Dossier De Súnion a Sounio 2015

44
Viatge a Grècia De Súnion a Σουνιο Consell Pedagògic de Primer de Batxillerat Curs 2014-2015 Nom i cognom: Grup:

description

Dossier del viatge de 1r de batxillerat 2014-2015

Transcript of Dossier De Súnion a Sounio 2015

Page 1: Dossier De Súnion a Sounio 2015

Viatge a Grècia

De Súnion a Σουνιο

Consell Pedagògic de Primer de Batxillerat Curs 2014-2015

Nom i cognom: Grup:

Page 2: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015 - Del 22 al 26 de març de 2015 31 de març – 8 d’abril

pàgina 2

Page 3: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015 - Del 22 al 26 de març de 2015 31 de març – 8 d’abril

pàgina 3

Page 4: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015 - Del 22 al 26 de març de 2015 31 de març – 8 d’abril

pàgina 4

Índex

Editorial: El nostre viatge pàg. 5

Itinerari pàg. 6

Àpats pàg. 11

Documentació pàg. 11

Recomanacions pàg. 13

Normativa del viatge pàg. 15

Dades d’interès pàg. 16

Trucades telefòniques pàg. 17

El nostre hotel pàg. 18

El nostre vol pàg. 19

L’alfabet grec pàg. 20

Vocabulari del turista inquiet pàg. 21

Petitíssims diccionaris pàg. 25

Grec-Català pàg. 25

Català-Grec pàg. 27

El Metro d’Atenes pàg. 28

Menjar a Grècia pàg. 29

Si volem algun record... pàg. 35

La Ilíada, d’Homer pàg. 37

El poema de Carles Riba pàg. 42

Page 5: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015 - Del 22 al 26 de març de 2015 31 de març – 8 d’abril

pàgina 5

1. El nostre viatge

Ara és el moment de la cançó, ara és el moment de fer el senyal al vaixell, aquell que besa les aigües del mar bressol dels déus perquè pugui veure on som i caminar amb nosaltres cap al nord simbòlic d’aquest doble viatge per l’espai exterior de la geografia grega i per la reflexió interior cap a la descoberta dels nostres orígens culturals. Súnion, Atenes, Micenes i Epidaure, Hydra ja les tenim al palmell de la mà !..., l’espai s’escurça a mesura que la sorra s’escola pel petit orifici del temps de la clepsidra.

Amb quin ímpetu ressona, ara més que mai el primer vers de segon poema

de les Elegies de Bierville de Carles Riba i se’ns fon en el nostre esperit assedegat del saber de Grècia, d’aquell país que fou el bressol de la civilització occidental: Súnion ! T’evocaré de lluny amb un crit d’alegria. Lluny? Si ja ens sembla tocar amb les nostres mans aquella columna del temple alçat sobre les ones del mar Egeu, el de Posidó, sobre la qual Byron deixà gravat el seu nom ! Si ja ens afigurarem estar assaborint el silenci gronxat pel rebot de les ones contra les roques, d’aquest promontori de l’Àtica, fremint d’emoció mentre rememorem les paraules del lord i poeta romàntic anglès ! : Poseu-me en el pendent marmori de Súnion, / on res sinó les onades i jo / puguem sentir passar els nostres murmuris; / allí deixeu-me cantar i morir com un cigne.

Quantes ruïnes! Quantes ! però cada pedra porta el segell d’aquella Grècia

Antiga i progenitora de tanta sapiència i perfecció. El temps destructor, l’oblit i la perfídia humana han enderrocat allò que en un moment va ser estèticament admirable i esplendorós, però la poètica aristotèlica, el mite de la caverna de Plató, la maièutica socràtica, la perfecció arquitectònica d’Ictinos i Cal·licràtes - constructors del Partenó -, o el cànon de bellesa de Fídies - l’escultor del frontons d’aquest mateix temple -, els sublims hexàmetres homèrics, i els versos lapidaris d’Èsquil, de Sòfocles o d’Eurípides i de tants altres... romandran per sempre més enllà dels embats dels segles.

Tant de bo que, quan arribem a Barcelona de tornada, puguem fer nostre

aquell quartet del poeta renaixentista francès, Joachim du Bellay: Feliç qui com Ulisses, ha fet un bell viatge, o bé com aquell altre que conquerí el velló, i després ha tornat, ric de tracte i de raó,

A viure, el temps que resti, al paternal estatge

Bon viatge!

Page 6: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015 - Del 22 al 26 de març de 2015 31 de març – 8 d’abril

pàgina 6

2. Itinerari Diumenge 22 de març BARCELONA-ATENES 06.30.Trobada al fòrum de Súnion 07.00 Sortida en autocar en direcció a l’aeroport de Barcelona 07.45 Tràmits de facturació. 09.45 Sortida del vol 13.35 (hora grega) Arribada a Atenes 14.00 Dinar per compte de cadascú a l’aeroport d’Atenes 15.00 Trasllat en autocar a l’hotel 15.45 Arribada a l’hotel Titania. Acomodament a les habitacions de l’hotel. 17.30 Sortida a peu per visitar Syntagma i Plaka 20.00 Tornada a l’Hotel 20.30 Sopar inclòs a l’hotel 21.30 Temps lliure 00.30 Hora límit d’arribada a l’hotel 01.00 Silenci a les habitacions

Page 7: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015 - Del 22 al 26 de març de 2015 31 de març – 8 d’abril

pàgina 7

Dilluns 23 de març RUTA DEL PELOPONÈS

08.00 Esmorzar inclòs a l’hotel 09.00 Sortida cap al Peloponès 10.30 Visita de Micenes Visita de la Porta dels Lleons i la tomba d’Agamèmnon 12.30 Sortida cap a Nàuplia 13.00 Dinar inclòs a Nàuplia 15.00 Sortida cap a Epidaure 15.45 Visita del teatre d’Epidaure 16.45 Sortida cap a Corint 17.30 Visita del Canal de Corint 18.00 Sortida cap a Atenes 19.30 Arribada a l’hotel 20.30 Sopar inclòs a l’hotel 21.30 Temps lliure 00.00 Hora d’arribada a l’hotel 00.30 Silenci a les habitacions

