Deluxe | July 2011

100
T H E F I R S T U P M A R K E T F R E E W O M E N S M A G A Z I N E DELUXE ΤΕΥΧΟΣ 45 ΙΟΥΝ. - ΙΟΥΛ. 2011 Femmes d’image Ζέττα Αντσακλή Κατερίνα Καλούδη Κατερίνα Βαφειά Συναντήσεις Αικατερίνη Λαλαούνη Κωνσταντίνος Κακανιάς Χριστίνα Πολίτη Summer essentials Beauty & fashion tips Less is more Less is more Mykonos Mykonos '11 '11 T α πρόσωπα, τα hot spots, oι μυστικές διευθύνσεις του Νησιού των Ανέμων

description

Myconos 2011, Less is More

Transcript of Deluxe | July 2011

Page 1: Deluxe | July 2011

T H E F I R S T U P M A R K E T F R E E W O M E N ’ S M A G A Z I N E

DELUXE ΤΕΥΧΟΣ

45

ΙΟΥΝ

. - ΙΟΥΛ

. 2

01

1

Femmes d’imageΖέττα ΑντσακλήΚατερίνα ΚαλούδηΚατερίνα Βαφειά

ΣυναντήσειςΑικατερίνη ΛαλαούνηΚωνσταντίνος ΚακανιάςΧριστίνα Πολίτη

Summer essentials

Beauty & fashion tips

Less is moreLess is moreMykonosMykonos '11'11Tα πρόσωπα, τα hot spots, oι μυστικές διευθύνσεις

του Νησιού των Ανέμων

Page 2: Deluxe | July 2011
Page 3: Deluxe | July 2011
Page 4: Deluxe | July 2011

ph

oto

: d

razo

s.co

m

art

wo

rk :

big

no

se.g

r

Page 5: Deluxe | July 2011

www.myconiancollection.gr

Page 6: Deluxe | July 2011
Page 7: Deluxe | July 2011
Page 8: Deluxe | July 2011

ΣΤΗΛΕΣ12 WHAT’S DELUXE – Πολυτέλεια εξ ορισμού16 A CLASS – Οι luxurious εμμονές μας απέκτησαν τη στήλη τους18 PERISCOPE – Σελίδες αφιερωμένες σε ό,τι νέο είδαμε και

ακούσαμε24 ΑΠΟΨΗ – Όταν η ομορφιά σου εξασφαλίζει τα προς το ζην96 STAR SYSTEM – Αστρολογικές προβλέψεις98 WHEN LUXURY IS…

Φωτογραφία εξωφύλλου: COLLECTION KRIZIA SS2011, YIANNIS VLAMOS

ΜΟ∆Α34 SUMMER 2011 – Καλοκαιρινές εμφανίσεις 44 FASHION CENTRAL – Trends and must haves

στο χώρο της μόδας

ΠΡΟΣΩΠΑ22 ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΚΚΑΚΑΝΙΑΣΣ – Το χχρονικόό τηςς τέχννης εενόςς μεγάλου καλλιτέχνη

ΖΕΤTΑ ΑΝΤΣΑΚΛΗ – Ανοιχττοί ορίζζζοντες ΑΤΕΡΙΝΑ ΚΑΛΟΥ∆∆Η – Preciious talentΚΑΤΕΡΙΝΑ ΒΑΦΕΙΑΑ – New geene ALEXANDER THE FFUNKY BEEPER – Ένας νέοςς σχεδδιασστήςς

ΑΦΙΕΡΩΜΑ MYKONOS56 ΜΠΟΡΕΙΣ ΝΑ ΜΕ ΠΑΡΕΙΣ ΚΑΙ ΜΕΝΑ ΜΑΖΙ;

– Οι λόγοι που λατρεύουμε το Νησί των Ανέμων58 ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗ ΛΑΛΑΟΥΝΗ – Μια σχέση ζωής με τη Μύκονο60 ΧΡΙΣΤΙΝΑ ΠΟΛΙΤΗ – Μύκονος, land of the Gods!62 MYKONOS INSIDER – Hot spots στο Νησί των Ανέμων72 GUSTO ITALIANO – ∆είπνο στο διάσημο Bandanna74 ∆ΕΣΠΟΙΝΑ ΓΑΒΑΛΑ – Do you believe in fairies?

DELUXEΙΟΥΝΙΟΣ - ΙΟΥΛΙΟΣ 2011 Π Ε Ρ Ι Ε Χ Ο Μ Ε Ν Α

ΟΜΟΡΦΙΑ - ΥΓΕΙΑ46 QUELLE BEAUTE – Summer beautiful mood48 NOUVEAUTÉS – Η Beauty Editor επέλεξε για σας49 EDITOR’S CHOICE – Ό,τι νέο στον κόσμο της ομορφιάς50 ENERGY – Keep fit 4 ever!

LIFE STYLE81 FOOOD SOCCIETYY – Μια σττήλη αφφφιερωμμένη στον ουρανίσκο900 VIPPPARAADE – Μαατιές στο κκοσμικκόό στερέέωμα

26 ΖΕΤ27 ΚΑ28 ΚΑ45 A

56

58 6

466 488 499 500

Page 9: Deluxe | July 2011
Page 10: Deluxe | July 2011

1 0

DELUXE editorial

T H E F I R S T U P M A R K E T F R E E W O M E N ’ S M A G A Z I N E ΤΕΥΧOΣ 45 ΙΟΥΝΙΟΣ - ΙΟΥΛΙΟΣ 2011

DELUXEMykonian lover

EK∆OTPIANανά Aγιοπετρίτου[email protected]

ΣΥΜΒOΥΛOΣ ΕΚ∆OΣΗΣTόνια Aγιοπετρίτου

[email protected]

APXIΣYNTAKTΡΙΑΚάτια Μηλιαράκη

[email protected]

ΣΥΝΤOΝΙΣΜOΣ & ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ YΛHΣMάνια Αντωνέλου

[email protected]

ΣYNEPΓATEΣΧριστιάνα Αγγελονίδη, Χριστίνα Αλυσσανδράκη,

Μάνος Βενιέρης, Έλενα Βρεττού, Μαρία Γιαγιάννου, Βεατρίκη Θεοδωράτου, Ξένια Κούρτογλου,

Θεόδωρος Θεοχάρης, Αλέξανδρος Ρ. Λιζάρδος, Νάνσυ Μαλλέρου, ∆ημήτρης Μπογδάνος,

Κωνσταντίνος Μπογδάνος, Κωνσταντίνος Μπουγάς, Νίνα Πετροπούλου, Έλενα Σενδόνα, Ειρήνη Σιλέλη, Κατερίνα Τσεμπερλίδου

ΥΠΕΥΘΥΝΗ OMOPΦIAΣΣταυρούλα Τσιτούρα

ΥΠΕΥΘΥΝΗ ∆IAKOΣMHΣHΣΦαίη Θυμάκη

ΦΩTOΓPAΦOIΧριστόφορος ∆ουλγέρης, Αλέξανδρος Ιωαννίδης,Ιωάννα Ρουφοπούλου, ∆ιονύσης Τσιπήρας,

Ideal Image, Costas Picadas, Studio Γ. Μουτεβελής & Χ. Ιωσηφίδης,

Studio Panoulis, Yiannis Vlamos

EMΠOPIKH ∆IEYΘYNTPIANανά Aγιοπετρίτου

YΠO∆OXH ∆IAΦHMIΣHΣ-ΓPAMMATEIAMαρία Σαγάνα

∆IAXΩPIΣMOI-EKTYΠΩΣH-BIBΛIO∆EΣIASet-Up A.E. τηλ.: 210 6850820

YΠEYΘYNOΣ ΠAPAΓΩΓHΣ∆ιονύσης Mπαρμπαρούσης

ΣYNTONIΣMOΣ EK∆OΣHΣNατάσα Zούμπερη

∆ΗΜΙΟΥΡΓΙΚΟ: SET-UPBάσω Xαλά

OIKONOMIKOΣ ∆IEYΘYNTHΣKωνσταντίνος Xατζηλεμονιάς

ΛOΓIΣTHPIOEύη Zαραχωβίτη

I∆IOKTHΣIA DELUXE EK∆OTIKH E.Π.E.Iωνίας 15 & Kηφισίας, N. Eρυθραία 14671,

Tηλ.: 210 8075098, 210 6206043, Fax: 210 8078471

[email protected]

Απαγορεύεται η ολική ή μερική αναδημοσίευση όλων ανεξαιρέτως των κειμένων και φωτογραφιών χωρίς προηγούμενη έγγραφη άδεια του εκδότη.

Τα ενυπόγραφα άρθρα εκφράζουν τις προσωπικές απόψεις των συνεργατών μας.

Κωδικός: 7988

Για τη Μύκονο έχουν λεχθεί κι έχουν γραφτεί

τα πάντα. Στο πέρασμα των ετών της σύγχρο-

νης ιστορίας της Ελλάδας και του way of living

αυτό το σχεδόν -virtual αισθητικής- νησί κρατάει τα

σκήπτρα: του lifestyle, του ευ ζην, του jet set, του

vivere pericolosamente.

Aυτή η λευκή κουκίδα στα καταγάλανα

νερά της αγκαλιάς του Αιγαίου μοιάζει να

δημιουργήθηκε για να κρατά μία μορφή

ισορροπίας στις αντίρροπες δυνάμεις που

δρουν εδώ. Στο Νησί των Ανέμων μπορείς

να …παρεκτραπείς, να απομονωθείς, να

ηρεμήσεις και ταυτόχρονα να κινείσαι σε

παράλληλα σύμπαντα κοσμικότητας, μο-

ναχισμού, χλιδής και απλότητας.

Ίσως να ευθύνεται η αύρα που έρχεται από

τη μαγική ∆ήλο που καταφέρνει να φου-

ντώνει κι άλλο τους μύθους γύρω από το

νησί. Στη Μύκονο ξαναβρίσκεις αυτά που

έχεις χάσει. Την ανεμελιά, το pampering,

την ελευθερία, ίσως τη λάμψη που κάποτε

είχαμε στο βλέμμα. Κι αυτό την κάνει ανα-

ντικατάστατη.

Με το που πατάς το πόδι σου στο αερο-

δρόμιο ή το λιμάνι εικόνες, παρουσί-

ες, ερεθίσματα, περιπέτειες, αλή-

θειες και ψέματα σου επιτρέπουν

να νιώθεις απελευθερωμένος.

Σου επιτρέπουν να αποδράσεις λίγες

μέρες από το ασφυκτικό styling του

καθωσπρεπισμού και να ζήσεις λίγες ξέ-

νοιαστες μέρες μέσα από τον παραμορφωτικό

καθρέφτη των «δεδομένων» του νησιού.

Ίσως τελικά αυτό να κάνει τη Μύκονο διαφορετική.

Η μαγική ενέργεια του νησιού φέρνει πίσω τα σχή-

ματα και τα χρώματα στη ζωή. Είναι το εισιτήριο

προς την -έστω κι ενός Σαββατοκύριακου- Απόλυτη

Ελευθερία. Λίγο είναι αυτό;

Είναι αλήθεια αυτό λένε όσοι γνωρίζουν τα… άγια

χώματα του νησιού από πρώτο χέρι. Αυτός ο

πάλλευκος «deluxe βράχος» στο Αιγαίο τα έχει

όλα. Στο χέρι σου είναι να κινήσεις το ραβδάκι των

επιθυμιών σου προς την κατεύθυνση που θα σου χαρί-

σει το πιο αξέχαστο καλοκαίρι της ζωής σου.

Καλό καλοκαίρι

Κάτια Μηλιαράκη

CH

RIST

IAN

DIO

R

Page 11: Deluxe | July 2011
Page 12: Deluxe | July 2011

1 2

what’s DELUXE

www.deluxemagazine.gr

DELUXE

Gordon Petite ChérieΓιορτή αισθήσεων από την Annick Goutal, η οποία παγιδεύει σ’ αυ-τό το νοσταλγικό μπουκάλι αρώμα-τα από λουλούδια και μπαχαρικά.

Precious stepsO οίκος υψηλής κοσμημα-τοποιίας Chopard και ο Ιτα-λός shoe designer Giuseppe Zanotti ενώνουν τις δημιουρ-γικές τους δυνάμεις και μας παρουσιάζουν ένα ζευγάρι stilettos, διακοσμημένο με πολύτιμες πέτρες.

Zγιπαstileπολύτπολύ

Nude Chic ∆ίνοντας μια τολμηρή πινε-λιά στις κλασικές προτάσεις που τον χαρακτηρίζουν, ο οίκος Valentino με αυτή την ντελικάτη τουαλέτα βγαίνει νικητής στη μάχη των εντυ-πώσεων.

Pink DreamsΕπενδύοντας στο ροζ χρώμα που κάνει τα πάντα να δεί-χνουν πιο girlish, η συλλογή Louise της Swarovski προτείνει κοσμήματα στις αποχρώσεις της ευτυχίας.

Πολύτιμες ώρεςΛευκόχρυσος και διαμάντια σε 12 αριθμημένα αριστουργήμα-τα της Chanel περιμένουν να κοσμήσουν τους καρπούς των jeweled watches. Προλάβετε!

Page 13: Deluxe | July 2011

1 3

is...

Ιnspiration DiorΤην ιστορία του διάσημου οίκου Christian Dior φιλοξενεί στις αίθουσές του το Μουσείο Πούσκιν στη Μόσχα. Πρόκειται για μία έκθεση με τίτλο «Η έμπνευση Dior», που περιλαμβάνει μο-ναδικούς πίνακες σημαντικών Ευρωπαίων καλλιτεχνών, αλλά και 100 τουαλέτες και εκπληκτικά κοστούμια υψηλής ραπτικής του μεγάλου σχεδιαστή.

“Η ΠΟΛΥΤΕΛΕΙΑ ∆ΕΝ ΕΙΝΑΙ ΤΟ ΑΝΤΙΘΕΤΟ ΤΗΣ ΑΝΕΧΕΙΑΣ, ΕΙΝΑΙ ΤΟ ΑΝΤΙΘΕΤΟ ΤΗΣ ΧΥ∆ΑΙΟΤΗΤΑΣ”.COCO CHANEL

Summer by ChakraΤα χρώματα του Ιονίου πελάγους και η κίνηση των καλοκαιρινών μελτεμιών συναντώνται στην αι-θέρια δημιουργία υψηλής ραπτι-κής του οίκου Georges Chakra.

Stylish BowΗ κομψότητα της Grace Kelly μοιάζει να αναβιώνει στο με-ταξωτό φουλάρι-μαντήλι της Louis Vuitton.

Bag AddictedΠώς θα κυκλοφορήσουμε αυτό το καλοκαίρι στα Μα-τογιάννια, χωρίς αυτή τη συ-γκλονιστική τσάντα από τη νέα καλοκαιρινή συλλογή του οίκου Hermès;

Φως στην υπόθεσηΦωτιστικό της εταιρίας Riva, που διέπεται από τις αρχές της οικολογίας. Το μεταλλικό πλέγμα παίζει το ρόλο του καπέλου, ενώ το φως έρχεται από το κέντρο του κορμού.

Page 14: Deluxe | July 2011

1 4

what’s DELUXE

Κροσέ με κροσέΗ παλιά τεχνική πλεκτού της γιαγιάς με το βελονάκι ανα-βιώνει σε μία see-through δημιουργία του οίκου Emilio Pucci που απαι-τεί θάρρος και άψογη σιλουέτα.

Hermès ΧΑΛΑΡΑΑΑ!«Έπιπλα χαλάρωσης» από την τελευταία κολεξιόν του ομώνυμου οίκου. Η εταιρία αναβιώνει το αρχικό design του Jean Michel Frank που χρονολογείται από το 1920.

DELUXE is...

1 4

Τα θέλω!Με κάτι από το design των λουδοβ ί κ ε ιων υποδημάτων, η Louis Vuitton μας βάζει σε κα-ταναλωτικό πειρασμό.

Κοίτα με στα μάτιαΗ Louis Vuitton και αυ-τό το καλοκαίρι τραβάει όλα τα βλέμματα επά-νω της με γυαλιά ηλί-ου που συνδυάζουν απόλυτη προστασία και μοναδικό design.

Fly me to the moonΠροσσελήνωση στο καθιστικό σας! Τραπέζι σα-λονιού Moon της Roche Bobois με διαγαλαξιακό χαρακτήρα και πρωτότυπο σχεδιασμό.

∆ια-πλεκόμενο!Mε πλεκτά ασπρόμαυρα μοτίφ, το τσα-ντάκι του οίκου Dolce&Gabbana διεκ-δικεί τον τίτλο του πιο funky αξεσουάρ της σεζόν.

Page 15: Deluxe | July 2011
Page 16: Deluxe | July 2011

DELUXE A Class!

Οι Viktor Horsting και Rolf Snoeren και

οι σκληροπυρηνικές φεμινίστριες της

δεκαετίας του ’70 έχουν ένα -τουλάχι-

στον- σημείο ταύτισης. Θέλουν τη γυ-

ναίκα σιδηρά, απρόσιτη, δυναμική και προκλητική

με την εμφάνισή της. Στο πλαίσιο αυτό κινείται και

η συλλογή τους για το καυτό καλοκαίρι του 2011.

Υπό το λοξό ύφος της ύφεσης και της οικονομικής

δυσπραγίας το γερμανικό σχεδιαστικό δίδυμο βά-

ζει στοίχημα με την πρωτοτυπία και την υπερβο-

λή και φαίνεται να το κερδίζει. Η θεατρικότητα, ο

υπερβάλλων όγκος και μία διάθεση διαγαλαξιακής

κομψότητας «ξετυλίγονται» στα μάτια της ακόρε-

στης fashionista κι ανεβάζουν τη στιλιστική θερμο-

κρασία. Η συμβολή τους στην εκστρατεία για τους

κινδύνους της ηλιοθεραπείας εκφράζεται με αυτό

τo αριστουργηματικό σκίαστρο που καταχειροκρο-

τήθηκε στο Παρίσι. Το απόλυτο fashion detail -κάτι

μεταξύ καπέλου και κουάφ- αποκαλύπτει την εμμο-

νή των designers με τη θηλυκότητα, η οποία οφείλει

να είναι σχεδόν πάντα υπαινικτική. Η προστασία,

όμως, από τον ήλιο είναι επιβεβλημένη! D

DELUXE A Class!

ΑΠΟ ΤΗΝ ΚΑΤΙΑ ΜΗΛΙΑΡΑΚΗ

SPFby Viktor&Rolf

1 6 www.deluxemagazine.gr

Page 17: Deluxe | July 2011

Summer, it’ s always the beauty!

Εδώ και καιρό έχει αρχίσει το καλό εξά-

μηνο, η περίοδος που κάνει τη ζωή σ’

αυτή τη χώρα να μοιάζει με τύχη και

οι μήνες κατά τους οποίους παραδοσιακά μας

απασχολούν περισσότερο τα της περιποίησης

του σώματος και της επιδερμίδας μας. Τώρα

είναι που αναζητούμε με πάθος νέες μεθόδους

για τέλειο σώμα και πρόσωπο. Τα προϊόντα

Karin Herzog έχουν όλες τις απαντήσεις για

λίφτινγκ χωρίς νυστέρι. Καιρός, λοιπόν, να ακο-

λουθήσουμε τη μυστική συνταγή step by step.

Energize your body

Η κρέμα Silhouette 4% οξυγόνο της Karin

Herzog προμηθεύει επιπλέον οξυγόνο, νερό

και βιταμίνες στο δέρμα μας. Ενυδατώνει,

αποτοξινώνει και ταυτόχρονα σφίγγει και

σμιλεύει το σώμα αποτελεσματικά, ενώ συγ-

χρόνως ενεργεί δυναμικά στην θεραπεία

της κυτταρίτιδας! Αν είστε λάτρεις της μαυ-

ρισμένης επιδερμίδας, αλλά αποστρέφεστε

την πολύωρη έκθεση στον ήλιο, στραφείτε

στην Οxygen Sun 150ml, μια μοναδική

στο είδος της κρέμα, η οποία, χάρη στην

ενέργεια του οξυγόνου, επιταχύνει το μαύ-

ρισμα μειώνοντας τον απαραίτητο χρόνο

έκθεσης στον ήλιο ή το σολάριουμ στο μισό.

Ταυτόχρονα δίνει ενέργεια στο κύτταρο και

αναπλάθει, ενυδατώνει και τονώνει το σώμα,

αλλά και το πρόσωπο (SPF 4, 50ml). Μετά τη

θάλασσα περιποιηθείτε το σώμα σας με την

Body Shimmer, μια κρέμα που προσφέρει

ενυδάτωση και βελούδινη επιδερμίδα χαρί-

ζοντάς της λάμψη από κόκκους χρυσού και

υπέροχο άρωμα.

Pretty Face

Tο καλοκαιρινό beauty case της Karin Herzog

περιποιείται το πρόσωπο με τα πιο αποτελε-

σματικά προϊόντα.

Essential mask για εγγυημένη λάμψη. Μια

αντιγηραντική κρεμομάσκα με 2% οξυγόνο

και βιταμίνη Α, που αποτελεί σημαντικό συ-

μπλήρωμα στη φόρμουλα του Dr. Herzog.

Συμβάλλει στη σύσφιγξη των μυών του προ-

σώπου, στην ενυδάτωση και στην αναζωογό-

νηση του δέρματος.

Ε&R Serum για ενυδάτωση. Με τη σύνθεσή

του από ενεργά συστατικά πρωτοποριακής

δράσης, όπως Υαλουρονικό οξύ, Βιταμίνη Ε

και Βιταμίνη Β3, ικανοποιεί πλήρως τις ανά-

γκες και του πιο αφυδατωμένου δέρματος.

ΚH Vita-A Apricot για αναζωογόνηση. Εί-

ναι εμπλουτισμένη με 2% οξυγόνο και τα

γνωστά αντιοξειδωτικά συστατικά του βε-

ρυκοκέλαιου και αναγεννά το δέρμα σας σε

πείσμα του ήλιου.

Appricot Oil Serum, o πολύτιμος συνεργάτης

της Vita-A-Apricot. Το Βερυκοκέλαιο, πλούσιο σε

φυσική βιταμίνη Α και Ε, σίδηρο και κάλιο έχει

αντιγηραντικές και αναζωογονητικές ιδιότητες.

Προστατεύει, θρέφει και ενδυναμώνει το δέρμα,

χωρίς να αφήνει λιπαρά κατάλοιπα.

Skin Works, 210 6635901, www.karinherzog.gr

PUBL

I D

ELU

XEPU

BLI

DEL

UXE

Autobronzant

Page 18: Deluxe | July 2011

1 8 www.deluxemagazine.gr

Living SculpturesΕκεί που με σιγουριά

μπορούμε να πούμε

πως τα έχουμε δει

όλα, η τέχνη έρχεται

να μας δώσει ακό-

μα ένα χαριτωμένο

ράπισμα γι ’ αυτήν

την ύβρη που σκεφτή-

καμε. Αυτή τη φορά το

ραπισματάκι έρχεται από

τους avant garde εικαστι-

κούς Erwin Wurm και Walter

Van Beirendonck, που ένωσαν

τη μόδα με τη γλυπτική δίνο-

ντας τα ζωντανά γλυπτά (Living

Sculptures) στη θέα των επι-

σκεπτών του Middelheim

Museum.Erwin Wurm, έως 25 Σεπτεμβρίου 2011, Middelheim Museum, Αμβέρσα, Βέλγιο

ΣΕΛΙ∆ΕΣ ΑΦΙΕΡΩΜΕΝΕΣ ΣΕ Ο,ΤΙ ΝΕΟ ΕΙ∆ΑΜΕ ΚΙ ΑΚΟΥΣΑΜΕ…

ΑΠΟ ΤΟΝ ΜΑΝΟ ΒΕΝΙΕΡΗ

Κυκλαδίτικο designΈνα κυκλαδίτικο κτίσμα με τις ξεραμένες κολοκύθες του, τους βρά-

χους, τα καλάμια, τις πέτρες και το γύψο, σίγουρα θα σας έκανε να

αισθανθείτε ρομαντικά και νοσταλγικά, χωρίς να πάει ο νους σας ότι

από αυτούς τους συνδυασμούς μπορούν να προκύψουν avant garde

interior εικόνες. Οι αρχιτέκτονες του K-Studio τόλμησαν να χρησιμο-

ποιήσουν αυθεντικά προϊόντα της μάνας γης και μάλιστα της δικής

μας μάνας γης, για να στήσουν το εστιατόριο Alemagou στη Μύκονο,

δίπλα στην παραλία. (Photograph by Yiorgos Kordakis)Alemagou, Παραλία Φτελιάς, Μύκονος

Κύμα στον κήποΤα έπιπλα του κήπου είναι το πιο παραμελημένο κομμάτι

του σπιτιού από πλευράς ασχολίας των designers μαζί

τους. Ο Vito Selma αποφάσισε να εκμεταλλευτεί το κενό

στο υψηλό design επίπλων εξωτερικού χώρου και προτεί-

νει κύματα από καλάμια και μαξιλάρια που εξυψώνουν

την αισθητική του κήπου σας, διατηρώντας το natural

στοιχείο που απαιτούν οι γλυκές καλοκαιρινές βραδιές.www.vitoselma.com

FontableΑυτό που χαϊδεύουν περισσότερο οι άκρες των δακτύλων μας κα-

θημερινά, όσο πικρή κι αν μοιάζει να είναι ως διαπίστωση, είναι τα

πλήκτρα του πληκτρολογίου. Αυτή την εξοικείωση εκμεταλλεύτηκαν

οι Ιταλοί designers Alessandro Canepa και Andrea Paulicelli οι οποίοι

σχεδίασαν τη σειρά Fontables, δηλαδή όλα τα γράμματα της λατινικής

αλφαβήτου, καθώς και τους αριθμούς σε bold, τους έβαλαν ποδαράκια

και έφτιαξαν μια σειρά τραπεζιών πολύ intellectuel.www.outdoorzgallery.com/a

DELUXE periscope

Page 19: Deluxe | July 2011

1 9www.deluxemagazine.gr

Στη Νότια Καλιφόρνια τα εργαλεία αποτρίχωσης είναι τόσο διαδεδομένα που εμπνέ-

ουν και το interior design διατηρητέων κτιρίων. Η ομάδα από το Λος Άντζελες LADG,

δηλαδή ο Claus Benjamin Freyinger και ο Andrew Holder, πίστεψαν στις αποτριχωτι-

κές μηχανές και δημιούργησαν σύμφωνα με τις πτυχές τους αφαιρετικά σχέδια που

μετατρέπουν έναν παλιό χώρο, όπως αυτό από το 1906, το Chicago Style Beaux-Arts

στο κέντρο του Λος Άντζελες σ’ ένα εξεζητημένο state of art.www.theladg.com

Orquestra Buena Vista Social Club®Το καλοκαίρι έχει γεύση από Mojito, δη-

λαδή έχει γεύση από Κούβα, αλλιώς είναι

άνοστο καλοκαίρι. Η Κούβα φέτος πέ-

φτει λίγο μακριά για τους περισσότερους,

οπότε είπαν οι Κουβανοί να έρθουν στην

Ελλάδα. Είπαν μάλιστα να μας φέρουν και

από τις καλύτερες μουσικές τους, για να

γλυκάνουν τον ακουστικό μας πόρο μέσα

από το πασίγνωστο συγκρότημα Buena

Vista Social Club, που θα παρευρεθεί στη

χώρα μας για τρεις ολόκληρες μέρες.Orquestra Buena Vista Social Club®, 4 Ιουλίου Θέατρο Λυκαβηττού, Αθήνα και 6 Ιουλίου, Μονή Λαζαριστών, Θεσσαλονίκη, 8 Ιουλίου, Ανοιχτό Θέατρο Τεχνόπολις, Ηράκλειο

Loft

s και αστιγματισμός

Κομοδίνο από το μέλλονΤο κομοδίνο Lexham που σχεδίασαν οι Studio801

είναι εμπνευσμένο από την op art (optical illusion

art). Τα τετραγωνάκια δημιουργούν την ψευδαί-

σθηση πως η επιφάνεια δεν είναι επίπεδη, ενώ το

υλικό τους είναι από αυτό που έφτιαχναν παλιά

κάτι τεστ «πόσο ερωτικός/ή είστε» πιέζοντας με

το δάχτυλο, ώσπου να αλλάξει χρώμα -τα οποία

αλλάζουν χρώμα με τη θερμοκρασία του φωτι-

σμού του δωματίου. www.studio801.co.uk

Richard IIIΜια διατλαντική συμμαχία Τιτάνων

πρόκειται να δοθεί τέλη Ιουλίου στο

θέατρο της Αρχαίας Επιδαύρου. Ίσως

να είναι και δείγμα της προφητικής

καταστροφολογίας που είναι πολύ της

μόδας τελευταία, παρ’ όλα αυτά είμα-

στε πολύ τυχεροί να δούμε στη χώρα

μας μια εκ νέου συνεργασία του δί-

δυμου που δημιούργησε το American

Beauty, τον Kevin Spacey και τον Sam

Mendes. Αυτή τη φορά σε ένα κλασικό

έργο του Σέξπιρ, τον Ριχάρδο ΙΙΙ.Richard III, 29 και 30 Ιουλίου 2011, Αρχαίο Θέατρο Επιδαύρου

Kevin Spacey

Page 20: Deluxe | July 2011

DELUXE periscope

www.deluxemagazine.gr

ΣχοινοβάτεςΟ Σταμάτης Φασουλής μας μεταφέρει στο

τέλος του 2ου αιώνα πΧ, όπου θίασοι από

διάφορα μέρη της Ρωμαϊκής Αυτοκρατορί-

ας συγκεντρώνονται σ’ ένα αρχαίο θέατρο,

για να διεξάγουν δραματικούς αγώνες.

Φανταστείτε το cast αυτού του έργου, του

οποίου η έκταση είναι αδύνατον να αποτυ-

πωθεί εδώ, καθώς και το καυστικό χιούμορ

του σκηνοθέτη, για να καταλάβετε ότι μετά

το ταξίδι σας στο θέατρο της Επιδαύρου θα

έχετε άψογους κοιλιακούς.Σχοινοβάτες, 15 και 16 Ιουλίου 2011, Αρχαίο Θέατρο Επιδαύρου

Θα μπορούσε να ονομάζεται και κα-

ρέκλα Μπάμπουσκα ή καρέκλα fractal,

αλλά η ιδέα της δημιουργίας της προ-

έρχεται από τη δημοφιλή ταινία, όπου

η μια πραγματικότητα υπάρχει μέσα

σε μια άλλη και αυτές όλες υπάρχουν

σε μια άλλη και σε μια άλλη κ.ο.κ. Η

Vivian Chiu πήρε την αρχετυπική μορ-

φή της καρέκλας και την εξύψωσε σε

μια οπτική και τρισδιάστατη μαθη-

ματική συνάρτηση, με διακοσμητικό

ενδιαφέρον, αφού για να καθίσει κα-

νείς πάνω της, πρέπει να ενώσει όλες

τις πραγματικότητες-καρέκλες μαζί,

αλλιώς κινδυνεύει να σφηνώσει. vivianchiudesigns.com

Tree RestaurantΕίναι πολύ ωραία να τρως κάτω από μια ανθισμένη κερασιά, ειδικά αν βρίσκεσαι στην Ια-

πωνία, όμως υπάρχουν δύο κίνδυνοι: 1) να μη βρίσκεσαι στην Ιαπωνία και 2) να πέφτουν

συνεχώς φυλλαράκια και ανθάκια μέσα στο φαγητό σου. Και τα δύο αυτά προβλήματα έλυσε

το εστιατόριο Tree Restaurant στο Σίδνεϊ. Οι αρχιτέκτονες του γραφείου Koichi Takada που

δραστηριοποιούνται στο Τόκιο, το Σίδνεϊ και το Παρίσι, έφεραν με γεωμετρικό τρόπο το ξύλο

της κερασιάς υπο μορφή δέντρου (ή μανιταριού μάλλον) στο εσωτερικό του sushi bar, πάνω

από τον κυλιόμενο ιμάντα με τα ωμά και τα μικρά πιατάκια.www.koichitakada.com

Ince

ptio

n ch

air

Linda McCartney: Life in Photographs∆ιάσημη γυναίκα ενός διάσημου μουσικού, η ζωή

της πραγματικά στοιχειώθηκε μέσα από φωτο-

γραφίες. Έγινε η πρώτη γυναίκα, της οποίας φω-

τογραφία έγινε εξώφυλλο στο περιοδικό Rolling

Stone και από τότε η καριέρα της εκτοξεύτηκε

μαζί με το γάμο της με τον Paul και τις φιλαν-

θρωπικές της ασχολίες. Η Taschen συνέλεξε το

έργο της φωτογράφου Linda McCartney σε

μια art edition μαζί με αυθεντικά prints.Linda McCartney: Life in Photographs, Taschen

Page 21: Deluxe | July 2011
Page 22: Deluxe | July 2011

2 2

DELUXE interview

www.deluxemagazine.gr

Πού σας πετυχαίνουμε τώρα; Λος Άντζε-

λες, Παρίσι ή Ελλάδα; Είμαι στην Πάρο.

