύστημα.““I was born in 1964 in San Juan, Puerto Rico. Without a doubt, my father, Guillermo Sureda Arbelo (born in The Canary Islands, 1912-2006), has been the most powerful influence on me. Accompanied by my mother’s optimism and energy, he encouraged both, my sister and me, to be creative in as many directions as we could. When I lived in Puerto Rico I had a fine workshop on my family’s home backyard. It was my father’s idea that I should move my things to the backyard after I bought my oxyacetylene torches and tanks; so I built a separate structure from the house to keep most of my explosive/flammable toys. The first things I made that count as “creations” can be seen on the hundreds of drawings I drew growing up as a child during the late 60’s and 70’s. Whenever

someone asked me why I drew all the odd things in my pad; I would reply: “why do something already there, when there are so many new things that can be made”. Today, my time is split between South Florida and the Canary Islands. After a while in Miami I start to miss how close together everything is back in Tenerife; and how easy it is to concentrate on an idea in the quiet of my studio. I spend most mornings bicycling through the breeze coming from the sea through the mangrove trees and beaches at Matheson Hammock Park or Key Biscayne. New shapes or ideas usually just drop into my head as I run along the beach, swim, ride my bicycle, or watch a movie at the cinema. Although I am one of those “techno-addicts” that embrace every new technology or gadget that comes out, Inspiration rarely comes to me in front of the computer. My favorite products can usually be seen in Science Fiction movies or TV series. Another great place to marvel at good ideas are airports and sea ports. Both are teeming with strictly functional devices at very different scales. On a whole, I believe our culture is going through a crucial period of change; H. Munro’s curse is probably fitting: “May you live in interesting times”. If anything the transition from a universal economy based on fossil fuels to whatever it is that we manage replace it with, makes for an interesting period to say the least. In my opinion, one way to deal with this is to imitate nature. One of Mother Nature answers to limited resources is having most of the structures it creates, serve several purposes. A familiar example can be found on marine birds; the same extremities used for propelling through water are used for walking on land. My feeling is that just like we did not foresee nanotechnology, the internet, or modern communications just a little while back; I believe if we manage to get over the next step in humankind development as a closed and coupled system.” <

GUILLERMO

39

Page 40: Freq Magazine - Issue 4

¨As one of my professors in college once told me; the only difference between being a Scientist or a Designer is choice. A scientist can only look for a unique and invariable solution to a question; whilst in design, one can offer an opinion.¨Guillermo Sureda Burgos

FEATURE GUILLERMO40

Page 41: Freq Magazine - Issue 4
Page 42: Freq Magazine - Issue 4

Σας έχει τύχει ποτέ να φτάσετε στον αγαπημένο σας προορισμό διακοπών, και να ανακαλύψετε πως έχετε ξεχάσει την πιο σημαντική μικροσυσκευή ή αντικείμενο σας; Πιστεύουμε ότι έχει τύχει σε όλους μας, έτσι αυτό το μήνα σας φέρνουμε ένα ξεχωριστό ‘Εν Κίνηση’ τμήμα με μια λίστα ‘Αναγκαίου Εξοπλισμού Διακοπών’, για ανθρώπους που ξεχνούν εύκολα!

Εκτός αυτών παρουσιάζουμε το προϊόν Pacemaker για Dj’s που επιθυμούν να συνεχίζουν να μιξάρουν μουσική, οπουδήποτε και αν ταξιδέψουν αυτό το καλοκαίρι. Επιπρόσθετα, σας παρουσιάζουμε το Brando Mini Bluetooth Πληκτρολόγιο για επαγγελματίες που βρίσκονται επί ποδός.

Μην ξεχνάτε πως οποιαδήποτε σχόλια, ιδέες και ιστορίες σας είναι πάντοτε ευπρόσδεκτες στο [email protected].

There’s nothing worse than arriving at your holiday destination, only to discover that you’ve left your most essential gadget or item behind. This month we bring you a special ‘In Motion’ holiday checklist in an effort to help you remember all those Holiday Essentials.

We also present the Pacemaker gadget for Dj’s that want to continue mixing ear-blasting tunes no matter how far they travel. And the Brando Mini Bluetooth Keyboard for business men and women on the move.

Don’t forget that we are always happy to receive emails with your ideas, stories and suggestions at [email protected].

INMOTION

4242

Page 43: Freq Magazine - Issue 4

JUST R

ELAX

http://epoqmedia.homestead.com

Σας παρουσιάζουμε το νέο φορητό media MP4 player από την Epoq. Το EMP-FT826 κατέχει ενσωματωμένη μνήμη των 1GB και μια mini-SD εισδοχή μνήμης και απευθείας AVI playback. Το χαριτωμένο αυτό media centre ελέγχεται από μια οθόνη των 2.4 ιντσών που είναι anti-scratch, 320 x 240 pixel και περιλαμβάνει ένα νέο RockChip επεξεργαστή, επιτρέποντας έτσι την παρουσίαση αμετάτρεπτων AVI ταινιών σε 25 πλαίσια ανά δευτερόλεπτο. Περιλαμβάνονται επίσης ένα ευκολόχρηστο GUI interface, FM Tuner, HQ καταγραφή φωνής, ένα ενσωματωμένο ηχείο και ένα photo viewer με JPG/ BMP support. Αυτό σας επιτρέπει να παρουσιάζετε τις φωτογραφίες σας σε φίλους με συνοδεία όποιο τραγούδι διαλέξετε! Το EMP-FT826 ενεργοποιείται από μια επαναφορτιζόμενη μπαταρία λιθίου που φορτίζεται πλήρως σε 3-4 ώρες. Περιλαμβάνονται επίσης ένα screen saver, 16 γλώσσες επιλογής, ένα CD ROM με λογισμικό για την μετατροπή αρχείων MPG/RM/RMVB/VOB/DAT σε AVI, όπως και στέρεο ακουστικά, ένα USB καλώδιο, ένα AC charger και φυσικά ο οδηγός χρήσεως. Με τόσες πολλές δυνατότητες, σίγουρα θα τον χρειαστείτε!Presenting the new compact media MP4 player by Epoq with built-in 1GB of memory and a mini-SD expansion memory slot and direct AVI playback. The funky little media centre features a large 2.4inch anti-scratch, 320 x 240 pixel LCD display and a new RockChip processor, allowing unconverted AVI movie playback at 25 frames per second. Additional features include an easy GUI interface, FM Tuner, HQ voice record, a built-in loudspeaker and a photo viewer with JPG/ BMP support. This is a great way to show friends and family still and video shots with accompanying music! The EMP-FT826 runs on a lithium rechargeable battery with a recharge time of 3-4 hours. Also included are a screen saver, 16 language possibilities, a CD ROM with software included to convert MPG/RM/RMVB/VOB/DAT to AVI format , a pair of stereo headphones, a USB cable, an AC charger and of course the all important user’s manual. Seems you’ll definitely need one with so many features to juggle! <

Απεριόριστη Μνήμη

43

IN MOTION

Page 44: Freq Magazine - Issue 4

Holiday ESSENTIALS

Για όσους προτιμούν περιπετειώδες διακοπές παρά να μένουν σε ακριβά ξενοδοχεία, σας προτείνουμε να πάρετε μαζί σας ένα χρήσιμο Swiss Penknife. For those who choοse adventure holidays rather than just relaxing at a resort, we recommend the almighty Swiss Penknife

Ένα ταξίδι σημαίνει συχνά αρκετές ώρες σε αεροπλάνα, τραίνα ή αυτοκίνητα, έτσι τα μαξιλαράκια ταξιδιού δεν είναι και κακή ιδέα.Travelling often means long hours on planes, trains and automobiles, so travel cushions are always a good idea.

Συνδεθείτε

Επιτέλους ήρθε η εποχή για διακοπές και άνθρωποι από όλο το κόσμο τρέχουν στα μαγαζιά για όλα τα αναγκαία. Σε μια προσπάθεια λοιπόν να σας βoηθησουμε σ’ αυτό το τομέα, σας παρουσιάζουμε δέκα αναγκαίες συσκευές για την βαλίτσα σας.At last it’s holiday time and people across the globe are hitting the shops for all those holiday essentials. In an effort to aid you in your search, we list ten must-have gadgets for your suitcase.

Το Chargepod είναι μια νέα συσκευή φόρτισης που σας επιτρέπει να επαναφορτίζετε μέχρι και έξι μικροσυσκευές ταυτόχρονα, όπως κινητά τηλέφωνα, PDAs, ακουστικά και άλλα φορητά ηλεκτρονικά. Απλά διαλέξτε την κατάλληλη εισδοχή φόρτισης για την κάθε συσκευή και ξεχάστε τα ενοχλητικά καλώδια. Μικρό, φορητό και ελαφρύ, αυτό είναι το ιδανικό αξεσουάρ για μακρινά ταξίδια και διακοπές!The Chargepod is a six-way charging device that allows you to charge mobile phones, PDAs, headsets and other mobile electronics all at once. All you have to do is pick out the manufacturer-specific adapters for each device and forget about the dozens of powercords that clutter your space. Small, portable and lightweight, this is the ideal travel partner that keeps you energised! <

www.callpod.com

PreparedSorted

Οι αποσκευές σας δεν είναι πλήρης χωρίς ένα μικρό κιτ για νύχια και πρόσωπο, ώστε να είστε πανέτοιμες για κάθε περίπτωση.No holiday luggage is complete without the essential manicure kit for keeping all those little details in check.

Pretty

Πόσες φορές ευχόσασταν να είχατε θυμηθεί να πάρετε μαζί στις διακοπές σας και ένα μικρό κιτ ραψίματος, αλλά ξεχάσατε;How many times have you wished you had remembered to take a mini sewing kit along on holiday with you but hadn’t??

