El Español Mexicano JINGQIN ZHAO( CARLOTA) JIACHENG LIU( DANIEL) JUSTINA MARALYTE.

9
El Español Mexicano JINGQIN ZHAO( CARLOTA) JIACHENG LIU( DANIEL) JUSTINA MARALYTE

Transcript of El Español Mexicano JINGQIN ZHAO( CARLOTA) JIACHENG LIU( DANIEL) JUSTINA MARALYTE.

El Español MexicanoJINGQIN ZHAO( CARLOTA)

JIACHENG LIU( DANIEL)JUSTINA MARALYTE

¿Cómo es el mexicano?

El mexicano no se emborracha; ¡Se pone hasta atrás!

El mexicano no saluda; Te dice ¿qué onda, güey?

El mexicano no se encuentra fastidiado; ¡Está hasta la madre!

INTRODUCCIÓN

PRONUNCIACIÓN SESEO: el sonido [ ] no existe, se reemplaza θ

siempre por [s].

YEÍSMO: Pronunciación de la elle como ye. Por ejemplo: diciendo gallina, por gayina. Pollo, por poyo.

Debilitamiento y pérdida de vocales átonas:

https://www.youtube.com/watch?v=Zb2wtzevq_w

LÉXICO

México: microEspaña: autobús

ESPAÑA: champiñones

MÉXICO: hongos

ESPAÑA: bombillaMÉXICO: foco

ESPAÑA: tapas

MÉXICO: botanas

ESPAÑA: melocotón

MÉXICO: durazno

ESPAÑA: GAMBAs

MÉXICO: camarón

GRAMÁTICA

—Hoy he llegado tarde al desayuno.(ES)

—Hoy llegué tarde al desayuno.(MEX)   — Si hubieras venido , te habrías divertido.

(ES)

—Si hubieras venido , te hubieras divertido.(MEX)

— El banco negocia un préstamo.(ES)

— El banco negocía un préstamo.(MEX)

RESUMEN

GRACIAS POR TU ATENCIÓN