Page 8: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015 - Del 22 al 26 de març de 2015 31 de març – 8 d’abril

pàgina 8

Dimarts 24 de març ACRÒPOLIS I ΣΟΥΝΙΟ

08.00 Esmorzar inclòs a l’hotel 10.00 Sortida en autocar. Visita a l’Acròpolis 12.30 Tornada en autocar a l’hotel 13.00 Dinar inclòs a l’hotel 15.30 Sortida cap a Sounio 16.30 Arribada al cap Sounio. Temple de Posidó 18.30 Tornada cap a l’hotel 19.30 Arribada a l’hotel 20.30 Sopar per compte de cadascú. Temps lliure 00.00 Hora d’arribada a l’hotel 00.30 Silenci a les habitacions

Page 9: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015 - Del 22 al 26 de març de 2015 31 de març – 8 d’abril

pàgina 9

Dimecres 24 de març

ILLA D’HYDRA 07.00 Esmorzar inclòs a l’hotel 08.00 Sortida en autocar cap al port de Flisvos 08.30 Sortida del vaixell cap a Hydra 11:30 Arribada a Hydra 14.00 Dinar per lliure 16.00 Trobada al port d’Hydra 16.30 Sortida del vaixell cap al port de Flisvos 19.30 Arribada del vaixell. Trasllat en autocar cap a l’hotel 20.30 Arribada a l’hotel 21.00 Sopar inclòs a l’hotel 21.45 Temps lliure 00.30 Hora d’arribada a l’hotel 01.00 Silenci a les habitacions

Page 10: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015 - Del 22 al 26 de març de 2015 31 de març – 8 d’abril

pàgina 10

Dijous 26 de març

MUSEU ARQUEOLÒGIC D’ATENES – TORNADA A BARCELONA 07.00 Esmorzar inclòs a l’hotel 08.15 Deixar les maletes preparades en el lloc assignat 08.30 Sortida cap al Museu 09.00 Visita guiada al Museu Arqueològic d’Atenes 11.00 Tornada a l’hotel 12.00 Sortida en autocar cap a l’aeroport d’Atenes 12.45 Arribada a l’aeroport. Tràmits de facturació 13.30 Dinar per lliure a l’aeroport 14.50 Sortida del vol (hora grega) 16.55 Arribada a Barcelona (hora catalana) 18.00 Sortida en autocar cap a l’Escola 19.00 Arribada a Súnion

Page 11: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015 - Del 22 al 26 de març de 2015 31 de març – 8 d’abril

pàgina 11

3. Àpats

ESMORZAR DINAR SOPAR

Diumenge 22 û Lliure (aeroport d’Atenes)

ü A les 20.30 (hotel)

Dilluns 23 ü A les 8.00 (hotel)

ü A les 13.00 (a Nàuplia)

ü A les 20.30 (hotel)

Dimarts 24 ü A les 8.00 (hotel)

ü A les 13.30 (hotel)

û Lliure (a Plaka)

Dimecres 25 ü A les 7.00 (hotel)

û Lliure (a Hydra)

ü A les 21.00 (hotel)

Dijous 26 ü A les 7.00 (hotel)

û Lliure (aeroport d’Atenes)

Tots els àpats conjunts són d’obligatòria participació. Cal ser-hi amb absoluta puntualitat.

4. Documentació 4.1. Passaport individual o el DNI amb l’autorització a menors per sortir a l’estranger (Mossos d’Esquadra) Cal portar la documentació sempre al damunt 4.2. Targeta sanitària europea Aquesta targeta, vàlida en l’àmbit de la Unió Europea, garanteix el mateix tractament sanitari que els ciutadans del país al qual ens desplacem. 4.3. Altres mútues

Page 12: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015 - Del 22 al 26 de març de 2015 31 de març – 8 d’abril

pàgina 12

Els pares o mares que no són de la Seguretat Social, sinó d’altres mútues, com ara MUFACE, en el cas dels funcionaris, us heu d’adreçar a la mútua corresponent per conèixer la cobertura que ofereixen. En general, cal satisfer els honoraris mèdics i/o hospitalaris a Grècia i un cop aquí, amb els rebuts corresponents, es reemborsen els diners. 4.4. Assegurança d’Assistència en Viatge L’hem contractada amb la companyia Europea de Seguros.

Page 13: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015 - Del 22 al 26 de març de 2015 31 de març – 8 d’abril

pàgina 13

5. Recomanacions 5.1. Diners de butxaca Cal dur una reserva de diners, en lloc segur, per als àpats que no estan coberts. A més cal pensar en cobrir altres necessitats (begudes, berenars, compres...) 5.2. Roba i complements Roba còmoda, lleugera, d’abric i entretemps (la temperatura serà semblant a la d’aquí) i sabates de recanvi. També convé portar paraigua, ulleres de sol, gorra. 5.3 Farmaciola personal Els medicaments que es prenguin habitualment. A més cal dur pastilles contra el mareig i per a l’afonia, antidiarreics, tirites, compreses i tampons, protector solar. Receptes dels medicaments que es prenguin habitualment. 5.4. Mesures preventives

• Cal portar els diners en lloc segur, com més repartits millor i sempre a sobre

• Cal portar sempre la documentació i aquest dossier • Cal marcar els vostres objectes personals (maletes, bosses de mà,

necessers) • És convenient un equipatge reduït • Cal tancar bé les maletes

En qualsevol cas i davant d’una novetat o situació imprevista, és essencial consultar els professors. Comuniqueu-los qualsevol incidència o problema, ja sigui entre vosaltres, a l’hotel, al vaixell o al restaurant.