Never Know

44

Page 45: Freq Magazine - Issue 4

Η νέα αυτή βιντεοκάμερα από την εταιρεία Sanyo έχει ένα καταπληκτικό σχεδιασμό, αλλά κρύβει και πολλές λειτουργικές εκπλήξεις. Η πανέμορφη Xacti E1 σας επιτρέπει να καταγράφετε βίντεο και φωτογραφίες σε ευκρίνεια των 640 x 480 σε 30 πλαίσια ανά δευτερόλεπτο, και ψηφιακές φωτογραφίες των 6-megapixel, οι οποίες αποθηκεύονται σε μια SD ή SDHC flash κάρτα μνήμης. Και το καλύτερο: η βιντεοκάμερα είναι ικανή να καταγράφει πλήρης βίντεο μέχρι και 5 πόδια κάτω από την επιφάνεια του νερού για 30 λεπτά! Η Xacti E1ενσωματωνει υδατοστεγές μηχανισμό και μια ιδιαίτερα προηγμένη ικανότητα συμπίεσης αρχείων AVC/H.264, μια λειτουργία που είναι χρήσιμη όταν θελήσετε να στείλετε βίντεο-κλιπάκια ή φωτογραφίες σε φίλους μέσω του διαδικτύου. Τα αρχεία αυτά μπορούν να είναι και μέχρι 25% μικρότερα από το μέγεθος αρχείων από κατεστημένες MPEG-4 βιντεοκάμερες. Η Xacti E1 μπορεί να καταγράψει μέχρι και 5 ώρες βίντεο με μια SDHC κάρτα μνήμης των 4 GB, 2.5 ώρες με μια συνηθισμένη SD κάρτα των 2GB, και 1.25 ώρες με μια συνηθισμένη SD κάρτα. Η κάμερα κατέχει επίσης ένα optical ζουμ (5x) και μια LCD οθόνη των 2.5 ιντσών. Αυτή είναι σίγουρα μια από τις πιο συναρπαστικές βιντεοκάμερες που βρίσκονται στην αγορά μέχρι στιγμής!The new camcorder by Sanyo is not only a beautiful piece of electronic design, but also packs a few surprises. The stunning Xacti E1 allows you to shoot both video and still images in both full 640 x 480 resolution video at 30 frames per second and high-resolution 6-megapixel digital still images, all of which are handily stored to a standard SD or SDHC flash memory card (sold separately). Now here’s the good bit: the camera is also capable of recording full motion video five feet underwater for up to 30 minutes! The design incorporates a water-tight design that can resist the pressure created when submerged at five feet. The Xacti E1 incorporates the highly advanced AVC/H.264 video compression which makes posting movies on the Internet or e-mailing them to friends and family easier by reducing the file size. In fact, the file size can be up to 25% smaller than that of typical MPEG-4 cameras. To top it all off, the Xacti E1 can also record up to a total of 5 hours of video with a 4 GB SDHC memory card, up to 2.5 hours with a standard 2GB SD card, and up to 1.25 hours with a standard SD card. The camera features a 5x optical zoom and a 2.5 inch LCD screen. This really has to be one of the funkiest camcorders to date! <

Technotrippin’

Splash!

Έχουμε βρει τα κατάλληλα γυαλιά ήλιου για επαγγελματίες που δεν μπορούν να ξεχάσουν τελείως την δουλειά τους ενώ είναι διακοπές!! Τα ROKR Bluetooth Στερεοφωνικά Γυαλιά προσφέρουν την υπέροχη σαφήνεια των γνωστών Oakley, όπως και την ικανότητα να ακούτε τη μουσική σας χωρίς καλώδια από ένα Bluetooth κινητό τηλέφωνο ή ένα φορητό music player, και την ικανότητα να απαντάτε κλήσεις από το ακουστικό των γυαλιών όπου και αν βρίσκεστε, μέχρι και 30 πόδια μακριά από το τηλέφωνο σας. Η συσκευή σας δίνει 4 ώρες χρήσης ή 100 ώρες σε standby λειτουργία και παρέχει μεγάλη ποικιλία χαρακτηριστικών τηλεφώνου. We found a product by Motorola for business men that just can’t leave work behind altogether! The ROKR Bluetooth Stereo Sunglasses not only offer you the razor-sharp clarity of Oakley sunglasses, but also the chance to wirelessly stream music from a compatible Bluetooth-enabled phone or a portable music player, and stay connected to calls while your phone rests up to 30 feet away. You can get up to 4 hours of talk time and 100 hours of standby from the Bluetooth function and the sunglasses support an array of phone features. <

www.sanyodigital.com

www.motorola.com

Σας προτείνουμε επίσης το μικρότερο σίδερο ρούχων της αγοράς, για όσους επιθυμούν να κάνουν διακοπές χωρίς επιπτώσεις στα ρούχα τους. We also recommend the smallest travel iron to date, for people who prefer to holiday without compromising their wardrobe!

Smooth

Για τα κορίτσια έχουμε βρει ένα πλήρης φορητό στεγνωτήρα μαλλιών που δεν χρειάζεται καθόλου καλώδια και πάει παντού!This one’s for the girls, a fully portable and wireless hairdryer that can be taken anywhere!

Silky

Επιπρόσθετα, γνωρίζουμε πως πάντα χρειάζεται κάτι που κάνει για καλή ανάγνωση στην παραλία, έτσι σας προτείνουμε να πάρετε μαζί σας και το Freq! Last but not least, good reading material for the beach is of the upmost importance, so we recommend that you take Freq along with you!

Entertainment

45

IN MOTION

Page 46: Freq Magazine - Issue 4
Page 47: Freq Magazine - Issue 4

Το Pacemaker είναι το πρώτο συμπαγής σύστημα για DJ, αλλά επίσης η πρώτη συσκευή στον κόσμο που προσφέρει νομική διανομή μιξαρισμένης μουσικής. Αυτός είναι ένας ανώτερος φορητός φορέας μουσικής, που προσφέρει μια εκτενής σειρά από επαγγελματικές ακουστικές λειτουργίες για το μιξάρισμα μουσικής μεταξύ δυο καναλιών. Η συναρπαστική συσκευή ενσωματώνει βύσμα εξόδου crossfader, crossfader ακουστικών, ρυθμιστή ταχύτητος, παύση μουσικής, cue, EQ, διάφορα εφέ, και σύνδεση USB 2.0. Όταν έχετε 120 GB μνήμης και δυνατότητες MP3, VBR, AAC, WMA και WAV, τότε οι διαθέσιμες επιλογές μουσικής δημιουργίας είναι απέραντες! Το Pacemaker είναι 164 x 69 x 22μμ και ζυγίζει μονάχα 200γρ. The Pacemaker is the world’s first pocket-sized DJ system, but also the world’s first platform for legal mix sharing. This is a superior portable music player, featuring an extensive range of professional audio manipulation features that allow you to do creative mixing between two independent channels. The exciting device offers a line-out crossfader, a headphone crossfader, bend pitch, DJ pause, cue, EQ, sound effects, a headphone jack, a line-out jack and a USB 2.0 connector. With 120 GB of memory and MP3, VBR, AAC, WMA and WAV possibilities, there really is no end to what you can do with this little gadget. The Pacemaker is 164 x 69 x 22 mm and weighs a mere 200gr. <

Pocket Dj!www.pacemaker.net

Τα περισσότερα κινητά τηλέφωνα προσφέρουν πια διασύνδεση στο Διαδίκτυο και υπηρεσία email, αν και τα πληκτρολόγια των τηλεφώνων δεν είναι σχεδιασμένα για την πληκτρολόγηση μεγάλων κειμένων. Γι’ αυτό το λόγο, η εταιρεία Brando έχει κατασκευάσει αυτό το φορητό Brando Workshop Mini Bluetooth Πληκτρολόγιο. Η μικροσυσκευή αναδιπλώνεται σε μέγεθος πορτοφολιού (95x70x13μμ) και είναι συμβατή με Palm OS, Pocket PCs, Smart Phones και PCs. Η συσκευή ζυγίζει μονάχα 80γρ και το όλο πακέτο περιλαμβάνει το Bluetοoth πληκτρολόγιο, ένα CD driver, ένα USB καλώδιο για επαναφόρτιση, μια δερμάτινη θήκη και φυσικά ένα οδηγό χρήσεως. Ιδανικό για τον επιχειρηματία που βρίσκεται συχνά εκτός γραφείου, αφού δεν υπάρχουν καθόλου

ενοχλητικά καλώδια. Most phones today offer internet connection and an email service, but mobile phone

buttons are not designed for typing long emails. This is where the Brando Workshop Mini Bluetοoth Keyboard comes in. The small keyboard folds up to wallet-size

(95x70x13mm) and is compatible with Palm OS, Pocket PCs, Smart Phones and PCs. The device weighs a mere 80g and the whole package includes

the Bluetοoth keyboard, one CD driver, a USB cable for charging, a leather case and a manual of course. Perfect for the business man

on the move, as there are no pesky cables! <

www.shop.brando.com.

Μπράβο Brando

47

IN MOTION

Page 48: Freq Magazine - Issue 4

Περάσαμε πάρα πολύ καλά στο Extreme Cy Φεστιβάλ αυτό το μήνα, έτσι θα θέλαμε να επεκτείνουμε τα συγχαρητήρια μας στους διοργανωτές του μεγαλύτερου φεστιβάλ ακραίων αθλημάτων της Κύπρου. Μπράβο σας παιδιά!

Έχει φτάσει επιτέλους το καλοκαιράκι και είναι καιρός να βγάλουμε όλα τα θαλασσινά ‘παιχνίδια’ από τις ντουλάπες τους. Εμείς εδώ στο γραφείο βάλαμε σκοπό να σας βρούμε και κάποια εναλλακτικά παιχνίδια για αυτό το καλοκαίρι και έχουμε ανακαλύψει αρκετές πρωτότυπες ιδέες, όπως σχεδόν βιονικά παιχνίδια όπως τα Powerizers και το Flybar για διασκέδαση στα ύψη, όπως και πάρα πολλά άλλα.

Θα είστε μάλλον όλοι απασχολημένοι αυτό το μήνα στα βουνά, λίμνες ή στον αέρα, αλλά εάν βρείτε το χρόνο μην διστάζετε να μας στείλετε οποιαδήποτε σχόλια ή ιδέες στο [email protected]

We had a really Freqy time at the Extreme Cy Festival this month and we would like to extend our congratulations to the organisers of Cyprus’s biggest extreme sports festival. Well done guys!

Well, the summer is officially here and it’s time to get all those beach toys out of the cupboard. We’ve been busy trying to find alternative toys for this summer and it seems there are plenty of ideas flying around! We bring you bionic-looking toys like the Powerizers and Flybar for sky-high fun, as well as many more.