Κάνω κάτι κεραμικά εδώ με τους φίλους

μου που έχουν το studio Yria.

Απ’ ό,τι ξέρω ζείτε μόνιμα στο Χόλι-

γουντ. Τι σας αρέσει εκεί; Zω μόνιμα

στο Χόλιγουντ εδώ και πολλά χρόνια και

νομίζω οι λόγοι είναι χημικοί. Ο καιρός,

νιώθω άνετα με τους ανθρώπους... ξέρε-

τε, εκεί είναι πολλοί σαν και εμένα…

Το Χόλιγουντ γεννά συνειρμούς μιας

ζωής όλο χρυσόσκονη και glitter. Πόσο

αυτή η εικόνα ανταποκρίνεται στην πραγ-

ματικότητα; ∆εν ξέρω ποια εικόνα μπο-

ρεί να έχετε εσείς για το Χόλιγουντ, γιατί

πραγματικά δεν μ’ ενδιαφέρει η σημερινή

του εικόνα. Λατρεύω το παλιό Χόλιγουντ,

αντίθετα δεν έχω κανένα fascination με τη

ζωή εκεί όπως έχει εξελιχθεί. Με τον κινη-

ματογράφο έχω fascination, με τις παλιές

ηθοποιούς, με τις βουβές ταινίες ...αυτό το

Χόλιγουντ δεν μπορώ να το ξεπεράσω, ζω

εκεί με τρέφει.

Στην καριέρα σας έχετε συνεργα-

στεί με σχεδιαστές, όπως Diane Von

Fürstenberg, Christian Louboutin. Τι

αποκομίσατε ως καλλιτέχνης από αυτή

τη διαδρομή; Αυτοί οι δύο άνθρωποι που

μου αναφέρετε είναι η οικογένειά μου.

Είναι, λοιπόν, σαν να με ρωτάτε τι μου

έχει προσφέρει εκείνη. Πιο πολύ η φιλία

τους μου έχει δώσει πράγματα.

Θεωρείτε τον εαυτό σας έναν καλλιτέχνη

pop art; Όλο το έργο της κυρίας Τεπενδρή

για παράδειγμα είναι pop. Πάντα το έργο

μου έχει pop touch. Απευθύνομαι στον

οποιονδήποτε, προσπαθώ να μιλάω απευ-

θείας στο κοινό. Από τις καλύτερες στιγ-

μές της ζωής μου ήταν όταν δύο γυναίκες

έκλαψαν με λυγμούς κοιτώντας έναν πίνα-

κά μου. ∆εν μ’ ενδιέφερε τίποτε άλλο, ούτε

αν ανήκαν στις υψηλά intellectual, ούτε

στις αδαείς. Από αυτή τη μεριά του pop

μιλώ, με την έννοια του popular.

Το χρονικό της τέχνης τουΚωνσταντίνου Κακανιά

ΚΙΝΕΙΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗ «ΣΟΒΑΡΗ ΤΕΧΝΗ» ΣΤΗΝ ΠΙΟ ΕΜΠΟΡΙΚΗ ΚΑΙ ΑΝΤΙΣΤΡΟΦΑ ΚΑΙ ΑΚΟΜΑ ΚΑΙ ΑΝ ΦΑΙΝΕΤΑΙ ΝΑ ΞΕΡΕΙ ΚΑΛΑ ΠΩΣ ΣΤΙΣ ΜΕΡΕΣ ΜΑΣ ΟΣΟ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ΕΙΝΑΙ ΝΑ ΠΑΡΑΓΕΙΣ ΤΕΧΝΗ, ΤΟ Ι∆ΙΟ ΕΙΝΑΙ ΚΑΙ ΝΑ ΤΗΝ ΠΟΥΛΑΣ, ΤΟ ΥΠΕΡΟΧΟ ΕΙΝΑΙ ΠΩΣ ΞΕΡΕΙ ΠΟΛΥ ΚΑΛΥΤΕΡΑ ΠΩΣ ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΑΦΕΝΤΙΚΟ ΤΗΣ ΤΕΧΝΗΣ ΤΟΥ!ΑΠΟ ΤΗΝ ΒΕΑΤΡΙΚΗ ΘΕΟ∆ΩΡΑΤΟΥ

ΠΑΝΩ: Έργο από τον «∆ανιήλ» του Κωνσταντίνου Κακανιά. 12 Οκτ-28 Νοεμ 2009, αίθουσα τέχνης Ρεβέκ-κα Καμχή. ΑΡΙΣΤΕΡΑ: Έργο από το «Aισθητι-κό ημερολόγιο» του Κωνσταντίνου Κακανιά.

Page 23: Deluxe | July 2011

2 3www.deluxemagazine.gr

∆εν σνομπάρατε ποτέ τον mass χαρα-

κτήρα της μοντέρνας κουλτούρας, ούτε

είστε από εκείνους που περιφρόνησαν

τη δημιουργία της τέχνης χρησιμοποιώ-

ντας το λεξικό της αγοράς. Γιατί; Αυτό εί-

ναι το κατόρθωμα ή το ελάττωμά μου, να

μην ανήκω πραγματικά πουθενά κι αυτό

πολλές φορές μου γυρνάει boomerang.

Από τη μια να κάνω πολύ σοβαρούς πί-

νακες, ‘σοβαρή’ ζωγραφική, και από την

άλλη να σχεδιάζω κόμικ με την Diane ή

την κάρτα για τον Άρη Ρακά και τελευταία

μια συλλογή με τσάντες και αξεσουάρ

για τη Swarovski. Είναι και το surviving.

Και στην Αμερική, όπου έχω δουλέψει

πολύ, και στην Ευρώπη είναι δύσκολα τα

πράγματα. ∆εν μπορώ να τις απορρίψω,

να τις παραμερίσω εντελώς αυτές τις δου-

λειές. Τώρα συνεργάζομαι με τον Frédéric

Malle, είναι ο καλύτερος αρωματοποιός

στον κόσμο και κάνουμε ένα βιβλίο μαζί.

Παράλληλα ετοιμάζω με τον Αντωνάκη

Χριστοδούλου μια alternative έκθεση για

το Σεπτέμβριο, στο πλαίσιο του ReMap

στο Μεταξουργείο, με τίτλο «You make

me feel like your natural woman». Το ότι

η σύγχρονη τέχνη δίνει μεγάλη ελευθερία

εγώ το λαμβάνω πολύ σοβαρά υπόψη.

Τα έργα σας είναι abstract και δηλώνετε

πως πάσχετε από διπλή… τριπλή προσω-

πικότητα. Από ένα σχέδιο dark στις κω-

μωδίες, εντελώς διαφορετικά είδη δου-

λειάς. Πείτε μας δυο λόγια γι’ αυτό. Στην

ιδέα, στη σύλληψη μόνο! Αλλιώς δεν θα

τα χαρακτήριζα abstract, μάλιστα είναι το

αντίθετο του abstract. Πρόκειται για συμ-

βολικές απεικονίσεις, εικονογραφήσεις.

Ενώ στην ουσία δεν έχω αντικείμενο, δου-

λεύω με σώματα αναγνωρίσιμα, ποτέ με

καθαρά αφηρημένη τέχνη. Επομένως δεν

είναι abstract αισθητικά, είναι πνευματικά

και αυτό προέρχεται από ένα ιδιαίτερο ψυ-

χολογικό συναίσθημα. Όσο για τη διπλή,

τριπλή προσωπικότητα που αναφέρετε,

ναι, αυτό είναι ένα σοβαρό φαινόμενο με

μένα. Οδυνηρό θα έλεγα, μερικές φορές

θα ήθελα να σταματήσω να το κάνω, άλλες

πάλι είναι ένα μεγάλο συν, σαν ένα όπλο

που μου δίνει δύναμη. Χωρίς να ανήκω

πουθενά, με ένα jump βρίσκομαι κάπου

αλλού και αυτό με διασκεδάζει. Ακόμα κι

αν στο τέλος δεν καταλήγω και πουθενά.

Αυτό βέβαια έχει και το τίμημά του στην

κοινωνία, την τέχνη, τους ανθρώπους.

Εδώ δεν μπορώ να το καταλάβω εγώ, οι

άλλοι πώς θα μπορούσαν;

Γνωρίζω πολλά από τα έργα σας, αλλά

ανάμεσα στα αγαπημένα μου είναι η

έκθεση ∆ανιήλ που παρουσιάσατε πρό-

περσι στην γκαλερί της Ρεβέκκας Καμχή.

Χαίρομαι που σας άρεσε ο ∆ανιήλ. Ήταν

ένας πολύ σπάνιος άνθρωπος να βρεθεί,

ένας άγιος, δεν έκρινε, συμπονούσε. Το

έργο μου αυτό ήταν λίγο τραγελαφικό,

αφορά στο φόβο της αποτυχίας.

Τι αποστρέφεστε στη ζωή, σ’ έναν τόπο,

στην τέχνη; ∆εν μου αρέσει η κακία, οι

άνθρωποι που δεν σέβονται τη φύση και

τον πλανήτη, αυτό πάνω απ’ όλα. Σ’ έναν

τόπο δεν μπορώ να βλέπω να μην υπάρ-

χει respect στη γη, όσο για την τέχνη, έχω

έναν φίλο που είχε πάει στην Biennale της

Βενετίας και όταν γύρισε, τον ρώτησα τι

του άρεσε και τι δεν του άρεσε από αυτά

που είδε εκεί. Μου απάντησε «μου άρεσαν

αυτά… για όλα τ’ άλλα δεν μ’ ενδιαφέρει...»

Αυτό θα λέω κι εγώ από εδώ και πέρα.

Σε παλιότερη συνέντευξή σας έχετε πει

«η μεγάλη αρρώστια και το μεγάλο κλει-

δί της τέχνης είναι ότι πραγματικά δεν

ξέρουμε τι είναι». Μια κουβέντα που

για μένα θα μπορούσε να βοηθήσει

πολλούς να απαλλαγούν από τα γνωστά

κόμπλεξ. Θα θέλατε αν μας τη συνεχίσε-

τε; Έχει τόσο πολλά η τέχνη, μικρά πράγ-

ματα, τεράστια σοφία, σαν ένα μεγάλο

δωμάτιο όλο ομορφιά. Σήμερα η τέλεια

απεικόνιση της τέχνης είναι just express

yourself αυτή τη στιγμή, γιατί αύριο αυτό

μπορεί να αλλάξει. Γιατί είναι αισθητική,

ψυχολογική, κοινωνική… Ο καθρέφτης

της ζωής και της (μετά)ζωής ίσως.

Αυτό το ημερολόγιο που μου δείξατε τι

είναι ακριβώς; Λέτε για τα μαύρο-άσπρα

σχέδια, το αισθητικό ημερολόγιό μου.

Ταπεινά πράγματα, τα οποία συναντώ

στην καθημερινότητά μου και θέλω να

τα απαθανατίσω, για να τα θυμάμαι.

Ημερολόγιο, μελάνι σε χαρτί και ένα 2%

κουτσομπολιό. Πρόκειται για ένα έργο

που μου δίνει μεγάλη χαρά και θα ήθελα

να συνεχιστεί, ακόμα και για πάντα. Τα

σχέδια αυτά δεν έχουν το urge να ανα-

μετρηθούν με άλλα έργα της μοντέρνας

τέχνης, είναι απλώς η ζωή μου και όλα

αυτά που την περιτριγυρίζουν, απλώς

μπορεί να είναι τέχνη μπορεί και να μην

είναι, θα δείξει. D

* O Κωνσταντίνος Κακανιάς εκπροσωπείται

στην Ελλάδα από την γκαλερί της Ρεβέκκας

Καμχή, την οποία ευχαριστούμε θερμά για

την παραχώρηση των φωτογραφιών στο πε-

ριοδικό DELUXE.

Έχει τόσο πολλά η τέχνη, μικρά πράγματα, τεράστια σοφία, σαν ένα μεγάλο δωμάτιο

όλο ομορφιά. Σήμερα η τέλεια απεικόνιση της τέχνης είναι just express yourself

αυτή τη στιγμή, γιατί αύριο αυτό μπορεί να αλλάξει. Γιατί είναι αισθητική, ψυχολογική,

κοινωνική… Ο καθρέφτης της ζωής και της (μετά)ζωής ίσως.

Page 24: Deluxe | July 2011

2 4

DELUXE άποψη

www.deluxemagazine.gr

ΑΠΟ ΤΗΝ ΚΑΤΕΡΙΝΑ ΤΣΕΜΠΕΡΛΙ∆ΟΥwww.tsemperlidou.gr • www.eftyhia.gr

σφαλώς και η ομορφιά μπορεί να σου εξασφαλίσει

ένα επάγγελμα. Αν είσαι όμορφη, μπορείς να γίνεις

μοντέλο, ηθοποιός, παρουσιάστρια, επαγγέλματα

που βασίζονται στην αποδοχή του κοινού. Ε, το κοινό

θέλει να βλέπει το ωραίο.

Σημαντικότερο ρόλο παίζει η ομορφιά στην αναζήτηση

και διασφάλιση του κατάλληλου συντρόφου. Στη συγκεκριμένη πε-

ρίπτωση, δεν είναι επάγγελμα ο γάμος, όμως η ομορφιά σού ανοί-

γει και αυτή την πόρτα, η οποία σου εξασφαλίζει τα προς το ζην.

Σε όλες τις παραπάνω περιπτώσεις υπάρχει μια προϋπόθεση: ότι

είσαι νεαρής ηλικίας. Αυτό συχνά το ξεχνάμε. Όμορφη ίσον νέα.

Όσο όμορφη κι αν είσαι στα σαράντα, στα πενήντα, στα εξήντα,

στα εβδομήντα ή στα ογδόντα, επειδή αποκτάς τις αλλαγές της

ηλικίας, παύεις να θεωρείσαι όμορφη.

Γι’ αυτό και οι γυναίκες, απελπισμένες όχι επειδή μεγαλώνουν,

αλλά επειδή δεν θεωρούνται πια όμορφες αν έχουν ρυτίδες,

γεμίζουν με ενέσεις το πρόσωπό τους, τραβούν το δέρμα τους,

σηκώνουν τα βλέφαρα, ρουφάνε το λίπος από τους γλουτούς.

Μετά, νιώθουν καλύτερα.

Γιατί δεν είναι θέμα ομορφιάς, αλλά θέμα εσωτερικής ανασφά-

λειας, η ανησυχία για το πώς φαινόμαστε. Λες και αν τραβηχτείς

ή αν κάνεις ενέσεις και μοιάζεις σαν μούμια ή αν πρηστείς από

τις ουσίες σαν να σε τσίμπησε ένα μελίσσι ολόκληρο, θα μοιάζεις

είκοσι χρόνια νεότερη (όχι ομορφότερη, νεότερη).

Όταν κάνεις όλα αυτά, φαίνεσαι απλά μια μεγάλη γυναίκα που

δίνει μάχη για να διατηρήσει τον εαυτό της, δεν φαίνεσαι είκοσι

ούτε τριάντα. Συγγνώμη. Φαίνεσαι μια μεγάλη γυναίκα που έχει

λεφτά να γεμίζει τις ρυτίδες της.

Το λέω για να μην έχουμε ψευδαισθήσεις.

Το λέω ειδικά στις νέες και όμορφες κοπέλες που, ακριβώς λόγω

της ομορφιάς τους, παντρεύονται έναν καλό και ευκατάστατο

θαυμαστή τους.

Στις περιπτώσεις αυτές, η ομορφιά σου εξασφαλίζει τα προς το ζην,

όσο είσαι νέα. Ξεχνάς ότι και εσύ θα μεγαλώσεις και ότι θα υπάρ-

χουν νεότερες από σένα, στην ίδια θέση με σένα, που θα θέλουν να

σπρώξουν την τύχη τους προς τη δική σου αντικατάσταση.

Όσο μεγαλώνουν οι όμορφες προσγειώνονται πολύ απότομα.

Από εκεί που όλοι τις αποκαλούσαν «κορίτσι μου» και τους έκα-

ναν χατίρια και χατίρια λόγω ομορφιάς, εκεί που αυτές διάλεγαν

όποιον ήθελαν και απέρριπταν τους υπόλοιπους, σιγά-σιγά

μεταμορφώνονται σε μεσήλικες γεμάτες ανασφάλειες. Και τις

αποκαλούν και «μαντάμ».

Ο ίδιος καθρέφτης που τους επιβεβαίωνε τη δύναμη της εμ-

φάνισής τους, τώρα τους γεμίζει ερωτηματικά. Μόλις βρεθούν

στον ίδιο χώρο με γυναίκες από δέκα έως και σαράντα χρόνια

νεότερες, κοιτάζουν ανταγωνιστικά και με αγωνία την εμφάνιση

των άλλων κάνοντας μέσα τους δυσάρεστες συγκρίσεις.

Η ομορφιά, εκτός από αλαζονική είναι και ανταγωνιστική. Η

όμορφη νιώθει ανταγωνιστικά απέναντι στις άλλες γυναίκες,

αφού θέλει μέσα της να επιλέξει για τον εαυτό της ό,τι καλύτερο.

Αναρωτιέται: κάθομαι στο θρόνο μου; Έχω εκθρονιστεί; Ποια

είναι αυτή που κοιτάει ο άντρας μου; Μήπως χάσω όλα μου τα

προνόμια; Οι άλλες γυναίκες βλέπουν τις ρυτίδες μου, ειδικά

αυτές που ξέρουν τα χρονάκια μου;

Αν πιστεύεις ότι βρίσκεσαι πάνω στο θρόνο σου, πώς να είσαι ταπει-

νός; Πώς να είσαι ρεαλιστής; Πώς να μην είσαι ανασφαλής, αφού,

αν εκθρονιστείς, θα κατέβεις κάπου χειρότερα, γιατί δεν υπάρχει

τίποτα καλύτερο, μόνο η παραμονή στο θρόνο ή η πτώση.

Παρακολουθούμε οι περισσότερες από εμάς την αγωνία πολλών

γυναικών που πιστεύουν ότι θα κρατήσουν τα κεκτημένα, αν

εξαφανίσουν τις ρυτίδες τους.

Κυρίως η ηλικία είναι αυτή που ανοίγει τις πόρτες, παρά η ομορφιά.

Λέει κανείς όμορφη τη Σάρον Στόουν στα πενήντα τέσσερα; Καλο-

διατηρημένη τη λέει και «όμορφη στα νιάτα της». Και για να πιά-

σουμε και άλλες γυναίκες του εξωτερικού -ώστε να μην μιλήσουμε

για εγχώριες- τι λέμε για την Τζένιφερ Άνιστον; Ότι «τραβήχτηκε και

αυτή». Που είναι μόλις σαράντα δύο ετών κουκλάρα.

Γιατί όλες οι μις και οι σταρ ομορφιάς είναι είκοσι ετών; Γιατί οι

περισσότερες όμορφες ηθοποιοί του Χόλιγουντ μετά τα σαρά-

ντα δεν βρίσκουν δουλειά; Προφανώς γιατί η κοινωνία ανοίγει

πόρτες στην αυθάδεια της ομορφιάς των είκοσι, ενώ σνομπάρει

την ομορφιά από τις εμπειρίες των μεγαλύτερων δεκαετιών.

Όμως, αν εμείς είμαστε από νωρίς ταπεινά «κορίτσια», θα είμα-

στε πάντα όμορφες μέσα και έξω. D

Όταν η ομορφιά σου εξασφαλίζει τα προς το ζην

Α

Page 25: Deluxe | July 2011

2 5www.deluxemagazine.gr

www.deluxemagazine.grD e l u x e I s … | Fa s h i o n | B e a u t y | A g e n d a | Pe o p l e & Pa r t i e s | D e c o | Tr a v e l l i n g | G o u r m e t | A s t r o

D e l u x e I s … | Fa s h i o n | B e a u t y | A g e n d a | Pe o p l e & Pa r t i e s | D e c o | Tr a v e l l i n g | G o u r m e t | A s t r o

Βρείτε μας στο διαδίκυο!

εισβάλλει με... deluxe attitude και στο διαδίκτυο!

Το DELUXE,το πρώτο upmarket freepress περιοδικό για τη γυναίκα,

Κάντε κλικ στο www.deluxemagazine.gr και βρεθείτε στην καρδιά της μόδας, της ομορφιάς, του design, της διακόσμησης, των πολιτιστικών, της καλής ζωής. Επικοινωνήστε μαζί μας, αλλά και με τους υπόλοιπους εγγεγραμμένους χρήστες της σελίδας μας, για να ανταλλάξετε πληροφορίες, να ενημερωθείτε για τα νέα trends και για τις προσφορές μας.

Page 26: Deluxe | July 2011

www.deluxemagazine.gr

Τι σας εμπνέει; Όλα γύρω μου. Η φύση,

οι άνθρωποι, τα κτίρια, αυτά που βλέπει

το μάτι, αλλά και αυτά που δεν βλέπει.

Ένα συναίσθημα. Μια μουσική. Οι γεύ-

σεις. Η ζωή.

Η θάλασσα και το υγρό στοιχείο αποτέ-

λεσαν την κυρίαρχη θεματική στην τε-

λευταία σας έκθεση με τίτλο Waterproofs που είδαμε στην γκαλερί Τσιχριτζή. Μι-

λήστε μας λίγο για όσα είδαμε εκεί. Το

θέμα για τη νέα μου αυτή έκθεση είναι

εντελώς νέο, αλλά η αγάπη μου για τη

θάλασσα πολύ παλιά. Το νερό και τα ίχνη

του πάντα με μάγευαν και «αποδείξεις»

της θάλασσας βρίσκονταν

σε μεγάλο μέρος των φωτο-

γραφιών που τραβούσα τα

τελευταία χρόνια. Γιατί η θά-

λασσα για μένα είναι ηρεμία,

είναι ταραχή, είναι αρμονία.

Τι βλέπετε με το φακό σας

στην Ελλάδα του σήμερα;

Ως άνθρωπος επιλέγω να

βλέπω τα όμορφα. Κι αυτό

το κάνω και γενικότερα. Όχι

μόνο σήμερα, αλλά πάντα.

Όχι γιατί ζω κάτι διαφορετικό

από όλους τους υπόλοιπους,

αλλά γιατί, όπως ανέφερα, το

επιλέγω. Είναι στάση ζωής.

Το τεύχος μας είναι αφιερω-

μένο στο καλοκαίρι. Εσάς

ποιο είναι το αγαπημένο

σας μέρος διακοπών; Και τι σας αρέσει

να φωτογραφίζετε στην Ελλάδα; Είναι

φανερό από την τελευταία μου έκθεση

ότι μου αρέσει να φωτογραφίζω τη θά-

λασσα. Αλλά η Ελλάδα αποτελεί πηγή

έμπνευσης γενικότερα. Όχι μόνο οι εικό-

νες της, αλλά και ο ήλιος της, οι μυρωδιές,

οι γεύσεις, τα ηλιοβασιλέματά της, το

ελληνικό καλοκαίρι.

Η φωτογραφία είναι η τέχνη του real

time, συμβαίνει μόνο όταν συμβαίνει,

στο εδώ και τώρα. Αυτή είναι η δύναμη

ή η αδυναμία της; Αυτή είναι η δύναμή

της. Τι πιο μαγικό από το να κρατά μια

στιγμή για πάντα!

Παρακολουθείτε όλους τους τομείς του

πολιτισμού; Ποιοι καλλιτέχνες ή συγγρα-

φείς σας εκφράζουν περισσότερο; Πα-

ρακολουθώ όλους τους τομείς της τέχνης,

φωτογραφία, γλυπτική, ζωγραφική, video

art, γιατί αποτελούν πηγή έμπνευσης και

σημείο αναφοράς. Σε ό,τι αφορά το δεύ-

τερο σκέλος της ερώτησής σας, ξεκινώντας

από τους πιο κλασικούς Bresson, Evans,

Lempika, Henry Moore και προχωρώντας

Hirochi Sugimoto, David LaChapelle,

Andreas Gursky, Anish Kapoor, Gerhard

Richter και πολλοί πολλοί άλλοι.

ΤΡΕΙΣ ΚΥΡΙΕΣ ΜΕ ΜΙΑ ΚΑΜΕΡΑ ΣΤΟ ΧΕΡΙ ΕΞΗΓΟΥΝ ΣΤΟ DELUXE ΓΙΑΤΙ Η ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ ΕΙΝΑΙ ΓΕΝΟΥΣ ΘΗΛΥΚΟΥ.

ΑΠΟ ΤΗΝ ΒΕΑΤΡΙΚΗ ΘΕΟ∆ΩΡΑΤΟΥ

DELUXE photographer

ΖΕTΤΑ ΑΝΤΣΑΚΛΗ

Ανοιχτοί ορίζοντες∆ΥΝΑΜΙΚΟ, ΤΟΝΩΤΙΚΟ, ΑΙΣΙΟ∆ΟΞΟ ΤΟ ΒΑΘΥ ΓΑΛΑΖΙΟ ΤΗΣ ΘΑΛΑΣΣΑΣ ΕΙΝΑΙ ΤΟ ΕΠΙΣΗΜΟ ΧΡΩΜΑ ΤΗΣ ΕΛΛΑ∆ΑΣ ΚΑΙ Η ΚΥΡΙΑ ΠΗΓΗ ΕΜΠΝΕΥ-ΣΗΣ ΤΗΣ. ΤΟ ΤΕΛΕΥΤΑΙΟ PHOTO PROJECT ΤΗΣ ΖΕTΤΑΣ ΑΝΤΣΑΚΛΗ ΜΕ ΤΙΤΛΟ WATERPROOFS ΤΟ ΑΠΟ∆ΕΙΚΝΥΕΙ ΠΕΡΙΤΡΑΝΑ.

d ' imageFemmes

Page 27: Deluxe | July 2011

2 7www.deluxemagazine.gr

Τι είναι η φωτογραφία για σας; Είναι ένα

μέσο έκφρασης και αναζήτησης του εσω-

τερικού εαυτού και μια συνεχής συνύπαρ-

ξη με τον κόσμο της τέχνης.

Σπουδάσατε στη Νέα Υόρκη και το Λον-

δίνο. Τι είναι αυτό που δεν μπορείτε να

«ξεπεράσετε» από τα χρόνια που ζούσα-

τε εκεί; Τα μουσεία, τις εκθέσεις και γενικό-

τερα τη ζωντάνια που υπάρχει στο χώρο

της τέχνης και στις δύο πόλεις. Από τη Νέα

Υόρκη μου λείπει η δυναμική και ο ρυθμός

της, η τρέλα των κατοίκων της, το κυριακά-

τικο brunch σε συνδυασμό με βόλτα στα

βιβλιοπωλεία και, αφού είμαι πλέον πο-

δηλάτισσα στην Αθήνα, ο περιφερειακός

ποδηλατοδρόμος του Μανχάταν.

Το ελληνικό τοπίο ως πηγή έμπνευσης...

Εγώ θέλω να ξεχωρίσω τη σημασία που

έχει για μένα το ελληνικό φως και η θά-

λασσα. Η διαφάνεια της ατμόσφαιρας, η

συνεχής λάμψη του ήλιου και τα κρυστάλ-

λινα θαλασσινά νερά στη χώρα μας είναι

το μαγικό στοιχείο της ομορφιάς της.

Έχετε μια ιδιαίτερη αδυναμία στις Κυ-

κλάδες. Γιατί; Ναι, έχω αδυναμία στις Κυ-

κλάδες και κυρίως στα ερημικά μέρη. Η

αίσθηση που μου δημιουργείται αγγίζει

βαθιά την ψυχή μου… Η λιτότητα του το-

πίου, οι μυρωδιές, η αλμύρα, τα χρώματα

και οι ήχοι της θάλασσας, οι προσωπικότη-

τες και οι φυσιογνωμίες των γηραιότερων

κατοίκων, το φως… ποιος ξέρει;

Ποιο από τα photo projects που έχετε

επιμεληθεί έχει ξεχωριστή θέση για σας;

Κατά τη διάρκεια κάθε project δημιουργεί-

ται μία διαφορετική σχέση με το χώρο, το

χρόνο και το θέμα της φωτογράφισης. Φυ-

σικά κάποια θέματα είναι πιο εντυπωσιακά

και αφήνουν μοναδικές αναμνήσεις και

εμπειρίες, όπως η Ινδία (1986 και 1994),

τα βυρσοδεψία στη Σομαλία (1990), οι

Τσιγγάνες (Ελλάδα 1991), οι αεροφω-

τογραφήσεις (1996-1998), το Μεξικό

(2000) κ.ά. Όλη η μαγεία του «φωτογρα-

φίζω» κρύβεται στο κλάσμα του δευτερο-

λέπτου που η ψυχή, το μυαλό, το μάτι και

η ενέργεια γύρω σου θα ισορροπήσουν

σε μία ευθεία γραμμή. Μπορώ να πω,

λοιπόν, ότι ξεχωρίζω τέτοιες στιγμές και οι

οποίες συχνά έχουν αφήσει πίσω τους μία

από τις καλύτερές μου φωτογραφίες.

Πού σας αρέσει να ταξιδεύετε στην Ελ-

λάδα και στο εξωτερικό; Προτιμάω τα

μέρη που έχουν φυσικό κάλος και είναι

αυθεντικά, σε συνδυασμό με αρκετό χρό-

νο για εξερεύνηση και για να μπορώ να

επιστρέψω μόνη μου στα σημεία που μ’

ενδιαφέρουν. Στην Ελλάδα πάω πολύ συ-

χνά μέχρι το κτήμα μας στη Σέριφο.

Ποιον ή τι θα θέλατε να φωτογραφίσετε

και δεν το έχετε κάνει ακόμα; Να φω-

τογραφίζω, νομίζω, θα το κάνω πάντα.

Έχω γίνει, όμως, πιο επιλεκτική σε αυτά

που μ’ ενδιαφέρουν. Ίσως θα με ενδιέ-

φερε να ξαναπάω στις Τσιγγάνες, τώρα,

20 χρόνια μετά, ως γυναίκα και μητέρα

και όχι ως ενθουσιώδης νέα… θα φωτο-

γράφιζα με άλλο μάτι.

ΚΑΤΕΡΙΝΑ ΚΑΛΟΥΔΗ

Precious talentΤΟ ΘΕΜΑΤΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΩΝ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΩΝ ΤΗΣ ΚΑΤΕΡΙΝΑΣ ΚΑΛΟΥ∆Η ΠΥΡΟ∆ΟΤΕΙ ΤΗΝ ΑΛΛΗΓΟΡΙΑ. Ε∆Ω ΟΙ ΣΥΝΕΙΡΜΟΙ, ΤΑ ΣΥΝΑΙΣΘΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΟΙ ΑΝΤΑΝΑΚΛΑΣΕΙΣ ΟΡΙΖΟΥΝ ΑΥΤΟ ΠΟΥ ΛΕΜΕ «ΟΜΟΡΦΙΑ ΤΗΣ ΤΕΧΝΗΣ».

1. Γυναίκα νερό, 2. Χωρίς τίτλο, 3. Έκπληξη

Page 28: Deluxe | July 2011

DELUXE photographer

KΑΤΕΡΙΝΑ ΒΑΦΕΙΑ

New geneAΝ ΚΑΙ ΤΟ ΕΠΩΝΥΜΟ ΤΗΣ ΑΠΟ ΜΟΝΟ ΤΟΥ ΘΑ ΜΠΟΡΟΥΣΕ ΝΑ ΤΗΣ ΕΓΓΥΗΘΕΙ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ, Η ΚΑΤΕΡΙΝΑ ΒΑΦΕΙΑ ∆ΕΝ ΣΤΕΚΕΤΑΙ ΕΚΕΙ. ΕΠΙΛΕΓΕΙ ΝΑ ΖΗΣΕΙ ΚΑΙ ΝΑ ΣΤΗΡΙΞΕΙ ΤΗΝ ΚΑΡΙΕΡΑ ΤΗΣ ΣΤΙΣ ∆ΙΚΕΣ ΤΗΣ ∆ΥΝΑΜΕΙΣ ΚΑΙ ΟΧΙ Α∆ΙΚΑ, ΑΦΟΥ ΤΑ ΚΑΤΑΦΕΡΝΕΙ ΘΑΥΜΑΣΙΑ.

Πότε και πώς ασχοληθήκατε με τη φω-

τογραφία; Σπούδασα Καλές Τέχνες στο

Λονδίνο από το 2000 μέχρι το 2004 και

την τελευταία χρονιά ειδικεύτηκα στη

φωτογραφία, αφού ό,τι ζωγράφιζα ήταν

τελικά ρεαλιστικό.