Page 14: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015 - Del 22 al 26 de març de 2015 31 de març – 8 d’abril

pàgina 14

5.5. L’hora a Grècia A Grècia és una hora més tard que a Catalunya. Si aquí són les 10 del vespre, a Atenes són les 11. 5.6. Metro a Atenes S’anomena Attiko Metro. El bitllet es pot comprar a les taquilles o màquines automàtiques de les estacions al preu d’1€ el viatge.

Page 15: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015 - Del 22 al 26 de març de 2015 31 de març – 8 d’abril

pàgina 15

6. Normativa del viatge Els alumnes heu de participar obligatòriament a les activitats programades. També us heu de comprometre a respectar els horaris i les indicacions dels professors 6.1. Puntualitat S’ha de tenir una estricta puntualitat a les hores de trobada, de llevar-se, d’esmorzar, de sopar i de dormir 6.2. Prohibicions

§ Alcohol i altres substàncies tòxiques (A Grècia el consum de qualsevol mena de droga té tractament policial i judicial especialment greu)

§ Fumar a les habitacions § Qualsevol comportament que pugui molestar o pertorbar el

descans de la resta d’hostes de l’hotel, ... § Anar sols en el temps lliure (sempre cal anar en grup) § El malhumor, les males maneres, el vocabulari groller, les

protestes... Recordeu el lema de l’Escola: Respecte per les persones i per les coses

Page 16: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015 - Del 22 al 26 de març de 2015 31 de març – 8 d’abril

pàgina 16

7. Dades d’interès Hotel Titania, Atenes Panepistimiou 52 (10678) Tel (0030) 210 33 26 000 Email: [email protected]

Agència de viatges Celtours telèfon: 972493029 Sr. Ausiàs Berenguer mòbil personal: 670578228

Ambaixada d’Espanya a Atenes 21, Dionisiou Aeropagitou 117 42 telèfon: (0030) 192 13123 fax: (0030) 192 14264

Ambaixada de Grècia a Madrid Doctor Arce, 24 –28002 Madrid telèfon: (0034) 91 564 46 68 fax: (0034) 91 564 46 68

Telèfon de l’Escola (0034) 93 405 12 24

Mòbil dels professors (0034) 606 189 925

Page 17: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015 - Del 22 al 26 de març de 2015 31 de març – 8 d’abril

pàgina 17

8. Trucades telefòniques 8.1. Des de cabines Per telefonar a Barcelona des de qualsevol lloc de Grècia cal marcar el 0034, prefix d’Espanya, seguit del número que es vol contactar. Les cabines només funcionen amb targeta. Es poden comprar als quioscos, als bancs i al vaixell. Aquestes targetes tenen un cost aproximat de 3€, 5€ i 13 €. No cal dir que és moltíssim més econòmic trucar des d’una cabina d’Atenes que no pas amb el mòbil. 8.2. Amb mòbil Convé preocupar-se d’activar abans del viatge el roaming per fer trucades a l’estranger. Cal marcar abans del número de mòbil el prefix 0034. Alerta especialment amb els mòbils amb connexió a Internet: les tarifes planes contractades per al territori espanyol poden no ser vàlides per a d’altres països i per tant encarir molt la factura telefònica. Convindrà desactivar les dades mòbils. L’hotel té connexió WiFi de pagament

Page 18: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015 - Del 22 al 26 de març de 2015 31 de març – 8 d’abril

pàgina 18

9. El nostre hotel Durant la nostra estada a Atenes ens allotjarem a l’Hotel Titania. És un hotel de 4 estrelles, absolutament cèntric, a dos minuts de la plaça Sintagma i del barri de Plaka. Aquí en teniu les dades més importants: Hotel Titania Panepistimiou 52 Tel +30 210 33 26 000 Email: [email protected]

Page 19: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015 - Del 22 al 26 de març de 2015 31 de març – 8 d’abril

pàgina 19

10. El nostre vol El vol d’anada és amb la companyia Vueling, VY8100, que surt´, de l’Aeroport del Prat, Terminal 1, a les 09.45 i arriba a Atenes a les 13.35 (hora grega) del diumenge 22 de març El vol de tornada és amb la companyia Vueling, VY8101, que surt de l’Aeroport Eleptherios Venizelos, d’Atenes, a les 14.50 i arriba a l’Aeroport del Prat a les 16.55 (hora catalana) del dijous 26 de març.

Page 20: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015 - Del 22 al 26 de març de 2015 31 de març – 8 d’abril

pàgina 20

11. Com ens entendrem a Grècia? L’alfabet no és cap problema

Caràcter grec Nom Pronunciació Α α alfa a Β β beta b Γ γ gamma g (de gat o guerra) Δ δ delta d Ε ε èpsilon e Ζ ζ dseta s sonora Η η eta i Θ θ zeta z castellana Ι ι iota I Κ κ kappa k Λ λ lambda l Μ µ mi m Ν ν ni n Ξ ξ ksi ics Ο ο òmicron o Π π pi p Ρ ρ rho r Σ σ, ς sigma s sorda Τ τ tau t Υ υ úpsilon i Φ φ fi f Χ χ ji j castellana Ψ ψ psi ps Ω ω omega o αι e ει i οι i αυ af ευ ef ου u µπ b γγ ng ντ nd

Page 21: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015 - Del 22 al 26 de març de 2015 31 de març – 8 d’abril

pàgina 21

12. Vocabulari de turista inquiet Bàsic

Parla espanyol/anglès? Miláte ispaniká/angliká? Sí Né No Oji

No parlo grec Den miláo eliniká No ho entenc Den katalabéno

No ho sé Den kséro Hi ha Ipárji

No hi ha Den ipárji Cortesia

Senyor/senyora Kírie/kíria Bon dia Kaliméra

Bona tarda Kalispéra Bona nit Kaliníjta

Em dic Ramon Me léne Ramon Si us plau Parakaló

Gràcies Efjaristó Perdó Signómi De res típota

Hola o adéu Iásas Per preguntar

Quant costa? Póso káni? Quan? Póte? Què? Ti?