You’re all probably too busy in mountains, lakes or in the air this month, but if you do find the time don’t hesitate to contact us with any ideas or suggestions at [email protected]

ADVENTURE TEK

4848

Page 49: Freq Magazine - Issue 4

UPLIF

TIN

GH MicroHDTV μινιατούρα φωτογραφική είναι μια από τις μικρότερες HDTV φωτογραφικές στην αγορά, η οποία προσφέρει στον χρήστη την ευκαιρία να καταγράψει οποιοδήποτε σπορ, όπως το σκι ή ράλι αυτοκινήτου, από την προοπτική του ‘ηθοποιού’. Η φωτογραφική είναι τόσο μικρή (4x4x8 εκ) στο μέγεθος της που χωρεί εύκολα στο ταμπλό του οχήματος η στο κράνος του χρήστη. Μέχρι τώρα, φωτογραφικές αυτού του είδους πρόσφεραν μόνο TV ευκρίνεια, και αυτή είναι η πρώτη φορά που είναι δυνατή η υψηλή ευκρίνεια των1920 x 1080 pixels και μεταλλασσόμενα πλαίσια των 60 πλαισίων ανά δευτερόλεπτο. Όλες οι λειτουργίες όπως οι ρυθμίσεις χρώματος, white balance, image format και frame rate ελέγχονται από το ενσωματωμένο λογισμικό. Το μόνο που χρειάζεται να γίνει είναι να ανοίξετε ένα web browser, να συνδέσετε την βιντεοκάμερα σε notebook διαμέσου ενός τοπικού δικτύου και να ρυθμίσετε τις επιθυμητές παραμέτρους. Κλιπάκια που έχουν καταγραφεί από την προοπτική του ηθοποιού είναι πάντοτε πολύ συναρπαστικά λογω του ότι σας μεταφέρουν στη σχετική δραστηριότητα, έτσι δεν έχουμε αμφιβολία πως θα αγαπήσετε αυτό το προϊόν!The MicroHDTV mini camera is one of the smallest HDTV cameras currently available, which offers users the chance to record any activity, like a ski jump or car racing, from the actor’s perspective. The camera is so small that it can easily fit inside a cramped cockpit of a racing car or the user’s helmet, measuring just 4x4x8 cm. Until recently, this could only be done in standard TV resolution, but now these images have made the leap top high definition. With its format of 1920 x 1080 pixels and a variable frame rate of up to 60 frames per second, the camera meets all the requirements expected of a professional HDTV production. All parameters – such as colour settings, white balance, image format and frame rate – can be controlled using the integrated software. All it takes is to open a web browser, connect the camera to the notebook via a local network and set the desired parameters. It’s fascinating for a television audience to watch adventure shots from the drivers, skiers or skaters perspective and see the scenery rushing past, so we have no doubt that this nifty little camera will become very popular! <

Άλλη προοπτική

www.fraunholder.de

49

ADVENTURE TEK

Page 50: Freq Magazine - Issue 4

Αντίθετα με κατεστημένα πατίνια, αυτά τα Rollies εφαρμόζονται στα υπάρχοντα παπούτσια σας, προσφέροντας ατέλειωτες ώρες διασκέδασης. Τα Rollies εφαρμόζονται σε σχεδόν οποιοδήποτε μέγεθος παπουτσιού, και περιλαμβάνουν LED φωτάκια που αναβοσβήνουν ενώ κινείστε. Για να σταματήσετε, απλά πιέστε την φτέρνα σας προς τα κάτω. Οι τροχοί αυτοί είναι πολύ χρήσιμοι για στιγμές όπου το περπάτημα καταντήσει ανιαρό, αλλά θα σας

συμβουλεύαμε να μένετε μακριά από κύριους δρόμους!!Unlike traditional roller skates, the Rollies wheels strap onto your existing trainers or shoes, offering hours of rolling fun! The Rollies fit almost any size of shoe/ trainer and feature flashing LED lights that blinker as you move. To stop, simply put your sole back on the ground. These could be very handy at times when walking becomes tiring or even boring, but we would advise you to stay away from busy roads! <

Θυμάστε τα pogo stick των παλιών εποχών; Προφανώς, το πρώτο pogo stick στην ιστορία του ανθρώπου κατασκευάστηκε το 1919 από τον George Hansburg στην Γερμανία. Τα συγκεκριμένα pogo stick ήταν φτιαγμένα από ξύλο, το οποίο δυστυχώς σάπιζε κατά την μεταφορά τους με πλοίο σε άλλες χώρες! Σήμερα, το pogo stick έχει αναπτυχτεί σε μεγάλο βαθμό και το Flybar 1200 είναι το πιο προηγμένο παράδειγμα μέχρι στιγμής. Το Flybar είναι κατασκευασμένο από μέταλλο και είναι εξοπλισμένο με δώδεκα λαστιχένιες ράβδους που δένονται στο χαμηλότερο στήριγμα. Η άλλη άκρη της κάθε ράβδου έχει σχεδιαστεί για να γαντζώνεται στο πάνω μέρος της συσκευής. Όσο περισσότερους λαστιχένιους ραβδους γαντζώνετε κάθε φορά, τόσο περισσότερο ύψος θα κατορθώσετε με το Flybar. Μόλις συνηθίσετε αυτό το απλό σύστημα, αυτό είναι ένα πολύ διασκεδαστικό προϊόν για φίλους του ύψους. Κατ ακρίβεια, το Flybar 1200 έχει την ικανότητα να αναπηδά

τόσο ψηλά που οι κατασκευαστές έχουν βάλει ιδιαίτερη έμφαση στην χρήση προστατευτικού εξοπλισμού! Apparently, the first ever pogo stick was made in Germany by George Hansburg, 1919. The sticks were made of wood that unfortunately did eventually rot during shipping to other countries! Today, the pogo stick has been developed hugely since its first days, and the Flybar 1200 is the most advanced example to date. The metal pogo stick is equipped with twelve thrusters: rubber rods anchored to the lower mount. The right end of each thruster is designed to be hooked onto the upper mount in order to power the bounce of the 1200. The amount of thrusters you choose to anchor determines how high you can jump. Once you get the hang of the system, this product can offer hours of sky-high bounce! In fact, you can probably go so high with this version of the pogo stick, that the manufacturer has put extra emphasis on the importance of wearing safety gear. <

Εάν το ακραίο σας άθλημα απαιτεί γυμνασμένους βραχίονες, τότε έχουμε κάτι να σας προτείνουμε. Αυτή η προσεκτικά-κατασκευασμένη συσκευή σχεδιάστηκε για την άσκηση των καρπών και βραχιόνων, αλλά έχει εξελιχτεί σε μόδα ανάμεσα στους λάτρες των παιχνιδιών! Αν και είναι μονάχα το ίδιο μέγεθος με μια μπάλα του τένις, απλά τραβήξτε το σχοινάκι για την ενεργοποίηση του ρότορα και θα νιώσετε την μοναδική αίσθηση της βαρύτητας που θα ταράξει τους μυς σας! Ο μετρητής της Powerball 250Hz Pro Original θα σας κάνει να θέλετε να διαπεράσετε το προηγούμενο σας σκορ κάθε φορά, αλλά αν μπορέσετε να κρατήσετε την μπάλα σε κίνηση, ίσως φτάσετε τις 15,000στροφες ανά δευτερόλεπτο, που σ’ αυτή τη περίπτωση εκβάλλει μέχρι και 40κιλα πίεσης στα μπράτσα σας. Η συσκευή δεν χρειάζεται μπαταριές ή μηχανή, μόνο γυροσκοπική δύναμη.If your extreme sports activity requires built forearms, we have something to recommend. This carefully engineered device was originally designed to improve wrist and forearm muscles, but it has fast become a gadget craze! It may be only the size of a tennis ball, but set the rotor in motion by using the cord provided and you’ll experience the extraordinary sensation of gravity that will flex your muscles. The rev counter on the top of the Powerball 250Hz Pro Original means that as soon as you get a high score you’ll be determined to beat it! If you are able to keep the internal parts of the ball spinning, you can reach an unbelievable 15,000rpm at which point it’s exerting 40lbs of pressure on your limbs, travelling at nearly 250 revolutions per second. The device needs no batteries and no motor, just pure gyroscopic power. <

Have you got the balls?

www.flybar.com

www.powerballs.com

Rollies www.paramountzone.com

50

Page 51: Freq Magazine - Issue 4

Μπάμ και πάνω!

Rad-ical!

Δεν έχουμε αμφιβολία πως αυτά τα Powerisers θα βρίσκονται σύντομα σε κάθε σπίτι! Αυτό το ζευγάρι απο…τεχνητά πόδια..παρομοιάζουν τα γνωστά pogo sticks και λειτουργούν με παρόμοιο τρόπο. Σας επιτρέπουν να πηδάτε σχεδόν 2 μέτρα, να κάνετε μεγάλα άλματα 3 μέτρων, όπως και τεράστιες τούμπες! Τα Powerisers φοριούνται στα πόδια, ένα στο κάθε πόδι. Ένα σύστημα πρόσδεσης με λουριά (παρόμοιο με αυτό σε σνόουμπορντ) κρατούν το παπούτσι σας δεμένο στενά στις πλατφόρμες των Powerisers. Ένας φραγμός συγκρατεί το πίσω μέρος του ποδιού σας και περιστρέφεται στο μπροστινό του ποδιού σας, κάτω από το γόνατο σας. Εφαρμοσμένα, τα πόδια σας στηρίζονται άνετα από αυτό το μαξιλαρωμένο φραγμό , δίνοντας σας έτσι το αναγκαίο στήριγμα για να περπατάτε. Μια μόνο συμβουλή: μην ξεχνάτε ποτέ να φοράτε τον εξοπλισμό ασφάλειας!We have no doubt that the Powerisers will soon be a household object and we can’t wait! This pair of….legs…resemble pogo sticks and act in a very similar way. They allow you to jump almost 2 metres in the air, take running strides of up to 3 metres and, if you’re brave enough, even do spectacular flips! Powerisers are worn on your feet. One Poweriser for each foot. Each foot rests on a foot pad. A lock and release strap system (similar to a SnowBoard Binding) of two straps holds your shoe tightly against the foot pad. This system is very similar to a ski boot. A bar comes up the back of your leg, and goes around the front of your leg right below your knee. When using them, your leg rests snug against this (padded) bar, which is what gives the stability. Just one thing: always wear protective gear when using a pair of Powerisers. <

Όσο αφορά τον προστατευτικό εξοπλισμό και ρουχισμό για μοτοσικλέτες, μέχρι στιγμής δεν προσφέρεται προστασία για τα ευαίσθητα σημεία του λαιμού. Αν και οι τραυματισμοί σ’ αυτή τη περιοχή δεν είναι τόσο συχνοί, είναι ωστόσο πιο επικίνδυνοι και αυτός είναι ο λόγος που η εταιρεία BMW Motorrad συνεργάστηκε με τον ειδικό Δρ. Chris Leatt από την Νότια Αφρική ως προς την δημιουργία ενός επιστημονικά θεμελιωμένου συστήματος που θα μπορεί να μειώσει το τραυματισμό στο λαιμό και την αυχενική περιοχή της σπονδυλικής στήλης. Το αποτέλεσμα είναι ένα σύστημα προστασίας λαιμού, το οποίο μπορεί να περιγραφεί ως μια ‘επανάσταση’ στη βιομηχανία της μοτοσικλέτας. Αυτό είναι ένα σύστημα που παρεμποδίζει την δύναμη κτυπημάτων στο κεφάλι με ελεγμένο τρόπο, αποτρέποντας οποιαδήποτε ακραία αλιεία του κεφαλιού. Το σύστημα χρησιμοποιεί υλικό που ‘απορροφά’ τον αντίκτυπο στην επιφάνεια που αγγίζει, όπως και ευέλικτα εξαρτήματα, κινούμενα μέρη με επιφάνειες που αντιστέκονται στην τριβή και απορροφούν την ενέργεια του κτυπήματος, και θραύσεις που σε σειρά και αυτές απορροφούν ενέργεια σε περίπτωση πτώσης. Επιπρόσθετα, το σύστημα μειώνει την δυνατότητα κατάγματος του περιτραχηλίου, το οποίο είναι συχνό τραύμα με τα κατεστημένα κράνη. Το BMW Motorrad Neck Brace Σύστημα κατασκευάζεται σε δυο μεγέθη: ένα για παιδιά από 5-16 χρονών και ένα για ενήλικες. Η συσκευή είναι και πλήρως ρυθμιζόμενη για διάφορα μεγέθη. Το κράνος μπορεί να μην φαίνεται πολύ αναπαυτικό, αλλά οι κατασκευαστές επιμένουν πως είναι απλά θέμα συνήθειας. As far as protective gear and clothing for motorcycles is concerned, up till now, it was only the sensitive neck area which lacked any effective protection, and although injuries to this area are less common, they do pose a greater risk. This is why BMW Motorrad joined forces with the South African specialist Dr. Chris Leatt to develop a scientifically well-founded system which could reduce injury to the neck-cervical spine area. The outcome is a neck system which could be described as a revolution in the motorcycle clothing industry, a system that intercepts the head in a controlled manner when force is applied to it, thereby preventing any extreme angling of the head. This is achieved by impact-absorbent material on the surface and body contact area, high-flexibility of the individual components, moving parts whose surfaces have frictional resistance and thus absorb energy and breakage lines which also systematically absorb energy in the case of extreme forces applied. Furthermore, the system decreases the risk of collarbone fracture caused by the edge of normal helmets. The BMW Motorrad Neck Brace System is available in two sizes: one for children and young people aged from about 5 – 16 or those of small stature, and one for adults. It is individually adaptable without much modification and is supplied in three different lengths with spacers. The collar can thus be extended or shortened so as to make it fit precisely. This may not look like the most comfortable helmet, but the manufacturers insist that the rider will quickly become accustomed to the new design. < www.bmw-motorrad.com