Αυτή την περίοδο συναντιέστε καλλι-

τεχνικά με άλλους πέντε νέους καλλιτέ-

χνες στην γκαλερί The Breeder. Μιλή-

στε μας λίγο για όσα θα δούμε εκεί. Τα

έργα είναι σουρεαλιστικές εικόνες, με-

ταφορές, αντανακλάσεις μιας άγνωστης

πραγματικότητας. Λίγο πολύ προσφέ-

ρονται σαν προτάσεις, απόπειρες να

ταράξουν τις συμβατικές υποθέσεις του

τι είναι πραγματικότητα διερευνώντας

μια φορμαλιστική γλώσσα και σύνθεση,

μία οργάνωση στοιχείων τέχνης.

Από πού εμπνέεστε; Εμπνέομαι από τα

πάντα, από την ίδια τη ζωή και τις πτυχές

της. Τη μεγαλύτερη, όμως, έμπνευση την

παίρνω από ένα ταξίδι και φυσικά από το

διαδίκτυο.

Αν σας δινόταν ένα concept, σύμφωνα με

το οποίο θα έπρεπε να φωτογραφήσετε

ένα πρόσωπο (χωρίς κανένα περιορισμό),

σε κάποιο ελληνικό νησί πώς θα συλλαμβά-

νατε αυτό το εγχείρημα; Θα προσάρμοζα

το άτομο αυτό, ανάλογα με το ποιο θα ήταν,

στο δικό μου φωτογραφικό στυλ.

Ποιος είναι ο δικός σας αγαπημένος

προορισμός διακοπών (στη χώρα μας);

Ένα ερημικό κυκλαδίτι-

κο νησί.

Η δουλειά σας υποδει-

κνύει έναν άνθρωπο

που αποστρέφεται τις

συμβατικότητες και

αγαπά την πρόκληση

και τις νέες προοπτικές.

Είναι για σας στάση

ζωής ή άποψη φωτο-

γράφου φωτογραφίας;

Και τα δύο, εφόσον για

μένα η στάση ζωής συν-

δέεται άμεσα με την τέ-

χνη που δημιουργώ.

Ασχολείστε και με το

real estate στις οικο-

γενειακές επιχειρήσεις.

Συνήθως οι καλλιτέχνες

δεν τα καταφέρνουν με τις επιχειρήσεις

και τα πρακτικά επαγγέλματα. Εσείς πώς

τα πάτε εκεί; Γενικά τα πάω καλά, αλλά αν

είχα επιλογή σίγουρα δεν θα ασχολού-

μουν μόνο με αυτό, διότι η τέχνη είναι η

ζωή μου.

Ποιοι είναι οι κορυφαίοι φωτογράφοι

του 21ου αιώνα. ∆ώστε μας το δικό

σας top five. Vanessa Beecroft, Araki,

Nick Knight, Andreas Gyrsky, David

Lachapelle.

∆ιαλέξτε πέντε λέξεις που νομίζετε πως

σας χαρακτηρίζουν. Εκκεντρική, λιγομί-

λητη, λιτή, τολμηρή, δυνατή. D

Page 29: Deluxe | July 2011

MYKONOS MOB. + 30 6932 421866, ATHENS TEL. +30 210 8079966, FAX +30 210 6252360, e-mail: [email protected], www.laios-yachts.gr

www.laios-estate.com

Page 30: Deluxe | July 2011

3 0 www.deluxemagazine.gr

DELUXE exhibition

Ένα ντουέτο κοριτσιών με έδρα το Brooklyn που λέγονται

Mogollon, (στα ισπανικά σημαίνει γονιμότητα ή αφθο-

νία) παρουσιάζουν την πρώτη τους ατομική έκθεση στην

Diesel Art Gallery στη Shibuya της Ιαπωνίας. Με τίτλο

«Something is about to happen», η έκθεση αντλεί τη θεματολογία

της από λέξεις, όπως η ομορφιά και η εμμονή, και ταιριάζει ιδανικά

στον εκθεσιακό αυτό χώρο, που βρίσκεται μέσα στο κατάστημα της

Diesel. Τα δύο κορίτσια μέσα από το έργο τους υποστηρίζουν τη

δημιουργική συνδιαλλαγή μεταξύ του design και των καλών τεχνών.

Γραφιστικά μοτίβα, εγκατεστημένα βίντεο, εικονική και μοντέρνα

απεικόνιση είναι όσα απαρτίζουν το καλλιτεχνικό τους σύμπαν. Οι

Mogollon έχουν συνεργαστεί στο παρελθόν με ονόματα, όπως η

Madonna, η Kelis και οι Fisherspooner, περνώντας το μήνυμα πως η

ποπ κουλτούρα αγαπά το graphic design στη νέα του εποχή... Pop,

όσο και cult επιρροές, λοιπόν, για τις ‘Mogollon’ από το Brooklyn,

που κάνουν το ντεμπούτο τους με την υποστήριξη ενός brand που

φαίνεται να ενστερνίζεται απόλυτα τη φιλοσοφία τους. Dwww.mogollon-ny.com/

ΑΥΤΟΣ ΕΙΝΑΙ Ο ΤΙΤΛΟΣ ΤΟΥ ΝΕΟΥ ΕΓΧΕΙΡΗΜΑΤΟΣ ΠΟΥ ΜΑΣ ΠΑΡΟΥΣΙΑΖΕΙ ΤΟ ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΙΚΟ ∆Ι∆ΥΜΟ ‘MOGOLLON’ ΑΠΟ ΤΗ ΝΕΑ ΥΟΡΚΗ, ΑΝΑΠΛΑΘΟΝΤΑΣ Ο,ΤΙ ΞΕΡΑΜΕ ΓΙΑ ΤΟ POP ΚΑΙ ΤΟ CULT. ΑΠΟ ΑΥΤΟ ΚΑΙ ΜΟΝΟ ΑΞΙΖΕΙ ΝΑ ΤΙΣ ΕΝΤΑΞΟΥΜΕ ΣΤΟ ‘ΡΟΣΤΕΡ’ ΤΩΝ ΕΙΚΑΣΤΙΚΩΝ ΓΙΑ ΦΕΤΟΣ.

ΑΠΟ ΤΗΝ ΒΕΑΤΡΙΚΗ ΘΕΟ∆ΩΡΑΤΟΥ

Page 31: Deluxe | July 2011
Page 32: Deluxe | July 2011

3 2 www.deluxemagazine.gr

Το Μουσείο Μοντέρνας Τέχνης

του Μόντρεαλ παρουσιάζει στις

17 Ιουλίου την έκθεση με τίτ-

λο «The Fashion World of Jean

Paul Gaultier: From the Sidewolk to the

Catwalk». Ο εξαιρετικά εύστοχος τίτλος

δηλώνει τι θα παρακολουθήσουμε

σ’ αυτή τη ρετροσπεκτίβα, που δια-

τρέχει όλη τη φιλοσοφία του σπουδαίου

σχεδιαστή σε περισσότερα από

30 χρόνια δημιουργίας. Η ιστο-

ρία του ξεκίνησε το 1976, όταν τα

ιδιότυπα κοστούμια που σχε-

δίαζε τράβηξαν την προσοχή

του αξεπέραστου Pierre

Cardin. Από τότε δεν στα-

μάτησε να προκαλεί με

το επαναστατικό πνεύμα που

διαπερνά τις κολεξιόν του. Ανε-

ξέλεγκτος είναι η λέξη που τον

χαρακτηρίζει και καθώς συνορεύει επι-

κίνδυνα με την αυθάδεια, δεν αργεί να

αποκτήσει το χαρακτηρισμό «enfant

terrible». Το κακό παιδί της μόδας,

δεν παίρνει τίποτα στα σοβαρά. Η

ζωή, τα θρησκευτικά και κάθε είδους σύμ-

βολα, μα πάνω απ’ όλα η υψηλή ραπτική,

στην οποία παρεμβαίνει επαναστατικά και

της προσδίδει στοιχεία από την ιδιότυπη

Αντάρτικοστη μόδα

Ο JEAN PAUL GAULTIER ΕΙΝΑΙ Ο ΣΧΕ∆ΙΑΣΤΗΣ ΠΟΥ ΕΣΠΑΣΕ ΤΑ ΣΤΕΓΑΝΑ ΤΗΣ ΥΨΗΛΗΣ ΡΑΠΤΙΚΗΣ. ΜΕ ΤΟ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΜΟ ΤΟΥ

«ENFANT TERRIBLE» ΤΗΣ ΜΟ∆ΑΣ ΝΑ ΤΟΝ ΑΚΟΛΟΥΘΕΙ ΣΕ ΟΛΗ ΤΟΥ ΤΗΝ ΚΑΡΙΕΡΑ, ΜΑΣ Ε∆ΕΙΞΕ ΠΩΣ ΤΟ GLOSSY ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΕΜΠΝΕΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΠΕΡΙΘΩ-ΡΙΟ ΚΑΙ ΤΟΝ ΥΠΕΡΡΕΑΛΙΣΜΟ ΚΑΙ ΝΑ ∆ΙΑΤΗΡΕΙΤΑΙ ΕΞΙΣΟΥ ΛΑΜΠΕΡΟ. TΙ ΑΛΛΟ ΧΡΕΙΑΖΕΤΑΙ ΓΙΑ ΝΑ ΣΕ ΠΟΥΝ ΕΠΑΝΑΣΤΑΤΗ;

ΑΠΟ ΤΗΝ ΒΕΑΤΡΙΚΗ ΘΕΟ∆ΩΡΑΤΟΥ

DELUXE retrospective

Page 33: Deluxe | July 2011

3 3www.deluxemagazine.gr

ιδιοσυγκρασία του, δεν έχουν καμία σημασία γι’ αυτόν.

Άλλωστε δεν πρέπει να ξεχνάμε πως ο Jean Paul Gaultier

ξεκίνησε στα early 80s, μια εποχή που κουβαλούσε

το μήνυμα της αλλαγής, που ήταν ισοπεδωτική ως

προς τα πάντα. Την εποχή αυτή η τέχνη μεταμορ-

φώνεται και σπάει τα στεγανά. Ο Gaultier περισ-

σότερο από σχεδιαστής, είναι καλλιτέχνης, και η

μεγαλύτερη απόδειξη γι’ αυτό είναι πως «….προσφέ-

ρει ένα τόσο ανοιχτόμυαλο όραμα της κοινωνίας, έναν

τρελό, ευαίσθητο, αυθάδη κόσμο, όπου ο καθένας μπορεί

να επιδεικνύει την προσωπική του ταυτότητα, χωρίς διακρίσεις, ένα

μοναδικό Fashion Couture», όπως λέει η διευθύντρια του μουσείου

Nathalie Bondil.

Είναι εκείνος που έντυσε πρώτος τους άντρες με φούστες και φόρε-

σε στη Madonna σουτιέν με κώνους από βελούδο. Ασυμβίβαστος

μέχρι εκεί που δεν παίρνει, μας έδειξε ένα άλλο τρόπο δημιουργίας

haute couture, απροσδόκητο, πολυσχιδή, έως και σαρκαστικό, μα

πάνω απ’ όλα avant garde. Αυτή είναι η κοσμοθεωρία του και την

προτάσσει με κάθε ειλικρίνεια στις ματιέρες, τα υφάσματα και τα

πατρόν. Από εκεί αντλεί την έμπνευσή του και χαρίζει μερικές από

τις πιο ανατρεπτικές κολεξιόν στην ιστορία της μόδας. Φαντάζομαι

πως γι’ αυτό δεν είχε δεχτεί να συμμετάσχει μέχρι στιγμής σε ανα-

δρομική έκθεση. Ήθελε να νιώσει έτοιμος (όχι αυτός), αλλά εμείς,

να τον «παρακολουθήσουμε» και μάλλον ήρθε η ώρα! D

Η Έκθεση «The Fashion World of Jean Paul Gaultier: From the Sidewalk

to the Catwalk» διοργανώνεται από το Montreal Museum of Fine Arts

σε συνεργασία με το Maison Jean Paul Gautier και θα διαρκέσει μέχρι

και τις 2 Οκτωβρίου.

Page 34: Deluxe | July 2011

www.deluxemagazine.gr3 4

DELUXE talks about fashion

Summer LO

UIS

VU

ITTO

N

FER

RA

GA

MO

TOM

MY

HIL

FIG

ER

Page 35: Deluxe | July 2011

time!ΤΟ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ ΙΣΟ∆ΥΝΑΜΕΙ ΜΕ ΤΗΝ ΑΙΣΘΗΣΗ ΕΛΕΥΘΕΡΙΑΣ, ΤΟΥΣ ΑΥΤΟΣΧΕ∆ΙΑΣΜΟΥΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΣΤΙΛΙΣΤΙΚΕΣ ΠΡΟΚΛΗΣΕΙΣ. ΤΟ ΦΩΣ ΤΗΣ ΜΕΣΟΓΕΙΟΥ, Ο ΗΛΙΟΣ, ΤΟ ΓΑΛΑΖΙΟ ΤΟΥ ΑΙΓΑΙΟΥ, ΤΟ ΠΡΑΣΙΝΟ ΤΟΥ ΙΟΝΙΟΥ ΚΑΙ Η Ι∆ΙΑΙΤΕΡΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΤΟΥ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΤΟΠΙΟΥ ΕΙΝΑΙ ΤΟ ΠΙΟ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟ ΣΚΗΝΙΚΟ ΓΙΑ ΝΑ ΚΑΝΕΤΕ ΤΟ ∆ΙΚΟ ΣΑΣ CATWALK ΣΤΙΣ ΑΤΡΑΠΟΥΣ ΤΗΣ ΥΨΗΛΗΣ ΡΑΠΤΙΚΗΣ.

ΚΕΙΜΕΝΑ: ΚΑΤΙΑ ΜΗΛΙΑΡΑΚΗ PHOTO EDITING - ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: ΜΑΝΙΑ ΑΝΤΩΝΕΛΟΥ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ: YIANNIS VLAMOS

3 5

CH

AN

EL

www.deluxemagazine.gr

Page 36: Deluxe | July 2011

DELUXE talks about fashion

SwimwearΗ ΑΠΟΛΥΤΗ ΕΛΕΥΘΕΡΙΑ ΣΤΙΣ ΦΟΡΜΕΣ, ΤΑ ΣΤΥΛ ΚΑΙ ΤΑ ΧΡΩΜΑΤΑ ΑΝΑΖΗΤΑ ΤΗΝ ΠΙΟ ΟΝΕΙΡΕΜΕΝΗ ΘΑΛΑΣΣΑ.

CH

AN

EL

BLU

GIR

L

AG

UA

DE

CO

CO

3 6 www.deluxemagazine.gr

Page 37: Deluxe | July 2011

www.deluxemagazine.grwwwwww.de.deluxluxemaemam gazgazineine.gr.grgwwww .deeeeluluxluxlu ememam gazgazineneine gr.gr.gr

BLU

GIR

LZ

OU

LIA

S

AG

UA

DE

CO

CO

GO

TTEX

AG

UA

DE

CO

CO

3 7

Page 38: Deluxe | July 2011

DELUXE talks about fashion

ShortsΗ ΕΜΜΟΝΗ ΤΗΣ ΕΠΟΧΗΣ, ΤΟ ΡΟΥΧΟ ΦΕΤΙΧ ΤΟΥ ΝΗΣΙΟΥ, ΣΕ ΠΟΛΛΑΠΛΟΥΣ ΡΟΛΟΥΣ.

LOU

IS V

UIT

TON

VA

LEN

TIN

O

CH

AN

EL

3 8 www.deluxemagazine.gr

Page 39: Deluxe | July 2011

3 9www.deluxemagazine.grzzineine.gr.grg 3 93 93 93 999

CH

AN

EL

DSQ

UA

RED

LAN

VIN

CA

CH

AR

EL

DO

LCE

& G

AB

BA

NA

Page 40: Deluxe | July 2011

DELUXE talks about fashion DELUXE talks about fash on DELUXE talks about fashion

Safari lookΑΓΡΙΕΣ ΣΤΙΛΙΣΤΙΚΕΣ ∆ΙΑΘΕΣΕΙΣ ΑΚΟΜΗ ΣΤΗΝ ΚΑΡ∆ΙΑ ΤΗΣ ΠΟΛΗΣ ΓΙΑ ΚΟΡΙΤΣΙΑ-ΚΥΝΗΓΟΥΣ.

EMPO

RIO

BO

TTEG

A V

ENET

A

HER

MES

4 0 www.deluxemagazine.gr

Page 41: Deluxe | July 2011

4 1www.deluxemagazine.gr 4 14 14 14 111wwww.de.deluxluxemaemam gazgazineine.gr.grg

EMPO

RIO

AR

MA

NI

GA

LLIA

NO

FER

RA

GA

MO

FER

RA

GA

MO

GU

CC

I

Page 42: Deluxe | July 2011

Steps

DIO

R

JUST

CA

VA

LLI

FER

RA

GA

MO

TΑ ΒΗΜΑΤΑ ΤΟΥ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙΟΥ ΑΝΑ∆ΕΙΚΝΥΟΥΝ ΤΙΣ ΠΙΟ ΕΚΚΕΝΤΡΙΚΕΣ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ ΤΩΝ ΣΧΕ∆ΙΑΣΤΩΝ.

4 2

DELUXE talks about fashion DELUXE talks about fashion

Page 43: Deluxe | July 2011

www.deluxemagazine.gr

GA

LLIA

NO

LOU

IS V

UIT

TON

VA

LLI

DO

LCE

& G

AB

BA

NA

YSL

YSL

DIO

R

VA

N N

OTE

N

LOEW

E

Page 44: Deluxe | July 2011

4 4 www.deluxemagazine.gr

Floral printsΗ Longchamp με την κολεξιόν Darshan μας παρουσιάζει μία από τις πιο ενδιαφέρουσες εκδοχές φλόραλ accessories.

DELUXE fashion central

al printsgchampκολεξιόν

an μας σιάζειό τις ς πιπιο οφφέρέρουσες ές φλόραλories.

Globalization Η Folli Follie μας αρέσει τόσο, γιατί είναι παντού και πάντα μοντέρνα.

Bardot style Ο Βασίλης Ζούλιας παραδίδει μαθήματα μόδας βγαλμένα απευθείας από τη δεκαετία του ‘50.

Κορίτσια στον ήλιοΑπό τα aviator στα cat’s eye, τα γυαλιά της Max&Co ορίζουν τη θερινή σεζόν.

Precious moments Το motto «Memorable weddings don’t just happen…They are planned», φαίνεται πως βρίσκει στη White Ribbon boutique events τον ιδανικό της εκφραστή. www.whiteribbon.gr

Κορίτσιααααατον ήλιορ

πό τα aviator α cat’s eye,γυαλιά ς Max&Coρίζουν τηρινή σεζόν.

Fashion made in English Συνοδοιπόρος στις νύχτες και τις ημέρες μας στην πόλη είναι πάντα η Mulberry, που μας κάνει να ξεχωρίζουμε με τα υπέροχα κομμάτια της.

New Look Ένταση, ζωηρά χρώματα και graphic prints είναι η φιλοσοφία του οίκου Missoni.

30s tailsΟ οίκος Bally δέχεται τις επιρροές τις δεκαετίας του ‘30 και μας συστήνει αυτό το υπέροχο clutch.

Arty creations Το art jewelry studio ‘Ukka Lelle’ δημιουργήθηκε με σκοπό να στεγάσει τις καλλιτεχνικές ανησυχίες της σχεδιάστριας Μαριλίνας ∆εληγιαννοπούλου. Το μόνο σίγουρο είναι πως ό,τι και αν σκοπεύει να αγοράσει κανείς από εδώ, θα βγει δικαιωμένος.

Page 45: Deluxe | July 2011

4 5www.deluxemagazine.gr

DELUXE new kids on the spot

Alexanderthe Funkybeeper

Μετά τη Μαίρη Κατράντζου και τη Ρομίνα Καρα-

μανέα, ένας Έλληνας σχεδιαστής ετοιμάζεται να

καταπλήξει την αγορά της μόδας. Γνωρίσαμε τον

Αλέξανδρο Χρυσαφόπουλο, πρώτα διαδικτυακά

ως blogger του FunkyBeeper, και στη συνέχεια συναντηθήκαμε

από κοντά στη Νέα Υόρκη, όπου ζει και δημιουργεί. Βρέθηκε

εκεί όταν μετά το Saint Martins του Λονδίνου, το ταλέντο του

του άνοιξε τις πόρτες του Parsons, ενός από τα σημαντικότερα

κέντρα τέχνης και σχεδιασμού παγκοσμίως. Και όλα αυτά αφού

είχε ήδη ολοκληρώσει τις σπουδές του στη ∆ιοίκηση Επιχειρή-

σεων στο πανεπιστήμιο Πειραιά και το Middlesex University.

Μία τολμηρή στροφή 180 μοιρών που, όμως, σήμερα τον δι-

καιώνει. Φουτουριστικές γραμμές, έντονα χρώματα και vintage

επιρροές χαρακτηρίζουν τις συλλογές που σχεδιάζει, ενώ δεν

διστάζει να πειραματιστεί με φαινομενικά ετερόκλητα και πρω-

τότυπα υλικά. Μας ξάφνιασε ευχάριστα και περήφανα, σας τον

παρουσιάζουμε!

Τι σε εμπνέει; Οι άνθρωποί μου, οι φίλοι μου και η οικογένειά

μου. Αυτοί αποτελούν το κίνητρο για δημιουργία.

Ποιο είναι το αγαπημένο σου χρώμα; Είμαι γενικότερα λάτρης

του χρώματος, αλλά την καρδιά μου έχει κλέψει τα τελευταία

χρόνια το τιρκουάζ. Ευτυχώς, λοιπόν, γιατί νιώθω τη φετινή

τάση των καλειδοσκοπικών αποχρώσεων να με αντιπροσωπεύει

απόλυτα!

Ποια καλλιτεχνική προσωπικότητα θαυμάζεις; Θαυμάζω ιδιαί-

τερα οποιονδήποτε αυτοδημιούργητο. Ο Alexander McQueen

αποτελεί ένα τρανταχτό παράδειγμα ανθρώπου που εκτίμησα,

όχι μόνο για το ταλέντο του, αλλά και την ψυχοσύνθεσή του.

Ποιο ήταν το μεγαλύτερο παιδικό σου όνειρο; Να σκηνοθετώ

ταινίες. Ήθελα πάντα να ασχοληθώ με τον κινηματογράφο και

δεν αποκλείεται κάποια στιγμή να το κάνω κι αυτό.

Ποιο είναι το αγαπημένο σου βιβλίο; «Η Κόμη της Βερενίκης»

του Γιώργου Γραμματικάκη.

Πού θα ήθελες να βρίσκεσαι τώρα; Στο εξοχικό μου, έξω από

τη Λαμία. Να ατενίζω τη θάλασσα και να τρώω τα καταπληκτικά

γεμιστά της μητέρας μου!

Πώς χαλαρώνεις; Με αποφορτίζει πάντα μια καλή ταινία στη

θαλπωρή του σπιτιού μου.

Τι προσδιορίζεις ως την απόλυτη ομορφιά; Ένα λαμπερό ειλι-

κρινές χαμόγελο.

Νιώθεις εύκολα προδομένος από κάτι ή κάποιον; Απογοητευ-

μένος ναι, προδομένος όχι.

Ποιο είναι το αγαπημένο σου λουλούδι; Οι τουλίπες.

Τι σε κάνει περήφανο που είσαι Έλληνας; Εκτός από το ελληνι-

κό καλοκαίρι; Η Μαίρη Κατράντζου!

Τι ζηλεύεις από το εξωτερικό κι από πού; Και στο Λονδίνο που

ζούσα τα τελευταία χρόνια, αλλά και στη Νέα Υόρκη, με ενθου-

σιάζει η ελευθερία έκφρασης και η αξιοκρατία.

Ποιον πόνο δεν μπορείς να αντέξεις; Σίγουρα αυτόν του απο-

χωρισμού.

Πού συχνάζεις; Μου αρέσουν μικρά μαγαζάκια με καλό φαγη-

τό και προσωπικότητα. Εδώ στη Νέα Υόρκη μου αρέσουν πολύ

το Café Lalo και το Bianca's, ενώ στο Λονδίνο απολαμβάνω

πάντα το κυριακάτικο πρωινό του Tom's στο Notting Hill.

Ποιο έκθεμα μουσείου θα ήθελες να έχεις στο σπίτι σου; Ένα

από τα κομμάτια του Αlexander McQueen που εκτέθηκαν πρό-

σφατα στο Μetropolitan της Νέας Υόρκης.

Τι μουσική ακούς; Αγαπάω την pop κουλτούρα. Την απενο-

χοποίησα έγκαιρα, κι έτσι, εκτός από την ίδια, απολαμβάνω

συνήθως και τη μουσική της.

Τι έχεις πάντα στο σπίτι σου; Φέτα και πράσινη σαλάτα.

Ποια ήταν η τελευταία φορά που ένιωσες πλήρης; ∆εν νομίζω

ότι θα νιώσω ποτέ. ∆υστυχώς με κυριεύει η αίσθηση του ανι-

κανοποίητου.

Ποια είναι η αγαπημένη σου εμμονή; Η τάξη.

Τι είναι για σένα πολυτέλεια; Να ζω σε ένα όμορφο σπίτι με

θέα, όπου o χρόνος κυλάει αργά και η δημιουργία έρχεται

αβίαστα. D

ΚΑΘΕ ΜΗΝΑ ΠΑΙΖΟΥΜΕ ΤΙΣ 20 ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ ΜΕ ΝΕΑ ΠΡΟΣΩΠΑ ΠΟΥ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΥΝ ΠΕΡΗΦΑΝΑ ΤΗΝ ΕΠΟΜΕΝΗ ΓΕΝΙΑ!

ΑΠΟ ΤΟΝ ∆ΗΜΗΤΡΗ ΜΠΟΓ∆ΑΝΟ

Page 46: Deluxe | July 2011

4 6

DELUXE quelle beauté

SummerΟΜΟΡΦΟ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ ΣΗΜΑΙΝΕΙ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΜΕΝΗ ΑΠΟ ΤΟΝ ΗΛΙΟ ΕΠΙ∆ΕΡΜΙ∆Α, ∆ΡΟΣΕΡΑ ΑΡΩΜΑΤΑ, ΕΝΤΟΝΑ ΧΡΩΜΑΤΑ ΣΤΟ ΜΑΚΙΓΙΑΖ, ΛΑΜΠΕΡΑ ΜΑΛΛΙΑ. ΕΜΠΛΟΥΤΙΣΤΕ ΤΟ ΝΕΣΕΣΕΡ ΣΑΣ ΜΕ ΤΑ ΑΠΑΡΑΙΤΗΤΑ ΚΑΙ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΕ ΞΕΓΝΟΙΑΣΤΑ ΤΙΣ ∆ΙΑΚΟΠΕΣ ΣΑΣ.

ΑΠΟ ΤΗΝ ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΤΣΙΤΟΥΡΑ

Αρώματα∆ΡΟΣΕΡΑ, ΑΝΑΛΑΦΡΑ ΚΑΙ ΑΝΑΖΩΟΓΟΝΗΤΙΚΑ, ΤΑ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙΝΑ ΑΡΩΜΑΤΑ ΦΟΡΙΟΥΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΠΡΩΙ ΕΩΣ ΤΟ ΒΡΑ∆Υ.

Burberry Summer for Women BurberryTous L'Eau Eau de Parfum TousBronze Goddess Estée LauderCK ONE Summer Calvin KleinLife Threads Sheer Gold και Sheer Ruby La Prairie

beautiful mood

Page 47: Deluxe | July 2011

4 7

Μαλλιά∆ΩΣΤΕ ΣΤΑ ΜΑΛΛΙΑ ΣΑΣ ΤΗΝ ΑΠΑΡΑΙΤΗΤΗ ΤΡΟΦΗ ΚΑΙ ΕΝΥ∆ΑΤΩΣΗ ΜΕ ΤΟ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟ ΣΑΜΠΟΥΑΝ ΚΑΙ ΟΠΩΣ∆ΗΠΟΤΕ ΜΕ ΜΙΑ ΜΑΣΚΑ ΕΝΤΑΤΙΚΗΣ ΦΡΟΝΤΙ∆ΑΣ.

Θεραπεία BC Bonacure Schwarzkopf Σαμπουάν Intense Repair για ταλαιπωρημένα μαλλιά, DoveΜάσκα θρέψης Timotei με αβοκάντο για εντατική επανόρθωση Overnight Care Hair Mask Essential Marlies Möller

ΑντηλιακάΕΠΙΛΕΞΤΕ ΤΟ ΑΝΤΗΛΙΑΚΟ ΠΟΥ ΤΑΙΡΙΑΖΕΙ ΣΤΟΝ ∆ΙΚΟ ΣΑΣ ΤΥΠΟ ΕΠΙ∆ΕΡΜΙ∆ΑΣ ΚΑΙ ΜΗΝ ΞΕΧΝΑΤΕ ΝΑ ΤΟ ΑΝΑΝΕΩΝΕΤΕ ΤΑΚΤΙΚΑ.

Dior Bronze Lait Protecteur Sublimant SPF15 DiorTanning Emulsion SPF6 για το πρόσωπο και το σώμα Shiseido Re-Nutriv Sun Supreme for face SPF30 Estée LauderSun Vivo SPF30 αντηλιακό προσώπου BiothermCellular Anti-Wrinkle Sun Cream SPF30 La Prairie 4 74

ΜακιγιάζΜΙΑ ΜΠΡΟΝΖΕ ΠΟΥ∆ΡΑ, ΕΝΑ ΕΝΤΟΝΟ ΒΕΡΝΙΚΙ ΝΥΧΙΩΝ, ΜΙΑ ΠΑΛΕΤΑ ΣΚΙΩΝ ΚΑΙ ΕΝΑ ΚΟΡΑΛΛΙ ΚΡΑΓΙΟΝ ΕΙΝΑΙ ΤΑ ΑΠΑΡΑΙΤΗΤΑ ΓΙΑ ΤΟ ΝΕΣΕΣΕΡ ΣΑΣ.

Bronze Goddess Island Oasis Eyeshadow Palette Estée LauderLipstick Erre Due Dior Vernis, no 638 Aloha DiorStar Bronzer, Bronzing Powder Lancôme

ΛΙΛΙΑΚΑΚΟΟ

Page 48: Deluxe | July 2011

4 8 www.deluxemagazine.gr

NOUVEAUTÉS Ο,ΤΙ ΝΕΟ ΣΤΟΝ ΚΟΣΜΟ ΤΗΣ ΟΜΟΡΦΙΑΣ

ALL TIME CLASSICΤο Moschino Forever του διάσημου ιταλικού οίκου αποτε-λεί το νέο ανδρικό must have. Διαχρονικό, εμπνευσμένο από τη μόδα Moschino, το συγκεκριμένο άρωμα είναι σχε-διασμένο για τον κλασικό άντρα με έντονη προσωπικότητα και του χαρίζει τη δυνατότητα να είναι μοναδικός και αυ-θεντικός. Είναι φρέσκο και αισθησιακό, αφού συνδυάζει νότες από περγαμόντο, κουμκουάτ, φασκόμηλο, μαύρο πιπέρι, μόσχο και σανταλόξυλο. Το Moschino Forever περιλαμβάνει και μια ολοκληρωμένη σειρά περιποίησης για το πρόσωπο και το σώμα: After Shave Lotion, το After Shave Balm, το Deodorant Stick και το αναζωογονητικό Bath & Shower Gel.

ΘΕΜΑ ΕΜΠΝΕΥΣΗΣΗ λακ που γνωρίσαμε από τις μαμάδες μας, που αγαπή-θηκε από τις σταρ και που έγινε και το δικό μας απαραί-τητο προϊόν για το styling των μαλλιών, δεν είναι άλλη από την Elnett. Τώρα γίνεται αντικείμενο τέχνης, έμπνευσης και δημιουργικότητας . Τι σημαίνει αυτό; Κάθε χρόνο ένας καλλιτέχνης θα εμπνέεται από την Elnett και θα φτιάχνει τη δική του συσκευασία Elnett, όπως ακριβώς την φαντάζεται. Πρώτος ο JonOne, ο καλλιτέχνης σταθ-μός του Street Art, χρησιμοποιεί ως καμβά την Elnett και δημιουργεί μία μοναδική συλλεκτική έκδοση. Μέσα από τις δημιουργίες του που εκφράζουν την κίνηση και την ελευθερία, προβάλλει με σύγχρονο τρόπο τις διαχρονι-κές αξίες της Elnett. Αξίζει να την αποκτήσετε!

TOO HOT!O Giorgio Armani υποδέχεται το καλοκαίρι με μια πε-ριορισμένης έκδοσης συλλογή του κλασικού κραγιόν Rouge d’Armani, την Rouge d’Armani 2011 Summer Limited Collection Hot. Αποχρώσεις που αποτελούν το ιδανικό «τελείωμα» για κάθε look. Η καλοκαιρινή αυτή παλέτα περιλαμβάνει 6 εκδοχές του ροζ , που αντανακλούν το φως και ομορφαίνουν τα χείλη . Άλ-λες φλερτάρουν με το κοραλλί και άλλες με το χρώμα του βατόμουρου καταλήγοντας σε ένα εκρηκτ ικό φούξια , το Rouge d’Armani no 520 που αποτελεί το must have της σεζόν !