Com va? Ti cánis? On és? Pú íne?

Per orientar-se Aquí Edó

Sortida Éxodos Entrada Ísodos A prop Condá Lluny Macriá Amb Me

Sense Jóris

Page 22: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015 - Del 22 al 26 de març de 2015 31 de març – 8 d’abril

pàgina 22

Carrer Odós Plaça Platía

Carretera Drómos Dreta Dexiá

Esquerra Aristerá Molt Polí Poc Ligótero Gran Megálo Petit Micró Car Acribós

Barat Aftinós Bé Kalá

Malament Ásjima El temps

Minut Leptó Hora Óra Dia Méra

Setmana Evdomáda Més Mina Matí Proí

Tarda Apóguebma Ahir Exzés Avui Símera

Demà Àbrio D’hora Norís Tard Argá

Números

0 Midén 20 Íkosi 1 Éna 21 Íkosiena 2 Dío 22 Íkosidio 3 Tría 30 Triánda 4 Tésera 40 Saránda 5 Pénte 50 Penínda 6 Éxi 60 Exínda 7 Eptá 70 Ebdomínda 8 Octó 80 Ogdónda 9 Enéa 90 Enenínda

10 Déka 100 Ekató

Page 23: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015 - Del 22 al 26 de març de 2015 31 de març – 8 d’abril

pàgina 23

11 Éndeka 200 Diakósa 12 Dódeka 300 Triakósa 13 Decatría 400 Tetrakósa 14 Decatésera 500 Pentakósa 15 Dekapénte 600 Exacósa 16 Dekaéxi 700 Eptakósa 17 Dekaeptá 800 Ojtakósa 18 Dekaoktó 900 Enyakósa 19 Dekaenéa 1000 Jília

Page 24: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015 - Del 22 al 26 de març de 2015 31 de març – 8 d’abril

pàgina 24

Al restaurant

La carta, si us plau Tó catálogo, sas parakaló Vull menjar Dsélo na fáo Vull beure Dsélo na pió Què teniu? Ti éjete

Pa Psomí Llet Gála Cafè Kafés

Formatge Kirí Sal Aláti

Pebre Pipéri Què menjareu si demaneu...????

Gábros Peix (seitó) Pepóni Meló

Carpoesi Síndria Cremídi Ceba Skórdo All Ksifías Peix espasa Tsípura Besuc Garídes Gambes

Kalamarákia Calamars (Chopos) Ojtápodi Pop Astakós Llagosta Brisóla Costella

Paidákia Costelletes Girinós Porc Mosjári Vedella Arnáki Be

Kotópulo Arnáki Kréas Carn Psári Peix Psitó Rostit

Brastó Cuit Tiganitó Fregit

Page 25: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015 - Del 22 al 26 de març de 2015 31 de març – 8 d’abril

pàgina 25

Petitíssim diccionari Grec-Català Àbrio Demà Acribós Car Aftinós Barat Aláti Sal Apóguebma Tarda Argá Tard Aristerá Esquerra Arnáki Xai Ásjima Malament Astakós Llagosta Brastó Cuit Brisóla Costella Carpoesi Síndria Condá A prop Cremídi Ceba Decatésera 14 Decatría 13 Déka 10 Dekaenéa 19 Dekaeptá 17 Dekaéxi 16 Dekaoktó 18 Dekapénte 15 Den ipárji No hi ha Den katalabéno No ho entenc Den kséro No ho sé Den miláo eliniká No parlo grec Dexiá Dreta Diakósa 200 Dío 2 Dódeka 12 Drómos Carretera Dsélo na fáo Vull menjar Dsélo na pió Vull beure Ebdomínda 70 edó Aquí Efjaristó Gràcies Ekató 100 Éna 1 Éndeka 11 Enéa 9 Enenínda 90 Enyakósa 900 Eptá 7 Eptakósa 700 Evdomáda Setmana Exacósa 600 Éxi 6 Exínda 60 Éxodos Sortida Exzés Ahir Gábros Peix (seitó) Gála Llet Garídes Gambes Girinós Porc Iásas Hola o adéu

Íkosi 20 Íkosidio 22 Íkosiena 21 Ipárji Hi ha Ísodos Entrada Jília 1000 Jóris Sense Kafés Cafè Kalá Bé Kalamarákia Calamars (Chopos) Kaliméra Bon dia Kaliníjta Bona nit Kalispéra Bona tarda Kirí Formatge Kírie/kíria Senyor/senyora Kotópulo Arnáki Kréas Carn Ksifías Peix espasa Leptó Minut Ligótero Poc Macriá Lluny Me Amb Me léne Ramon Em dic Ramon Megálo Gran Méra Dia Micró Petit Midén 0 Milàte ispanikà/anglikà? Parla espanyol/anglès? Mina Més Mosjári Vedella Né Sí Norís D’hora Octó 8 Odós Carrer Ogdónda 80 Oji No Ojtakósa 800 Ojtápodi Pop Óra Hora Paidákia Costelletes Parakaló Si us plau Penínda 50 Pentakósa 500 Pénte 5 Pepóni Meló Pipéri Pebre Platía Plaça Polí Molt Póso káni? Quant costa? Póte? Quan? Proí Matí Psári Peix Psitó Rostit Psomí Pa Pú íne? On és? Saránda 40