www.superdairyboy.com

51

Page 52: Freq Magazine - Issue 4

Σε ευχαριστούμε Κυριάκο που βρήκες το χρόνο να μας μιλήσεις σήμερα για την σταδιοδρομία σου. Θα μπορούσες να μας πεις λίγα λόγια για το πώς άρχισε το ενδιαφέρον σου με το άθλημα του τζέτσκι;Παλιά ασχολούμουν πολύ με μοτοσικλέτες. Μου άρεσαν πάντοτε οι μηχανές, ο θόρυβος τους και η ταχύτητα, αλλά κάποια στιγμή άρχισα να αναζητώ κάτι το διαφορετικό και βρήκα πως το τζέτσκι μου πρόσφερε κάτι το παρόμοιο. Πιστεύω πως όταν κάποιος ασχολείται με μηχανοκίνητο αθλητισμό, τότε θα τον τραβήξουν τα περισσότερα μηχανοκίνητα. Προτιμώ πια το τζέτσκι γιατί έχεις εκεί την θάλασσα και τον καθαρό αέρα. Υπάρχει επίσης μειωμένη πιθανότητα σοβαρού τραύματος σε σύγκριση με την μοτοσικλέτα. Άρχισα να οδηγώ λοιπόν το τζέτσκι το 1993. Ήμασταν πέντε φίλοι στη παραλία με τις μηχανές μας και πέντε σημαδούρες! Δεν ξέραμε τίποτα και δεν υπήρχε καν ομοσπονδία. Το 1996 άρχισα να ασχολούμαι σοβαρά με τους αγώνες στην Κύπρο και μέχρι το 1998-99 είχα αρχίσει να ασχολούμαι με τους αγώνες σε ένα πιο επαγγελματικό επίπεδο. Σε ποια πρωταθλήματα συνήθως λαμβάνεις μέρος;Σε Κυπριακούς Αγώνες συμμετέχω από το 1996 μέχρι και δυο φορές το μήνα κάποτε! Συνέχισα με τέτοια πρωταθλήματα το 1997/ 98/ 99 με πρώτους και δεύτερους τίτλους, και τελικά το 2000 κέρδισα για πρώτη φορά τον τίτλο του Πρωταθλητή Κύπρου στην κατηγορία 7-85. Το 2001 με 2002 είχα μια περίοδο απουσίας από τους αγώνες γιατί είχα αποφασίσει να βοηθήσω λίγο με την ενδυνάμωση της Ομοσπονδίας Τζέτσκι. Το 2003 πήγα σε Ευρωπαϊκούς Αγώνες για πρώτη φορά. Το πρώτο πρωτάθλημα στο οποίο έλαβα μέρος πραγματοποιήθηκε στο Dubai , όπου κέρδισα την 15η θέση. Το 2005 πήρα την 6η θέση και τελικά το 2006 κατάφερα να πάρω τον τίτλο του Πρωταθλητή Ευρώπης, όπως και τον τίτλο 3ου Παγκοσμίου Πρωταθλητή. Αυτή ήταν μια πολύ υπέροχη μέρα για εμένα. Αντιλαμβανόμαστε πως είσαι πια και μέλος μιας Κυπριακής Ομάδας. Πες μας περισσότερα για την ομάδα σου.Μαζί με τον Γιώργο Ιωαννίδη έχουμε δημιουργήσει εδώ και ένα χρόνο την ομάδα της JSR, η οποία είναι ουσιαστικά μια επαγγελματική ομάδα τζέτσκι που αποτελείται από 3 με 4 οδηγούς. Είμαστε η μοναδική επαγγελματική ομάδα στην Κύπρο, οι υπόλοιποι αγωνίζονται ατομικά. Έχουμε πια τελευταίας τεχνολογίας σκάφη, τρέιλερ, φορτηγά, σετ-απ, και διοργανώνουμε παράλληλα διάφορες εκδηλώσεις. Η ομάδα στηρίζεται από σπόνσορες και χρήματα των τίτλων μας, και στόχος μας φυσικά είναι ο Παγκόσμιος Τίτλος.Πόσοι Κύπριοι ασχολούνται σήμερα με το τζετσκι;Σε επαγγελματικό επίπεδο ασχολούνται περίπου 35 με 40 άτομα απ’ ότι γνωρίζω. Ατομικά σίγουρα υπάρχουν πάνω από 3000 άτομα. Υπάρχει πολύ ενδιαφέρον πια. Σε ποιες χώρες έχεις ταξιδέψει για αγώνες;Ως τώρα έχουμε πάει στο Ντουπάι, Σιγκαπούρη, Ιταλία, Γαλλία, Ελβετία, Ισπανία, Πορτογαλία, Ουγγαρία, Κούβα. Τα πρωταθλήματα διαρκούν τρεις μέρες και περιλαμβάνουν αγώνες, δοκιμαστικά, εκθέσεις προϊόντων, νέες μηχανές, μουσική και διάφορα άλλα γεγονότα. Έρχεται πολύς κόσμος. Σαν ανταγωνιστής όμως δεν μπορείς να δεις από κοντά τις μηχανές των άλλων ομάδων. Είναι όλα πολύ κρυφά όπως στην F1, γιατί μπορεί έστω ένα φτερό να κάνει μεγάλη διαφορά στην απόδοση. Προσέχουμε τις μηχανές μας 24 ώρες το 24ωρο! Στην Κύπρο που προτιμάς να πας για jetski;Συγκεκριμένα στην Κύπρο προτιμώ να πηγαίνω Πρωταρά και Αγία Νάπα. Για περίπατο όμως με το jetski είναι καλύτερο το Πισσούρι ή ο Ακάμας, εξαρτάται τι θέλεις. Στην Κύπρο γίνονται πρωταθλήματα δυο με τρεις φορές τον μήνα. Ο τελευταίος αγώνας πραγματοποιήθηκε στο λιμανάκι της Αγίας Νάπας το τριήμερο του Κατακλυσμού και θα αγωνιστούμε ξανά στις 24 Ιουνίου στο Extreme Cy Festival. Τι εξοπλισμό φοράτε ως επαγγελματίες;Φοράμε κράνη, στολή με τα χρώματα μας, προστατευτικό για το σπόνδυλο μας, γάντια, παπούτσια, προστατευτικά για τα πόδια και γυαλιά. Ο εξοπλισμός στοιχίζει περίπου £350 συνολικά. Προσωπικά προτιμώ να χρησιμοποιώ MORMAII εξοπλισμό. Το jetski είναι μάρκας SEADOO

WORLD CHAMPIONAmong Us

Γνωρίζατε πως ο Πρωταθλητής Τζετσκι της Ευρώπης και 3ος στην Παγκόσμια κατάταξη είναι Κύπριος; Ο 33χρονος Κυριάκος Ερωτοκρίτου έχει δουλέψει πολύ σκληρά μέσω των χρόνων για να αποκτήσει τους σημαντικούς αυτούς τίτλους. Συναντηθήκαμε μαζί του στην παραλία του Lady’s Mile της Λεμεσού για μια βόλτα σε ιλιγγιώδης ταχύτητες με το αγωνιστικό του τζετσκι, και για να μάθουμε περισσότερα για την καριέρα του, τα μελλοντικά του σχέδια και τη πρόσφατη δημιουργία της πρώτης επίσημης επαγγελματικής τζετσκι ομάδας της Κύπρου.Did you know that the European Jetski Champion and 3rd Jetski World Champion is a Cypriot? 33-year-old Kyriakos Erotokritou has worked hard over the years to win his prestigious titles. Our reporter met up with him at Lady’s Mile Beach in Limassol for a hair-raising ride on his competitive jetski and to discuss his career, his future ambitions and the recent formation of the very first Cypriot professional jetski team.

52

Page 53: Freq Magazine - Issue 4

Υπάρχει τίποτα που σταματά το άθλημα από το να εξελίσσεται; Όπως πάντοτε, είναι θέμα λεφτών. Δεν υπάρχουν αρκετά λεφτά για να μπορούν οι ομοσπονδίες να στηρίξουν σωστά τους αθλητές τους. Όλα τα λεφτά φαίνονται να πηγαίνουν στο ποδόσφαιρο. Η Ομοσπονδία ήδη δουλεύει για να πραγματοποιήσει τον πρώτο παγκοσμιο αγώνα στην Κύπρο το 2008, έτσι ίσως αλλάξουν τότε τα δεδομένα. Φαίνεται πως αγαπάς αυτό που κάνεις.Κοίτα, αν καταφέρεις να κάνεις το χόμπι σου δουλειά, τότε έχεις καταφέρει κάτι το μοναδικό! Ξυπνώ κάθε πρωί, μπαίνω στο νερό για προπόνηση και αμέσως μετά είμαι στο μαγαζί της JSR. Είμαι πράγματι πολύ ευχαριστημένος από την καριέρα μου. Thank you so much for meeting with us today Kyriako to discuss your career. Could you tell us about how your interest with the sport started?It all started with my interest in motorbikes. I’ve always loved engines, their sound and their speed. I was a bike lover for a long time but eventually I started to look for an alternative pastime, which is when I discovered jetski’s. I found that they offered me a similar satisfaction. I prefer to ride my jetski these days because of the beach, the clean air and the water. It’s also somewhat safer.I have been riding jetski’s since 1993. It started with some friends, a couple of jetski’s and a course on the water that we made ourselves! We knew nothing about competing and there was no federation at all. In 1996 I started to attend the Cyprus Jetski Championships and by 1998-99 I was involved with the sport professionally. Which competitions do you take part in now?I’ve been competing in Cypriot competitions since 1996, once and sometimes twice a month. I continued to compete, winning 1st and 2nd rankings in 1997, 1998 and 1999, and finally in 2000 I became the Cypriot Champion in the 7-85 category. Between 2001 and 2002 I took some time out from competing to help with the growth of the federation. Later in 2003 I attended the European Championships for the first time in Dubai and won 15th place. In 2005 I came 6th and finally in 2006 I became European Champion, as well as 3rd World Champion. That was a great day for me!You are now also part of a professional Cypriot Jetski Team. Tell us more about it. A year ago, George Ioannides and I formed JSR, the first Cypriot professional jetski team that is made up of about 4 racers. We are