ΝΕΑ ΑΦΙΞΗΗ αγαπημένη μάρκα καλλυντικών πολλών celebrities του Hollywood, η Benefit, έφτασε και στην Ελλάδα, στα καταστήματα Sephora! Περι-λαμβάνει προϊόντα που αναδεικνύουν τα χαρακτηριστικά του προσώ-που, δίνουν λύσεις στη στιγμή και έχουν υπέροχες girly συσκευασίες με μια ρετρό διάθεση, που τις λατρεύεις από την πρώτη στιγμή. Σας προτείνουμε να δοκιμάσετε οπωσδήποτε το Prοfessional, το τέλειο primer που δίνει άψογο look και καμουφλάρει τους πόρους. Επίσης, το Some Kind-a Gorgeous, ένα φον ντε τεν που με μία κίνηση δίνει ομοιόμορφη επιδερμίδα και ενυδάτωση. Και φυσικά τα εξειδικευμένα προϊόντα για τα φρύδια, που μπορούν κυριολεκτικά να μεταμορφώ-σουν την εμφάνισή σας.

HELENA RUBINSTEINΗ Helena Rubinstein φημίζεται για τις μάσκαρα που έχει στη συλλογή της. Εξαι-ρετικές συνθέσεις, εντυπωσιακά αποτελέσματα και ιδιαίτερο packaging. Αυτή τη σεζόν προσθέτει στις ήδη υπάρχουσες, τη Lash Queen Fatal Blacks. Εμπνευ-σμένη από το δέρμα του πύθωνα, ξεχωρίζει για την πολυτελή συσκευασία της. Το βουρτσάκι έχει καμπυλωτό σχήμα και αγκαλιάζει μία-μία τις βλεφαρίδες δίνοντάς τους εντυπωσιακό όγκο και πλούσιο χρώμα. Θα τη βρείτε σε τρεις αποχρώσεις για το πιο αισθησιακό βλέμμα που είχατε ποτέ.

Page 49: Deluxe | July 2011

4 9www.deluxemagazine.gr

TOTAL BEAUTYH BEAUTY EDITOR ΕΠΕΛΕΞΕ ΓΙΑ ΣΑΣ

ROUGE AUTOMATIQUE ΤΟΥ GUERLAINΤο λατρέψαμε από την πρώτη στιγμή που το πήραμε στα χέρια μας. Εμπνευσμένο από ένα αντικείμενο του οίκου που σχεδιάστηκε το 1936, το νέο αυτό κραγιόν είναι πραγμα-τικά διαφορετικό. Αρκεί να πιέσετε προς τα επάνω το μικρό τετράγωνο λογότυπο στην επιφάνεια της συσκευασίας, για να απο-καλυφθεί ένα ενυδατικό, λαμπερό κραγιόν με βελούδινη υφή που προσφέρει πλούσιο χρώμα στα χείλη το οποίο διαρκεί πολύ.

APIVITA KIDSΕιδικά σχεδιασμένη για τις ανάγκες της παι-δικής επιδερμίδας, η σειρά Apivita Kids με αφρόλουτρα και σαμπουάν, βασίζεται σε φυτικά συστατικά, αιθέρια έλαια και βιολο-γικά εκχυλίσματα. Οι συνθέσεις των προϊό-ντων είναι εμπλουτισμένες με αμινοξέα και δραστικά συστατικά με ενυδατικές ιδιότη-τες, ενώ δεν περιέχουν συνθετικά χρώματα και αλλεργιογόνες ουσίες. Οι συσκευασίες των προϊόντων είναι σχεδιασμένες από την Ισπανίδα ζωγράφο Carmen Bartolome.

SUNSILK ΠΛΟΥΣΙΟΣ ΟΓΚΟΣ ΑΠΟ ΤΟΝ TEDDY CHARLESΗ εξειδικευμένη σύνθεση της σειράς Πλού-σιος Όγκος συνδυάζει την τεχνολογία περι-ποίησης μαλλιών Sunsilk & Micro Polyfibre Complex. Το Micro Polyfibre Complex έχει την ιδιότητα να διεισδύει στο εσωτερικό της τρίχας, συμβάλλοντας στην επανόρθωση της δομής των πρωτεϊνών. Παράλληλα, η Ultra-light σύνθεση της σειράς δεν βαραί-νει τα μαλλιά και διατηρεί τον όγκο τους για 24 ώρες.

PURE COLOR NAIL LACQUER ΑΠΟ ΤΗΝ ESTÉE LAUDERΤα νέα βερνίκια νυχιών της Estée Lauder φέ-ρουν την υπογραφή του Creative Makeup Director του οίκου, Tom Pecheux, και είναι ξεχωριστά. Θα τα βρείτε σε οχτώ καλαίσθη-τες, μόνιμες αποχρώσεις, σε μια εξαιρετι-κή σύνθεση πλήρους κάλυψης με μεγάλη αντοχή. Η πολυτελής γκάμα χρωμάτων που ξεκινά από απόλυτα φυσικούς τόνους μέχρι το εντυπωσιακό κόκκινο ταιριάζει με κάθε σας εμφάνιση.

SURF BABY COLLECTION ΑΠΟ ΤΗ MACΠιο καλοκαιρινή συλλογή μακιγιάζ δεν γίνεται! Απίθανα ρουζ με λάμψη χρυσού, σκιές σε έντονες καλοκαιρινές αποχρώσεις, σκιές με glitter σε έξυπνες συσκευασίες για glamorous look, eyeliner σε φωτεινές αποχρώσεις, λα-μπερά lip gloss σε υπέροχα χρώματα, ενυδατικά κραγιόν, βερνίκια σε μπεζ και πράσινο. Τα συλλεκτικά αυτά προϊόντα δεν θα μπορούσε παρά να συνοδεύονται από πρωτότυπες συσκευασίες, όπως μας έχει συνηθίσει η MAC.

CELLULAR ENERGIZING BODYCARE ΑΠΟ ΤΗ LA PRAIRIEΙδανική σειρά για απολαυστική περιποίηση του σώματος, αφού αναζωογονεί την επιδερμίδα, αλλά και τις αισθήσεις. Το Cellular Energizing Body Spray περιέχει συστατικά θαλάσσιας προέλευσης, που τονώνουν το σώμα, ενυδατώνουν την επιδερμίδα και βελτιώνουν τη διάθεση. Το Cellular Energizing Body Lotion, χάρη στα λιποσώματα, τις πρωτεΐνες και τους ρυθμιστικούς παράγοντες που περιέχει, διατηρεί την υγρασία στην επιδερμίδα, ενώ χάρη στα θαλάσσια εκχυλίσματα και τα οξέα φρούτων, προσφέρει αντιοξειδωτική προστασία και ανανεώνει την υφή του δέρματος. Το Cellular Energizing Bath and Shower Gelée καθαρίζει απαλά το σώμα και το «τυλίγει» με μια διακριτική, αναζωογονητική ευωδιά.

Page 50: Deluxe | July 2011

5 0

DELUXE energy time

www.deluxemagazine.gr

ΕΛΕΝΑ ΣΥΡΑΚΑ: Η ΕΛΕΝΑ ΣΥΡΑΚΑ ΞΕΚΙΝΗΣΕ ΦΤΙΑΧΝΟΝΤΑΣ ΤΑ ∆ΙΚΑ ΤΗΣ ΑΞΕ-ΣΟΥΑΡ, ΓΙΑ ΝΑ ΤΑΙΡΙΑΖΟΥΝ ΜΕ ΤΑ ΡΟΥΧΑ ΤΗΣ. ΤΟ ΧΟΜΠΙ ΤΗΣ, ΟΜΩΣ, ΤΟ ΕΚΑΝΕ ΣΤΗ ΣΥΝΕΧΕΙΑ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑ ΣΠΟΥ∆ΑΖΟΝΤΑΣ ΣΕ ΑΘΗΝΑ, ΘΕΣΣΑΛΟ-ΝΙΚΗ ΚΑΙ ΠΑΡΙΣΙ ΣΧΕ∆ΙΟ ΚΟΣΜΗΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΜΟ∆ΑΣ. ΕΧΕΙ ΕΠΙΜΕΛΗΘΕΙ ΚΑΙ ΣΧΕ∆ΙΑΣΕΙ ΑΞΕΣΟΥΑΡ ΓΙΑ ∆ΙΑΦΟΡΕΣ ΘΕΑΤΡΙΚΕΣ ΚΑΙ ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΙΚΕΣ ΠΑ-ΡΑΓΩΓΕΣ. ΤΟΝ ΕΛΕΥΘΕΡΟ ΧΡΟΝΟ ΤΗΣ ΤΟΝ ΑΦΙΕΡΩΝΕΙ ΣΤΙΣ ∆ΥΟ ΜΕΓΑΛΕΣ ΤΗΣ ΑΓΑΠΕΣ, ΤΟ ΓΙΟ ΤΗΣ ΚΑΙ ΤΗ ΓΥΜΝΑΣΤΙΚΗ. ΕΜΕΙΣ ΘΑ ΤΗΣ ΠΡΟΤΕΙΝΟΥ-ΜΕ ΑΠΛΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΠΟΥ ΘΑ ΤΗ ΒΟΗΘΗΣΟΥΝ ΝΑ ΚΡΑΤΗΣΕΙ ΤΗΝ ΚΑΛΗ ΤΗΣ ΦΥΣΙΚΗ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΣΤΙΣ ∆ΙΑΚΟΠΕΣ ΤΗΣ.

Be fit 4 ever!

ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΛΕΝΑ ΒΡΕΤΤΟΥ* *Καθηγήτρια Φυσικής Αγωγής στα Εκπαιδευτήρια Γείτονα,

Επιστημονικός Συνεργάτης στο Κέντρο ∆ιατροφής και Ευεξίας «Family Fit»

ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ

α. Περπάτημα κατά μήκος της παραλίας με αργό ή γρήγορο ρυθμό. Προτείνετε

σε κάποιον από την παρέα σας ή την οικογένειά σας να σας ακολουθήσει κι έτσι

θα κάνετε πιο ευχάριστη την άσκησή σας.

β. Περπάτημα μέσα στη θάλασσα με το νερό να φτάνει στη μέση σχεδόν της

γάμπας. Έτσι έχουμε μια μικρή αντίσταση και η άσκηση γίνεται λίγο πιο δύσκολη.

γ. Περπάτημα με μεγάλο άνοιγμα βήματος και λύγισμα του ποδιού προς τα πίσω.

δ. Κολύμβηση: να κολυμπάτε τουλάχιστον μια φορά την ημέρα. Το κολύμπι βελ-

τιώνει τη φυσική σας κατάσταση και είναι η πιο ολοκληρωμένη μορφή άσκησης.

Συνιστάται για όλες τις ηλικίες, γιατί δεν επιβαρύνει καμιά άρθρωση του σώμα-

τος. Τονώνει το κυκλοφορικό σύστημα και τη λειτουργία της καρδιάς.

ε. Ασκήσεις για τα χέρια και τους ώμους

• • Σταθείτε όρθια σε ρηχό νερό κρατώντας μια μπάλα με τεντωμένα τα χέρια,

μπροστά και τη σπρώχνετε μέσα στο νερό. Αφήνετε την μπάλα ν’ ανέβει σιγά

σιγά για να δουλεύουν οι μύες με την αντίσταση που δημιουργείται την ώρα

που ανεβαίνει η μπάλα. Η ίδια άσκηση μπορεί να γίνει και χωρίς μπάλα (άσκη-

ση μικρότερης αντίστασης).

• • Σε βαθύτερο νερό, να μας σκεπάζει τους ώμους. Με χέρια τεντωμένα στην έκτα-

ση και με τις παλάμες να βλέπουν προς τα μέσα, κλείνετε και ανοίγετε τα χέρια, τα

οποία είναι ελαφρώς λυγισμένα.

στ. Ασκήσεις κοιλιακών

• • Καθόμαστε στην άμμο με τεντωμένα πόδια και προσπαθούμε να τα σηκώ-

σουμε (με μια πολλή μικρή κίνηση) από την άμμο σφίγγοντας την κοιλιά μας.

• • Ξαπλώνουμε στην άμμο, λυγίζουμε τα πόδια και τα φέρνουμε στο στήθος. Έτσι

όπως είναι λυγισμένα τα ακουμπάμε και πάλι στην άμμο.

ζ. Ασκήσεις για τα πόδια

• • Μπαίνουμε στο νερό σε σημείο που δεν πατώνουμε. Κρατώντας την ισορροπία

μας με τα χέρια να αιωρούνται στο νερό ή να κρατιόμαστε σε ένα σταθερό μέρος,

ανοιγοκλείνουμε τα πόδια τεντωμένα ή κάνουμε ψαλίδια.

• • Με το νερό μέχρι τη μέση μας κάνουμε πλάγια βήματα. D

Page 51: Deluxe | July 2011
Page 52: Deluxe | July 2011

5 2 www.deluxemagazine.gr

DELUXE business woman

CHRISTABOTTENBRUCH

Με τόλμη και γοητεία, μια επιτυχημένη καριερίστα στον ελληνικό χώρο στην υπηρεσία της Ελληνίδας νοικοκυράς!

ΦΩΤ

ΦΩΤ

ΦΩΤ

ΦΩΤΩΤΤΩΤΩΤ

ΦΩΤ

ΦΩΤ

ΦΩΤΩΤΤ

ΦΩΤΩΤΤΩΤ

ΦΩΤ

ΦΩΤΤΤΩΦΦΦΦ

ΟΓΡΟΓΡΟΓΡΟΓΡΟΓΡΡΓΡΟΓΡΟΓΡΟΓΡΟΓΡΟΓΡΡΟΓΡΟΓΡΟΓΡΟΓΡΟΓΡΟΓΡΟΓΡΟΓΡΡΟΓΡΟΓΡΟΓΡΟΓΡΡΟΓΡΓΡΟΓΡΟΓΓΓΟΓΟΓΟΟΟΟ

ΑΦΙ

ΑΦΙΙ

ΑΦΙ

ΑΦΙ

ΑΦΙ

ΑΦΙ

ΑΦΙ

ΑΦΙ

ΑΦΙ

ΑΦΙ

ΑΦΙ

ΑΦΙ

ΑΦΙ

ΑΦΙ

ΑΦΙ

ΑΦΙ

ΑΦΙ

ΑΦΙ

ΑΦΙΙΦΙ

ΑΦΙ

ΑΦΑΦΦΑΦΑΦΑΦΑΦΦΦΦΦΦΑΑΑ Χ

ΑΧ

ΑΧ

ΑΧ

ΑΧ

Α Χ

Α Χ

Α ΧΧΧ

Α Χ

ΑΧ

ΑΧΧ

Α ΧΧ

ΑΧΧ

Α Χ

Α Χ

ΑΧ

ΑΑΡΙΣ

ΡΙΣ

ΡΙΣ

ΡΙΣ

ΡΙΣ

ΡΙΣ

ΡΙΣ

ΡΙΣ

ΡΙΣ

ΡΙΣ

ΡΙΣ

ΡΙΣΙΣΡΙΣ

ΡΙΣΙΣΙΣΣΡΙΣ

ΡΙΣ

ΡΙΣΙΡΙΡΡΡΡΡΤΟΦ

ΤΟΦ

ΤΟΦ

ΤΟΦ

ΤΟΦ

ΤΟΦΟΦΦ

ΤΟΦ

ΤΟΦ

ΤΟΦ

ΤΟΦ

ΤΟΦ

ΤΟΦΦΟΦΟΦ

ΤΟΦΟΦ

ΤΟΦ

ΤΟΦ

ΤΟΦΦ

ΤΟΦΟΦ

ΤΟΦΟΦ

ΤΟΦΟΦ

ΤΟΟΤΟΡΟΟΡΟΟΡΟΟΡΟΟΡΟΟΡΟΟΡΟΟΡΟΟΡΟΡΟΡΟΟΡΟΟΡΟΟΡΟΡΟΟΟΟΡΟΟΟΡΟΟΡΟΟΡΟΟΡΟΟΡΟΟΡΟΟΡΟΟΟΡΟΡΟΡΡΡΟΡΟΟΟΟΟΟΟΟΟ

Σ∆

Σ∆

Σ∆

Σ ∆

Σ∆

Σ ∆

Σ∆

Σ ∆

Σ ∆∆

Σ∆∆∆∆

Σ∆

Σ∆

Σ∆∆

Σ∆

Σ∆

Σ∆

Σ∆∆

Σ∆

Σ∆∆

Σ∆

Σ∆

Σ∆

Σ∆

Σ∆

Σ∆

ΣΣΣΣΣΣΟΥΛΟΥΛΟΥΛΟΥΛΟΥΛΟΥΛΟΥΛΟΥΛΟΥΛΥΛΟΟΟΟΟΟΟ

ΓΕΡ

ΓΕΡ

ΓΕΡ

ΓΕΡ

ΓΕΡ

ΓΕΓΕΡΡ

ΓΕΡ

ΓΕΡ

ΓΗΣΗΣΗΣΗΣΗΣΗΣΗΣΗΣΣΣΗΣΗΣΗΣΣΗΣΣΗΣΣΗΣΗΣΗΗ

Page 53: Deluxe | July 2011

www.deluxemagazine.gr

Π

5 3

Ποιες ήταν και είναι οι βασικές σου αξίες, αρχές και προσωπι-

κά χαρακτηριστικά που θεωρείς ότι σε βοήθησαν να πετύχεις

στην καριέρα σου; Πιστεύω ότι η ευθύνη του εργοδότη ή των

ανθρώπων που τον αντιπροσωπεύουν, προς τους εργαζόμενους

και τις οικογένειές τους είναι μια πολύ σημαντική αξία, ειδικά

στην τωρινή κρίση. Ο επόμενος «κανόνας» που πάντα έχω

στον τρόπο που διοικώ είναι η επιμονή και η παρακολούθηση

της υλοποίησης όλων των αποφάσεων και των ενεργειών που

προγραμματίζουμε μέχρι να ολοκληρωθούν και να αποφέρουν

αποτελέσματα. Και σήμερα παρά ποτέ, υιοθετώ την «αξία» της

ευελιξίας, της αλλαγής, και της ανατρεπτικής σκέψης. Όλα γύρω

μας αλλάζουν, οι κοινωνίες και οι αγορές είναι ιδιαίτερα δυναμι-

κές και οτιδήποτε μας έφερε την επιτυχία χτες δεν σημαίνει ότι

εξακολουθεί να είναι το ίδιο και σήμερα.

Τι είναι αυτό που, όταν συμβαίνει στη δουλειά σου, σου δίνει

τη μεγαλύτερη χαρά και ικανοποίηση; Είμαι στην ευχάριστη

θέση να λέω κάθε μέρα (και όχι κάτω από ειδικές περιστάσεις) ότι

έχω τη χαρά να εργάζομαι σε μια εταιρία με υπέροχα προϊόντα,

με ανθρώπους που, τόσο εδώ όσο και στη Γαλλία, έχουμε ανα-

πτύξει μία άριστη συνεργασία και που μοιραζόμαστε κοινούς

στόχους. ∆ουλεύω πολλές ώρες, αλλά κάνω αυτό που μου αρέσει

και μάλιστα πολύ, σ’ ένα πολύ ευχάριστο περιβάλλον. Παράλλη-

λα έχω δώσει στον εαυτό μου την πολυτέλεια να ασχολούμαι με

το νοικοκυριό στο minimum, που μπορεί να είναι εις βάρος της

τάξης του σπιτιού, αλλά προς όφελος ενός πιο ήρεμου μυαλού!

Από αυτή την άποψη θεωρώ τον εαυτό μου ευνοημένο και τυχε-

ρό, γιατί συχνά αναρωτιέμαι πόσες γυναίκες δουλεύουν σκληρά

σε ταμία, εργοστάσια, κλπ, για πολλές ώρες, χωρίς αναγνώριση

και με χαμηλές αμοιβές και όταν φτάνουν σπίτι τους πρέπει να

τρέξουν και το νοικοκυριό! Τουλάχιστον θέλω να ελπίζω ότι τις

«ανακουφίζουμε» όσο μπορούμε με τα προϊόντα μας!

Ποιες είναι οι «deluxe» απολαύσεις σου, δηλαδή τι θεωρείς

πολυτέλεια για τον εαυτό σου; Κάνω Pilates 4-5 φορές την εβδο-

μάδα (δεν ανήκω στους ήρωες που καταφέρνουν και πηγαίνουν

στις 6.00 το πρωί, αλλά μόνο το βράδυ!). Με βοηθάει να είμαι σε

φόρμα και να ξεκουράζω το μυαλό μου, αφού απαιτείται 100%

συγκέντρωση στην άσκηση. Εκείνες τις ώρες, κανένας δεν έχει

την ευκαιρία να θελήσει κάτι από μένα και αυτό το θεωρώ αληθι-

νή πολυτέλεια! Μου αρέσει, επίσης, να ανακαλύπτω καινούργια

μέρη με μια συχνότητα που δεν είναι τόσο συνηθισμένη.

Τι χρειάστηκες πάνω απ’ όλα για να φέρεις σε πέρας υπεύθυνη

και απαιτητική επιχειρηματική καριέρα, οικογένεια, κοινωνική

και προσωπική ζωή; ∆υνατή θέληση και να θυσιάσω, σε μεγάλο

βαθμό, μια πιο ζωντανή κοινωνική ζωή, όπως και το να ζήσω

και να χαρώ περισσότερο χρόνο με την οικογένειά μου, αλλά

και σημαντικούς ανθρώπους γύρω μου: πρώτα απ’ όλους τον

άντρα μου, που με υποστηρίζει σε αυτό που κάνω. Επίσης με έχει

υποστηρίξει σημαντικά η βοηθός μας η Augusta, που είναι μαζί

μας εδώ και 16 χρόνια και έχει μεγαλώσει τα παιδιά μας με την

ίδια αγάπη, φροντίδα και τις σωστές αρχές, σαν να ήταν δικά της.

Πολλές οικογένειες δεν επενδύουν στον άνθρωπο που περνάει

πιο πολλές ώρες με τα παιδιά τους απ’ ό,τι οι ίδιοι, εμείς, όμως,

προτιμήσαμε να «κόψουμε» δαπάνες από κάποια άλλα πολυτελή

αγαθά ή από ένα μεγαλύτερο σπίτι, προκειμένου να έχουμε έναν

κατάλληλο άνθρωπο για τα παιδιά μας. Και σίγουρα, ιδιαίτερα

σημαντικοί είναι οι συνεργάτες μου στο Group Seb.

Ποια είναι εκείνα τα στοιχεία που θεωρείς απαραίτητα για να

αντιμετωπίσει μια επιχειρηματίας την κρίση και τις δύσκολες

συνθήκες που συναντάμε σήμερα στις αγορές; Οι συνθήκες

είναι όντως πολύ δύσκολες, όμως οι περισσότεροι άνθρωποι σ’

αυτό τον κόσμο ζουν πολύ πιο κρίσιμες στιγμές. Στα κινέζικα η

ίδια λέξη που σημαίνει κρίση, σημαίνει και ευκαιρία! Αυτό που

πρέπει να κάνουμε συνεχώς είναι να βρούμε το νέο μας όραμα

και να δουλέψουμε πιο ομαδικά και πιο έξυπνα. Θα πρέπει να

προσαρμοζόμαστε περισσότερο από ποτέ πριν (ισχύει για τον

περισσότερο κόσμο όπου και να ζει). Προτείνω να δείτε το

έργο «Invicted» (Ανίκητος) του Clint Eastwood, με τον Morgan

Freeman για περισσότερη έμπνευση (το είδαμε όλοι μαζί στην

εταιρία!).

Τι συμβουλή θα είχες να δώσεις στις νέες κοπέλες που ξεκινούν

τώρα την καριέρα τους; Η συμβουλή μου δεν είναι μόνο για τις

κοπέλες, αλλά για όλους. Στόχευε σε μία δουλειά που σου αρέσει,

αλλιώς χάνεις πάρα πολύ από τη ζωή σου. Μην θεωρείς καμία

δουλειά σαν κακή. Όλες οι νόμιμες δουλειές είναι καλές, εφόσον

αυτός που την ασκεί την κάνει με επαγγελματισμό, με χαρά και

δεν έχει κανένα κόμπλεξ, όσο ταπεινή και να είναι! D

ΜΕ ΣΠΟΥ∆ΕΣ ΣΤΟ DEREE COLLEGE ΚΑΙ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΑ ΣΤΗΝ ΕΛΒΕΤΙΑ, Η CHRISTA BOTTENBRUCH ∆ΙΑΛΕΞΕ Ε∆Ω ΚΑΙ 30 ΧΡΟΝΙΑ ΤΗΝ ΕΛΛΑ∆Α ΓΙΑ ΤΗ ΣΤΑ∆ΙΟ∆ΡΟΜΙΑ ΤΗΣ ΚΑΙ Η ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΗΣ ΑΠΟ∆ΕΙΧΘΗΚΕ Ι∆ΙΑΙΤΕΡΩΣ ΕΠΙΤΥΧΗΜΕΝΗ: ΣΤΟ «ΤΙΜΟΝΙ» ΤΟΥ GROUP SEB (KRUPS, LAGOSTINA, MOULINEX, ROWENTA, TEFAL), ΚΑΙ ΜΕ ΜΙΑ ΑΓΑΠΗΜΕΝΗ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑ, ΜΟΙΡΑΖΕΙ ΤΟ ΧΡΟΝΟ ΤΗΣ ΣΤΟΥΣ ΣΥΝΕΡΓΑΤΕΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΠΑΙΤΗΤΙΚΗ ∆ΟΥΛΕΙΑ ΤΗΣ, ΧΑΡΙΖΟΝΤΑΣ ΣΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΕΛΛΗΝΙ∆ΕΣ ΝΟΙΚΟΚΥΡΕΣ ΤΗΝ ΕΥΚΟΛΙΑ, ΤΗΝ ΠΡΑΚΤΙΚΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΣΤΗΝ ΚΟΥΖΙΝΑ ΤΟΥΣ ΜΕΣΑ ΑΠΟ ΤΑ ΠΡΩΤΟΠΟΡΙΑΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΤΗΣ ΕΤΑΙΡΙΑΣ.

ΑΠΟ ΤΗΝ ΞΕΝΙΑ ΚΟΥΡΤΟΓΛΟΥ

Page 54: Deluxe | July 2011

Μικρή Βενετία, 84600, Μύκονος • τηλ: 22890-27188, www.galleraki.com

DEL

UXE

cre

ativ

e

Page 55: Deluxe | July 2011

5 5

FacesPlacesTrendsΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: ΚΑΤΙΑ ΜΗΛΙΑΡΑΚΗΚΕΙΜΕΝΑ: ΒΕΑΤΡΙΚΗ ΘΕΟ∆ΩΡΑΤΟΥ

Mykonos

www.deluxemagazine.gr

Page 56: Deluxe | July 2011

5 6

M

DELUXE mykonos

ΑΦΟΥ ΚΑΘΕ ΧΡΟΝΟ ΕΙΜΑΣΤΕ ΚΑΙ ΟΙ ∆ΥΟ ΕΚΕΙ. ΕΙΠΑΜΕ ΦΕΤΟΣ ΝΑ ΠΑΜΕ ΠΑΡΕΑ. ΚΑΘΩΣ ΛΙΑΖΕΣΤΕ ΣΕ ΚΑΠΟΙΑ CHAISE LONGUE ΣΤΟΝ ΑΪ ΓΙΑΝΝΗ ΚΑΝΤΕ ΚΛΙΚ ΣΤΟ www.deluxemagazine.gr ΑΠΟ ΤΟ iPHONE ΚΑΙ ΘΥΜΗΘΕΙΤΕ ΟΛΟΥΣ ΕΚΕΙΝΟΥΣ ΤΟΥΣ ΛΟΓΟΥΣ ΠΟΥ ΣΑΣ ΚΑΝΟΥΝ ΝΑ ΤΗΝ ΛΑΤΡΕΥΕΤΕ!

ΑΠΟ ΤΗΝ ΝΙΝΑ ΠΕΤΡΟΠΟΥΛΟΥ

ainstream, pop, sport, μποέμ ακριβές, περιπετειώ-

δεις, ερωτικές, μοναχικές, οι παραλίες της Μυκόνου

είναι για όλα τα γούστα. Στις «δύσβατες» παραλίες

του Άγιου Σώστη ή της Κάπαρης απολαμβάνει κα-

νείς το πανέμορφο μυκονιάτικο τοπίο σε όλο του το μεγαλείο. Στο

Τηγάνι ή στη Φραγκιά μπορείς να ζήσεις την εμπειρία να κάνεις

μόνος ή με την παρέα σου μπάνιο ακόμα κι αν είναι ∆εκαπενταύ-

γουστος. Ενώ η Ψαρρού και το Καλό Λιβάδι γεννούν εικόνες όλο

χρυσόσκονη. Άνθρωποι όλων των τύπων, celebrity, sex symbols,

ανώνυμοι, special beach service και πολύ, μα πολύ κέφι.

Απόλυτος προορισμός παραλίας φέτος αναδεικνύεται ο Πά-

νορμος, που αλλάζει στυλ και προσωπικότητα και τα συνδυάζει

όλα. Πριν φύγετε, κάντε την καθιερωμένη στάση στο ομώνυμο

εστιατόριο, που εναρμονίζεται στα νέα δεδομένα και μας αρέσει

πολύ.

Τζαζ, μετά ροκ, mainstream νεωτερισμοί και κάθε είδους dance

ρυθμοί ορίζουν τα best of sets της Μυκόνου. Είναι ένα νησί

που παρεκτρέπεται τη νύχτα κι εδώ σας θυμίζω πως το φινάλε

της μυκονιάτικης βραδινής διασκέδασης μας βρίσκει πάντα

στο Jackie’ O. Βέβαια οι πραγματικοί τίτλοι τέλους πέφτουν στο

Φούρνο της Άνω Μεράς, με μια delicious τυρόπιτα στο χέρι. Το

ξέρω, χρειάζεσαι ευεξία για ν’ αντέξεις τον έντονο παλμό του νη-

σιού. Καλό φαγητό, βιταμίνες, μαγνήσιο, συνένζυμο Q. Όταν δεν

είμαστε εδώ, γεμίζουμε το μυαλό μας με τη σκέψη της. Αυτό είναι

το κοντινότερο πράγμα και το μόνο που σκέφτεσαι, όταν μπαίρ-

νεις στο καράβι ή στο αεροπλάνο της

επιστροφής, καθώς την αποχωρίζεσαι.

Στα Ματογιάννια κάνεις μεταμεσονύ-

χτιο shopping στις πιο «ανεβασμένες»

boutiques. Νομίζω πως δεν χρειάζεται

να πω κι άλλα, απλώς πρόκειται για

πραγματικό εθισμό!

Κάπου άκουσα ότι «τον ∆εκαπενταύ-

γουστο τα γιοτ στην Ψαρρού, στο Λιμά-

νι, στον Πάνορμο, στον Άγιο Σώστη είναι

τόσα πολλά, που νομίζεις ότι βρίσκεσαι σε

έκθεση σκαφών». Όμως κάπως έτσι δεν

είναι το Σεν Τροπέ, το Κάπρι ή το St. Barths

τα Χριστούγεννα;

Η Μύκονος είναι ένα μεγάλο κοσμικό πάρ-

τι που ξεκινά τη Μεγάλη Εβδομάδα και τε-

λειώνει κάπου στα μέσα Οκτωβρίου. Απόλυτο

highlight, τα καθιερωμένα glossy parties του

Λάκη Γαβαλά κάθε Αύγουστο στη Φτελιά.

Ο Πέτρος ο Πελεκάνος είναι ο πιο διάσημος

κάτοικος της Μυκόνου. Έστω κι αν δεν πρόκειται

για το γνωστό Πέτρο Πελεκάνο (που μας άφησε

χρόνους το 1985), αλλά για τους διαδόχους του,

που στέκονται αντάξια στη φήμη του. Μάλιστα

φέτος δίνουν έμπνευση στη συγγραφέα Σοφία Κα-

ΑΦΟΥ ΚΑΘΕ ΧΡΟΝΟ ΕΙΜΑΣΤΕ ΚΑΙ ΟΙ ∆ΥΟ ΕΚΕΙ. ΕΙΠΑΜΕ ΦΕΤΟΣ ΝΑ ΠΑΜΕ ΠΑΡΕΑ.

Μπορείς να με πάρεις

και μένα μαζί;

MIC

HA

EL K

ORS

Page 57: Deluxe | July 2011

5 7www.deluxemagazine.gr

λαντζάκου, για να γράψει ένα βιβλίο με τίτλο «Το καλοκαίρι του

Πέτρου Πελεκάνου».