Page 26: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015 - Del 22 al 26 de març de 2015 31 de març – 8 d’abril

pàgina 26

Signómi Perdó Símera Avui Skórdo All Tésera 4 Tetrakósa 400 Ti cánis? Com va? Ti éjete Què teniu? Ti? Què? Tiganitó Fregit Típota De res Tó catálogo, sas parakaló

La carta, si us plau

Tría 3 Triakósa 300 Triánda 30 Tsípura Besuc

Page 27: Dossier De Súnion a Sounio 2015

Petitíssim diccionari Català-Grec0 Midén

1 Éna

2 Dío

3 Tría

4 Tésera

5 Pénte

6 Éxi

7 Eptá

8 Octó

9 Enéa

10 Déka

11 Éndeka

12 Dódeka

13 Decatría

14 Decatésera

15 Dekapénte

16 Dekaéxi

17 Dekaeptá

18 Dekaoktó

19 Dekaenéa

20 Íkosi

21 Íkosiena

22 Íkosidio

30 Triánda

40 Saránda

50 Penínda

60 Exínda

70 Ebdomínda

80 Ogdónda

90 Enenínda

100 Ekató

200 Diakósa

300 Triakósa

400 Tetrakósa

500 Pentakósa

600 Exacósa

700 Eptakósa

800 Ojtakósa

900 Enyakósa

1000 Jília

A prop Condá

Ahir Exzés

Amb Me

Aquí edó

Avui Símera

Barat Aftinós

Bé Kalá

Bon dia Kaliméra

Bona nit Kaliníjta

Bona tarda Kalispéra

Cafè Kafés

Car Acribós

Carrer Odós

Carretera Drómos

Com va? Ti cánis?

D’hora Norís

De res típota

Demà Àbrio

Dia Méra

Dreta Dexiá

Em dic Ramon Me léne Ramon

Entrada Ísodos

Esquerra Aristerá

Formatge Kirí

Gràcies Efjaristó

Gran Megálo

Hi ha Ipárji

Hola o adéu Iásas

Hora Óra

La carta, si us plau Tó catálogo, sas parakaló

Llet Gála

Lluny Macriá

Malament Ásjima

Matí Proí

Més Mina

Minut Leptó

Molt Polí

No Oji

Page 28: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015. Del 22 al 26 de març de 2015

pàgina 28

No hi ha Den ipárji

No ho entenc Den katalabéno

No ho sé Den kséro

No parlo grec Den miláo eliniká

On és? Pú íne?

Pa Psomí

Parla espanyol/anglès? Milàte ispanikà/anglikà?

Pebre Pipéri

Perdó Signómi

Petit Micró

Plaça Platía

Poc Ligótero

Quan? Póte?

Quant costa? Póso káni?

Què teniu? Ti éjete

Què? Ti?

Sal Aláti

Sense Jóris

Senyor/senyora Kírie/kíria

Setmana Evdomáda

Sí Né

Si us plau Parakaló

Sortida Éxodos

Tard Argá

Tarda Apóguebma

Vull beure Dsélo na pió

Vull menjar Dsélo na fáo

Page 29: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015. Del 22 al 26 de març de 2015

pàgina 29

13. Attiko Metro: El Metro d’Atenes

Page 30: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015. Del 22 al 26 de març de 2015

pàgina 30

14. Menjar a Grècia La cuina i els restaurants grecs són senzills, la mediterraneïtat té uns trets comuns i és en el menjar on potser més els podem trobar. Compartim l’horari de dinars (entre 14.00 i 15.00), de sopars (entre 21.00 i 23.00), també compartim els ingredients bàsics en el menjar, l’oli d’oliva, la fruita, el pa, el vi... Hi ha dos tipus bàsics de restaurant: l’estiatório (en plural estiatória), de menjars més elaborats, i la taverna, més senzilla i per tant, més barata (però no sempre). Atenció als cambrers, especialment en llocs molt turístics, perquè solen fer que es demani més del compte, en general no apunten res i després ens porten el que els sembla, i quan s’acaba el dinar tenim un compte en caràcters grecs il·legibles: és a dir, més o menys el mateix que fan els nostres cambrers amb els turistes. Malgrat tot, se sol deixar propina (de la mateixa forma que aquí) 14.1. Per esmorzar Per esmorzar els grecs i les gregues solen menjar poca cosa, simplement un cafè, potser amb una mica de koulouri (tortells de pa amb llavors de sèsam)

Si a mig matí (més o menys a l’hora del pati de Súnion) tenim més gana ens podem adreçar a un kafétsi. Allà podrem omplir la panxa i guanyar forces fins l’hora del dinar.

kefétsi

Koulouri

Page 31: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015. Del 22 al 26 de març de 2015

pàgina 31

Al kafétsi podrem tastar diverses delícies:

Tirópitta: pasta fullada de formatge

Kreatópitta: pasta fullada de carn

Spanakópitta: pasta fullada d’espinacs

Page 32: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015. Del 22 al 26 de març de 2015

pàgina 32

14.2 Per dinar o sopar El primer plat sol ser una amanida o salata khoriátiki de tomàquets, cogombres, ceba, olives negres, acompanyats amb formatge d’ovella anomenat féta

féta

També podem prendre com a primer plat:

tzatziki (iogurt grec amb all i cogombre),

taramosalata (crema de caviar rosat)

Page 33: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015. Del 22 al 26 de març de 2015

pàgina 33

melitzanosalata (crema freda d’albergínies i all)

El segon plat, el més consistent, pot ser carn, que se serveix molt feta o peix acompanyat de verdures o de cigrons (houmous). Els plats de carn més típics són:

§ El souvláki (broixeta que barreja carn de xai i carn de porc)

§ Les dólmades, carn picada amb arròs embolicada en fulles de

parra o de col

Page 34: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015. Del 22 al 26 de març de 2015

pàgina 34

§ Les soutzoukákia, mandonguilles de carn i arròs amb salsa de

tomàquet

§ Les mousáka, pastís d’albergínia, beixamel i carn picada.