the only team of this kind on the island; everybody else competes as an individual. We’ve worked hard and now have the latest engines, trailers, trucks, set-ups, and we also organise jetski events every now and again. The team is supports financially by sponsorship and award money, and our goal is the World Title obviously!How many people are involved with the jetski sport in Cyprus?On a professional level there are roughly 35 to 40 people involved with the sport. However, there must be over 3000 with their own jet ski’s on the island. There is a lot of interest these days.Where have you travelled for tournaments thus far?Up till now I’ve travelled to Dubai, Singapore, Italy, France, Switzerland, Spain, Portugal, Hungary, Cuba. These tournaments last three days usually and the three days are jam-packed with racing events, trial runs, product exhibits, new engines, music and lots more. A lot of spectators attend, but the actual teams are very secretive amongst eachother. Very similarly to F1 racing, even the smallest of components can make a huge difference in performance. We watch our jetski’s 24 hours round the clock!So where do you jetski in Cyprus?In Cyprus I prefer to ride my jetski on the beaches of Protaras and Ayia Napa. However, for exploring coastlines I would recommend Pisoouri or even Akamas. It depends on what you’re looking for. We also have Jetski Races in Cyprus two and sometimes three times a month. The last race happened at the harbour of Ayia Napa last Kataklysmos bank holiday weekend and the next will be the Extreme Cy Festival jetski race on the 24th of June.What equipment do you wear when competing?We wear helmets, a wet suit with our team branding, protective gear for our spine, gloves, shoes, protective gear for our legs and sunglasses of course. Altogether the equipment costs around £350. I personally prefer to use MORMAII equipment. My jetski is a SEADOO. Is there anything that stops the sport from evolving in Cyprus?As usual, it’s a matter of money. There isn’t enough funding for each federation to support their athletes proficiently. All the government money seems to go to football. The Jetski Federation is working hard regardless however, and we may even have the World Jetski Championships happening in Cyprus in 2008.It seems like you’re really passionate about what you do.Look, if you can turn your hobby into your job, then you’ve achieved something great. I wake up each morning, get into the water for training and then spend the rest of the day at the JSR shop. I really am blessed with my career. <

Kyriakos ErotokritouEuropean Jetski ChampionAge: 33

EXCLUSIVEINTERVIEW

Among Us

53

ADVENTURE TEK

Page 54: Freq Magazine - Issue 4

The new Vodafone McLaren Mercedes Samsung Z720i.Sold exclusively at the Cytamobile-Vodafone Sales Network.

£299 + VAT

Page 55: Freq Magazine - Issue 4
Page 56: Freq Magazine - Issue 4

We are looking for two proficient writers who are interested in technology. The successful candidate should be able to exhibit:• Excellent research and writing ability• Creative expression• High motivation, devotion and responsibility• Team spirit• Desire to be part of Cyprus’ largest technology magazine.

Receptionist(Greek and/or English language)

We are looking for two proficient writers who are interested in technology. The successful candidate should be able to exhibit:• Excellent research and writing ability• Creative expression• High motivation, devotion and responsibility• Team spirit• Desire to be part of Cyprus’ largest technology magazine.

JOB OPPORTUNITIES

If you are a self-motivated individual with a proven track record of closing deals at all levels, we need to hear from you urgently.

We are expanding our established and energetic Accounts Team and can offer:

Comprehensive Basic Salary •Excellent OTE •

Comprehensive Internal Training •

Page 57: Freq Magazine - Issue 4

ssshhh...listen...dream...THE ULTIMATE IN CAR AUDIO EQUIPMENT

Tel: +357 25393203 Mob: +357 99456225 Fax: +357 25393198 email: [email protected] www.dreamsystemscaraudio.com

Official distributors for

V204XT AMPLIFIER 4 CHANNEL 4 x 75 RMS 4 OHM4 x 100 RMS 2 OHM2 x 200 RMS 4 OHM BRIDGED

£115

V522XT SPEAKER51/4 INCH 2 WAY

£45V693XT SPEAKER6x9 INCH 3 WAY

£75

For the complete package...

COMPLETE SET FROM £235.00 OFFER PRICE £190

PX525C SPEAKER51/4 INCH 2 WAY COMPONENT SPEAKER FROM £125

OFFER PRICE £90

PX650C SPEAKER61/2 INCH2 WAY COMPONENT SPEAKERFROM £140

OFFER PRICE £100

...and the ultimate in quality

Amplifier shown is V418XT

Hurry – limited stock! Offers end September 30th

Page 58: Freq Magazine - Issue 4

Αυτό το μήνα βάλαμε σκοπό να σας βρούμε ένα τεχνολογικά προηγμένο όχημα με πολύ σέξι γραμμές. Όταν βρήκαμε το Lexus SC 430, ξέραμε πως βρήκαμε αυτό που ψάχναμε! Το μοντέλο της Lexus παντρεύει την κομψότητα με την υψηλή τεχνολογία σε ένα κλασσικό hardtop καπριολέ.

Όσο αφορά την όψη του, το μοντέλο κατέχει πια ένα νέο Liquid Graphite φινίρισμα με την επιλογή τροχών 18 ιντσών. Η εταιρεία Lexus δίνει πάντοτε ιδιαίτερη σημασία στους χρωματισμούς των οχημάτων της και για το 2007 παρουσιάζει τρεις νέους τόνους χρωμάτων που εκφράζουν μεγίστη κομψότητα: το Obsidian αντικαταστεί το Black Onyx; Το Black Sapphire αντικαταστεί το Blue Onyx Pearl, και το Starfire Pearl αντικαταστεί το White Gold Crystal. Το SC 430 προσφέρει μέχρι και εννέα διαφορετικούς χρωματισμούς για το εξωτερικό του οχήματος, όπως και επιλογή από τέσσερεις εσωτερικούς χρωματισμούς. Επίσης, για ακόμη μια φορά, η Lexus προσφέρει μια περιορισμένης-παραγωγής εκδοχή του μοντέλου που έχει ονομαστεί Pebble Beach Edition SC430. Το μοναδικό αυτό αυτοκίνητο αποκαλύπτει το εσωτερικό της απίθανης καμπίνας του με το πάτημα ενός πλήκτρου, μετατρέποντας το μοντέλο από ένα coupe σε ένα convertible σε λιγότερο από 25 δευτερόλεπτα!

“Το SC 430 είναι πραγματικά ένα αυτοκίνητο που τραβά την προσοχή σου, όχι μόνο λογω του αξιοθαύμαστου στυλ του, αλλά και για την καυτή απόδοση του και κομψότητα του” λέει ο Bob Carter, Αντιπρόεδρος της ομάδας και Γενικός Διευθυντής.

“To SC 430 καθορίζει επίσης την μόδα των αυτοκίνητων, αφού είναι το πρώτο σε μια σειρά από hardtop καπριολέ στην πολυτελής κατηγορία οχημάτων.”

Το υπέροχο εσωτερικό της καμπίνας συνδυάζει φυσικά υλικά όπως το δέρμα και ξύλινη περιποίηση, έχοντας προφανώς ως έμπνευση τα χειροποίητα κότερα. Τα δερμάτινα πλαίσια βρίσκονται στα armrests των πόρτων, στο κάλυμμα της κονσόλας και στις μπροστινές θήκες ζωνών ασφάλειας. Τα ραμμένα στο χέρι δερμάτινα πλαίσια είναι διαθέσιμα σε τρεις χρωματισμούς: camel, black, saddle and ecru.

Μην γελαστείτε όμως από το όμορφο εξωτερικό του αυτοκινήτου αυτού. Σχεδιασμένο για να είναι ένα καμπριολέ από την αρχή, η δομή του SC προσφέρει απίστευτη δύναμη, ασχέτως εάν η οροφή είναι πάνω ή κάτω. Η διανομή βάρους 53/47 αποδίδει απόλυτη ισορροπία για οδήγημα με αυτοπεποίθηση, και βοηθείται από τις τυποποιημένες ρόδες 18 ιντσών. Η κίνηση τροφοδοτείται στους πίσω τροχούς από ένα διπλο-έκκεντρο σύνολο από αλουμίνιο των 4.3 λίτρων οχτώ κυλίνδρων μηχανή σε διάταξη V, αποδίδοντας 288 ίππους και 417 Nm ροπής torque. Όλη αυτή η δύναμη μεταδίδεται τότε στο πίσω άξονα από ένα αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων έξι σχέσεων που είναι υπεραρκετό για να εκτοξεύσει το SC430 από 0 μέχρι 60μαω σε μόνο 5.8 δευτερόλεπτα!!

Παρ’ όλη την κτηνώδης ισχύ του μοντέλου , η μετάδοση αυτής της ισχύς είναι αρμονική λογω κάποιων επιπρόσθετων χαρακτηριστικών όπως τον συνεχώς Mεταλλασσόμενο Xρονισμό Bαλβίδων, το οποίο σημαίνει πως δεν υπάρχει συμβιβασμός μεταξύ της ροπής στις χαμηλές στροφές και ιπποδύναμης σε υψηλές στροφές , βελτιώνοντας έτσι την λειτουργία των βαλβίδων σε όλο το φάσμα στροφών της μηχανής. Διάφοροι αισθητήρες χρησιμεύουν στον έλεγχο μεταξύ του ηλεκτρονικού επιταγχυντήρα και της μηχανής προς ομαλοποίηση της επιτάχυνσης. Το Shift Logic control βρίσκεται στο αυτόματο κιβώτιο έξι σχέσεων, ανταποκρίνεται ανάλογα με την κατάσταση του δρόμου και τις ανάγκες για επιτάχυνση ή επιβράδυνση του οχήματος, κρατώντας ή αλλάζοντας ταχύτητα αναλόγως με την κλίση του οχήματος, βοηθώντας έτσι στην σωστή κατανομή ισχύος και φρεναρίσματος σε κάθε περίσταση. Μια άλλη επιλογή που έχει ο οδηγός είναι να χειρίζεται το κιβώτιο ταχυτήτων χειροκίνητα για ένα πιο ενεργό οδήγημα. Η Lexus προσφέρει επίσης εξελιγμένα συστήματα ασφάλειας που συμβαδίζουν με τα υπόλοιπα προτερήματα του οχήματος, μερικά εκ τον οποίων είναι και το Supplemental Restraint System (SRS) που περιλαμβάνει διπλούς αερόσακους και πλαϊνούς αερόσακους στα καθίσματα. Επιπρόσθετα, μια σειρά από βοηθήματα στο κράτημα του οχήματος προσφέρουν στο CS 430 τα αναγκαία εργαλεία για πλήρης έλεγχο, όπως τεσσάρων καναλιών με τέσσερις αισθητήρες ABS, EBD, Brake Assist, και Vehicle Stability Control (VSC) με TRAC. Το μοντέλο είναι επίσης ανάμεσα στα πρώτα οχήματα της επωνυμίας που περιλαμβάνει φώτα που προσαρμόζονται ανάλογα με την κλίση του αυτοκινήτου στις στροφές για καλύτερη ορατότητα κατά τις νυχτερινές ώρες .