Don’t miss! Την Παρασκευή στις 15 Ιουλίου και το Σάββατο στις

13 Αυγούστου θα έχουμε Πανσέληνο και ξέρετε τι γίνεται κάθε

φορά που το φεγγάρι γεμίζει σ’ αυτό το νησί…

Ο φάρος του αρμενιστή είναι από τα hot points του νησιού.

Κατασκευασμένος το 1981 με ύψος 19 μέτρα, βρίσκεται στο βο-

ρειοδυτικό μέρος του νησιού και φωτίζει το θαλάσσιο πέρασμα

μεταξύ Μυκόνου και Τήνου.

Μια από τις πιο ελκυστικές προτάσεις για φαγητό είναι το

εστιατόριο Αlemàgou στην παραλία της Φτελιάς. Ο αέρας κο-

σμοπολιστισμού που εκπέμπει και οι συνταγές που μυρίζουν

θάλασσα και θυμάρι είναι οι «άσοι» του.

Αν υπάρχει μια σταθερή αξία στο Νησί των Ανέμων, είναι η

αυλή του Φιλιππή. Από εδώ έχει περάσει όλη η αφρόκρεμα των

επισκεπτών της Μυκόνου. Εδώ όλοι επιστρέφουν με την πρώτη

ευκαιρία, όχι μόνο για τις πεντανόστιμες ελληνικές γεύσεις του,

αλλά και για να τα ξαναπούν με την υπέροχη Χρύσα.

Στη Μικρή Βενετία θα συναντήσεις lounge bars, gourmet restos

και πιο πέρα τους ανεμόμυλους της Μυκόνου. Στέκονται αγέρω-

χοι, ολόλευκοι και μοναδικοί και συμπληρώνουν ιδανικά το frame

του μυκονιάτικου ηλιοβασιλέματος.

Οι παραδοσιακές συνταγές της Μυκόνου είναι οι λεγόμενες

λούζες, αχινοί σε λαδόξυδο και φυσικά η ξακουστή κοπανιστή.

Το καλύτερο μέρος για να τις δοκιμάσετε είναι το Καφενείο του

Μπακογιά, που μένει ανοιχτό και το χειμώνα. Η Rosticceria άνοι-

ξε το 2002 από τον Massimo και μας σερβίρει τις αγαπημένες

μας συνταγές από την Ιταλία χρησιμοποιώντας πολύ μεράκι και

διαλεχτά υλικά.

Το Royal Myconian Resort & Thalasso Spa προσφέρει στους πελά-

τες του τη δυνατότητα να ταξιδέψουν από την

πόλη ή τη χώρα διαμονής τους με το ιδιωτικό

jet, ενώ στο Μύκονος Blue, με τα cute μπλε

γαϊδουράκια στην είσοδο, απολαμβάνεις την

απόλυτη experience πολυτελούς διαμονής.

Τίποτα δεν είναι προσχεδιασμένο ή προμελε-

τημένο… Στη Μύκονο μόνο το αναπάντεχο

υπάρχει, αναπάντεχες συναντήσεις, γνωρι-

μίες, ξενύχτια. Στο deck του Güzel, ο DJ δεν

σταματά να βάζει Hed Kandi Beach, το αγαπη-

μένο housaki της Μυκόνου, ενώ όλο το νησί

χορεύει με το Sweet and Sweat 4 του Πέτρου

Κωστόπουλου.

Εδώ όλα παίζουν… Ας δεχτούμε, λοιπόν, ότι το

αναπάντεχο κυλάει στο αίμα μας, για ν’ αγγίξουμε

τον εσωτερικό μας εαυτό που λαχταρά να δει να

ξεπροβάλλει από το παράθυρο του sea jet το λιμάνι.

Και μην ξεχνάτε, «θα πήγαινα στη Μύκονο» είναι η

κρυφή σκέψη όσων δεν θα περάσουν από το νησί

αυτό το καλοκαίρι.

Τα τελευταία χρόνια έχει δημιουργηθεί μια νέα γενιά metrosexual,

η νέα, η εξελιγμένη. Τους λένε ubersexual και δεν είναι τόσο κα-

ταναλωτικοί, ούτε γνωρίζουν τα πάντα για τα καλλυντικά. Προσέ-

χουν την εμφάνισή τους, είναι γυμνασμένοι, μορφωμένοι, αλλά

όχι επιτηδευμένοι. Προσέξτε τους είναι η νέα τάση, που έχει έρθει

από το εξωτερικό και εξαπλώνεται γοργά.

Κι αν στις διακοπές συναντούσατε διάσημους σταρ; Κι αν όχι

μόνο τους συναντούσατε, αλλά τους γνωρίζατε κιόλας. Κι αν για

κάτι τέτοιο οι πιθανότητες είναι one in a billion, εδώ τουλάχιστον

ανεβαίνουν πολύ. D

CH

RIST

IAN

DIO

R

CH

RIST

IAN

DIO

R

MA

RC B

Y M

ARC

JAC

OBS

PUC

CI

MA

RC JA

CO

BS

Page 58: Deluxe | July 2011

5 8 www.deluxemagazine.gr

DELUXE the mykonians

ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗ ΛΑΛΑΟΥΝΗ

έχω αναπτύξειΜε τη Μύκονο,

μία σχέση ζωήςΗ Ι∆ΙΑΙΤΕΡΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΤΗΣ ΜΥΚΟΝΟΥ ΕΜΠΝΕΕΙ ΤΗ ΓΝΩΣΤΗ ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΑ, Η ΟΠΟΙΑ ΥΠΟΣΤΗΡΙΖΕΙ ΠΩΣ ΘΑ ΜΠΟΡΟΥΣΕ ΝΑ ΖΗΣΕΙ ΜΟΝΙΜΑ ΣΤΟ ΝΗΣΙ ΤΩΝ ΑΝΕΜΩΝ.

ΑΠΟ ΤΗΝ ΚΑΤΙΑ ΜΗΛΙΑΡΑΚΗ

Μιλήστε μας για τη γνωριμία σας και τη σχέση σας με το Νησί

των Ανέμων. Η πρώτη φορά που επισκέφθηκα τη Μύκονο ήταν

το 1968 μαζί με τους γονείς μου. Εκείνη την εποχή υπήρχε κάτι

μαγικό, δεν υπήρχε εμπόριο, μόνο ένα μαγαζί που ήταν κάτι

σαν παντοπωλείο, όλη η ζωή ήταν γύρω από το λιμάνι. Στα

Ματογιάννια δεν υπήρχαν καν καταστήματα. Γενικά, ένιωθες

ότι βρισκόσουν σε άλλο μέρος, σε μία περιοχή που έχει ξεπρο-

βάλλει από άλλο πλανητικό σύστημα. Τα άσπρα σπιτάκια, οι

μοναδικές παραλίες στις οποίες είχες πρόσβαση μόνο με το κα-

ϊκάκι της γραμμής, έδιναν ένα μοναδικό couleur locale. Οπότε,

όπως γίνεται αντιληπτό, η Μύκονος υπάρχει στο μυαλό μου και

στη ζωή μου από τα παιδικά μου χρόνια. Έχω αναπτύξει μαζί

της μία σχέση ζωής.

Κάπου διάβασα πως η Μύκονος είναι το νησί που συνδυάζει τις

μυστικές ανάσες μιας παραδοσιακής κοινωνίας με τις ακρότητες

του διεθνούς τζετ σετ. Ισχύει αυτό; Είναι ένα νησί που προσφέρει

τα πάντα. Οι κάτοικοι κρατούν τα ήθη και τα έθιμά τους, τις παρα-

δόσεις με τα πανηγύρια τους, τις γιορτές τους, αλλά ταυτόχρονα η

Μύκονος έγινε γνωστή και από το διεθνές τζετ σετ που ανακάλυψε

αυτό τον παράδεισο. Ουσιαστικά, από αυτούς ξεκίνησε η διάδοση

της ομορφιάς του νησιού. Οι ακρότητες πια δεν μας κάνουν τόση

εντύπωση, όση μας έκαναν παλαιότερα. Επίσης μπορεί κάποιος

Page 59: Deluxe | July 2011

5 9www.deluxemagazine.gr

να κάνει διακοπές και να αισθανθεί ότι βρίσκεται στο πιο απομο-

νωμένο νησί ακολουθώντας διαφορετικό πρόγραμμα και ωράριο

από τους υπόλοιπους παραθεριστές. Από την άλλη, αν θέλει, έχει τη

δυνατότητα να διαλέξει τη νυχτερινή ζωή.

Υπάρχει ποιοτική διαφορά του summer living στο πέρασμα των

δεκαετιών στο νησί; Η Μύκονος είναι ανοιχτή σε όλο τον κόσμο.

Η ποιότητα έχει αλλάξει όσον αφορά τον τρόπο ζωής όλων των

ανθρώπων, τόσο στην Ελλάδα, όσο και στο εξωτερικό. Οπότε είναι

επόμενο να υπάρχει ποιοτική διαφορά και στο summer living.

Πιστεύετε ότι η παρουσία σας έπαιξε ή παίζει ρόλο στην εξέλιξη

ή τη ...σύγχρονη ιστορία του νησιού; Θέλω να πιστεύω πως έχου-

με συμβάλει και στην πολιτιστική κληρονομιά του τόπου. Τόσο οι

ξένοι, όσο και οι Έλληνες που μας γνωρίζουν, μας εκτιμούν. Μέσα

από τη δουλειά μας προσπαθούμε να αποδεικνύουμε πως ό,τι κι

αν συμβεί στην Ελλάδα, υπάρχει ακόμα πολιτισμός, παράδοση,

συνέπεια και συνέχεια.

Ποια είναι η πολυτιμότερη εμπειρία που σας έχει προσφέρει η

Μύκονος; Μου έχει μάθει κάτι ουσιαστικό, να μπορώ να συνεννο-

ούμαι με ανθρώπους από όλα τα μέρη της Γης. Από μικρή βρίσκο-

μαι στο κατάστημα και έχω έρθει σε επαφή με άτομα διαφορετικών

νοοτροπιών, ηθών και εθίμων. Έχω καταφέρει να μην τους βλέπω

μόνο σαν πελάτες, αλλά να τους κάνω και φίλους μου. Με τόσο κό-

σμο που συναντάς στη Μύκονο, πρέπει να έχεις θετική ενέργεια και

να μπορείς να τους δεχτείς όλους. Αν δεν είσαι τέτοιος άνθρωπος,

δεν σου ταιριάζει αυτό το νησί. Άλλωστε, δεν είναι τυχαίο που τη

Μύκονο ή τη λατρεύεις ή τη μισείς!

Ποιος από τους VIPS που κυκλοφόρησαν εδώ σας έκανε τη μεγα-

λύτερη εντύπωση και γιατί; ∆εν μπορώ να ξεχωρίσω κάποιον από

τους Tom και Rita Hanks, Brad Pitt και Angelina Jolie, τον Valentino,

τον Gautier, τον Thierry Mugler, τoν Harrison Ford, τη Madonna,

τoν Mel Gibson, τη Lady Gaga, την Elizabeth Harley, τη βασίλισσα

Ράνια και τον πρίγκιπα Edward. Ήταν όλοι τους διακριτικοί, ευγενι-

κοί και έδειχναν ενθουσιασμένοι με το νησί.

Αν ήσασταν δήμαρχος Μυκόνου για μια μέρα, τι θα κάνατε ή θα

αλλάζατε στο νησί; Θα καθάριζα την πόλη από τα σκουπίδια, θα

έπλενα και θα ασβέστωνα όλα τα σοκάκια. Θα απαγόρευα όλα τα

τροχοφόρα μέσα στην παλιά πόλη. Θα έφτιαχνα και μια τουριστική

καμπάνια, έτσι ώστε το νησί να προσελκύει ποιοτικό τουρισμό και

έτσι θα επωφελούνταν όλοι οι κάτοικοι του νησιού.

Αν είχατε την καμπάνια του ΕΟΤ με ποιο motto θα «προμοτάρατε» τo

νησί; Είναι ένα νησί για όλες τις ηλικίες και όλα τα γούστα. Μπορεί

κάποιος να βρει τα πάντα στο maximum. Οπότε με μία φράση

θα έλεγα «Στη Μύκονο το όνειρο κάθε ανθρώπου μπορεί να γίνει

πραγματικότητα».

Θυμάστε κάποια έντονη εμπειρία-προσωπική στιγμή που ζήσατε

και να είπατε «αυτό συμβαίνει μόνο τώρα και μόνο εδώ, επειδή

βρισκόμαστε στη Μύκονο!»; ∆εν μπορώ να ξεχωρίσω κάτι. Μεγά-

λωσα εδώ, έχω αναμνήσεις με τα παιδιά μου, έχω ζήσει μοναδικές

στιγμές. Τη Μύκονο την αισθάνομαι σαν δεύτερη πατρίδα μου.

Υπάρχει κάτι που απεχθάνεστε στο νησί; Με ενοχλούν όσοι δεν

έρχονται για το νησί, για τη μαγεία και την ομορφιά του, αλλά για

άλλους λόγους...

Τελικά τι κάνει τη Μύκονο να ξεχωρίζει; Το φυσικό κάλλος της

και η αύρα της ή η mouth to mouth publicity; Όλα αυτά είναι

αλληλένδετα και εξίσου δυνατά. Απλώς σε αυτό που συνήθως

ξεχνάμε να αναφερθούμε είναι στην ιδιαίτερη ενέργεια της Μυ-

κόνου. Είναι δίπλα στη ∆ήλο, η οποία κατά τη μυθολογία ήταν το

νησί που γεννήθηκε ο Απόλλωνας και η Άρτεμις και αποτελούσε

ιερό τόπο. Κατά τη γνώμη μου η ενέργεια της Μυκόνου οφείλεται

κατά πολύ στο ότι βρίσκεται δίπλα σ' αυτό το νησί και προτείνω σε

όσους έρχονται στη Μύκονο για διακοπές, να πάρουν το πλοίο και

να επισκεφθούν το νησί της ∆ήλου. Επίσης, η Μύκονος δεν είναι

ωραία μόνο το καλοκαίρι, την άνοιξη όλο το νησί πρασινίζει και

γεμίζει παπαρούνες και αγριολούλουδα. Όταν ξεκινούν οι πρώτες

χειμωνιάτικες βροχές, οι δρόμοι μετατρέπονται σε μικρά ρυάκια

και δίνουν στο τοπίο μια διαφορετική ομορφιά. Ακόμα και το φως

εδώ, όπως λένε οι περισσότεροι φωτογράφοι, είναι πιο έντονο, ο

ουρανός είναι διαφορετικός.

Θα μπορούσατε να ζήσετε μόνιμα στο νησί των Ανέμων; Οι επαγ-

γελματικές υποχρεώσεις ουσιαστικά αποτελούν το μοναδικό μου

εμπόδιο. Αλλιώς είμαι άνθρωπος της ησυχίας, της ηρεμίας και της

φύσης. Ένα βιβλίο, η επαφή με τα ζώα με κάνουν πανευτυχή. Οπό-

τε, φυσικά και θα μπορούσα να ζήσω μόνιμα στη Μύκονο. D

«Δεν μπορώ να ξεχωρίσω κάποιον από τους Tom και

Rita Hanks, Brad Pitt και Angelina Jol ie, τον Valentino, τον Gautier, τον Thierr y Mugler, τoν Harrison Ford, τη Madonna, τoν Mel Gibson, τη Lady Gaga,

την El izabeth Harley, τη βασίλισσα Ράνια και τον πρίγκιπα Edward.Ήταν όλοι τους διακριτικοί , ευγενικοί και έδειχναν

ενθουσιασμένοι με το νησί».

Page 60: Deluxe | July 2011

6 0 www.deluxemagazine.gr

DELUXE the mykonians

XΡΙΣΤΙΝΑ ΠΟΛΙΤΗ

Η ΚΑΤΑΞΙΩΜΕΝΗ ∆ΗΜΟΣΙΟΓΡΑΦΟΣ ΠΕΡΝΑΕΙ ΑΠΟ ΤΟ ΑΥΣΤΗΡΟ ΚΟΣΜΙΚΟ ΤΗΣ SCANNER … «ΤΑ ΕΡΓΑ ΚΑΙ ΤΙΣ ΗΜΕΡΕΣ ΤΟΥ ΑΓΑΠΗΜΕΝΟΥ ΤΗΣ ΝΗΣΙΟΥ».ΑΠΟ ΤΗΝ ΚΑΤΙΑ ΜΗΛΙΑΡΑΚΗ

Η Ελλάδα όληέχει ένα μότο:

Η ΚΑΤΑΞΙΩΜΕΝΗ ∆ΗΜΟΣΙΟΓΡΑΑΦΟΦΟΣ ΠΕΡΝΑΕΙ ΑΠΟ ΤΟΑΥΣΤΗΡΟ ΚΟΣΜΙΚΟ ΤΗΣ SCANNER … «ΤΑ ΕΡΓΑ ΚΑΙ ΤΙΣΗΜΕΡΕΣ ΤΟΥ ΑΓΑΠΗΜΕΝΟΥ ΤΗΣ ΝΗΣΙΟΥ».

Land of the Gods

Η Χριστίνα Πολίτη με τις φίλες της, Τζένη Μπαλατσινού, Ελένη Μενεγάκη, Σήλια ∆ραγούνη και Κάτια Ζυγούλη

Page 61: Deluxe | July 2011

6 1www.deluxemagazine.gr

Μιλήστε μας για τη γνωριμία σας και τη σχέση σας με το Nησί

των Ανέμων.

Πήγα στη Μύκονο για πρώτη φορά το Πάσχα του 1983, σχολικές

διακοπές με τρελή παρέα. Ταξιδέψαμε κατάστρωμα με το πλοίο

«σκοτώστρα», το «Χρυσή Άμμος», και είχαμε πεθάνει στα γέλια.

Με το που αντίκρισα το λιμάνι δεν πίστευα στην ομορφιά που

έβλεπα. Από τότε κόλλησα, πέρασα όλο το καλοκαίρι εκεί και φυ-

σικά μετά από αυτό δεν υπάρχει καλοκαίρι που να μην έχω πάει.

Κάπου διάβασα πως η Μύκονος είναι το νησί που συνδυάζει

τις μυστικές ανάσες μιας παραδοσιακής κοινωνίας με τις ακρό-

τητες του διεθνούς τζετ σετ. Είναι έτσι;

Πέρα από τη συγκλονιστική φυσική ομορφιά του νησιού, οι

Μυκονιάτες ήταν cool και φιλόξενοι. Μία καλή παραλία άλλου

νησιού δεν είναι τίποτα μπροστά σε 10 μυκονιάτικες. Η παρα-

δοσιακή κοινωνία είναι εκεί, αλλά το τζετ σετ δυστυχώς δεν το

βλέπω. Το έφαγε η νεοπλουτιά, τα σουβλατζίδικα, οι καφετέριες

και τα κακόφημα μπαρ. Αυτό που αρέσει στο τζετ σετ είναι η

απλότητα, η ποιότητα και το καλό γούστο. Ωστόσο, τίποτα δεν

έφτασε στα επίπεδα που άξιζε, αφού όλοι προσπάθησαν να

επωφεληθούν και υπήρξαν κακοί δήμαρχοι.

Υπάρχει ποιοτική διαφορά του summer living στο πέρασμα

των δεκαετιών στο νησί;

Φυσικά , αντίστοιχη με αυτή που υπάρχει σε όλη την Ελλάδα, με

τα καλά της και τα κακά της.

Πιστεύετε ότι η παρουσία σας έπαιξε ή παίζει ρόλο στην εξέλι-

ξη ή τη ...σύγχρονη ιστορία του νησιού;

Όχι, καμία.

Ποια είναι η πολυτιμότερη εμπειρία που σας έχει προσφέρει

η Μύκονος;

Έχω τόσες εμπειρίες σε τόσα πολλά μέρη. Η Μύκονος είναι

απλώς τόπος διακοπών.

Αν ήσαστε δήμαρχος Μυκόνου για μια μέρα, τι θα κάνατε ή

θα αλλάζατε στο νησί;

Πάρα πολλά, μα πάρα πολλά! Θα έβαζα σωστή άσφαλτο σε

δρόμους, θα σταματούσα να καίω τα σκουπίδια και θα εξαφά-

νιζα τα φτηνά strip clubs. Θα οργάνωνα σωστή συγκοινωνία με

μικρά λεωφοριάκια και πολλά ταξί. Θα ήμουν τρομερά αυστηρή

με τις ομπρέλες στις παραλίες, τις οποίες θα προσπαθούσα να

καθαρίσω με εθελοντές. Τόσος κόσμος θέλει να βοηθήσει με

ιδιωτική πρωτοβουλία και αυτοί δεν κάνουν ποτέ τίποτα. Θα

καθάριζα γενικά την πόλη, η οποία παλιά ήταν ένα καθαρό

κουφέτο, θα χαμήλωνα τα φώτα σε κάτι φριχτά μαγαζιά, για να

υπάρχει ατμόσφαιρα. Θα έκανα δήμαρχο τον Μπάμπη από τα

Άστρα και τον Μηνά.

Ποιος από τους VIPS που κυκλοφόρησαν εδώ σας έκανε τη

μεγαλύτερη εντύπωση και γιατί;

Εκτός από τον Donald Sutherland, τον οποίο είχα δει πολύ παλιά

σ’ ένα jeep, κανένας απολύτως.

Θυμάστε κάποια έντονη εμπειρία-προσωπική στιγμή που ζή-

σατε και να είπατε «αυτό συμβαίνει μόνο τώρα και μόνο εδώ,

επειδή βρισκόμαστε στη Μύκονο!»

Πολλές που δεν περιγράφονται τόσο σύντομα.

Υπάρχει κάτι που απεχθάνεστε στο νησί;

Τις λακκούβες, την απαράδεκτη ακρίβεια στα σουπερμάρκετ και

παντού, τα μηχανάκια.

Αν είχατε την καμπάνια του ΕΟΤ, με ποιο motto θα προμοτά-

ρατε τo νησί;

Η Ελλάδα όλη έχει ένα motto: «Land of the Gods».

Τελικά τι κάνει τη Μύκονο να ξεχωρίζει; Το φυσικό κάλλος της

και η αύρα της ή η mouth to mouth publicity;

Το φυσικό κάλλος και η αύρα που έρχεται από τη ∆ήλο.

Θα μπορούσατε να ζήσετε μόνιμα στο Νησί των Ανέμων;

∆εν μπορώ να ζήσω μόνιμα σε νησί. Θέλω στεριά, για να μπορώ

να αποδράσω πιο εύκολα.

Τα πράγματα, οι συνθήκες, οι καταστάσεις στη ζωή αλλάζουν,

αλλά η Μύκονος παραμένει για σας, εδώ και χρόνια, αδια-

πραγμάτευτη σταθερά; Υπάρχει εξήγηση;

Έχω δεθεί μαζί της, κι εγώ όταν δένομαι, δένομαι. Το ίδιο μου

συμβαίνει με το κέντρο της Αθήνας που έχει γίνει «τέρας» μα

ακόμα το αγαπώ. D

Έχω δεθεί με τη Μύκονο κι εγώ, όταν δένομαι, δένομαι. Το ίδιο μου συμβαίνει με το κέντρο της Αθήνας που έχει γίνει “τέρας”, μα ακόμα

το αγαπώ.

Μυκονιά

νησιού

δοσιακή

βλέπω. Τ

και τα κ

απλότητ

έφτασε

επωφελ

Υπάρχε

των δεκ

Φυσικά

Φωτογραφίες από το

προσωπικό

αρχείο της

Χριστίνας

Πολίτη

Η Χριστίνα Πολίτη με τον σύζυγό της και τον γιο τους

Page 62: Deluxe | July 2011

6 2 www.deluxemagazine.gr

DELUXE mykonos insider

ΣΤΟ ΚΑΘΙΕΡΩΜΕΝΟ ΜΑΣ ‘DELUXE’ ΡΑΝΤΕΒΟΥ ΜΕ ΤΟ ΝΗΣΙ TΩΝ ΑΝΕΜΩΝ ΣΑΣ ΠΡΟΤΕΙΝΟΥΜΕ Ο,ΤΙ ΝΕΟ ΕΙ∆ΑΜΕ, ΑΚΟΥΣΑΜΕ ΑΛΛΑ ΚΑΙ ΜΕΡΙΚΑ ΑΠΟ ΤΑ ΠΑΛΙΑ ΚΑΙ ΑΓΑΠΗΜΕΝΑ.

PLE

AS

UR

E

little treasure...ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ ΝΙΝΑ ΠΕΤΡΟΠΟΥΛΟΥ

Ilias Lalaounis Κοσμήματα εμπνευσμένα από τον αρχαιοελληνικό πολι-

τισμό ταξιδεύουν μέσω των καταστημάτων του Ηλία Λα-

λαούνη σε όλο τον κόσμο. Παρίσι, Νέα Υόρκη, Λονδίνο,

Γενεύη, Τόκιο, Ζυρίχη γνωρίζουν την κουλτούρα μας μ’

αυτό τον «πολύτιμο» τρόπο. Και φυσικά το impact και η

εξαιρετική αισθητική των κοσμημάτων ilias Lalaounis δεν

θα μπορούσαν να μην έχουν την ξεχωριστή θέση που

τους ταιριάζει και στην κοσμοπολίτικη Μύκονο. Από το

1969 στην οδό Πολυκανδριώτη κάνει τις αγορές της η

avant garde των επισκεπτών του νησιού…

N Πολυκανδριώτη 14, τηλ.: 22890 22444

LOU

IS V

UIT

TON

Page 63: Deluxe | July 2011

6 3www.deluxemagazine.gr

NammaΤο παλιό και αγαπημένο Coo

φέτος αλλάζει όνομα και

πρόσωπο και μας σερβίρει

την πιο ελκυστική απόλαυση

που διαθέτουμε σαν έθνος…

Στη νέα του εποχή, λοιπόν, το

Namma, όπως είναι η νέα του

ονομασία, είναι barbeque και

διαφημίζεται για το ποιοτικό

του σουβλάκι.

Ματογιάννι Μυκόνου,

τηλ.: 22890 24380

MULBERRY

Folli FollieH Folli Follie δεν θα μπορούσε να λείπει

από τη Μύκονο. Με τη γνώριμη υψηλή

αισθητική και την ποιότητα που χαρα-

κτηρίζει το brand δηλώνει παρουσία

και εδώ. Η μακρόχρονη γνωριμία μας

μαζί της, άλλωστε, είναι η μεγαλύτερη

εγγύηση ότι μέσα από τις συλλογές

της θα βρούμε τα τέλεια jewels για τις

καλοκαιρινές μας εμφανίσεις.

Ματογιάννια, τηλ.: 22890 24643

Gallery EfimeridesΓια παραπάνω από μια δεκαετία βρίσκονταν στο σημείο που κάποτε

διανεμόταν ο ημερήσιος Τύπος του νησιού, προσφέροντας ένα ζεστό

καταφύγιο σε έργα σημαντικών Ελλήνων καλλιτεχνών. Σήμερα, στη νέα

του διεύθυνση, θα βρείτε τη μεγαλύτερη συλλογή καραβιών που είδατε

να εκτίθεται ποτέ, ενώ ο Μιχάλης Καρβελάς φροντίζει όπως κάθε χρόνο

να μας κεντρίσει την προσοχή με νέες αποκλειστικές συνεργασίες.

∆ήλου 7 – 84600 Μύκονος – 22890 79180

http://www.efimeridesgallery.com

Page 64: Deluxe | July 2011

DELUXE mykonos insider

www.deluxemagazine.gr6 4

Nassos Hairesort«Ένα νησί με τόσο ενημερωμένο κοινό δεν θα μπορού-

σε να μην έχει ένα κομμωτήριο, που να μην έχει τίποτα

να ζηλέψει από τα αθηναϊκά». Αυτό μας είχε πει ο hair

stylist Nassos, ιδιοκτήτης του Nassos Hairesort, και εμείς

συμφωνούμε, επαυξάνουμε, επικροτούμε.

Νassos Hairesort, ∆ραφάκι, τηλ.: 22890 28441

Εμπορικό κέντρο «Κύκλος» Μόλις τον περασμένο μήνα πραγματοποιήθηκαν τα εγκαίνια

του νέου εμπορικού κέντρου «Κύκλος» στη Μύκονο. Από τις

πρώτες κιόλας μέρες της λειτουργίας του ξεχώρισαν τα κατα-

στήματα Jade Avenue και Ανδρεάδης Homestores.

Αργύραινα Μυκόνου, Έναντι κέντρου Υγείας

InterniOne is the fact: το εστιατόριο Interni εί-

ναι the right place to be για τους λάτρεις

των gourmet γεύσεων. Φέτος καταφέρ-

νει να ξεχωρίσει για μία ακόμα φορά, με

συμμάχους πάντα την υψηλή αισθητική

και τις εκλεπτυσμένες συνταγές. ∆εν θα

μπορούσαμε να περιμένουμε, άλλωστε,

κάτι λιγότερο από τον Νίκο Βαρβέρη

που μας έχει συνηθίσει σε ανεβασμένα

γεύματα όλα αυτά τα χρόνια.

Ματογιάννια, τηλ.: 22890 26333,

www.interni-restaurant.gr Νassos Hairesort, ∆ραφάκι, τηλ.: 22890 28441

Tonia Andronikou ConciergeΗ Τόνια Ανδρόνικου, ιδιοκτήτρια του Concierge service, είναι

η καλή νεράιδα του νησιού. Με το μαγικό της ραβδί οργα-

νώνει τα πάντα. Από κρατήσεις δωματίων, car rental, μέχρι

ραντεβού στο spa, baby sitting, μαθήματα χορού και DVD

delivering για μια relaxing βραδιά. Αφήστε, λοιπόν, σ’ εκείνη

το trip planning, και εσείς απολαύστε το πιο υπέροχο και εγω-

ιστικό συναίσθημα του να τα βρίσκεις όλα έτοιμα.

Ορνός, τηλ.: 22890 27160

KessarisΤα κοσμηματοπωλεία Kessaris αποτε-

λούν μια ακρότητα πολυτέλειας και κομ-

ψότητας. Exclusive κομμάτια υψηλής

κοσμηματοποιίας και ωρολογοποιίας,

που φέρουν την υπογραφή διάσημων

labels, όπως Panerai, Vertu, U-Boat,

Ferrari, Franck Müller και άλλων, πυρο-

δοτούν τη διάθεσή μας για shopping.

Ματθαίου Ανδρόνικου 58 (Ματογιάννια),

Χώρα, τηλ.: 22890 22880

Timberland & Nautica StoresΤα δύο διάσημα labels μας προτείνουν και φέτος ρούχα για adventure

καταστάσεις. Μπουφάν, μαγιό και πόλο μπλουζάκια αναδεικνύονται η

ιδανική επιλογή για τις εμφανίσεις σας στο νησί. Βρείτε τα στη Χώρα της

Μυκόνου και αφεθείτε στη ‘δύναμη’ των SS collections για το 2011 που

παρουσίασαν φέτος οι δύο πανίσχυροι οίκοι για άνδρες και γυναίκες.

Εν. ∆υνάμεων 13, Χώρα, τηλ.: 22890 28870

CARTIER

LOUIS VUITTON

Page 65: Deluxe | July 2011
Page 66: Deluxe | July 2011

6 6

DELUXE mykonos insider

www.deluxemagazine.gr

Mageia TeeΤο αγαπημένο fashion στέκι του Κολω-

νακίου είναι συνεπές στο ραντεβού του

και αυτό το καλοκαίρι με τα Ματογιάν-

νια. Εδώ θα βρείτε αέρινα φορέματα,

φλόραλ sexy μαγιό και αξεσουάρ για

κάθε περίπτωση και ό,τι άλλο είναι φέ-

τος στη μόδα. Απλώς θυμηθείτε να αφή-

σετε χώρο στο σακ βουαγιάζ, καθώς

πακετάρετε.

Παναχράντου 17, Χώρα,

τηλ.: 22890 26144

ChopardΘα το προσέξετε σίγουρα από τις λαμπερές αντανακλάσεις

που εκπέμπουν τα κομμάτια που στέκουν περήφανα στη

βιτρίνα του. Ο λόγος για το κατάστημα του διάσημου οίκου

luxurious κοσμημάτων και ρολογιών Chopard, που μας πα-

ρουσιάζει και φέτος τις θεσπέσιες συλλογές του σ’ έναν χώρο

πραγματικό κόσμημα.

Τρία Πηγάδια, Χώρα, τηλ.: 22890 26406

Hermès BoutiqueΟ διάσημος οίκος Hermès εγκαινίασε πέρυσι τη δεύτερη boutique του

στην Ελλάδα σ’ ένα από τα κεντρικότερα σημεία της Χώρας της Μυ-

κόνου. Ο λόγος για τα Ματογιάννια, όπου, ως γνωστόν, φιλοξενούν

μεγάλα ονόματα της διεθνούς μόδας. Αυτό που μας κάνει να θέλουμε

να επισκεφθούμε τη νέα boutique Hermès είναι τα γνωστά προϊόντα

της, από τις τσάντες, τα γυαλιά, τα αξεσουάρ, μέχρι τα ρούχα.