Però Grècia és un país de mars i per tant, el peix sol ser present a tots els àpats, com ara la marída, peixets fregits el souvlaki thalassino, broixeta de peix i marisc. Tots els plats se solen acompanyar d’amanides o purés, especialment el d’albergínia i orenga 14.3 Per postres

§ formatge feta

Page 35: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015. Del 22 al 26 de març de 2015

pàgina 35

§ formatge mizitra d’ovella, de gust suau

§ formatge kaséri, de gust més fort

§ El iogurt és un altre de les postres habituals, que es pot prendre

amb pasta fullada, ensucrat, amb nata o fruites. També hi ha pastes com els tirópita que es prenen per esmorzar.

§ els budines, de mató i formatge

§ les baklavá, kataífi o les balaktoboureko. pastissos de pasta

fullada amb nous i mel.

Als grecs i gregues, els agraden molt els dolços i a qualsevol hora del dia se’n van a una zajaroplastío (pastisseria) a comprar kurambiédes, jálba, lucúmi, baklabás, burekáki, lucumádes... El cafè grec té molta influència del cafè turc. Es pot prendre amarg (skiétos), lleugerament dolç (métrios), dolç (glikís), carregat (barís) o bullit durant molt temps (vrastós). Es pot prendre en cafeteries a l’estil

Page 36: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015. Del 22 al 26 de març de 2015

pàgina 36

modern o en els tradicionals kafeníoi. El cafè amb llet o tallat no existeixen. Si sou valents i voleu provar l’autèntic cafè grec (no a tothom li agradarà) cal demanar Elinikós kafé.

15. Si volem algun record... A Atenes, el lloc més tradicional i bonic per passejar i comprar és el barri de Pláka, amb petites botigues i paradetes.

Hi podrem trobar productes artesanals de ceràmica (és molt apreciada la de Rodes i la d’Amaruosion), de fusta, tapissos, vestits típics, objectes de cuir i les típiques boses de platja anomenades tagária, les típiques màsqueres de tragèdia i comèdia, les teles teixides a mà (les més famoses són les de Creta i les de Micenes).

Plaka També hi podem trobar treballs de joieria que imiten joies antigues (els esmalts d’Epiros són molt bonics). Són molt típics els komboloi, una mena de rosaris de colors. Aixó no obstant els articles més venuts són les imitacions d’obres d’art antic.

Kombóloi

Page 37: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015. Del 22 al 26 de març de 2015

pàgina 37

També cal treure el cap pels perípteroi, els quioscos on podem trobar de tot (piles, rodets, samarretes, targes telefòniques..).

Perípteros

Page 38: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015. Del 22 al 26 de març de 2015

pàgina 38

16. La Ilíada, Homer Autoria i argument de la Il íada Ilíada, que significa «sobre Troia», és a dir, «relat de Troia», és un derivat d’Ílion, que és el nom en grec de la ciutat de Troia. Tant la Ilíada i com l’Odissea són dues epopeies, és a dir, dues narracions heroiques, atribuïdes a Homer, de qui, per cert, no en sabem res. Les informacions que en tenim són tardanes, variades i d’autenticitat incerta. Els textos que es conserven que parlen d’ell, anomenats Vides, aporten dades que no coincideixen. Per tant, es pot dir ben poca cosa amb certesa d’aquest gran personatge: ni si es tracta d’un sol autor, o de dos, o si aquestes obres són fruit de la refosa de molts altres poemes. D’altra banda, llegint la Ilíada, en concret, no podem entreveure res de la personalitat de l’aede (rapsode, poeta), ja que la poesia èpica requereix que el poeta no parli mai d’ell mateix. L’única cosa que es pot afirmar amb seguretat és que l’autor era un joni vinculat a la ciutats d’Esmirna i o a l’illa de Quios, i que coneixia bé la Tròada (la regió de la qual Troia era la capital) i Lícia (regió de la costa sud-oest de l'Àsia Menor) Els escenaris on es desenvolupa l’acció són bàsicament tres: l’interior de Troia; la plana entre la ciutat; i el campament aqueu i les seves naus . Després de nou anys de guerra entre aqueus i troians, una pesta es desencadena sobre el campament aqueu. L'endeví Calcas, consultat sobre aquesta epidèmia, vaticina que la pesta no cessarà fins que Criseida, esclava d'Agamèmnon, sigui tornada al seu pare Crises (sacerdot d'Apol·lo). La còlera d'Aquil·leu s'origina per l'ofensa que li infligeix Agamèmnon, ja que després de cedir en el retorn de Criseida, arrabassa a Aquil·leu la seva part del botí: Briseida, la filla del rei de Lirnessos, regió de la Tròade. Aquil·leu es retira de la batalla, i assegura que només tornarà a combatre quan el foc troià abasti les seves pròpies naus. Zeus dóna suport a la decisió d'Aquil·leu a través de la petició de la seva mare Tetis.

Page 39: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015. Del 22 al 26 de març de 2015