Το CS 430 μας έχει εντυπωσιάσει σε διάφορους τομείς, αλλά μόλις αρχίσαμε να πιστεύουμε πως τα είδαμε όλα, ανακαλύψαμε πως το όχημα έχει επίσης κερδίσει πιστοποίηση για Όχημα Χαμηλών Εκπομπών ΙΙ (ULEV II) για το 2007. Το CS 430 έχει πρόσφατα μπει στην πρώτη θέση στην κατηγορία Prenium Sporty από την έρευνα των J.D Power and Associates 2006 Vehicle Dependability. Το SC 430 έχει επίσης πρόσφατα ονομαστεί ‘Πολύ Σέξι’ από το περιοδικό Freq.

Sexy Curves

5858

Page 59: Freq Magazine - Issue 4

This month we set out to find you a technologically advanced car with sexy curves. When we found the Lexus SC 430 we stopped looking! The Lexus model brings luxury and high technology together in a classically styled hardtop convertible.

As far as looks go, the model seems to have gained a new Liquid Graphite finish 18-inch wheel option. Lexus has always paid special attention to colour and for 2007 introduces three new hues to convey ultimate luxury: Obsidian replaces Black Onyx; Black Sapphire replaces Blue Onyx Pearl, and Starfire Pearl replaces White Gold Crystal. The SC 430 offers a total of nine exterior colours and four interior leather trim colours. Also, once again, Lexus is offering a limited –production Pebble Beach Edition SC430. The car reveals its interior space with the push of a button. The rectangle hardtop transforms the model from a coupe into a convertible in less than 25 seconds!

“The SC 430 is truly an attention getter, not just for its stand-out styling, but for its scintillating performance and pure luxury flavour,’ said Bob Carter, Lexus group vice president and general manager. ‘The SC 430 is also a trendsetter, having been the first of a number of hardtop convertibles in the prestige luxury segment.”

The SCs ultra-luxurious interior combines natural materials like leather and wood trim, taking its inspiration from custom made yaughts apparently. Leather rims are found on door armrests, the console cover and front seatbelt presenters. The hand-stitched leather trim is available in four colours: camel, black, saddle and ecru.

Don’t be fooled however by the feminine exterior of this car. Designed to be a convertible from the start, the SC’s structure provides outstanding strength whether the hardtop is up or down. The 53/47 weight distribution delivers optimal balance for confident driving, and is aided by standard 18-inch wheels. The rear-wheel-drive is powered by an aluminium double-overhead cam (DOHC) 4.3 litre V8 engine that produces 288 horsepower and 317 lb.-ft of peak torque. Power is then channelled through a six-speed automatic transmit ion and is sufficient to propel the SC430 from zero-to-60 mph in just 5.8 seconds!!

Power is certainly followed by graceful response with added features like the continuously Variable Valve Timing with Intelligence (VVT-i), which helps eliminate the compromise between low-end torque and high rpm horsepower by optimising valve overlap throughout the engine’s speed range. The Intuitive Powertrain Control works with the electronic Throttle Control to help smooth out acceleration from a standing start. The Shift Logic control in the six-speed automatic transmit ion system, responds to road grade and acceleration/ deceleration activity, holding gears or downshifting on hills to help provide optimal engine power or braking effect. The sequential-shift feature allows you to enjoy more involved driving by controlling gearshifts manually when desired. Lexus also matches its optimal performance with some very advanced safety features. The Supplemental Restraint System (SRS) includes dual front airbags and front seat-mounted side airbags. In addition to this, a selection of dynamic handling aids give the CS 430 the necessary tools for optimal control: a four-sensor, four-channel Anti-lock Braking System (ABS); Electronic Brake-force Distribution (EBD); Brake Assist, and Vehicle Stability Control (VSC) with traction control (TRAC). The SC 430 is also among the first Lexus cars to gain the advanced Adaptive Front Lighting System (AFS) that helps to enhance night time visibility in turns and curves.

The CS 430 impresses us on many levels, and when we started to think it couldn’t get any better we find out that it also achieved Ultra-Low emissions Vehicle II (ULEV II) certification for 2007. The model was also recently named the highest ranked model in the Prenium Sporty segment in the J.D Power and Associates 2006 Vehicle Dependability StudySM (VDS). The SC 430 was also recently named ‘Very Sexy’ by Freq magazine! <

WHEELS

59

Page 60: Freq Magazine - Issue 4

Φαίνεται πως η γιγαντιαία εταιρεία BMW έχει πάρει την δουλειά της ακόμη πιο σοβαρά τώρα τελευταίως, και ειδικά με την κυκλοφορία του νέου συστήματος ασφάλειας BMW Motorrad. Τίποτα δεν τους σταματά! Έχουν προσφέρει στην αγορά τελευταίως τρεις off road μηχανές των 53bhp της νέας G σειράς: την Xmoto (supermoto), X-country (dual-sport) και την Xchallenge (off-road), οι οποίες τροφοδοτούνται από μηχανές μονού κυλίνδρου των 650cc από την F650 GS που προορίζονται για μέγιστη απόδοση σε διάφορα περιβάλλοντα (δηλ. στο χώμα, |στο δρόμο ή και στα δυο).

Σ’ αυτό το άρθρο όμως δεν θα ασχοληθούμε με αυτές τις μοτοσικλέτες. Θα αναφερθούμε σε μια μοτοσικλέτα για ανθρώπους που αναζητούν άνω των 53bhp. Έτσι ας ξεχάσουμε για μια στιγμή το αστείο όνομα του μοντέλου για να ρίξουμε μια καλύτερη ματιά στα άλλα χαρακτηριστικά της!

Η μοτοσικλέτα είναι βασισμένη στη BMW HP2 Enduro και είναι πια μια από τις καλύτερες νόμιμες, δι-κύλινδρες supermoto μηχανές της αγοράς, πράγμα το οποίο είναι μεγάλο επίτευγμα όταν συναγωνίζεται με την Ducati Hypermotard και KTM 950 SM R. Ζυγίζοντας μονάχα 200 κιλά πλήρως εξοπλισμένη (ελαφρότερη και από την HP2

Enduro) και τροφοδοτούμενη από μια 110hp 1170cc Boxer μηχανή, το μοντέλο της BMW προσφέρει “αρκετά περισσότερη δύναμη και ροπή από ακόμη και την ισχυρή HP2 Enduro”.

Η εταιρεία έδωσε ιδιαίτερη έμφαση σε αποκλειστικά ελαφριά υλικά, τα οποία συνοδεύονται από ακριβής εφαρμοσμένη μηχανική ώστε η HP2 Megamoto να είναι δυναμική, ευέλικτη και σωστά ισορροπημένη στο δρόμο. Το τελικό αποτέλεσμα είναι μια εκπληκτική μοτοσικλέτα. Η ανάρτηση είναι ακόμη πιο χαμηλή από τη HP2 Enduro για καλύτερη

χρήση στο δρόμο και η μοτοσικλέτα κάθεται τώρα σε ένα πλήρως ρυθμιζόμενο Marzocchi 45mm δίκρανο που προσφέρει 160mm ταξιδιού. Το πίσω μέρος της μοτοσικλέτας δεν έχει το σύστημα Air Dampening των HP2 Enduro και G650 Xchallenge, αλλά οι

μηχανικοί έχουν επιλέξει αντ’ αυτού μια Σουηδική τριών δρόμων ρυθμιζόμενη

Ohlins ανάρτηση προσφέροντας διαδρομή 180μμ.

60

Page 61: Freq Magazine - Issue 4

But we’re not here to talk about these today. We’re here to discuss a bike for those riders desiring considerably more power than 53bhp. So leaving the unfortunate name aside for a moment, let us have a closer look at BMW’s new HP2 Megamoto.

Based on the successful BMW HP2 Enduro, the Megamoto is shaping up to be one of the top street-legal, two-cylinder supermoto’s available on the market today, and that’s no mean feat faced as it is by sterling competition from the Ducati Hypermotard and KTM 950 SM R. Weighing in at less than 200 kilos in road trim (lighter than even the HP2 Enduro) and equipped with an 110hp 1170cc Boxer engine, BMW’s new offering boasts “significantly more power and torque than even the powerful HP2 Enduro”.

The focus here has been on exclusive lightweight materials used in conjunction with precision engineering to ensure the HP2 Megamoto is powerful, agile and poised on the tarmac and that the finished product is highly desirable and exclusive. The suspension has been lowered from the HP2 Enduro model to be more suited to road use and the bike now sits on a fully adjustable Marzocchi 45mm inverted fork that provides 160mm of travel. At the back the HP2 Megamoto goes without the innovative Air Dampening System used on the HP2 Enduro and the G650 Xchallenge, the engineers instead opting for a Swedish three-way adjustable Ohlins spring strut providing 180mm of travel.

The HP2 has a significantly lower seat much better suited for regular street use and the rider sits on 17 inch wheels, 3.5 inches at the front and 5.5inches at the back. The new wheels are sheathed in supermoto rubber; 120/70 ZR at the front, 180/55 ZR at the back and the braking power has also been upped with the use of a second front brake disc.

It seems the Bavarian giant has been stirring as of late and with a series of new releases by BMW Motorrad it’s becoming difficult to keep up with the Munich based manufacturer. We’ve had the launch of three 53bhp off road machines in the new G series; the Xmoto (supermoto), X-country (dual-sport) and Xchallenge (off-road), all three based around the 650cc single cylinder engine from the F650 GS and intended to perform in different environments (ie. on dirt, tarmac or both).

Το κάθισμα της HP2 έχει χαμηλωθεί ώστε να προσφέρει καλύτερη καθημερινή χρήση σε δρόμους της πόλης και ο αναβάτης κάθεται πια σε τροχούς 17 ιντσών, 3.5 ίντσες μπροστά και 5.5 ίντσες πίσω. Οι νέοι τροχοί είναι τυλιγμένοι με supermoto λάστιχο: 120/70 ZR μπροστά, 180/55 ZR πίσω. Έχει ενισχυθεί επίσης η δύναμη φρεναρίσματος με την προσθήκη ενός δεύτερου μπροστινού δίσκου φρεναρίσματος. Το γλυκόφωνο Akrapovic σύστημα εξάτμισης διπλού κυλίνδρου δίνει στη μηχανή ένα ισχυρότερο και βραχνόφωνο ήχο που εγκαθιστά την γενική εικόνα αυτής της σειράς από BMW μοτοσικλέτες.