Ν. Καλογερά 24, Ματογιάννια, τηλ.: 22890 78057

Galleraki Νέες ιδέες, διασκέδαση για

όλα τα γούστα και κοσμοπο-

λιτισμός μαζί. Αυτό είναι με

λίγα λόγια το Galleraki που

και φέτος γίνεται ο καλύτερος

συνοδοιπόρος στο all day

fun της Μυκόνου. Στα «Κα-

τερινάκια» που έχω πιει εκεί,

στις κουβέντες που έχω κάνει

και στους χορούς που έχω

χορέψει, σας προτρέπω να το

επισκεφθείτε και φέτος.

Μικρή Βενετία,

τηλ.: 22890 27188

HΟΟΟΟΟΟΟΟΟ

σσ

κ

μ

ν

τ

Ν

GA

NT

Tharroe HotelΜε την υπογραφή της αλυσίδας Great Hotels of the World, το ξενοδο-

χείο Tharroe συγκαταλέγεται στην ελίτ των επιλογών luxury διαμονής.

Πολυτελή δωμάτια, αλλά και το γνωστό gourmet resto του ξενοδοχείου

θα σας γοητεύσουν.

Αγγελικά, Χώρα Μυκόνου, τηλ.: 22890 27370-4, www.tharroemykonos.gr

Page 67: Deluxe | July 2011

R E S T A U R A N TE S A NT

Παραλία Πανόρμου, Μύκονος • τηλ.: 22890 27640, Fax: 22890 78148 • Reserve: 6947 196000 e-mail: [email protected] • site www.panormosbeach.com

Page 68: Deluxe | July 2011

6 8

DELUXE mykonos insider

www.deluxemagazine.gr

Very GavelloΣτη Μύκονο η ιταλική boutique

κοσμημάτων Very Gavello βρίσκει

τον ιδανικό προορισμό της, καθώς

εναρμονίζεται άψογα με τη rock

glam διάθεση του νησιού.

Ενόπλων ∆υνάμεων 2, Ματογιάννια

Cavo TagooΠολυτελής διαμονή και luxury

υπηρεσίες είναι τα στοιχεία

εκείνα που αναδεικνύουν το

Cavo Tagoo σε ένα ιδανικό

σκηνικό διαμονής. Για τους

απαιτητικούς της γεύσης, το

εστιατόριο του προσφέρει

μεσογειακές γεύσεις, φρέσκο

ψάρι, αλλά και sushi λιχουδιές.

Στο spa του ξενοδοχείου θα

ζήσετε στιγμές απόλυτης ανα-

ζωογόνησης. Εσείς απλά χαλα-

ρώστε και ζήστε την απόλυτη

luxury εμπειρία διαμονής.

Ταγκού, τηλ.: 22890 23692,

www.cavotagoo.gr

Fish me FootSpa MykonosΤο Fish me της Μυκόνου απο-

τελεί το ιδανικό μέρος για την

περιποίηση των ποδιών μας.

Αφεθείτε στις χαλαρωτικές ιδι-

ότητες του νέου spa και στις

θεραπευτικές ικανότητες των

ψαριών Garra Rufa. Οι «μι-

κροί γιατροί» διαθέτουν ιαματικές ιδιότητες

για παθήσεις του δέρματος, ενώ αφαιρούν τα νεκρά κύτταρα

αφήνοντας την επιδερμίδα λεία και απαλή. Fish me…All Senses are

now satisfied!

Fish me Spa Mykonos/www.fishme.gr

Art moments Στο νέο εμπορικό κέντρο Κύκλος εί-

δαμε την ατομική έκθεση της γλύ-

πτριας Αγγέλως Χατζησωτηρίου-

Riatsch, που θα διαρκέσει έως και το

τέλος του Σεπτεμβρίου. Η καλλιτέχνις

δηλώνει πως το motto της είναι «ό,τι

υπάρχει γύρω μας μπορεί να μετα-

τραπεί σε έργο τέχνης. Εδώ τα γλυ-

πτά γίνονται ένα με το περιβάλλον,

τα χρώματα και την αρχιτεκτονική».

KalitaΤο περσινό καλοκαίρι το εστιατόριο Kalita κέρδισε,

και καθόλου άδικα, τον τίτλο του «καλύτερου πρωτο-

εμφανιζόμενου» στο νησί. Στο εστιατόριο θα γευτείτε

αυθεντικά ελληνικά πιάτα με έμφαση στα παραδοσιακά

προϊόντα και πινελιές από τη Μεσόγειο δια χειρός του

chef Βάγιου ∆ούτσια.

Ν. Καλογερά 31, τηλ.: 22890 22704

PanormosΤο γνωστό μας restaurant αλλάζει φέτος χαρακτήρα και προσωπι-

κότητα, ρίχνει τους τόνους και τις τιμές και μας συστήνεται από την

αρχή. Το καλό φαγητό και οι ωραίες μουσικές επιλογές ορίζουν

όλα όσα συμβαίνουν στον Panormo, που είναι το ιδανικό μέρος

για κάθε είδους event και πάρτι. Εμείς κατά την παραμονή μας

βρεθήκαμε σε πολλά bachelors parties, καθώς και σ’ ένα καταπλη-

κτικό fool moon party την περασμένη Πανσέληνο του Ιουνίου.

Παραλία Πάνορμος, τηλ: 22890 27640, 22890 78148,

www.panormosbeach.gr

MeresΜόλις μερικά μέτρα από την πλατεία της Άνω Μεράς συναντήσα-

με τα Meres Homes. Μυκονιάτικη φινέτσα και ζεστή ατμόσφαιρα

είναι τα tips που θα σας κάνουν να τα επιλέξετε ασυζητητί, για να

μην πω και για την απίθανη θέα στην παραλία της Φτελιάς.

Παλαιόκαστρο, τηλ.: 22890 27160, www.mereshomes.com

Page 69: Deluxe | July 2011

Στην παραλία του Ορνού, στο νησί των

ανέμων συναντάμε για μία ακόμη χρο-

νιά τον Άρη Τσανακλίδη, ο οποίος μας

υποδέχεται στην Kuzina του, που είναι

φέτος πλήρως ανανεωμένη!

Το κλίμα ανανέωσης περιλαμβάνει τη διακό-

σμηση αλλά και τις συνταγές! Το γνωστό αρ-

χιτεκτονικό δίδυμο των Γιώργου Γαβαλά και

Γιάννη Μουρίκη ‘σκηνογραφεί’ τη φιλόξενη και

chill out ατμόσφαιρα της Kuzina Mykonos στη

νέα της εκδοχή. Αντλώντας έμπνευση από το

καλοκαίρι και το ανάλαφρο mood της παραλίας,

της Μυκόνου και των διακοπών οι αρχιτέκτονες

‘συμμαχούν’ με τα γήινα χρώματα και τα μο-

ντέρνα σχεδιαστικά πρότυπα, για να δημιουρ-

γήσουν μια ζεστή ‘σπιτική’ ατμόσφαιρα, τόσο

ζεστή, όπως και η κουζίνα του σπιτιού μας. Εδώ,

όμως, η κουζίνα δεν είναι σαν όλες τις άλλες.

Είναι extravagant, βρίσκεται κυριολεκτικά πάνω στην άμμο, διαθέτει

ανεβασμένη διάθεση και ψαγμένα cocktails και φυσικά στο τιμόνι της

έχει τον γνωστό chef Άρη Τσανακλίδη. Ο chef είναι σε μεγάλα κέφια και

ανανεώνει το επιτυχημένο μενού του εστιατορίου, διατηρώντας όμως τις

αγαπημένες μοντέρνα ελληνικές γεύσεις που τον καθιέρωσαν στη συνεί-

δησή μας καθώς επίσης και τις sushi γευστικές προτάσεις του. Ο Τσανα-

κλίδης βάζει έτσι, στην Kuzina Mykonos τη δική του σφραγίδα, αυτή του

πιο in γαστριμαργικού προορισμού για το μυκονιάτικο καλοκαίρι.

Μην φύγετε χωρίς να δοκιμάσετε: καλαμαράκια μαγειρεμένα στο wok με

τζίντζερ και τσίλι και σπαγγέτι με θαλασσινά και φρέσκια σάλτσα τομά-

τας… δύο γευστικές προτάσεις που φέρνουν κυριολεκτικά το καλοκαίρι

στο πιάτο σας.

Παραλία Ορνού, Mykonos Ammos Hotel, www.kuzina.gr, τηλ.: 22890 26434

DEL

UXE

pro

mot

ion

new look, new taste by the seaKuzina Mykonos

Page 70: Deluxe | July 2011

7 0

Oι εικόνες που μας γεννιούνται στο άκουσμα

του «φεγγαριού» είναι πάντα υπέροχες και

αισθησιακές, όταν, όμως, η συζήτηση έρχεται

στη Μύκονο, οι συνειρμοί που κάνουμε αφο-

ρούν πάντα στο La Luna beach bar restaurant

στην Παραλία Λια. Πρόκειται για ένα από εκείνα τα μαγαζιά της

Μυκόνου, που δίνει το δικό του στίγμα σ’ αυτό που αποκαλούμε

«mykonian goodlife». Καλαίσθητο περιβάλλον, ελκυστική ατμό-

σφαιρα, προσεγμένη μουσική, καλά ενημερωμένη μπάρα και

εξαιρετικές ιταλικές γεύσεις, είναι μερικά μόνο από τα δυνατά

του στοιχεία. Όμως, τίποτα δεν σταματά εδώ.

Το La Luna μας γοητεύει και για έναν επιπλέον λόγο, για τους

πιο ήπιους και εναλλακτικούς ρυθμούς του. Απομακρυσμένο

από τα hippie vibes που εκπέμπει το νησί, σας προσκαλεί σε

ένα θελκτικό σκηνικό που εκτυλίσσεται ειδυλλιακά με απόλυτο

soundtrack το ομώνυμο κομμάτι της εκρηκτικής κοκκινομάλλας

Belinda Carlisle.

Αφού απολαύσετε τον ήλιο και τη θάλασσα στην παραλία Λια,

παρέα με τα δροσιστικά cocktails που σερβίρει το La Luna beach

bar restaurant, ένα μόνο ξύλινο deck σας χωρίζει από τη γευστική

απόλαυση.

Παραλία Λια, τηλ.: 22890 72150 • Από 11:00 έως 22:30

is hereSummerLa Luna

DEL

UXE

pro

mot

ion

Page 71: Deluxe | July 2011
Page 72: Deluxe | July 2011

Όσοι γνωρίζουν καλά τη Μύκονο, έχουν συνδυάσει

τον Καλαφάτη με το Bandanna και μάλλον, όχι

άδικα! Στο Bandanna το δείπνο μετατρέπεται σε

μια βραδιά ιδιαίτερη, γεμάτη μοναδικές γεύσεις και

ατμοσφαιρική διάθεση. Ο Ιταλός chef Gian Luca Barlucchi θα σας

υποδεχτεί με το ζεστό του χαμόγελο και θα σας κάνει αμέσως να

νιώσετε οικεία, σ’ ένα περιβάλλον, όπου το απρόσωπο στοιχείο

δεν έχει καμία θέση.

Η ήσυχη αυτή πλευρά του νησιού με τη μαγική μυκονιάτικη φύση

και ο ειδυλλιακός κήπος του Bandanna συνθέτουν το ιδανικό σκη-

νικό, που μαζί με τις αυθεντικές ιταλικές γεύσεις και ένα μπουκάλι

Prosecco Millesimato μπορούν να απογειώσουν τη βραδιά σας.

Στα 18 του χρόνια το Bandanna αποκτά και αδερφάκι. Είναι η νέα

άφιξη στον Τούρλο για τους λάτρεις της Χώρας. Σε έναν ανακαινι-

σμένο χώρο δίπλα στη θάλασσα με θέα το λιμάνι και τη Χώρα του

νησιού, η ομάδα του εστιατορίου επιμένει στις αυθεντικές γεύ-

σεις, στην ιδιαίτερα καλοδιάθετη εξυπηρέτηση και στην απλότητα

που τελικά χαρίζει στη ζωή μας ξεχωριστές εμπειρίες και ποιοτικές

στιγμές. Στην κουζίνα του Bandanna το κάθε συστατικό αναδει-

κνύεται με τον καλύτερο δυνατό τρόπο και το πιάτο που θα φτάσει

στο τραπέζι μας είναι αποτέλεσμα έμπνευσης και δημιουργίας,

ενώ ταυτόχρονα μας εκπαιδεύει να χρησιμοποιούμε και τις πέντε

αισθήσεις μας, για να απολαύσουμε πραγματικά το φαγητό.

Όποιο από τα 2 Bandanna και αν επιλέξετε, σίγουρα θα απολαύ-

σετε καλή ιταλική κουζίνα και θα έχετε μια ωραία εμπειρία, χάρη

στην αγάπη του Gian Luca για κάθε όμορφο πράγμα στη ζωή,

που προσπαθεί να τη μεταδώσει με τη δημιουργικότητά του στην

κουζίνα και με τη ζεστασιά, με την οποία θα σας υποδεχτεί.

Καλαφάτης, τηλ.: 22890 71800 • Τούρλος, τηλ.: 6949 855 006

DEL

UXE

pro

mot

ion

Gus

to It

alia

no x2

Page 73: Deluxe | July 2011

by Nassos KatsiadramisDrafaki | Mykonos | 22890-28841 | www.nassoshairesort.com

DEL

UXE

cre

ativ

e

nassos hairesort

«Ένας άνθρωπος μπορεί να υιοθετήσει όποιο στυλ θέλει, αρκεί να μπορεί να το υποστηρίξει. Αλλιώς θα είναι μια αποτυχία, όσο καλή κι αν

είναι η δουλειά ενός κομμωτή».

Page 74: Deluxe | July 2011

www.deluxemagazine.gr7 4

DELUXE mykonian beauty

1 53

2 74

6

Μία καλή απολέπιση

σε όλο το σώμα με τα

προϊόντα της La R’ιc

Μία θεραπεία για τα μαλλιά

με χαβιάρι της Kérastase

(Crème Chronologiste)

Τέλεια

διάθεση!

in fairies?Do you believeDG Beautyworld

Η ∆ΕΣΠΟΙΝΑ ΓΑΒΑΛΑ ΕΙΝΑΙ Η TINKER BELL ΤΗΣ ΜΥΚΟΝΟΥ. ΜΕ ΤΟ ΜΑΓΙΚΟ ΤΗΣ ΡΑΒ∆Ι ΑΝΑΛΑΜΒΑΝΕΙ ΝΑ ΜΑΣ ΚΑΝΕΙ ΠΡΙΓΚΙΠΙΣΣΕΣ ΜΕ 7 ΒΗΜΑΤΑ ΠΡΙΝ ΤΟ ΡΟΛΟΪ ΧΤΥΠΗΣΕΙ ΜΕΣΑΝΥΧΤΑ ΚΑΙ ΑΡΧΙΣΟΥΜΕ ΝΑ ΠΕΡΙ∆ΙΑΒΑΙΝΟΥΜΕ ΤΑ ΣΤΕΝΑ ΤΗΣ ΜΥΚΟΝΟΥ. HAIR SALON, NAILS, SKIN TREATMENTS KAI ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΕΣ ΜΕ ΜΕΓΑΛΑ ΟΝΟΜΑΤΑ ΤΗΣ ΜΟ∆ΑΣ, ΕΙΝΑΙ ΟΙ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΠΟΥ ΜΑΣ ΠΡΟΣΦΕΡΕΙ ΑΠΟ ΤΟΝ «ΟΜΟΡΦΟ» ΚΟΣΜΟ ΤΗΣ ΣΤΟ ∆ΡΑΦΑΚΙ ΚΑΙ ΜΑΣ ΥΠΟΣΧΕΤΑΙ ΟΧΙ ΑΠΛΩΣ ΝΑ ΜΑΣ ΜΕΤΑΜΟΡΦΩΣΕΙ, ΑΛΛΑ ΚΑΙ ΝΑ ΜΗΝ ΛΥΣΕΙ ΤΑ ΜΑΓΙΑ ΠΡΙΝ ΞΗΜΕΡΩΣΕΙ!

Μία ενυδάτωση

προσώπου με τα

προϊόντα της IOMA

Ένα απαλό μακιγιάζ

με προϊόντα Dior

Ένα τέλειο μανικιούρ

και πεντικιούρ… Γιατί

χωρίς αυτά είμαστε

απλώς απεριποίητες!

Ένα ανάλαφρο στυλ

ντυσίματος που να

ταιριάζει με το νησί

και τη διάθεσή μας

και να μας κάνει να

αισθανόμαστε χαλαρά

Page 75: Deluxe | July 2011

7 5

Οι ωραίες παρέες γεννούν ωραίες ιδέες. Αυτό νομίζω πως είναι μια πρώτης τάξεως απάντηση σε όλους εκείνους που αναζητούν «ψαγμένα» μυστικά επι-χειρηματικότητας. Ο Σταύρος Γρύμπλας και ο Κων-

σταντίνος Κοντόσταυλος αυτό όχι μόνο το ξέρουν, αλλά και το έκαναν και πράξη δημιουργώντας το Queen, που είναι το πρώ-το cocktail and champagne bar του νησιού και σας υπόσχεται λαμπερές νύχτες, όπως άλλωστε, ταιριάζουν σε μια βασίλισσα. Μοντέρνα αισθητική, ενημερωμένη μπάρα και άψογες μουσι-κές επιλογές, όλα εδώ για την αυτού μεγαλειότητά σας.

Η ιδέα της δημιουργίας του Queen προέκυψε καθώς στο νησί δεν υπήρχε άλλο cocktail and champagne bar και θε-ωρήσαμε πως του έλειπε. Άλλωστε ένα τέτοιο concept και στυλ μαγαζιού εναρμονίζεται απόλυτα με το κλίμα και τους επισκέπτες της Μυκόνου. Η σχέση μας με το νησί είναι άρρηκτη, αφού είμαστε Μυκο-

νιάτες και οι δύο, αυτός είναι ο τόπος μας και το μοναδικό μέρος όπου μας αρέσει να ζούμε για πάνω από έξι μήνες το χρόνο. Μόλις αρχίσει να χειμωνιάζει και κατεβάσουμε ρολά στο Queen. Ξεκουραζόμαστε! Κάνουμε πολλά ταξίδια στο εξωτε-ρικό και τον υπόλοιπο καιρό μοιράζουμε το χρόνο μας μεταξύ Αθήνας και Μυκόνου.Μια νύχτα στο μαγαζί… είναι ένα βράδυ με ψαγμένες μου-σικές, ωραία ποτά και τις προσδοκίες στα ύψη.Στο Queen ακούμε ένα ποτ πουρί από mainstream, pop και lounge κομμάτια.Τα πιο ‘δυνατά’ cocktails του μαγαζιού είναι το Daiquiri σε όλες τις γεύσεις, μήλο, πεπόνι, φράουλα και φυσικά τα mohito’s, αλλά και όλες οι αφρώδεις δημιουργίες που ετοιμά-ζει κάθε βράδυ ο Αντρέας στο bar.

Queen of Mykonos, Ενόπλων ∆υνάμεων, Χώρα, Μύκονοςwww.queenofmykonos.com

Ο ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΚΑΙ Ο ΣΤΑΥΡΟΣ ΜΑΣ ΣΥΣΤΗΝΟΥΝ ΤΗ «ΒΑΣΙΛΙΣΣΑ» ΤΟΥΣ, ΠΟΥ ΦΕΤΟΣ ΓΙΟΡΤΑΖΕΙ ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΤΗΣ ΓΕΝΕΘΛΙΑ ΣΤΟ ΝΗΣΙ ΤΩΝ ΑΝΕΜΩΝ ΑΠΟ∆ΕΙΚΝΥΟΝΤΑΣ ΜΑΣ ΠΩΣ ΗΡΘΕ ΓΙΑ ΝΑ ΜΕΙΝΕΙ...

of MykonosD

ELU

XE p

rom

otio

n

Queen

Page 76: Deluxe | July 2011

DELUXE XXXXXXXX

To Royal Myconian Resort & Thalasso Center και το

Imperial Resort & Thalasso Center δεν είναι απλώς

ένα πολυτελές ξενοδοχειακό συγκρότημα. Πρόκειται

για μια ολοκληρωμένη εμπειρία πολυτελούς διαμονής που

φέρει την υπογραφή της γνωστής αλυσίδας ξενοδοχείων

Myconian Collection και το ξεχωρίσαμε για το ρομαντικό

περιβάλλον και τις fully luxurious υπηρεσίες που προσφέρει.

Απόλυτο highlight του είναι τα δύο spas που συναντά κανείς

εδώ. Λέξεις, όπως πολυτέλεια, χαλάρωση και αναζωογόνηση

δίνουν το στίγμα για όσα εκτυλίσσονται στα πολυτελή τετρα-

γωνικά τους.

Τα Myconian Collection είναι ένας προορισμός διαμονής

χωρίς προηγούμενο, καθώς τα υψηλής αισθητικής δωμάτια

και οι σουίτες που διαθέτουν ικανοποιούν απόλυτα και τους

πιο απαιτητικούς. Επιπλέον, στο ξενοδοχειακό συγκρότημα

θα απολαύσετε το μπάνιο σας στην ιδιωτική του παραλία με

τα κρυστάλλινα μυκονιάτικα νερά, που μας εμπνέουν να το

χαρακτηρίσουμε ως μια σοφιστικέ και elegant όαση. Ενώ για

τους απανταχού λάτρεις του καλού φαγητού, θα πρέπει να

αναφερθώ στις delicious γαστριμαργικές δημιουργίες, που

ετοιμάζουν οι έμπειροι chefs του ξενοδοχείου.

Παραλία Ελιάς, www.myconiancollection.gr

DELU

XE prom

otionRoyalstaying

Page 77: Deluxe | July 2011
Page 78: Deluxe | July 2011

7 8

Με κατεύθυνση την παραλία της Ελιάς, σκέ-

φτομαι πως αν αξίζει να θυσιάσεις μερικές

ώρες από τον πρωινό ύπνο (που ξέρω είναι

πολύτιμος εδώ, όσο πουθενά αλλού) είναι

για να νιώσεις και πάλι το άγγιγμα του ήλιου

στο πρόσωπό σου... πριν πιάσει μεσημέρι και σε κάψει. Και

καθώς ξεπροβάλλει η πιο διάσημη αμμουδιά της Μυκόνου,

ακόμα κι αν χρειαζόμαστε απεγνωσμένα μια βουτιά, δεν

μπορούμε να αντισταθούμε στη δύναμη της καφεΐνης και στη

μυρωδιά από τις μυκονιάτικες λιχουδιές που σερβίρει το Elia

restaurant café bar. Ένα μαγαζί που δανείζεται το όνομα και

τη χάρη από τη μεγαλύτερη αμμουδιά του νησιού και αποτελεί

μια από τις πιο οργανωμένες all day προτάσεις της Μυκόνου.

∆οκιμάσαμε τα ολόφρεσκα ψάρια, καθώς και τις πρωτότυπες

δημιουργίες από ζυμαρικά και κρέας που ετοιμάζει ο chef και

φυσικά τις δροσερές σαλάτες.

Αν νομίζετε πως αυτά μόνο συνέβησαν εκείνη την ημέρα στο

νησί, κάνετε λάθος, γιατί το μότο «all day» εδώ κυριολεκτεί.

Το συγκρότημα διαμερισμάτων Ελιά, χτισμένο σε μια πλαγιά

6 στρεμμάτων, ανταποκρίνεται ακριβώς σ’ αυτό που ορίζουμε

ως καλοκαιρινή ξεγνοιασιά. Κατασκευασμένα σύμφωνα με

την παραδοσιακή αρχιτεκτονική του Αιγαίου και διακοσμη-

μένα με χαρούμενη διάθεση και πινελιές πολυτέλειας, μας

θυμίζουν πόσο απαραίτητο είναι να κακομαθαίνουμε τους

εαυτούς μας. Σε πρώτο πλάνο, λοιπόν, στη διάσημη παραλία

είναι τα δυνατά ονόματα των Εlia Studio & Restaurant, η

άψογη φιλοξενία τους, τα δροσερά cocktails και οι τοπικές

λιχουδιές στο bar restaurant.

Staying,Eating,

Drinking όλα στο… πράσινο

Παραλία Ελιά, τηλ.: 22890 71204 • www.mykonoselia.com

DEL

UXE

pro

mot

ion

Page 79: Deluxe | July 2011
Page 80: Deluxe | July 2011

DELUXE life coaching

8 0 www.deluxemagazine.gr

Aπό μικρή αναρωτιόμουν αν η

αγάπη είναι κάτι πεπερασμένο

ή απέραντο. Για να καταλάβε-

τε το συλλογισμό μου, είναι

χρήσιμο να σας πω πως ήμουν πάντα

«ερωτύλος». Ερωτευόμουν παράφορα

ανθρώπους, στιγμές, μέρη, φιλίες, ιστο-

ρίες… Και όταν κάτι τελείωνε, βίωνα την

απώλεια πραγματικά σπαραχτικά, έκλαι-

γα ασταμάτητα, ‘έπεφτα να πεθάνω’ που

έλεγε κι η γιαγιά μου, και πάντα ήμουν

σίγουρη ότι ποτέ, ποτέ δεν θα ξαναγα-

πήσω, δεν θα ξανανιώσω, δεν θα συγκι-

νηθώ, ούτε θα ξαναπονέσω έτσι. Ποτέ,

μα ποτέ! Είχα χάσει την ευκαιρία μου!

Και φυσικά, στο γύρισμα του χρόνου

έβρισκα τον εαυτό μου να συνεπαίρνεται

από άλλη μια ευκαιρία, από άλλον έναν

άντρα που θα με απογοήτευε αργότερα,

από άλλη μια φίλη που θα χανόταν στο

βάρος μιας παρεξήγησης, από άλλη μια

υπόσχεση που θα αθετούνταν, και να

βιώνει αυτό τον απύθμενο πόνο με τα

ανεξάντλητα δάκρυα ξανά, τόσο δυνατά

όσο και πριν, τόσο αφόρητα όσο και την

επόμενη φορά.

Και όλες αυτές τις στιγμές που «γέμιζε

η ψυχή μου νερά», όπως τις περιγράφει η

Ζυράνα Ζατέλλη σε ένα της διήγημα (Περ-

σινή Αρραβωνιαστικιά), θυμάμαι πάντα να

αναρωτιέμαι: Πότε θα τελειώσει αυτή

η ιστορία; Μήπως χρειαστώ απόθεμα

δακρύων για κάποια άλλη στιγμή και δεν

έχω; Από πού πηγάζει η δύναμη ν’ αγα-

πάμε, να ελπίζουμε, να πιστεύουμε και

να ξεκινάμε ξανά και ξανά από την αρχή;

Πόσες φορές μπορούμε να ερωτευτού-

με; Θα μου τύχει ποτέ ξανά; Κι αν όταν

μου τύχει, εμένα μου έχουν τελειώσει τα

αποθέματα; Θυμάμαι σε κάποια στιγμή

τραγελαφικής απελπισίας συνέλαβα αυτή

την ιδέα ότι ο έρωτας είναι σαν τα ωάρια:

υπάρχει συγκεκριμένος αριθμός και γι’

αυτό δεν πρέπει να τα σπαταλάμε, γιατί

κάποια στιγμή θα τελειώσουν.

Προς υπεράσπισή μου να πω ότι

ήμουν μόλις 17 χρονών. Και τότε κατάλα-

βα γιατί όλες μου οι φίλες μεγάλωναν με

το άγχος του γάμου. Ήθελαν να βρούνε

τον κο Τέλειο, πριν τους τελειώσουν οι

ευκαιρίες. Μεγαλώνοντας οι απόψεις μου

άλλαξαν -ευτυχώς! Έζησα πολλά, είδα

πολλά, κέρδισα κι έχασα ανθρώπους,

ρίσκαρα, αλλά η αμφιβολία για το πόσες

ευκαιρίες δικαιούμαστε με συνόδευε πά-

ντα. Και μαζί της μια σχετική ανασφάλεια

για το μέχρι πότε είναι δυνατό να βρω

το σύντροφο της ζωής μου. Γύρω στα

33 ένας φίλος μου από το Λος Άντζελες,

ο Rob, έχασε τη μητέρα του. Ήταν πολύ

δύσκολο για όλους, ειδικά για τον πατέρα

του. Ήταν μαζί από το σχολείο και έμει-

ναν παντρεμένοι για 58 ολόκληρα ευτυ-

χισμένα χρόνια. Στα 78 του ο πατέρας

του Rob παραιτήθηκε από μια ζωή χωρίς

την αγαπημένη του και φοβόμασταν ότι

σύντομα θα τον χάσουμε και αυτόν. Ένα

χρόνο αργότερα μια καινούρια γειτόνισ-

σα μπήκε στη ζωή τους. Ήταν σχεδόν

70 χρονών και είχε χάσει τον άνδρα της

πριν από 2 χρόνια. Στην αρχή έκαναν

παρέα για να απαλύνουν τον πόνο τους

και σιγά σιγά γεννήθηκε το ειδύλλιό τους.

Ερωτεύτηκαν τρελά και αποφάσισαν να

πουλήσουν ό,τι τους κρατούσε στην Αμε-

ρική και να κάνουν το γύρο του κόσμου.

Έμειναν μαζί 10 χρόνια. Ο πατέρας του

Rob πέθανε στα 90 του χρόνια, αφού είπε

με χαμόγελο στα παιδιά του: «Ήθελα να

σας ζητήσω συγγνώμη, γιατί νιώθω ότι

απατώ τη μητέρα σας, όταν το λέω αυτό.

Όμως είναι αλήθεια! Νιώθω ότι όλη μου

η ζωή άξιζε μόνο και μόνο για να ζήσω

αυτή την τελευταία δεκαετία! Σας ευχα-

ριστώ που με αφήσατε να τη ζήσω όπως

ήθελα». Όταν έκλεισα το τηλέφωνο ένιω-

θα ότι όλα είχαν αλλάξει μέσα μου για

πάντα και ότι αυτό το παντοτινό ερώτημα

είχε επιτέλους απαντηθεί: Όχι, δεν έχου-

με μετρημένες ευκαιρίες στη ζωή μας.

Όχι, δεν υπάρχει ένα όριο ηλικίας, ούτε

αντοχής μετά από το οποίο δεν υπάρχουν

πια ευκαιρίες. Πάντα θα μπορούμε να

αγαπάμε ξανά, κι άλλο, και περισσότε-

ρο απ’ όσο νομίζαμε ότι αντέχουμε. ∆εν

ξέρω πώς και γιατί, αλλά μπορεί πάντα να

μας προκύψει ο άνθρωπος, το μέρος, η

ζωή που θα μας κάνει και πάλι δυνατούς

και ικανούς να ονειρευτούμε. Κι αν τώρα

νιώθετε για κάποιο λόγο εξαντλημένοι,

άδειοι, κουρασμένοι, σας το λέω με από-

λυτη βεβαιότητα: ∆εν είναι ποτέ αργά για

ένα υπέροχο love story. Κι όταν έρθει, να

είστε σίγουροι ότι θα ξαναβρείτε μέσα

σας όλη τη δύναμη και την ενέργεια να

το ζήσετε. Και δεν υπάρχει τίποτε που να

βοηθάει τόσο, όσο η απόλυτη πίστη ότι

θα το βρείτε. D

Αν θέλετε να γνωρίσετε από κοντά το

Life Coaching, επικοινωνήστε μαζί μου

στο [email protected] για μία δωρεάν

συνεδρία.

Η Νάνσυ Μαλλέρου είναι Life Coach και συγ-

γραφέας του βιβλίου «Καλύτερα Γίνεται. Ο

1ος Ελληνικός Οδηγός Life Coaching» (εκδ.

Φερενίκη).

∆ΕΝ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΟΡΙΑ ΟΥΤΕ ΑΝΤΟΧΗΣ, ΟΥΤΕ ΗΛΙΚΙΑΣ. ΠΟΤΕ ∆ΕΝ ΕΙΝΑΙ ΑΡΓΑ ΓΙΑ ΕΝΑ ΥΠΕΡΟΧΟ LOVE STORY.

ΑΠΟ ΤΗΝ ∆Ρ. ΝΑΝΣΥ ΜΑΛΛΕΡΟΥ www.lifecoachinggreece.gr

CHANCES NEVERend

Page 81: Deluxe | July 2011

8 1

Taste & StyleΑΠΟ ΤΗΝ ΝΙΝΑ ΠΕΤΡΟΠΟΥΛΟΥ

DELUXE food society

Η φύση στο φλιτζάνι σας!Για την APIVITA πηγή έμπνευσης παραμένει η ολιστική προσέγ-

γιση του Ιπποκράτη για την υγεία και την ομορφιά μαζί με τη

βιοποικιλότητα της ελληνικής χλωρίδας και την κοινωνία της μέλισ-

σας. Στο πνεύμα αυτό σας παρουσιάζει το νέο APIVITA ORGANIC

HERBAL TEA, μια σειρά από βιολογικά μίγματα βοτάνων που

τονώνουν, αποτοξινώνουν και προάγουν την ευζωία.