pàgina 39

Ja en el camp de batalla, el xoc és aturat quan Paris accepta un combat singular amb Menelau, espòs d’Hèlena, amb la promesa que el vencedor es quedarà amb ella i els seus tresors. Menelau està a punt de matar Paris però aquest és salvat per Afrodita, i és enviat al costat d'Hèlena. A partir d’aquí s’inicien una sèrie d’escaramusses tant d’un costat com de l’altre, però la retirada d’Aquil·leu provoca que els grecs siguin derrotats sistemàticament pels troians comandats pel príncep Hèctor. lEls troians arriben fins a les mateixes fortificacions dels grecs, les travessen i calen foc a les naus. Davant d’aquesta flagrant derrota, Pàtrocle, amb llàgrimes als ulls persuadeix Aquil·leu, el seu millor amic, perquè li deixi la seva armadura i li presti el carro, els cavalls i els mirmídons, els seus soldats. Aquil·leu hi accedeix a condició que no s’acosti a les muralles troianes. Pàtrocle aconsegueix la retirada dels troians, però enardit pels seus èxits, persegueix els troians per la plana i arriba fins a les mateixes portes de Troia on és vençut i mort per Hèctor que li arrenca l’armadura. Assabentat Aquil·leu de la mort del seu jove amic s’escampa cendra damunt. Tetis, la seva mare, encarrega al déu Hefest una altra armadura. Aquil·leu es reconcilia amb Agamèmnon. Aquest li torna Briseida juntament amb diversos regals, a més de fer un jurament, fals d’altra banda, que mai no va estar amb Briseida com és costum entre homes i dones. Seguidament s’inicia el quart i darrer dia de lluita. Després de combatre i superar un i altre guerrer troià, les forces troianes es refugien a la ciutat, però Hèctor es queda fora, amb ànim de lluitar contra Aquil·leu. Però una vegada cara a cara, Hèctor fuig i és perseguit per Aquil·leu. Atena enganya Hèctor fent-se passar per Deífob, el seu germà, i Hèctor s'enfronta amb Aquil·leu. Aquil·leu mata Hèctor i li forada els tendons de cada peu per fer-hi passar unes corretges i lligar-lo al seu carro de combat. Llavors se'n va, arrossegant el cos sense vida del príncep troià. Durant el primer dels dos dies següents tenen lloc els funerals de Pàtrocle i en el segon, els jocs atlètics en honor seu amb les següents proves: cursa de carros, pugilat, lluita, cursa d’humans, combat, llançament de pes, tir amb arc i llançament de javelina.

Page 40: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015. Del 22 al 26 de març de 2015

pàgina 40

En el darrer cant del poema, es descriuen els maltractes que Aquil·leu infligeix al cadàver d’Hèctor durant dotze dies, fins que Apol·lo, enfadat amb els altres déus perquè permetien aquest ultratge, va sol·licitar a Zeus la seva intervenció. Iris fou enviada a Tetis amb la missió que aquesta transmetés al seu fill la voluntat de Zeus i que, per tant, retornés el cadàver d’Hèctor al seu pare. Després la mateixa Iris aconsella a Príam que vagi a recuperar el cadàver del seu fill a la nit. Príam és conduït per Hermes fins a la tenda d’Aquil·leu el qual, commogut per les llàgrimes del vell, li permet endur-se les despulles d’Hèctor a Troia, amb la promesa que mentre durin les seves honres fúnebres s’aturarà el combat. Nou dies durà el dol per la mort de l’heroi troià. Al desè, fou enterrat i tingué lloc l’àpat funerari. L’endemà els troians erigiren la tomba d’Hèctor.

Ilíada. La mort d’Hèctor vista per Andròmaca, la seva muller Potser per un moment va pensar a deixar les armes i posar fi a la guerra, tornant Hèlena i totes les seves riqueses, i encara més. Però sabia que res no podia aturar Aquil·leu, només la venjança. El va veure arribar rabent, amb les armes brillants com el sol naixent. El va veure aturar-se davant seu, fent vibrar la llança a l’espatlla dreta, terrible com només pot fer-ho un déu, el déu de la guerra. I la por li va envair el cor. Hèctor va començar a fugir, corrent al peu de la muralla, tan de pressa com podia. Com un falcó, Aquil·leu es va llançar darrere seu enardit. Tres vegades van donar la volta a la ciutat de Troia, com cavalls que volen guanyar una cursa: però aquell dia el premi no era d’or, ni esclaus, ni riqueses, sinó la vida d’Hèctor. Cada cop que passaven davant de les portes Escees, Aquil·leu s’acostava a Hèctor i el desviava cap a la plana tallant-li el camí, per impedir que busqués refugi a la ciutat. I així continuaven corrent: era com en els somnis, quan no podem atrapar el qui fuig ni aquest pot escapar-se del qui li corre al darrere i això pot durar tota la nit.

Page 41: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015. Del 22 al 26 de març de 2015

pàgina 41

Aleshores el pare dels déus va desplegar la balança d’or i va posar dues parques de la mort molt dolorosa, la d’Aquil·leu i la d’Hèctor domapoltres. La va aixecar agafant-la pel mig. Es va inclinar el dia fatal d’Hèctor i va baixar a l’Haes. Aleshores Febos Apol·lo el va abandonar. Atena, la dea d’ulls d’òliba, es va dirigir vers el Pelida i, plantant-se-li al costat, li va dir aquestes paraules: «Ara, il·lustre Aquil·leu, favorit de Zeus, tinc l’esperança que nosaltres dos hem de portar una gran glòria a les naus dels aqueus, després d’haver liquidat Hèctor, encara que sigui insadollable de combat. Ara ja no és possible que es faci escàpol de nosaltres ni encara que s’hi esforci molt l’arquer Apol·lo, recargolant-se als peus de Zeus portador de l’ègida. Així, doncs, atura’t i respira, que jo me li acostaré i el convenceré que lluiti cos a cos amb tu». Així va parlar Atena, i ell li va fer cas i es va alegrar en el seu cor. Es va quedar dret recolzant-se en la llança de freixe de punta de bronze. Ella el va deixar i va anar a buscar el diví Hèctor, fent-se semblant a Deífob en el posat i en la veu forta. Plantant-se-li al costat, li va dir aquestes paraules alades: «Benvolgut germà, d’aquesta manera Aquil·leu t’esgotarà, atura’t i plantem-li cara junts.» Hèctor el va mirar amb el cor eixamplat. «Deífob, estimat germà, ets l’únic que en veure’m has gosat sortir de la muralla per ajudar-me.» «No em volien deixar, el pare i la mare», digué, Deífob, «però jo no ho podia resistir. L’angoixa era massa gran, i ara sóc aquí amb tu. Aturem-nos i anem tots dos a combatre. Veurem si el destí vol que guanyem nosaltres o Aquil·leu.» I així va acabar aquell somni estrany. Hèctor va parar de fugir. Aquil·leu es va aturar. Lentament es van acostar l’un a l’altre. El primer a parlar fou Hèctor. «Ja no m’escapoliré de tu, Aquil·leu. Ara el meu ànim ha trobat la força d’afrontar-te. Però m’has de jurar que si aconsegueixes la victòria em trauràs les armes però no te’n duràs el meu cos. I jo actuaré igual.» Aquil·leu el va mirar amb odi. «Hèctor maleït, no em parlis de pactes. No hi ha juraments entre lleons i homes, ni entre llops i anyells, sinó que la seva disputa és per sempre. Ara val més que pensis a combatre. Ha arribat el moment que siguis el combatent que dius ser.» A continuació va alçar la llança, la va brandar enlaire i la hi va tirar amb força terrible. Hèctor, en veure-la venir de front, es va ajupir ràpidament i la punta de bronze li va volar per damunt i es va