Οι μηχανικοί έχουν αποφασίσει να μην κάνουν σημαντικές αλλαγές στο ήδη τελειοποιημένο chassis της HP2 Enduro, απλά έχει αναδιοργανωθεί για χρήση σε δρόμο. Η HP2 Megamoto έχει νέο μπροστινό φως, νέο ταχύμετρο, και το πλαίσιο του προβολέα και κάλυμμα της δεξαμενής είναι μερικώς επικαλλυμένα από ίνες άνθρακα.

Η μοτοσικλέτα έχει ήδη ξεπεράσει την πρώτη της νίκη στο Belgian Moto Tour (BMT) που πραγματοποιήθηκε στις 16-19 Μαΐου στους διάσημους Αγώνες Spa-Francorchamps. Το γεγονός εγκρίνεται από το FIM, φιλοξενώντας αναβάτες από το Βέλγιο, Γαλλία και Ιταλία, κρίνοντας ικανότητες και μηχανές σε τομείς οδήγησης, πλοήγησης και ειδικών σταδίων. Μετά από 1,000 χιλιόμετρα οδήγησης, ο Fred Lejeune κέρδισε το μεγάλο αγώνα με την HP2 Megamoto σε ένα δευτερόλεπτο πιο λίγο χρόνο από τον Wilfried Tallone με μια Suzuki GSX-R που ήρθε δεύτερος.

Ο συνδυασμός του άγριου στυλ, αποκλειστικών εξαρτημάτων και ελάχιστοι αριθμοί παραγωγής του μοντέλου αποδεικνύουν πως αυτή είναι μια από τις πιο επιθυμητές μοτοσικλέτες στον κόσμο, της εγγυούνται τον τίτλο ‘supermoto classic’ και επιτρέπουν σε σειρά την BMW να κερδίζει μεγάλα ποσοστά από τις πωλήσεις της! Εμείς εδώ στο Freq την έχουμε ήδη αγαπήσει!

Also some extra boost is provided by the sweet-sounding dual chamber Akrapovic exhaust system, giving the bike a more powerful and throaty sound befitting the overall image of this new line of BMW bikes.

Adhering to the old adage “if it aint broke, don’t fix it” BMW have not made any significant changes to the chassis of the HP2 Enduro but rather refined and tweaked it for the tarmac. The HP2 Megamoto sports a new headlight, a tachometer has been added and the headlight fairing and tank cover are partially cloaked in carbon fibre.

The bike has already notched up its first competitive victory at the first Belgian Moto Tour (BMT) that took place from 16-19 May in the region of the famous Spa-Francorchamps racetrack. The FIM-approved weekend event brought together riders from Belgium, France and Italy whose abilities and machines were put to the test in the disciplines of road rally riding, navigation and special stages. After almost 1,000 kilometres of riding, Fred Lejeune won the event on his HP2 Megamoto by less than one second from second-placed Suzuki GSX-R rider Wilfried Tallone, with Honda CBR rider Jehan D’Orgeix finishing 21 seconds later.

The HP2 Megamoto cuts quite a menacing figure an the road, the combination of its aggressive styling, exclusive components and limited numbers will ensure that it proves to be a most desirable machine among motorheads the world over, guaranteeing its place as a supermoto classic and enabling BMW to charge a hefty price for the honour of owning one. We here at the Freq team have been completely won over by it. <

WHEELS

61

Page 62: Freq Magazine - Issue 4

Το ότι θα πάτε διακοπές δεν χρειάζεται κατ’ ανάγκης να σημαίνει πως πρέπει να αγνοήσετε την περιβαλλοντική σας συνείδηση. Πολλοί άνθρωποι πια πηγαίνουν διακοπές σε οργανικές φάρμες και μικρα περιβαλλοντικά ξενοδοχεία, συνεισφέροντας κάποτε ακόμη και χρήματα σε σχετικούς οργανισμούς για τις εκπομπές καύσιμων του ταξιδίου τους (www.carbonfund.org). Φαίνεται πως αυξάνεται ο βαθμός ανθρώπων που ψάχνουν για τρόπους να μειώσουν τις αρνητικές επιπτώσεις των συνηθειών τους.

Στο τμήμα του ‘Πράσινου Πλανήτη’ αυτό το μήνα παρουσιάζουμε το Eco Shuttle, ένας από τους πιο προηγμένους περιβαλλοντικούς τρόπους ταξιδιού. Επίσης αυτό το μήνα, σας παρουσιάζουμε ακόμη μια ηλιακά-τροφοδοτημένη συσκευή φόρτισης για αμέτρητες ώρες στην παραλία ή απόμερα μέρη του βουνού.

Εάν έχετε οποιεσδήποτε εναλλακτικές ιδέες για περιβαλλοντικές διακοπές, ή οποιαδήποτε άλλα σχόλια ή ιδέες που συσχετίζονται με το τμήμα αυτό, στείλτε τις στο [email protected]

Going on holiday need not be a reason to abandon your green ways. People across the globe are now taking their holidays at organic farms and B&B’, often even paying to offset their air travel carbon emissions (www.carbonfund.org). It seems more and more people are looking for ways to minimise the negative effect of their holiday habits.

In this month’s ‘Green Tek’ section we feature the Eco Shuttle, one of the world’s most advanced environmental modes of travel. We also present more portable solar-powering devices for beach trips and mountain treks.

If you have any alternative holiday ideas to share with us this month, as well as any other ideas or comments that refer to this section, please send them to [email protected]

GREEN TEK

6262

Page 63: Freq Magazine - Issue 4

IN Y

OUR H

AN

DS

“Δεν υπάρχει πιό λυπηρό πράγμα απο ενα νεαρό πεσσιμιστή.”“There is no sadder sight than a young pessimist.”

Mark Twain“Η ηλιακή ενέργεια δεν χρησιμοποιείται αρκετά μέχρι στιγμής επειδή ο ήλιος δεν ανήκει στην βιομηχανία πετρελαίου.”“The use of solar energy has not been opened up because the oil industry does not own the sun.”

Ralph Nader“Μία καθαρή συνείδηση είναι συνήθως σημάδι κακής μνήμης.”“A clear conscience is usually the sign of a bad memory.”

Steven Wright

Διάφορες κυβερνήσεις χωρών έχουν πια καταλάβει την σημασία της εξοικονόμησης ενέργειας. Στο Ηνωμένο Βασίλειο, για παράδειγμα, οι ιστοσελίδες δημοτικών συμβουλίων προσφέρουν συμβουλές περί του θέματος και πολύ συχνά αναφέρουν την σημασία του να μην παραγεμίζουμε τις ηλεκτρικές μας τσαγιέρες. Η συμβουλή τους είναι να θερμαίνουμε μόνο την ποσότητα νερού που θα χρησιμοποιήσουμε. Η Eco Kettle είναι μια μοντέρνα ηλεκτρική τσαγιέρα, η οποία προσφέρει λειτουργία που επιτρέπει στον χρήστη να διαλέξει την ποσότητα νερού που θερμαίνεται κάθε φορά, ασχέτως της ποσότητας νερού που βρίσκεται στο εσωτερικό της, εξοικονομώντας σας έτσι χρόνο και ηλεκτρική ενέργεια. Το πλήκτρο μέτρησης σας επιτρέπει να διαλέξετε από ενός μέχρι και οχτώ φλιτζανιών. Απλές ιδέες σαν και αυτές αξίζουν την προσοχή μας. Governments from all over the world are slowly waking up to the fact that energy consumption needs to be re-accessed. In the United Kingdom, for example, you will find that all council and government websites carry tips on saving energy and on all these sites they all stress the importance of not overfilling your electric tea kettle, and only boiling the amount of water that you need. The Eco Kettle is a stylish electric kettle that offers a feature that allows the user to fill the kettle, but then only boils the amount of water needed at that specific moment, saving you time and energy. A measuring button allows you to choose from one to eight cups for boiling, no matter how much water is in the kettle. Simple ideas like this deserve our attention. <

Eco Kettle

www.ecokettle.com

Quotes

63

GREEN TEK

Page 64: Freq Magazine - Issue 4

Σας παρουσιάζουμε την πρώτη ευέλικτη πινακίδα φωτοβολταικού συστήματος, το SolarRoll. Η ηλιακή συσκευή έχει την ικανότητα να παράγει 14 βαττ ενέργειας που είναι αρκετό για την ενεργοποίηση μικροσυσκευών όπως ένα ipod, κάμερα ή φορητό ΗΥ. Αυτό που το κάνει να ξεχωρίζει είναι η ικανότητα του να τυλίγεται σε κύλινδρο. Το αδιάβροχο SolarRoll έχει δώσει την ευκαιρία σε kayakers της θάλασσας να φωτογραφίσουν τα μακρινά τους ταξίδια από απόμερα μέρη του πλανήτη και θα συνοδέψει σύντομα και τον εξερευνητή Ed Viesturs στην άνοδο του Endeavor 8000. Το προϊόν στοχεύει να αντικαταστήσει τις επαναφορτιζόμενες μπαταριές του παρελθόντος, παρέχοντας παράλληλα και μειωμένο βάρος. Αυτό είναι το ιδανικό προϊόν, όχι μόνο για λάτρες της περιπέτειας, αλλά και για επαγγελματίες που ταξιδεύουν με το αυτοκίνητο σε απόμακρες τοποθεσίες. Introducing the first flexible solar panel, the SolarRoll. The device delivers 14 watts of energy, which is enough to run a small device (camera, ipod) or charge a large one (laptop, car battery). What really distinguishes it, though, is the way it can be stored - in a tube. The waterproof SolarRoll has given sea kayakers the power to photograph their voyages from the far reaches of the planet. Ιt will also assist Ed Viesturs in his final summit, Annapurna, as he polishes off the last peak of Endeavor 8000. Ideal for powering satellite phones, members of expeditions worldwide pack the SolarRoll in place of expensive extra batteries that don’t offer much relief in the form of weight. This is the ideal product not just for adventure Freqs, but also for commuting workers that require an easy, light and affordable way of charging their devices in different situations. <