Summer drinksΗ Moët & Chandon παρου-

σιάζει τη νέα, συλλεκτική

Μοët Summer Iso Suit, για

να απολαμβάνετε και αυτό

το καλοκαίρι την αγαπημένη

σας σαμπάνια παγωμένη.

Μία κομψή ισοθερμική τσά-

ντα διατηρεί τη φιάλη πα-

γωμένη για πάνω από δύο

ώρες, ενώ στο χρυσό στεφά-

νι που την αγκαλιάζει, είναι

διακριτή η πινελιά λάμψης

και τελειότητας της Moët.

Fabulous nightsΤα παγωτά NIRVANA της Nestlé

γιορτάζουν 15 χρόνια επιτυχημένης

πορείας στην ελληνική αγορά και δη-

μιουργούν τη νέα γευστική πρόταση

NIRVANA Chocolate & Pralines. Ο

εκρηκτικός συνδυασμός από καρα-

μελωμένα pecans και λαχταριστό

σιρόπι καραμέλας αναδεικνύουν τη

νέα αυτή γεύση στην πιο δυνατή γευ-

στική απόλαυση του καλοκαιριού.

Prize for TasteΣτο καφέ Plaza Lounges του ξενοδοχείου N.J.V Athens Plaza

πραγματοποιήθηκε η βράβευση των βοηθών μαγείρων-σεφ,

οι οποίοι εμπνεύστηκαν τα πιάτα τους από την εκδήλωση με

τίτλο «Η Γαλλική Κουζίνα… έτσι Απλά». Ο Παναγιώτης Μαρθα-

λαμάκης, με το πιάτο του Μοσχαρίσιο Φιλέτο σοτέ με σάλτσα

μανιταριών Morolles και τριλογία λαχανικών κέρδισε το 1ο βρα-

βείο. Ενώ πρώτος στη ζαχαροπλαστική βραβεύτηκε ο ∆ημήτρης

Παπαντωνίου με το με το γλυκό Cremeux passion fruit-banane

με mousse chocolat ivoire, cruble φουντουκιού και lime.

N.J.V Athens Plaza, Πλατεία Συντάγματος, τηλ.:210 3352400

Page 82: Deluxe | July 2011

8 2

DELUXE opinion

www.deluxemagazine.gr

Αυτό το κείμενο με δυσκόλεψε πολύ. Όχι γιατί ήταν

κάποιο συγκεκριμένο θέμα που δεν θα μπορούσα να

αναπτύξω, απλώς γιατί, όπως όλων, έτσι και η δική

μου διάθεση δεν είναι στα καλύτερά της.

Το προσπαθώ, το παλεύω θέλω να γράψω κάτι χαρούμενο και

αισιόδοξο, αλλά δεν μου βγαίνει εύκολα.

Πόσο πολύ μας έχει επηρεάσει η κρίση; Τι ανθρώπους μας

έχει κάνει;

Όπου πας, βλέπεις και νιώθεις την κατάθλιψη γύρω σου, τα

βλέμματα να είναι τεντωμένα και τα νεύρα «στην τσίτα»…

Οι φίλοι συζητούν για δουλειές που δεν υπάρχουν, για μέλλον

που δεν υπάρχει, για χώρα που δεν υπάρχει.

Θυμάμαι παλιά ότι από τις ημέρες του Πάσχα κάναμε σχέδια

για τις καλοκαιρινές μας διακοπές. Αναφέρομαι στην περίοδο

λίγο μετά το σχολείο, ή λίγο πριν τελειώσει, στις πρώτες διακοπές

που κάναμε μόνοι μας… Εγώ δεν πήγαινα Ρόδο, η φίλη μου είχε

κακές αναμνήσεις από τις Σπέτσες, η Μύκονος ήταν εξαιρετικά

ακριβή για μας. Αλλά είχαμε την ανεμελιά της ηλικίας και τη χαρά

ότι ήμαστε μακριά από τα βλέμματα των γονιών μας και χωρίς

καμία έννοια.

Το τραγούδι του Καρβέλα «Καλοκαιρινές διακοπές» κυριαρ-

χούσε μαζί με το «Θέλω μια μέρα να κάνω ένα πάρτι» του Λου-

κιανού και το «Ας κρατήσουν οι χοροί». Τα 80’s στα καλύτερά

τους και εμείς μέσα στην τρελή χαρά με προγραμματισμούς λες

και δεν υπήρχε άλλο καλοκαίρι. Τα θέλαμε όλα!!!!

Η μια σαχλαμάρα διαδεχόταν την άλλη και το γέλιο ήταν

αστείρευτο. Η φροντίδα του ενός για τον άλλο και η μεγάλη

αγάπη για την παρέα μας είναι αυτό που γεμίζει την ψυχή μου

μέχρι σήμερα. ∆ύο μεγάλα και φημισμένα για την εποχή τους

σχολεία δημιούργησαν μια τρελή παρέα. Οι Ουρσουλίνες και το

Πειραματικό. Από εκεί έκανα τους καλύτερούς μου φίλους. Φι-

λαράκια ζωής, αλλά και τα καλύτερα νεανικά μου γλέντια. Ύδρα,

Κέρκυρα, Μύκονος, Πάρος, Κύθηρα, Σαντορίνη. Τσακωμοί για

ασήμαντες αφορμές, αλλά και γλέντια ατελείωτα. Με το αγόρι

μου αγκαλιά, τον νεανικό μου έρωτα, η παρέα γύρω να περνάμε

υπέροχα… Τα σημερινά παιδιά έχουν άραγε τις ίδιες ευκαιρίες

για να περνάνε καλά; Τους αφήσαμε χώρο για κάτι τέτοιο;

Μια παρέα υπέροχη που σήμερα συναντιέται πού και πού

με διάφορες συνθέσεις, αλλά και με διαφορετική διάθεση. Τα

προβλήματα έχουν σκιάσει την παλιά ανεμελιά και η ζωή μάς

υπαγορεύει την απομόνωση στην καρδιά. Εμείς που ήμαστε

κάθε μέρα και κάθε ώρα μαζί. Εμείς που ξέραμε το πρόβλημα

του άλλου και αναζητούσαμε λύσεις. Εμείς που κάναμε τα πάντα

για να περνάει καλά το φιλαράκι μας. Τώρα μπορεί να ξέρουμε

το πρόβλημα, αλλά είμαστε ανίκανοι να βοηθήσουμε. Γιατί λε-

φτά δεν υπάρχουν και η συμπαράσταση δεν αρκεί από μόνη της

να λύσει το πρόβλημα.

Θυμάμαι το καλοκαίρι στη Σαντορίνη. Εγωισμοί και προσωπι-

κές προτεραιότητες. Και όλοι μαζί για πρωινό στις 12, στη 1 και

μετά, με τα παπάκια μας σε όλες τις παραλίες του νησιού.

Και μετά ηλιοβασίλεμα στο Franco’s σε πλήρη χαλάρωση με

το fruit punch στα χέρια και βέβαια τρεχάλα για να πιάσουμε τις

«καλές» τις θέσεις μπροστά. Ήμαστε ρομαντικοί τότε. Και τώρα

είμαστε, απλώς δεν τολμάμε να το παραδεχτούμε, για να μην

μας χαρακτηρίσουν γραφικούς.

Μας μεγάλωσαν με τη νοοτροπία ότι ζούμε στην ωραιότερη

χώρα, με το ωραιότερο κλίμα, με ωραίους ανθρώπους και με

ωραία νησιά. Τώρα, όμως, συνειδητοποιούμε ότι η χώρα μας

δείχνει μίζερη και παραμελημένη.

∆εν πρέπει να αποδεχτούμε ότι αυτή θα είναι η πραγματικό-

τητά μας στο εξής. Την παλιά Ελλάδα θέλουμε πίσω, αυτή που

θα δώσει τη δυνατότητα στα παιδιά μας να κάνουν τις ίδιες

διακοπές, να έχουν τις ίδιες εμπειρίες, να διασκεδάσουν και να

γλεντήσουν όπως κάναμε κι εμείς.

Πρέπει να παλέψουμε γι’ αυτό. Το δικαιούμαστε και έχουμε

την υποχρέωση να τους παραδώσουμε ό,τι είχαμε παραλάβει κι

εμείς από τους γονείς μας.

Ετοιμαζόμαστε για το καλοκαίρι και κανείς δεν έχει κάνει το

παραμικρό σχέδιο, το παραμικρό πλάνο. Κανείς δεν ξέρει αν θα

φύγει, πού θα πάει, για πόσο και πώς.

∆εν πειράζει, όμως. Θα πάμε παραλία, θα πάρουμε τους φί-

λους μας και θα μείνουμε μέχρι το βράδυ. Θα προσπαθήσουμε

να διασκεδάσουμε, να τραγουδήσουμε και να γλεντήσουμε.

Πρέπει να παλέψουμε για τα καλύτερα, γι’ αυτά που θα έρθουν,

γιατί ό,τι θελήσεις, τελικά, έρχεται, έστω και με καθυστέρηση.

Καλό, ήρεμο, χαλαρωτικό καλοκαίρι. D

ΑΠΟ ΤΗΝ ΧΡΙΣΤΙΑΝΑ Π. ΑΓΓΕΛΟΝΙ∆Η

[email protected]

ΑΣ ΚΑΝΟΥΜΕ ΟΛΟΙ Ο,ΤΙ ΜΠΟΡΟΥΜΕ ΓΙΑ ΝΑ ΓΙΝΕΙ Η ΕΛΛΑ∆Α ΟΠΩΣ ΗΤΑΝ ΠΑΛΙΑ: ΤΟ ΚΑΛΥΤΕΡΟ ΜΕΡΟΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙΝΕΣ ΜΑΣ ∆ΙΑΚΟΠΕΣ.

Happyolidays

Page 83: Deluxe | July 2011

8 3www.deluxemagazine.gr

DELUXE food society

Greek Taste Γεύση απαλή και ταυτόχρο-

να μεστή, άρωμα κομψό και

φινετσάτο, όψη διαυγής,

κρυστάλλινη, και ταυτότητα

άρρηκτα συνδεδεμένη με

την αυθεντικότητα της

παράδοσης, αλλά και

την εξέλιξη. Τα χαρα-

κτηριστικά αυτά του

ούζου Άδολο φαίνεται

πως έκαναν τέσσερις

από τους chefs που

έλαβαν μέρος στο

φετινό φεστιβάλ Sani

Gourmet να το επιλέ-

γουν για να συνοδεύ-

σει τις γαστριμαργικές

δημιουργίες τους.

Άρωμα από βανίλια+κανέλαΠολυθεματικό, θεατρικά στημένο, το βανί-

λια+κανέλα συγκεντρώνει τους λάτρεις των ψαγ-

μένων γεύσεων και υποδέχεται έναν ολόκληρο

θησαυρό από προϊόντα. Μέσα από μια πλούσια

γκάμα αγνών και αυθεντικών προϊόντων, φτιαγ-

μένων με γνώση και μεράκι από εξειδικευμέ-

νους παραγωγούς, μπορείτε να δημιουργήσετε μό-

νοι σας δώρα για τους αγαπημένους σας ντύνοντάς τα με τις ιδιαίτερες συσκευασίες

που θα βρείτε εδώ.

Λουίζης Ριανκούρ 73 (κοντά στο ΜΕΤΡΟ, στάση Πανόρμου)

τηλ.: 210 6925940, www.vaniliakanela.com

Το ψηφιακό «ματάκι» πωλείται από την Ι. ∆. Παπαθανασίου Α.Ε. στην Κηφισιά στην τιμή των 125€ (συμπεριλαμβάνεται ο ΦΠΑ). Για παράδοση στο σπίτι η επιβάρυνση είναι 15€.

Home SafetyΤΟ ΝΕΟ ΨΗΦΙΑΚΟ ΜΑΤΑΚΙ ΠΟΡΤΑΣ ΗΡΘΕ ΓΙΑ ΝΑ ΜΑΣ ΠΡΟΣΦΕΡΕΙ ΚΑΛΥΤΕΡΟ ΕΛΕΓΧΟ ΚΑΙ ΜΕΓΑΛΥ-ΤΕΡΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΣΤΟ ΣΠΙΤΙ ΜΑΣ.

Ονομάζεται Digital Door Viewer, τοποθετείται εύκολα στη θέση του παλιού και προσφέρει εύκολη χρήση με το πάτημα ενός κουμπιού, έγχρωμη, καθαρή εικόνα χάρη στην οθόνη LCD 3,5 ιντσών καθώς και με-γάλη γωνία ορατότητας. Πρό-κειται για ένα πρωτοπορι-ακό προϊόν εξοπλισμού κατοικίας στον τομέα της ασφάλειας, που διατίθεται στην ελλη-νική αγορά από την Ι. ∆. Παπαθανασίου.

DEL

UXE

pro

mot

ion

Page 84: Deluxe | July 2011

8 4

DELUXE deco

ΕΠΙΛΕΞΤΕ ΑΝΑΜΕΣΑ ΑΠΟ ΤΑ ΚΑΛΥΤΕΡΑ ΤΗΣ ΑΓΟΡΑΣ ΚΑΙ ΦΕΡΤΕ ΤΟ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ ΣΤΟ ΣΠΙΤΙ ΣΑΣ.

ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ ΜΑΝΙΑ ΑΝΤΩΝΕΛΟΥ

1. Ξαπλώστρα θάλασσας, DEDON BOUTIQUE

2. Φωτιστικό-κηροπήγιο, RALPH LAUREN HOME COLLECTION

3. Καρέκλα από δέρμα, ROCHE BOBOIS4. Σκαμπό από μπαμπού,

RALPH LAUREN HOME COLLECTION5. Σερβίτσιο φαγητού και ποτήρια από τη συλλογή Άγγιγμα Ελλάδας, ΙΩΝΙΑ

6. Σκαμπό εξωτερικού χώρου της εταιρίας Sempre, INTERNI

7. Κασπό, από τη συλλογή Planters, DEDON BOUTIQUE

8. Κουτάλια παιδικού σερβίτσιο, www.designshop.gr

9. Επιτραπέζιο φωτιστικό της Formia Glassa, SALONE DEL MOBILE MILAN 2011

10. ∆ιακοσμητικά μαξιλάρια σε διάφορα χρώματα, GANT HOME COLLECTION

Summeratmosphere

1.2.

5.

7.

8.9.

10.

6.

3.

4.

2..

Page 85: Deluxe | July 2011

8 5

11.12.

13.

14.

15.

16.

18.

17.

19.

20.

22.

23.

24.

25.

21.

11. Μπουφές από τη συλλογή Provenciale, ROCHE BOBOIS12. Ανοιχτήρια σε διάφορα χρώματα της εταιρίας Normann

Copenhagen, BOX ARCHITECTS13. Φορητό ραδιόφωνο & παγούρι-θερμός από τη συλλογή

High Summer, ACCESSORIZE14. Μπολ σε διάφορα χρώματα, BOX ARCHITECTS15. Σκαμπό από ξύλο της εταιρίας Riva σε σχέδιο Franco

Origoni, INTERNI16. ∆ίσκοι σερβιρίσματος από δέρμα, ROCHE BOBOIS17. Καρέκλα από ρατάν με υποπόδιο από τη συλλογή

Tribeca, DEDON BOUTIQUE18. Πάγκοι και τραπέζι εξωτερικού χώρου της εταιρίας

Sempre, INTERNI19. Πολυθρόνα και τραπεζάκι, DEDON BOUTIQUE20. ∆ιακοσμητικό από κρύσταλλο, SWAROVSKI21. ∆ιακοσμητική γλάστρα-κασπό από πορσελάνη

από τη συλλογή FESSA ΜΑΡΘΑ ΓΡΑΜΜΕΝΙ∆ΟΥ22. Μικρό ξύλινο σεκρετέρ από τη συλλογή

Provenciale, ROCHE BOBOIS23. Θερμός από ανοξείδωτο ατσάλι, ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ24. Κεραμικό σερβίτσιο, BOX ARCHITECTS25. Τραπεζομάντηλα σε διάφορα χρώματα,

GANT HOME COLLECTION

Page 86: Deluxe | July 2011

8 6

DELUXE lifestyle

Ελεύθερο πνεύμα της

ΠροβηγκίαςΤΟ ΓΕΓΟΝΟΣ ΟΤΙ Η ΠΡΟΒΗΓΚΙΑ ΠΡΟ-ΣΕΛΚΥΕ ΜΕ ΤΟ ΠΕΡΑΣΜΑ ΤΩΝ ΧΡΟ-ΝΩΝ ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΕΣ, ΟΠΩΣ Ο VINCENT VAN GOGH, O PAUL CEZANNE ΚΑΙ Ο PABLO PICASSO, ∆ΕΝ ΑΠΟΤΕΛΕΙ ΣΥΜΠΤΩΣΗ. Ε∆Ω, ΛΟΙΠΟΝ, ΣΥΝΑ-ΝΤΗΣΑΜΕ ΕΝΑ ΕΛΕΥΘΕΡΟ ΠΝΕΥΜΑ ΠΟΥ ΑΠΟΛΑΜΒΑΝΕΙ ΤΗ ΖΩΗ ΚΑΙ ΤΗ ∆ΙΑΜΟΡΦΩΝΕΙ ΜΕ ΜΕΓΑΛΗ ΑΓΑΠΗ ΣΤΗ ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΑ.

ΦΩTΟΓΡΑΦΙΕΣ: OLAF LUMMA, ΚΕΙΜΕΝΟ: KERSTIN DUKEN

H N

icky

Bar

thor

p σε

στιγμές χαλάρωσης στον

κήπο της,

παρέα

μ’ ένα

ποτήρι

ροζέ

γαλλικό

κρασί

. Ποτήρι «

Man

kάi»

Υπέροχη διακόσμηση για το τραπέζι. Λινές πετσέτες με αρωματισμένα κλωνάρια

λεβάντας. Μαχαιροπίρουνα «Udine»Το καταφύγιο που εμπνέει την Nicky Barthorp: μια παλιά αγροικία του 14ου αιώνα

Page 87: Deluxe | July 2011

8 7

Ένα ελεύθερο πνεύμα χρειάζεται ρίζες, διαφορετικά αποσυντίθε-ται. Σ’ αυτή την περιοχή, οι έν-νοιες ‘ελευθερία’ και ‘ρίζες’ είναι

ταυτόσημες με τη Nicky Barthorp. Η Nicky Barthorp είναι μια ζωγράφος που χρησι-μοποιεί την τέχνη της για να συλλαμβάνει στιγμές και να δίνει στην ελευθερία μια εικόνα και ένα πρόσωπο.H 42χρονη Αγγλίδα γεννήθηκε στην Κέ-νυα. Στα παιδικά και νεανικά χρόνια της, η Nicky Barthorp βίωσε τη σχολική ζωή ως μέλος της ανώτερης τάξης, ενώ αργό-τερα παρουσιαζόταν από τα περιοδικά ως κορίτσι των δημοσίων σχέσεων, λόγω της στενής φιλικής σχέσης με τη Λαίδη Νταϊάνα, αλλά και λόγω του δεσμού της με τον ατίθασο chef Μarco Pierre White. Στο τέλος παντρεύτηκε το διάσημο Άγγλο αρχιτέκτονα Alexander Dingwall Main και μαζί του ενσάρκωσε δύο όνειρά της. Το πρώτο και πιο σημαντικό είναι ο γιος της Theo. Το δεύτερο όνειρό της είναι το σπίτι της στην Προβηγκία, του οποίου ο κήπος καλύπτει έκταση σχεδόν τριάντα στρεμμάτων. Η Προβηγκία διατηρεί την ατμόσφαιρα μια άλλης εποχής. Αρχαϊκή και μαγευτική, τραχιά και αρωματισμένη, ανοιχτή και κλειστή, γεμάτη επιθυμίες και εκπληρώ-σεις. Όταν ήρθε στο Lacoste με το σύζυγό της είχαν αποφασίσει ότι θα εστίαζαν σ’ ένα αυθεντικό για την περιοχή, εγκα-ταλελειμμένο κτίριο. Ο σύζυγος της ζω-γράφου ανέλαβε τη διαμόρφωση του εξωτερικού περιβάλλοντος και αργότερα σχεδίασε τα 30 στρέμματα γης, τα οποία

θα αξιοποιούνταν ως εκθετήριο ανοιχτού χώρου. Η Nicky ανέλαβε την επισκευή, την ανακαίνιση και την ανακατασκευή της κατοικίας. Η επίσκεψη αξίζει και για τις μαγειρικές ικανότητες της οικοδέσποινας. Η ζωγρά-φος διαθέτει τη δική της συλλογή με συ-νταγές, την οποία έχει ονομάσει «Μπου-κιές από νόστιμα φαγητά». Όταν ήταν ακόμα παντρεμένη, έπρεπε για λόγους κοινωνικής δικτύωσης, να διοργανώνει μερικές φορές ακόμα και δύο πάρτι με δείπνο την εβδομάδα. Από τότε έχει υι-οθετήσει τη δική της μέθοδο περιποίη-σης των καλεσμένων της: «Σταμάτησα να μαγειρεύω αυτά τα μεγάλα μενού τριών πιάτων. Τώρα σερβίρω ελαφρύ, γρήγορο φαγητό. Στο σπίτι υπάρχουν πάντα γευ-στικές σος για λαχανικά και ψωμί, όπως και γαλλικό σαλάμι. Το χειμώνα φτιάχνω μεγάλα γεύματα κατσαρόλας, σούπες και βραστό κρέας. ∆ιοργανώνω, επίσης, και πολλά πάρτι τσαγιού. Μου αρέσουν ιδιαίτερα, γιατί μπορείς να καλέσεις ένα σωρό ανθρώπους». H προσωπικότητα της Nicky Barthorp δεν περιορίζεται μόνο στην ίδια. Σφραγίζει το σπίτι, τα δωμάτια, τον κήπο, κάθε σημείο όπου ζει και οτιδήποτε έχει σχεδιάσει με βάση το ιδιαίτερο γούστο της. Η ίδια το περιγράφει ως εξής: «Το σπίτι μου είναι τα πάντα για μένα. Είμαι το σπίτι μου. Ό,τι κι αν ήταν, είναι και θα είναι αυτό, με οποιονδήποτε, με ό,τι τρόπο και οπου-δήποτε». D

Τα σερβίτσια είναι της Villeroy & Boch, απο-κλειστικά στα καταστήματα Παρουσίαση.

ρως κορίττης στενΝταϊάναμε τον αΣτο τέλοςαρχιτέκτκαι μαζί Το πρώττης Theoσπίτι της

Σερβίτσιο «Modern Grace Grey» με αφαιρετικό σχεδιασμό, που εναρμονίζεται με την απλότητα των γευμάτων της Nicky Barthorp

H Nicky Barthorp λατρεύει το σερβίτσιο «Althea Nova». Ποτήρια «New Cottage, κανάτα αρ. 2 «Allegorie», αξεσουάρ «Retro Accessories», μπολ «Home Elements Salad»

Μπολ της σειράς «Retro Accessories»

Καφετιέρα/τσαγιέρα «Flora». Ρηχό πιάτο, φλιτζάνι καφέ και πιατάκι, καθώς και πιάτο πρωινού «Flora Marguerite»

Στρογγυλές πιατέλες Mandarin και Aquamarine από τη σειρά «Samarkand», τσαγιέρα «Aureus»

Μαχαιροπίρουνα «Blacksmith»

Page 88: Deluxe | July 2011

Haute Joaillerie DELUXE hotel

MΙΑ ΕΠΙΣΚΕΨΗ ΣΤΟ BULGARI RESORT ΣΤΟ ΜΠΑΛΙ ΜΑΣ ΚΑΝΕΙ ΑΝΑΓΝΩΣΤΕΣ ΕΝΟΣ ΥΠΕΡΟΧΟΥ ΣΕΝΑ-ΡΙΟΥ ΠΟΥ ∆ΕΝ ΧΟΡΤΑΙΝΟΥΜΕ ΝΑ ∆ΙΑΒΑΖΟΥΜΕ.ΑΠΟ ΤΗΝ ΝΙΝΑ ΠΕΤΡΟΠΟΥΛΟΥ

Living inside

Tο ξενοδοχείο που

βλέπετε αποτελε ί

μέρος της γνωστής

αλυσίδας Bulgar i

Hotels & Resorts και της αλυσίδας Luxury

Marriott International. Τοποθετημένο

αρκετά χιλιόμετρα μακριά από την πόλη,

στις δυτικές ακτές του Μπαλί και συ-

γκεκριμένα στο χωριό Pecatu, θυμίζει

φρούριο. Πρόκειται για ένα σύμπλεγμα

από το τεράστιους γκρίζους βράχους,

που ονομάζεται Pura Luhur Uluwatu,

και παίρνει το όνομά του από το μύθο

για έναν ναό που μετατράπηκε κάπο-

τε σε πέτρα. Ο μύθος αυτός αποτέλεσε

έμπνευση για τον γνωστό αρχιτέκτονα

Αntonio Citterio, ο οποίος εδώ λειτούρ-

γησε με άξονα τη μαγική ενέργεια που

αποπνέει το τοπίο. Αποτέλεσμα; Σχεδια-

σμός, κομψότητα και πολυτέλεια στους

πιο σύγχρονους ορισμούς τους, χωρίς

ωστόσο να ξεφεύγουν από τα ντόπια

ήθη. Τρανταχτή απόδειξη αυτού είναι

το διεθνών προδιαγραφών design του

resort, το οποίο, ωστόσο, κοσμούν σε

όλα του τα σημεία μπαλινέζικες αντίκες.

Όλα εδώ παραπέμπουν στη χλιδή που

αποπνέει το όνομα Bulgari. Ένα spa στην

καρδιά του resort είναι χτισμένο κυριολε-

κτικά στο χείλος του γκρεμού, κεκλιμένο

ασανσέρ μεταφέρει τους επισκέπτες στο

beach club, μπάτλερ πρόθυμοι να ικανο-

ποιήσουν τις απαιτήσεις των επισκεπτών,

μια ακτή με πεντακάθαρα νερά, που φιλο-

ξενεί τα καλύτερα κύματα του κόσμου για

τους surfers, και οι λευκόπετρες κοραλλιών

που συναντάς παντού, όλα ορίζουν την

‘πεμπτουσία’ της διαμονής σ’ αυτό το μέ-

ρος της Άπω Ανατολής.

14.000 τμ παρθένας φύσης και πολυτέ-

λεια στην πιο ανεβασμένη της εκδοχή

είναι αυτό που θα ζήσουν οι λίγοι εκλεκτοί

που θα διαλέξουν την εμπειρία Bulgari να

συντροφεύσει τις διακοπές τους. Dwww.bulgarihotels.com/

Page 89: Deluxe | July 2011
Page 90: Deluxe | July 2011

DELUXE viparade

www.deluxemagazine.gr

ΑΣΤΡΑΦΤΕΡΑ ΧΑΜΟΓΕΛΑ, ΓΟΗΤΕΥΤΙΚΕΣ ΠΑΡΟΥΣΙΕΣ, ΚΟΜΨΕΣ ΕΜΦΑΝΙΣΕΙΣ. ΟΙ ΣΥΝΤΡΟΦΙΕΣ ΣΜΙΓΟΥΝ ΣΕ ΩΡΕΣ ΧΑΡΑΣ.

H SYMMETRIA ΚΑΛΩΣΟΡΙΖΕΙ ΤΟ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙΤο VIP lounge του κέντρου Symmetria επέλεξε η

Εύη Αδάμ για μια διαφορετική πρόσκληση προς

τις φίλες και τους φίλους της να υποδεχθούν μαζί

το καλοκαίρι. Σ’ έναν υπέροχο χώρο, διακοσμη-

μένο με λουλούδια, κεριά και γεμάτο καλοκαιρινά

αρώματα, η Εύη καλωσόρισε προσωπικότητες από

το χώρο της ομορφιάς με μουσική, καλοκαιρινά

cocktails και καλή διάθεση. Κυρίαρχο θέμα συζή-

τησης -τι άλλο, σ’ έναν χώρο, όπως η Symmetria- η

ομορφιά. Είναι γνωστή, άλλωστε, η προτίμηση της

Εύης Αδάμ στις υπηρεσίες του κέντρου Symmetria

και η επιλογή της να φροντίζει το πρόσωπό της με

τα καλλυντικά προϊόντα της ομώνυμης σειράς.

ΧΡΙΣΤΙΑΝΝΑ ΚΑΙΣΑΡΗ, ΝΙΚΟΣ ΜΕΤΑΞΩΤΟΣ, ΧΡΥΣΟΥΛΑ ΚΕΡΟΣ, ΕΛΕΝΗ ΓΙΟΚΑΡΗ

ΒΑΣΙΛΙΚΗ ΤΣΕΚΟΥΡΑ, ΕΙΡΗΝΗ ΑΝΑΓΝΩΣΤΟΠΟΥΛΟΥ, ΕΛΕΝΑ ΝΤΑΒΛΑ, ΟΛΓΑ ΓΕΡΑΚΙ∆ΟΥ

ΑΝΝΑ ΚΟΥΜΠΑ, ΝΙΚΟΣ ΜΕΤΑΞΩΤΟΣ

ΤΙΝΑ ΤΟΣΚΑ, ΝΤΟΛΛΥ ΣΟΥΤΣΟΥ

ΜΑΡΑ ΜΕΪΜΑΡΙ∆Η, ΕΥΗ Α∆ΑΜ ΙΩΑΝΝΑ ΣΟΥΛΙΩΤΗ, ΝΙΚΟΣ ΜΕΤΑΞΩΤΟΣ

ΛΕΝΑ ΚΑΡ∆ΑΣΙΛΑΡΗ, ∆ΑΦΝΗ ΚΑΡΑΘΑΝΑΣΗ

ΕΙΡΗΝΗ ΝΤΑΪΦΑ, ΘΑΝΟΣ ΝΙΦΟΡΟΣ, ΜΑΡΙΑ ΜΕΤΑΞΩΤΟΥ

Page 91: Deluxe | July 2011

www.deluxemagazine.gr

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΖΩΗΣΗ ΕΛΕΠΑΠ, σ' αυτή την τόσο δύσκολη οικο-

νομικά περίοδο για όλους, καταβάλλει κάθε

προσπάθεια να ξεπεράσει τις δυσκολίες που

αντιμετωπίζει, ώστε σε καμία περίπτωση

να μη στερήσει από τα παιδιά της με ανα-

πηρία, τα «Βήματα Ζωής», το πρόγραμμα

αποκατάστασης που τους προσφέρει. Στo

πλαίσιο αυτό υποδέχθηκε τις πιστές φίλες

του Ιδρύματος στον εντυπωσιακό πολιτιστι-

κό χώρο της Στέγης Γραμμάτων και Τεχνών

του Ιδρύματος Ωνάση. Σε μια ιδιαίτερα ζε-

στή και φιλική ατμόσφαιρα οι καλεσμένοι

ξεναγήθηκαν στην έκθεση 30 Ελλήνων καλ-

λιτεχνών στον εκθεσιακό χώρο «Αλέξανδρος

Σ. Ωνάσης».