Page 42: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015. Del 22 al 26 de març de 2015

pàgina 42

clavar a terra. O sigui que no era veritat que els déus ja ho havien decidit tot, i que el nom del vencedor ja estava escrit! Hèctor va aixecar la seva llança per sobre del cap i la hi va tirar. La punta de bronze va encertar de ple l’escut d’Aquil·leu, però era un escut diví i res no el podia trencar. Hèctor va veure, irritat, com la punta de bronze encertava el bell mig de l’escut i allà s’aturava. Es va girar a reclamar a Deífob una altra llança per continuar lluitant. Va reclamar Deífob d’escut resplendent, cridant-lo en veu alta. Li demanava la llança llarga, però ell no era gens a prop. Hèctor ho va comprendre en el fons del seu cor i va dir:. «Ai, veritablement els déus m’han cridat a la mort. I és que jo em pensava que l’heroi Deífob era al meu costat. Però ell és dins la muralla, i a mi, Atena m’ha enganyat...». Aleshores Hèctor va comprendre que finalment havia arribat el seu destí. I, com que era un heroi, es va treure l’espasa per morir lluitant, per morir de manera que tots els homes a venir continuessin explicant. Va agafar embranzida com una àguila àvida de caure sobre la presa. Davant seu, Aquil·leu, es va encongir en l’esplendor de les seves armes. Van saltar l’un sobre l’altre, com dos lleons. La punta de bronze de la pica d’Aquil·leu avançava com avança brillant l’estel del vespre en la foscor de la nit. Buscava un punt descobert entre les armes d’Hèctor, les armes que un dia havien estat d’Aquil·leu i després de Pàtrocle. Buscava entre el bronze l’escletxa per arribar a la carn i a la vida. La va trobar en un punt per on les clavícules separen el coll de les espatlles, el tendre coll del meu estimat. La punta va entrar al coll i el va travessar de banda a banda. Hèctor va caure a la pols. Va mirar Aquil·leu i amb l’últim alè de la vida li va dir: «Et demano que no permetis que els gossos em devorin, torna el meu cos al meu pare.» Però el cor d’Aquil·leu era dur com el ferro. «No em supliquis, Hèctor. Per tot el mal que has fet, t’hauria de fer bocins jo mateix i menjar-me la teva carn crua. Pàtrocle sí que rebrà tots els honors fúnebres que es mereix. Tu només mereixes que els gossos i les aus se’t cruspeixin, lluny del teu llit i de les llàgrimes dels qui t’han estimat.» Hèctor va tancar els ulls i la mort el va cobrir. La seva ànima, volant, se’n va anar cap a l’Hades lamentant el seu destí, i la força i la joventut perdudes.

Page 43: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015. Del 22 al 26 de març de 2015

pàgina 43

Aquil·leu va arrencar la pica de bronze del cadàver d’Hèctor i el va despullar de les armes. Tots els aqueus van córrer al seu voltant. Per primera vegada veien aquell cos nu, sense armes, i en contemplaven la bellesa. Cap no se li atansava sense clavar-li un cop amb l’espasa o la llança. Reien. «És molt més tou ara que no pas quan calava foc a les nostres naus». Reien i el colpejaven. Fins que Aquil·leu no els va aturar. Es va ajupir i amb una daga va foradar-li per darrere els tendons des del turmell cap al taló. Hi va fer passar unes corretges i les va fermar al carro, i va deixar que li arrossegués el cap. Arreplegà les armes d’Hèctor, el seu trofeu, i va muntar al carro. Fuetejà els cavalls, quan van sortir volant. El cos d’Hèctor, arrossegat, aixecava un núvol negre de pols i de sang.

Page 44: Dossier De Súnion a Sounio 2015

De Súnion a Σουνιο - Viatge de primer de batxillerat 2014-2015. Del 22 al 26 de març de 2015

pàgina 44

Súnion! T’evocaré de lluny amb un crit d’alegria, tu i el teu sol lleial, rei de la mar i del vent: pel teu record, que em dreça, feliç de sal exaltada, amb el teu marbre absolut, noble i antic jo com ell. Temple mutilat, desdenyós de les altres columnes que en el fons del teu salt, sota l’onada rient, dormen l’eternitat! Tu vetlles, blanc a l’altura, pel mariner, que per tu veu ben girat el seu rumb; per l’embriac del teu nom, que a través de la nua garriga ve a cercar-te, extrem com la certesa dels déus; per l’exiliat que entre arbredes fosques t’albira súbitament, oh precís, oh fantasmal! i coneix per ta força la força que el salva als cops de fortuna, ric del que ha donat, i en sa ruïna tan pur. Carles Riba, Elegies de Bierville (1942)