Solar Roll

Είναι πολύ συναρπαστικό όταν βρίσκουμε καθημερινά προϊόντα στην αγορά που είναι ηθικά, αλλά παράλληλα και όμορφα. Η συλλογή Eco Ware από τον σχεδιαστή Tom Dixon είναι ένα πολύ καλό παράδειγμα αυτού: μια από τις πρώτες εφαρμογές οικολογικά-βιώσιμων πλαστικών. Η συλλογή επιτραπέζιων σκευών είναι κατασκευασμένη από ίνες μπαμπού, οι οποίες σε σειρά μετατρέπονται σε σκόνη και αναμειγνύονται με ειδικό polymer σε πολύ ψηλές θερμοκρασίες, δημιουργώντας αυτή τη βιώσιμη και ανθεκτική συλλογή από επιτραπέζια σκεύη. Το σετ είναι κομψό και ιδανικό για επίσημα δείπνα, αλλά παράλληλα ανθεκτικό για καθημερινή χρήση. Μετά από μακροχρόνια χρήση, μπορείτε ακόμη και να τα λιπάνετε πίσω στη γη! Διαθέσιμα σε μορφή φλιτζανιού, κούπας και πιάτου. It’s very exciting to see ethical everyday products slowly weave themselves into our everyday lives. The Eco Ware collection by designer Tom Dixon is a distinct example of this, one of the first implementations of the recently invented ecologically sustainable plastics. Made from Bamboo fibre, the raw material is the powdered and mixed with water soluble polymer at high temperatures to form this beautiful collection of sustainable and durable thermoset tableware. The set is sophisticated enough for formal occasions and resilient enough for outdoor and everyday use. After a long life, you can even compost them back in the earth! Available as a cup, bowl and plate. <

www.brunton.com

www.tomdixon.net

Ashes to ashes

64

Page 65: Freq Magazine - Issue 4

Το Serpentine SolarShuttle είναι ένα από τα πρώτα πορθμεία στον κόσμο που τροφοδοτείται αποκλειστικά από ηλιακή ενέργεια, με μέγιστη ταχύτητα τα 5 μαω και μετρώντας 14.5 μέτρα στο μήκος. Το πορθμείο έχει την ικανότητα να μεταφέρει 40 επιβάτες στην Serpentine Λίμνη του Λονδίνου, εξοικονομώντας μέχρι και 4,900LBS εκπομπών διοξειδίου άνθρακα σε σύγκριση με κατεστημένα πορθμεία του ιδίου μεγέθους. Η κατασκευάστρια εταιρεία ονομάζεται Behling, η οποία πραγματοποίησε την έναρξη του Serpentine SolarShuttle στα μέσα του περασμένου Ιουλίου. To πορθμείο αποτελείται από 27 καμπυλωτές πλάκες γυαλιού στη στέγη της, οι οποίες συλλέγουν ενέργεια από τον ήλιο, παράγοντας μέχρι και 2kW ενέργειας. Ένα ειδικά-σχεδιασμένο σύστημα αποθηκεύει αυτή την ενέργεια στις μπαταρίες, οι οποίες σε σειρά ενεργοποιούν δυο αθόρυβες ηλεκτρικές μηχανές. Το όλο πρόγραμμα στοίχησε την εταιρεία £230,000 στερλίνες, και ενώ το κόστος είναι 15% ψηλότερο από το κόστος βαρκών του ίδιου μεγέθους, το κόστος υπολογίζεται να ανακτηθεί στα πρώτα τρία έτη λειτουργίας του SolarShuttle σε εξοικονόμηση καυσίμων. Το πορθμείο κατασκευάστηκε χρησιμοποιώντας μόνο οικολογικά υλικά χωρίς καθόλου μπογιά, και έτσι είναι 100% ανακυκλώσιμο. Ο σχεδιαστής Christoph Behling είναι επίσης υπεύθυνος για μια από τις μεγαλύτερες ηλιακές βάρκες, την ονομαζόμενη Hamburg SolarShuttle, η οποία μεταφέρει πια επιβάτες στο λιμάνι της πόλης του Αμβούργου. Το πιο πρόσφατο δημιούργημα του ανατέθηκε από την εταιρεία BlueBird Boats, και θα μεταφέρει επιβάτες κάθε ημίωρο μεταξύ της βόρειας πλευράς του Serpentine και του λιμενοβραχίονα της νότιας πλευράς. Όταν το πορθμείο δεν είναι σε λειτουργία και είναι ελλιμενισμένο, θα μετατρέπεται σε μια επιπλέουσα γεννήτρια, και οποιαδήποτε επιπρόσθετη ενέργεια που παράγεται θα ανατροφοδοτείται στο National Grid. Measuring 14.5 metres in length and with a cruising speed of 5mph, the Serpentine SolarShuttle is the one of the first ferry boats to run purely on solar power. The SolarShuttle is capable of carrying 40 passengers across the Serpentine Lake in London, saving as much as 4,900LBS of carbon dioxide emissions compared to a traditional diesel powered boat of a similar size in its first year! The company behind the innovation is called Behling and the boat service was launched on a particularly hot summer’s day in mid-July last year in London, exemplifying its solar possibilities. The shuttle has 27 curved glass modules on its roof which collect the energy provided by the sun, creating an output of more than 2kW. A specially-designed system then stores the energy in batteries, which in turn power two silent electric motors. The whole project cost £230,000 to construct and although this is only 15 percent higher than the cost of a boat of a similar size, the cost should be recovered within three years in fuel savings. The shuttle is also manufactured using only sustainable materials and no paint was used at all. The boat is also 100% recyclable! Designer Christoph Behling was also behind one of the world’s largest solar boats, the Hamburg SolarShuttle, which now ferries passengers across the city’s harbour. His latest design, commissioned by BlueBird Boats, will ferry visitors every half hour between the boat house on the North side of the Serpentine and the jetty in the south, near the Princess of Wales memorial fountain. When not in use and docked, it becomes a floating generator and any remaining electricity generated by the solar panels will be fed back into the National Grid. <

Here Comes The Sun

Οργανικός Φωτισμός

www.solarlab.org

www.hermanmiller.com

Το Leaf (Φύλλο) από τους σχεδιαστές Herman Miller και Yves Behar βραβεύτηκε πρόσφατα με το 2007 Best of Innovations Design και Engineering Honoree για Eco-Design award, η οποία είναι μια νέα κατηγορία για την CES Έκθεση. Το φωτιστικό τραπεζιού τιμήθηκε από μια επιτροπή βιομηχανικών σχεδιαστών, μηχανικών και μέλη του εμπορικού Τύπου για τα φιλικά προς το περιβάλλον υλικά του, περιβαλλοντικά οφέλη και τα πρότυπα σχεδιασμού του. Ανάμεσα στις καινοτομίες του είναι η χρήση LED (light emitting diode) φωτός που καταναλώνει λιγότερο από 8 με 9 βαττ ενέργειας, έχει διάρκεια ζωής μέχρι 60,000 ωρών στην πλήρης δύναμη του και κόβει την ενεργειακή χρήση κατά 40% σε σύγκριση με ένα fluorescent βολβό των 13 βαττ. Η λάμπα είναι διαθέσιμη σε κόκκινο, άσπρο, και μαύρο χρώμα, όπως και νικελένιο φινίρισμα. Υπάρχει επίσης η επιλογή αλουμινίου, αλλά σε σχετικά απρόσβατη τιμή! The Leaf by designers Herman Miller and Yves Behar was recently awarded a 2007 Best of Innovations Design and Engineering Honoree for Eco-Design award, a new category for the CES Show. The lamplight was acknowledges by a panel of industrial designers, engineers and members of trade press for its environmentally friendly materials, environmental benefits and design standards. Amongst its many added benefits is the Leaf’s LED (light emitting diode) light that consumes less than eight to nine watts of power, carries a lifespan of over 60,000 hours at the full-power setting and cuts energy use by 40 percent compared to a 13-watt compact fluorescent bulb. The table-top light comes in a variety of colours, including red, white, nickel, and black. A polished aluminum option is also available with e hefty pricetag! <

65

GREEN TEK

Page 66: Freq Magazine - Issue 4

All text and layout remains the copyright of Wax Lyrical Ltd. FREQ cannot accept responsibility for any unsolicted material or transparencies. FREQ is fully independent and its views are not those of any company mentioned herein. All copyrights and trademarks are recognised and all images are used for the purpose of criticism and review only. No part of this magazine may be reproduced without the written permission of the publisher. FREQ can accept no responsibility for inaccuracies or complaints arising from advertisements within the magazine. Wax Lyrical Ltd is registered in Cyprus. Registered Number HE 182383. Registered Office: Panagias Evangelistrias 65, Kato Polemidia, Limassol 4156, Cyprus.

DIRECTORSAndrew Tzionis

Andy Efstathiou

EDITORIALEvros Stylianou

Alexis Pavlakis

Andy Efstathiou

Andrew Tzionis

Lorna Ladommatou

CREATIVEChristina Michael, Lead Designer

Kim Ashcroft

Coordinated with Venue Advertising

MARKETINGAndy Fox, Development Manager

Kasia Kowala

RESEARCHMaśa Efstathiou

WEB DESIGN & SUPPORTNataliya Iacovidou, Venue Advertising

PUBLISHERSWax Lyrical Ltd

Ayiou Nikolaou 6

3025 Lemesos, Cyprus

T. (+357) 25 029 377, (+357) 25 028 268

F. (+357)25 029 373

E. [email protected]

www.waxinglyrical.com

www.freqmagazine.com

PRINTINGPrintCo Ltd

8 Violettas Street, Strovolos,

Lefkosia, Cyprus

T. (+357) 22486145 F. (+357) 22486145

ACCOUNTANTSS.C. Audit Ltd

167, Leontiou ‘A Str., Hawaii Kamelia Court

Apt. 51, P.O. Box 51392 3504 Lemesos

T. (+357) 25878484 F. (+357) 25871484

HOW TO ADVERTISEΜην χάσετε την ευκαιρία να διαφημίσετε σε ένα από τα πιο κυκλοφορημένα, δίγλωσσα περιοδικά τεχνολογίας της Κύπρου. Το Freq κυκλοφορεί 17.000 αντίτυπα κάθε πρώτη Κυριακή του κάθε μήνα με την εφημερίδα Πολίτης, σε 26.000 αναγνώστες παγκύπρια. Προσφέρουμε καταπληκτικές διαφημιστικές τιμές, για κάθε είδος συμφωνίας. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με το τμήμα πωλήσεων μας στο 25872324 ή 25872325, ή μέσω email στο [email protected].

Freq Magazine Marketing Dept, Panagias Evangelistrias 65, Kato Polemidia, Limassol 4156, CyprusT. (+357) 25 872324, (+357) 25 872325 . F. (+357) 25 735248 . E. [email protected]

Take advantage of Cyprus’ largest circulated, dual-language lifestyle technology magazine today. Over 17.000 copies are distributed with Politis Newspaper on the first Sunday of every month to over 26.000 readers. We offer excellent advertising rates, short and long term. For more details, contact our Sales Department today on 25872324 or 25872325, or email [email protected].

Η Ιστορία του: GoogleCompany Profile: Google

Κύριο Άρθρο: Holographic spaceMain Feature: Holographic Space

Τροχοί: Audi R8Wheels: Audi R8

Το επόμενο μας τεύχος του Freq υπόσχεται ακόμη περισσότερες ειδήσεις, αναθεωρήσεις και συμβουλές από τον κόσμο της τεχνολογίας.

Don’t forget next month’s issue of Freq with more exciting technology updates, news and products.

NEXT ISSUE

66

Page 67: Freq Magazine - Issue 4
Page 68: Freq Magazine - Issue 4