ΣΑΝΤΡΑ ΠΡΕΤΕΝΤΕΡΗ, ΕΛΕΝΗ ΠΑΝΑΓΙΩΤΑΡΕΑ-ΜΑΚΡΟΠΟΥΛΟΥ

ΑΛΙΣΟΝ ΑΝΤΡΙΟΥΣ, ΗΡΩ ΚΟΒΑ, ΠΡΙΓΚΙΠΙΣΣΑ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗ

ΚΑΡΟΛΙΝΑ ΑΓΓΕΛΟΝΙ∆Η, ΧΑΡΑ ΚΑΙΣΑΡΗ,

ΣΟΦΙΑ ΧΑΤΖΗΙΩΑΝΝΟΥ

ΕΙΡΗΝΗ ΝΤΑΪΦΑ, ΜΑΡΙΑΝΝΑ ΠΑΠΑΛΕΞΗ, ΚΑΤΕΡΙΝΑ ΠΑΝΑΓΟΠΟΥΛΟΥ, ΣΟΦΗ ΚΟΥΤΑΛΙ∆Η

ΑΝΤΖΕΛΑ ΠΛΑΚΟΠΙΤΑ, ∆ΗΜΗΤΡΑ ΦΙΛΙΠΠΟΥ

ANDRIA SS 2011 & PREVIEW 2012Με μεγάλη επιτυχία πραγματοποιήθηκε η παρου-

σίαση της κολεξιόν Summer 2011 και Preview

2012 της σχεδιάστριας μόδας Andria. Φίλοι της

Andria από το χώρο της μόδας, της καλλιτεχνικής,

κοινωνικής και επιχειρηματικής ζωής, μυήθηκαν

στην ομορφιά της ανοιξιάτικης φύσης. Έντονα

χρώματα και ντραπαρίσματα, πολυτελή υφάσμα-

τα που αγκαλιάζουν τη σιλουέτα, προσδίδοντας

κίνηση στο λίκνισμα, λαμπερά χρώματα σε total

look, αυτά ήταν τα βασικά χαρακτηριστικά των

ρούχων της κολεξιόν. Η ΑΝDRIA ΜΕ ΤΑ ΜΟΝΤΕΛΑ ΤΗΣ ΕΠΙ∆ΕΙΞΗΣ

∆ΕΣΠΟΙΝΑ ΜΕΛΙΣΣΑΝΙ∆ΟΥ, ΕΛΕΝΗ ΑΝΤΩΝΙΑ∆ΟΥ, ΕΒΙΤΑ ΛΕΒΕΝΤΑΚΗ, ΠΕΛΙΝΑ ΜΑΚΡΥΩΝΙΤΗ

ΑΝΤΡΙΑ, ΒΙΚΥ ΠΑΛΑΙΟΛΟΓΟΥ, ΤΑΚΗΣ ∆ΙΑΜΑΝΤΟΠΟΥΛΟΣ

Page 92: Deluxe | July 2011

DELUXE viparade

www.deluxemagazine.gr

OPENING PARTYΜε ένα πάρτι που τα είχε όλα –καλή μουσική,

deli buffet, καλή διάθεση– έγιναν τα εγκαίνια του

νέου καταστήματος Interni ONE, στη Λεωφόρο

Κηφισίας. Με φόντο καλαίσθητα έπιπλα και τα πιο

στιλάτα αντικείμενα της αγοράς, το Interni ONE

δεν είναι απλώς ένα κατάστημα επίπλων, αλλά ένα

αρχιτεκτονικό δημιούργημα υψηλής αισθητικής

που συνδυάζει το δυναμισμό του βιομηχανικού

σχεδίου με την οικειότητα του παραδοσιακού,

βρετανικού στυλ. Τη συνολική επιμέλεια για το

σχεδιασμό και την κατασκευή του χώρου είχε η

γνωστή Ιταλίδα designer Paola Navone.ΜΑΡΙΑ ΒΙΓΚΟΠΟΥΛΟΥ

ΝΙΚΟΣ ΒΑΡΒΕΡΗΣ, ΤΑΣΟΣ ΖΕΠΠΟΣ

ΙΩΑΝΝΑ ΜΟΥΤΣΙ∆Η, ΜΑΡΙΝΑ ΚΟΥΤΑΡΕΛΗ

ΓΚΕΛΗ ΒΑΡΒΕΡΗ, ΑΛΕΞΑΝ∆ΡΟΣ ΒΑΡΒΕΡΗΣ, ΝΙΚΟΣ ΒΑΡΒΕΡΗΣ

ΛΑΟΥΡΑ ΜΑΚΡΟΠΟΥΛΟΥ, ∆ΗΜΗΤΡΗΣ ΚΑΡΑΜΠΑΤΑΚΗΣ

ΜΑΡΘΑ ΣΑΡΑΝΤΗ, ΕΛΠΗ ΣΑΡΑΝΤΗ

∆ΑΝΑΗ ΜΕΓΡΕΛΗ, ΙΛΕΑΝΑ ΙΣΜΥΡΙ∆Η, ΧΡΥΣΙΑΝΝΑ ΑΝ∆ΡΙΟΠΟΥΛΟΥ ΑΟΥΡΟΡΑ ΧΑΤΖΗ, ΒΑΓΓΕΛΗΣ ΧΑΤΖΗΣ

Page 93: Deluxe | July 2011

www.deluxemagazine.gr

«CERTAIN REALITIES»Με μια λαμπρή παρουσίαση στο Μουσείο

Μπενάκη οι καλεσμένοι είχαν την ευκαιρία να

ακούσουν, αλλά και να δουν το φωτογραφικό

βιβλίο της Λίζυς Μανωλά «Certain Realities», από

τις εκδόσεις Assouline. Το βιβλίο, που αποτελεί

μια εικονογραφημένη περιήγηση σε όλο τον

πλανήτη, παρουσίασαν η Νίνα Κασσιανού, ∆ρ.

Ιστορικός Φωτογραφίας και Επιμελήτρια, και η

Travel Editor Ελεάνα Κυρκιλή. Τα έσοδα από την

πώληση του βιβλίου τη βραδιά της παρουσίασης

διατέθηκαν στο φιλανθρωπικό σωματείο «Οι

Φίλοι του Παιδιού».

ΝΙΝΑ ΚΑΣΣΙΑΝΟΥ, ΛΙΖΥ ΜΑΝΩΛΑ, ΕΛΕΑΝΑ ΚΥΡΚΙΛΗ

ΝΑΤΑΣΑ ΛΙΑΚΟΥΝΑΚΟΥ, ΚΑΤΕΡΙΝΑ ΤΕΡΖΟΠΟΥΛΟΥ

ΘΕΜΗΣ ΚΑΠΑΓΙΑΝΝΙ∆ΗΣ, ΕΦΗ ΒΑΚΑΚΗ

Ε∆ΟΥΑΡ∆ΟΣ ΚΑΡΕΡ, ΝΑΤΑΛΙ ΒΑΝ ΓΚΙΛΝΤΕΡ, ΑΛΕΞΑΝ∆ΡΟΣ ΒΑΝ ΓΚΙΛΝΤΕΡ, ΝΙΝΕΤΤΑ ΒΑΦΕΙΑ

ΠΑΤΡΑ ΠΑΠΑ∆ΗΜΗΤΡΙΟΥ, ΤΑΝΙΑ ΣΑΛΟΝΙΚΗ, ΜΑΡΙΑΝ ΛΑΜΠΡΟΥ, ∆ΕΣΠΟΙΝΑ ΚΑΤΣΙΚΑ

ΠΑΥΛΟΣ ΣΑΚΚΑΣ, ΑΝ∆ΡΕΑΣ ΦΟΥΣΤΑΝΟΣ, ΑΡΗΣ ΥΦΑΝΤΙ∆ΗΣ

ΛΙΖΥ ΜΑΝΩΛΑ, ΙΛΕΑΝΑ ΜΑΚΡΗ

Page 94: Deluxe | July 2011

9 4

DELUXE viparade

www.deluxemagazine.gr

VIP SUMMER PREMIERE ΑΠΟ ΤΗ VILLAGE ΣΤΟ CINE ΦΛΟΙΣΒΟΣΜια διαφορετική πρεμιέρα διοργάνωσε

η VILLAGE, με αφορμή την ταινία THE

HANGOVER II. Οι καλεσμένοι μπήκαν από

νωρίς στο κλίμα της ταινίας, καθώς τόσο

ο περιβάλλοντας χώρος, όσο και η αί-

θουσα προβολής, είχαν σκοπό να τους

ταξιδέψουν στην Μπανγκόκ, το μέρος

όπου εκτυλίσσεται το σίκουελ της ταινίας

THE HANGOVER.

ΓΙΑΝΝΗΣ ΣΤΑΝΚΟΓΛΟΥ, ΒΙΚΥ ΠΑΠΑ∆ΟΠΟΥΛΟΥ

ΕΛΕΝΗ ΖΙΩΓΑ, ΝΙΚΟΣ ΚΟΥΤΕΛΙ∆ΑΚΗΣ, ΤΑΝΙΑ ΓΙΑΚΟΥΜΑΚΗ

ΠΕΤΡΟΣ ΛΑΓΟΥΤΗΣ, ΒΙΚΥ ΠΑΠΑ∆ΟΠΟΥΛΟΥ, ΝΤΟΡΕΤΤΑ ΠΑΠΑ∆ΗΜΗΤΡΙΟΥ,ΒΑΓΓΕΛΗΣ ΑΛΕΞΑΝ∆ΡΗΣ

ΚΩΣΤΑΣ ΒΟΥΤΣΑΣ

ΤΑ FITNESS ΣΤΑ ΒΡΑΒΕΙΑ «ΓΥΝΑΙΚΕΣ ΤΗΣ ΧΡΟΝΙΑΣ 2010»Τα ∆ημητριακά Ολικής Αλέσεως

FITNESS της NESTLΕ συμμετείχαν ως

Μέγας Χορηγός στα Βραβεία «Γυναί-

κες της Χρονιάς 2010», που πραγμα-

τοποιήθηκαν στο Αθηνών Αρένα από

το περιοδικό «Life & Style» του Ομίλου

Εκδόσεων Λυμπέρης.

ΚΑΤΕΡΙΝΑ ΛΕΧΟΥ

ΓΙΩΡΓΟΣ ΣΑΤΣΙ∆ΗΣ, ΚΑΤΕΡΙΝΑ ΚΩΤΣΙΟΠΟΥΛΟΥ, ΕΛΕΝΗ ΠΕΤΡΟΥΛΑΚΗ

ΝΑΝΤΙΑ ΜΠΟΥΛΕ, ΚΑΤΕΡΙΝΑ ΤΟΠΟΥΖΟΓΛΟΥ, ΜΑΡΙΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΑΚΗ

ΕΡΡΙΚΑ ΠΡΕΖΕΡΑΚΟΥ

Page 95: Deluxe | July 2011

9 5www.deluxemagazine.gr

(UN)DETECTABLE Με νέο concept και απόλυτη επιτυχία πραγματο-

ποιήθηκε η παρουσίαση των νέων καλοκαιρινών

συλλογών ρούχων Lucky Pig της Μαριλένας Γεωρ-

γακοπούλου και των κοσμημάτων Pink Powder της

Βάσως Καλογεροπούλου σ’ ένα μοναδικό all-day

fashion event στον υπέροχο κήπο του Ekali club. Το

«τυχερό γουρουνάκι» της Μαριλένας Γεωργακοπού-

λου στολίστηκε για άλλη μια φορά με τα κοσμήματα

του Pink Powder. Οι οικοδέσποινες υποδέχτηκαν τις

πιο in fashion εκπροσώπους της κοσμικής Αθήνας

–και φανατικές πλέον φίλες τους– στο πιο κεφάτο

ολοήμερο event που πραγματοποιήθηκε στον κήπο

του Ekali Club.

Τα κοσμήματα διατίθενται στα καταστήματα Stenia

και στο ξενοδοχείο Belvedere στη Μύκονο. Την κα-

λοκαιρινή σειρά Lucky Pig θα βρείτε στο ξενοδοχείο

Belvedere στη Μύκονο και στο Costa Navarino.

ΜΑΡΙΛΕΝΑ ΓΕΩΡΓΑΚΟΠΟΥΛΟΥ, ΒΑΣΩ ΚΑΛΟΓΕΡΟΠΟΥΛΟΥΜΑΡΑ ΜΠΙΛΙΛΗΡΟΡΗ ΑΡΙΣΤΟΓΕΝΗ, ΧΑΡΙΣ ΠΑΣΙΟΥΡΑ

ΙΟΛΗ ∆ΕΡΜΕΣΟΝΟΓΛΟΥ, ΑΛΙΚΗ ∆ΡΑΚΟΥΛΗ,

ΝΙΟΒΗ ΧΡΙΣΤΟΠΟΥΛΟΥ

ΣΟΦΙΑ ΣΤΡΑΤΟΠΟΥΛΟΥ, ΚΑΤΙΑ ΒΟΥΤΥΡΑ

ΒΙΚΗ ΣΚΛΑΒΕΝΙΤΗ, ΑΝΝΑ ΜΑΜΙ∆ΑΚΗ-ΣΚΛΑΒΕΝΙΤΗ

H EΛΛΗ ΧΑΡΑΛΑΜΠΑΚΗ ΜΕ ΤΗΝ ΚΟΡΗ ΤΗΣ ΑΘΗΝΑ, ΙΩΑΝΝΑ ΚΟΡΟΠΟΥΛΗ, ΕΒΕΛΙΝΑ ΚΟΚΟΥ

ΜΑΡΙΛΙΖΑ ΤΖΑΡΤΖΟΥΡΑ, ΜΑΝΤΩ ΜΠΑΡΜΠΑΛΙΑ

ΜΑΡΙΑΝΝΑ ΠΑΠΑ∆ΟΠΟΥΛΟΥ, ΜΑΡΙΛΕΝΑ ΓΕΩΡΓΑΚΟΠΟΥΛΟΥ

EΛΕΝΑ ΚΑΧΡΙΛΑ, IΟΛΗ ΦΙΛΙΠΠΙ∆Η

Page 96: Deluxe | July 2011

9 6 www.deluxemagazine.gr

∆αχτυλίδι από

τη συλλογή

G

lam

Roc

ks C

olle

ctio

n, F

OLL

I FO

LLIE

STAR SYSTEM ΙΟΥΝΙΟΥ ΟΙ ΚΑΡΚΙΝΟΙ ΜΕ ΤΙΣ ΤΕΡΑΣΤΙΕΣ ΕΥΑΙΣΘΗΣΙΕΣ ΤΟΥΣ ΕΝΙΩ-ΣΑΝ ΤΟΝ ΨΥΧΙΣΜΟ ΤΟΥΣ ΝΑ ΠΑΡΑΛΥΕΙ, ΑΦΕΘΗΚΑΝ ΣΤΟΝ ΠΑΝΙΚΟ ΚΑΙ ΤΗ ΘΛΙΨΗ. ΜΕΤΑ ΤΙΣ 16 ΙΟΥΛΙΟΥ ΗΡΕΜΕΙΤΕ ΚΑΙ ΑΡΧΙΖΕΤΕ ΝΑ ΒΛΕΠΕΤΕ ΤΗ ΖΩΗ ΠΙΟ ΑΙΣΙΟ∆ΟΞΑ. ΠΡΟ-ΤΙΜΗΣΤΕ ΚΟΣΜΗΜΑΤΑ ΣΤΟΛΙΣΜΕΝΑ ΜΕ ΑΚΟΥΑ ΜΑΡΙΝΑ, ΜΠΛΕ ΤΟΠΑΖΙ ΚΑΙ ΖΑΦΕΙΡΙ.

ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΙΡΗΝΗ ΣΙΛΕΛΗ[email protected], [email protected] • τηλ.: 210 8070268

Παρά το γεγονός ότι βρί-σκεστε σε περίοδο αυτο-

γνωσίας, είναι λάθος σας να κλείνεστε στον εαυτό σας και να αποκλείετε κάποιους αν-θρώπους από τη ζωή σας. Βάλτε προτεραι-ότητες και αυτό θα σας δώσει ελευθερία κινήσεων. Πράγματι, περνάτε μια κρίση στις σχέσεις σας και η καλύτερη τακτική είναι να μιλήσετε μαζί τους με ειλικρίνεια.

∆Ι∆ΥΜΟΙ ∆Ι∆ΥΜΟΙ Από την 1η έως τις 15 Ιου-λίου το έντονο συναίσθημα

του ανικανοποίητου χαλάει τη διάθεσή σας και φορτίζει και τους γύρω σας με ένα κλί-μα δυσαρέσκειας. Εκδηλώσεις ζήλιας και ανταγωνισμού θα αντιμετωπίσετε αρκετές φορές. Αναβολές και ανατροπές στο χώρο εργασίας βαραίνουν ακόμα περισσότερο το κλίμα.

ΖΥΓΟΣ ΖΥΓΟΣ Κάποιο ερωτικό ζήτη-μα από τα παλιά θα

έρθει και πάλι στο προσκήνιο και θα χρειαστεί να το επιλύσετε. Επιπλέον, θα σας απασχολή-σουν θέματα εργασίας που το διάστημα αυτό θα φέρουν και πολλά διλλήματα. Αντίθετα, τα θέματα κατοικίας που θα τεθούν ευνοούνται εξαιρετικά. Αν ψάχνετε σπίτι για αγορά ή ενοί-κιο, τώρα είναι η κατάλληλη στιγμή.

Υ∆ΡΟΧΟΟΣ Υ∆ΡΟΧΟΟΣ

Από την 1η έως τις 15 Ιουλί-ου έχετε μεγάλους προβλη-

ματισμούς γύρω από τη ζωή σας και την οικογένεια. Χρειάζεται να πάρετε αποφάσεις για πράγματα που πρέπει να γίνουν άμεσα. Έχετε κλειστεί στον εαυτό σας και αυτό έχει αρνητικό αντίκτυπο στις σχέσεις σας. Επίσης, μπορεί να προκύψουν απρόοπτα έξοδα και να νιώσετε συναισθηματική ανασφάλεια.

ΚΡΙΟΣ ΚΡΙΟΣ Κάποια ανατροπή ή καθυ-στέρηση στην πραγματοποί-

ηση των στόχων σας είναι πιθανή αυτή την περίοδο. Όμως είστε μαγικά πλασμένοι να ανταπεξέρχεστε στις μεγάλες φουρτούνες. Κάποια αισθηματική σχέση θα φέρει γκρίνια στην καθημερινότητά σας, αλλά μετά τις 5 Ιουλίου θα βρείτε τη δύναμη να βγείτε από αυτή τη δυσάρεστη κατάσταση.

ΛΕΩΝ ΛΕΩΝ Προσοχή όλο το διά-στημα αυτό, γιατί οι

εκλείψεις επηρεάζουν τις στενές σχέσεις και τα οικονομικά σας. Περιουσιακά ζητήμα-τα, άλυτα επί μεγάλο χρονικό διάστημα, θα ενταθούν και αν δεν είστε από τους Τοξότες με το φλεγματικό πνεύμα, ίσως σας φέρουν στα όριά σας. Παράνομες ρομαντικές σχέ-σεις ευνοούνται.

ΤΟΞΟΤΗΣ ΤΟΞΟΤΗΣ

ΤΑΥΡΟΣ ΤΑΥΡΟΣ Εσείς είσατε οι ευνοούμε-νοι της περιόδου μέχρι και

το τέλος του 2012, αφού δεν θίγεστε του-λάχιστον οικονομικά. Με την έκλειψη στον Καρκίνο την 1η Ιουλίου κάποια αντιπαρά-θεση με τους οικείους σας θα σας ταράξει. Μια ζημιά στο μεταφορικό μέσο σας θα σας βάλει σε έξοδα, αλλά κατά τα άλλα η έκλειψη θα επηρεάσει επιφανειακά τη ζωή σας.

Εσείς οι Παρθένοι νιώθετε πολύ κουρα-

σμένοι και πιεσμένοι. Είναι γεγονός ότι είστε προστατευτικοί σαν χαρακτήρες και αναλαμ-βάνετε τα πάντα. Θα πρέπει, όμως, να γίνετε πιο επιλεκτικοί στην προσφορά βοήθειας. Όσον αφορά το οικογενειακό περιβάλλον, υπάρχουν προϋποθέσεις να έρθετε κοντά τους και να επιλύσετε διαφορές.

ΠΑΡΘΕΝΟΣ ΠΑΡΘΕΝΟΣ Θα υπάρξουν συζη-τήσεις και επαφές και

θα πάρετε αποφάσεις που θα είναι πάρα πολύ σημαντικές για την καριέρα σας. Αποφύγετε, ωστόσο, οριστικές συμφωνίες που αφορούν στα οικονομικά σας. Μην υπογράψετε ακόμα συμβόλαια αγοροπωλησίας, εργασίας, οικο-νομικά. Προσοχή από τις 15 Ιουνίου μέχρι την 1η Ιουλίου σε μικρά ατυχήματα και ιώσεις.

ΑΙΓΟΚΕΡΩΣ ΑΙΓΟΚΕΡΩΣ

Από την 1η έως τις 15 Ιουλίου περνάτε ένα

δύσκολο διάστημα, καθώς υπάρχουν οικο-νομικές πιέσεις που χρειάζεται να διευθετη-θούν. Από τις 11 έως τις 23 Ιουλίου μπορεί να έρθετε σε αντιπαράθεση με άτομα του περιβάλλοντός σας. Θέματα σπιτιού ζητούν άμεση επίλυση. Προστριβές με άτομα του εργασιακού χώρου είναι πιθανές.

ΚΑΡΚΙΝΟΣ ΚΑΡΚΙΝΟΣ Οι εκλείψεις εσάς δεν σας βαραίνουν. Μάλι-

στα η έκλειψη της 1ης Ιουλίου ίσως σας κάνει να αποφασίσετε ένα ταξιδάκι στο εξωτερικό που εδώ και αρκετό καιρό το θέλατε μεν, αλ-λά δεν το αποφασίζατε. Το ίδιο θα γίνει και με μία σχέση που σας είχε κουράσει, αλλά από μια «διάθεση υποτέλειας» δεν αποφασίζατε να τη χαλάσετε.

ΣΚΟΡΠΙΟΣ ΣΚΟΡΠΙΟΣ Εσείς οι Ιχθύες θα χρειαστεί να αντιμετωπίσετε νομικές

εκκρεμότητες που σας ταλαιπωρούν από καιρό. Μπορεί να υπάρξουν ορισμένες ανα-βολές ή και ανατροπές σε πράγματα που θέλετε να πετύχετε. Βρίσκετε στο μεταίχμιο αλλαγών, καλό θα είναι, όμως, να τις δρομο-λογήσετε μετά τον Οκτώβριο 2011, που θα είναι για εσάς μια πιο ευνοϊκή περίοδος.

ΙΧΘΥΕΣ ΙΧΘΥΕΣ

pollo resortart hotel

Κυπαρισσία, Μεσσηνίατηλ.: 27610 24411-12, 27610 22655, fax: 27610 24413 • [email protected]

www.apollo-hotel.gr

Page 97: Deluxe | July 2011

www.deluxemagazine.gr

DELUXE Σ Η Μ Ε Ι Α ∆ Ι Α Ν O Μ Η Σ

SHOPPING ΑΒΑΞΑΒΑΞ Λ. Κηφισίας 233, Κηφισιά ALOUETTE SHOPSALOUETTE SHOPS Πινδάρου 26-28, Κολωνάκι, Παπαδιαμάντη 7, Κηφισιά, Α. Παπανδρέου 35, The Mall Athens, Μαρούσι, Χαϊμαντά 24, Χαλάνδρι, Ι. Μεταξά 18, Γλυφάδα, Κολοκοτρώνη 84, Πειραιάς ALOUETTE STORESALOUETTE STORES Λ. Αναπαύσεως 3-5, Βριλήσσια AMARILIOAMARILIO Λ. Κηφισίας 258, Αθήνα, Λ. Βουλιαγμένης 44-46, Βούλα ΑΝΝΑ ΜΑΡΙΑ ΜΑΖΑΡΑΚΗΑΝΝΑ ΜΑΡΙΑ ΜΑΖΑΡΑΚΗ Γρ. Λαμπράκη 16 & Μεταξά, Γλυφάδα, Κυριαζή 30, Κηφισιά, Χαϊμαντά 28, Χαλάνδρι, Ερμού 53, Αθήνα, ATTICA, Πανεπιστημίου 9, Αθήνα ANDRIAANDRIA Ξάνθου 7, Αθήνα, Μητροπόλεως 64, Θεσσαλονίκη ΑΡΑΘΥΜOΣΑΡΑΘΥΜOΣ Κανάρη 10, Κολωνάκι ARMANI CASAARMANI CASA Λ. Κηφισίας 188, Χαλάνδρι ΑΡΜΑOΣΑΡΜΑOΣ Αργυροπούλου 2, Κηφισιά ARTEMIDEARTEMIDE Σόλωνος 34, Κολωνάκι, Λ. Κηφισίας 200, Κηφισιά, Γ. Παπανδρέου 92, Θεσσαλονίκη ATTITUDESATTITUDES The Mall Athens, Α. Παπανδρέου 35, Μαρούσι ATTITUDES MALLATTITUDES MALL Αλ. Παναγούλη 17, Γλυφάδα BACCARATBACCARAT Λ. Κηφισίας 238-240, Κηφισιά, Golden Hall, Λ. Κηφισίας 37Α & Σπύρου Λούη BALLYBALLY Σταδίου 4, City Link, Αθήνα BCBG MAXAZRIABCBG MAXAZRIA Αναγνωστοπούλου 4 & Ξάνθου, Κολωνάκι, Ανδρέα Παπανδρέου 19, Χαλάνδρι, Λ. Κηφισίας 310, Ερυθραία, Κύπρου 51, Γλυφάδα BSBBSB The Mall Athens, Ανδρ.Παπανδρέου 35, Μαρούσι, Φοίβης & Ι. Μεταξά 12, Γλυφάδα BOHOBOHO Χάρητος 5, Κολωνάκι BOX ARCHITECTSBOX ARCHITECTS Ξανθίππου 2, Κολωνάκι CHEZ FLORETTECHEZ FLORETTE Ηρακλείτου 15, Κολωνάκι CHOPARD BOUTIQUECHOPARD BOUTIQUE Σταδίου 2 & Βασ. Γεωργίου, Σύνταγμα COMME IL FAUTCOMME IL FAUT Κύπρου 35, Γλυφάδα DIAMOND CLUB - DANELIANDIAMOND CLUB - DANELIAN Νίκης 10 - 4ος όροφος, Σύνταγμα, ∆ηληγιάννη 66 - Hotel Pentelikon, Κηφισιά DI LUCEDI LUCE Χαριλάου Τρικούπη 155, Κηφισιά DIMITRIS GEORGANTASDIMITRIS GEORGANTAS Κολοκοτρώνη 3, Κηφισιά E&ΜE&Μ Ψυχάρη 1, Ψυχικό EMCO LINEEMCO LINE ∆ουκίσσης Πλακεντίας 5, Μελίσσια ENNY DI MONACOENNY DI MONACO Ηροδότου 23, Κολωνάκι ETIENNE ETIENNE AIGNERAIGNER Βουκουρεστίου 25, Κολωνάκι ΕΥΓΕΝΙ∆ΗΣΕΥΓΕΝΙ∆ΗΣ Λ. Κηφισίας 197, Μαρούσι FESSA-ΜΑΡΘΑ ΓΡΑΜΜΕΝΙ∆ΟΥFESSA-ΜΑΡΘΑ ΓΡΑΜΜΕΝΙ∆ΟΥ Πλουτάρχου 8, Θεσσαλονίκη FLERIAFLERIA Πατρ. Ιωακείμ 35, Κολωνάκι, Κύπρου 74, Γλυφάδα, Λ. Πεντέλης 73, Χαλάνδρι, ∆ημ. Βασιλείου 18, Ψυχικό FLOROU EXCEPTIONALSFLOROU EXCEPTIONALS Α. Παπανδρέου 3, Γλυφάδα FREE SHOPFREE SHOP Βουκουρεστίου 50, Κολωνάκι, Μπότσαρη 1, Γλυφάδα, ∆ημητρίου Βασιλείου 15, Νέο Ψυχικό G&G HOMEG&G HOME Κηφισίας 358, Χαλάνδρι GANTGANT Καψάλη 3, Κολωνάκι, Ι. Μεταξά 20, Γλυφάδα, Κύπρου 5, Κηφισιά, Σολωμού 4-6, Φάρος Ψυχικό, Golden Hall, Λ. Κηφισίας 37Α & Σπύρου Λούη GANT BOYSGANT BOYS Καψάλη 8, Κολωνάκι GANT NEWGANT NEW Καπνικαρέας 1, Αθήνα GAVELLOGAVELLO Λουκιανού 5, Κολωνάκι GEORG JENSENGEORG JENSEN Σκουφά 33, Κολωνάκι GOFASGOFAS Σταδίου 3, Αθήνα GUCCIGUCCI Τσακάλωφ 27, Κολωνάκι, Εμπορικό κέντρο Αίγλη-Κολοκοτρώνη 8, Κηφισιά HUGO BOSSHUGO BOSS Λαζαράκη 20, Γλυφάδα HOME HOME ATMOSPHERE ROUSSETOSATMOSPHERE ROUSSETOS Λ. Κηφισίας 302, Χαλάνδρι HEAVEN ON EARTHHEAVEN ON EARTH Λεβίδου 16, Κηφισιά ΘΕOΛOΓOΣΘΕOΛOΓOΣ Βασ. Γεωργίου 5, Πειραιάς, ∆ημ. Βασιλείου 1 & Κηφισίας, Ψυχικό ILIAS LALAOUNISILIAS LALAOUNIS Παπαδιαμάντη 7, Κηφισιά, Πανεπιστημίου 6 & Βουκουρεστίου, Αθήνα IMAGINARIUMIMAGINARIUM Galleria Κοραή, Σταδίου 30 & Κοραή 4, Αθήνα, Εμπορικο Κέντρο Αίγλη Κολοκοτρώνη 8, Κηφισιά INTERNIINTERNI Ηρακλείτου 4, Κολωνάκι, Ποσειδώνος 59, Καλαμάκι, Κηφισίας 190, Χαλάνδρι INTERNI OFFICEINTERNI OFFICE Λ. Κηφισίας 237, Κηφισιά ISAIASISAIAS Ηρώδου Αττικού 4, Χαλάνδρι ΙΩΝΙΑΙΩΝΙΑ Λ. Κηφισίας 279, Κηφισιά KAREN MILLENKAREN MILLEN Ακαδημίας 18 & Βουκουρεστίου, Κολωνάκι, Κύπρου 70, Πλ. Εσπερίδων, Γλυφάδα KARTELLKARTELL FLAG STOREFLAG STORE Λ. Κηφισίας 14, Μαρούσι KASSISKASSIS Αργυροπούλου 1-3, Κηφισιά KATHY HEYNDELSKATHY HEYNDELS Αθηναΐδος 14, Αθήνα, Π. Ιωακείμ 21, Κολωνάκι, Γρ. Λαμπράκη 13, Γλυφάδα, Παπαδιαμάντη 1, Κηφισιά, Α. Παπανδρέου 35, The Mall, Μαρούσι STUDIO KOSTA BODA ILLUMSTUDIO KOSTA BODA ILLUM Σταδίου 19, Αθήνα, Ανδρέα Λαζαράκη 16, Γλυφάδα, Λ. Κηφισίας 375, Ν.Ερυθραία, Λεβίδου & Αργυροπούλου, Κηφισιά ΚOΥΡΤΗΣΚOΥΡΤΗΣ Λ.Κηφισίας 252, Κηφισιά, Λ. Κηφισίας 176, Μαρούσι, Λ. Ποσειδώνος 54, Άλιμος ΚOΥΡΤΗΣ JUNIORΚOΥΡΤΗΣ JUNIOR Λ. Κηφισίας 114, Μαρούσι ΚΡΗΤΙΚOΣ ΑΝ∆ΡΕΑΣΚΡΗΤΙΚOΣ ΑΝ∆ΡΕΑΣ Λ. Κηφισίας 338, Κηφισιά LACOSTELACOSTE Σόλωνος 5, Κολωνάκι, Πατησίων 122, Αθήνα, Ι.Μεταξά 35, Γλυφάδα, Ηρ. Πολυτεχνείου 45, Πειραιάς, Χαϊμάντα 19, Χαλάνδρι, Κολοκοτρώνη 10, Κηφισιά, Golden Hall, Λ. Κηφισίας 37Α & Σπύρου Λούη LA MURRINALA MURRINA Αλωπεκής 8, Κολωνάκι, Λ. Κηφισίας 378, Ν. Ερυθραία ΛΑΣΚΑΡΗΣΛΑΣΚΑΡΗΣ Λεβίδου 14, Κηφισιά LAURA ASHLEY HOMELAURA ASHLEY HOME Βουκουρεστίου 28, Αθήνα, Κύπρου 59, Γλυφάδα, Oμήρου 10 & Στρατηγή 7, Νέο Ψυχικό ΛΗΤΩΛΗΤΩ 17ο χλμ. Εθν. Oδού Αθηνών-Λαμίας, Κηφισιά LIANA CAMBALIANA CAMBA Αναγνωστοπούλου 26-28, Κολωνάκι, Φοίβης 15, Γλυφάδα LIANA VOURAKISLIANA VOURAKIS Βουκουρεστίου 1, Αθήνα City Link LOEWELOEWE Π. Ιωακείμ 30-32, Κολωνάκι LOUIS FERAUDLOUIS FERAUD Ξάνθου 4, Κολωνάκι, Λ. Κηφισίας 293, Κηφισιά LUSSILELUSSILE Ερμού 37, Αθήνα, Μεταξά & ∆ούσμανη 20Α, Γλυφάδα, Τhe Μall, A. Παπανδρέου 35, Μαρούσι LUXLIFELUXLIFE Λ.Πεντέλης 7Α, Βριλήσσια ΜΑΓΕΙΑΜΑΓΕΙΑ Χάρητος 18, Κολωνάκι ΜΑΓΕΙΑ ΤΕΕΜΑΓΕΙΑ ΤΕΕ Χάρητος 27, Κολωνάκι MADURAMADURA Σταδίου 9, Αθήνα, Λ. Κηφισίας 238-240, Κηφισιά MARC ‘O MARC ‘O POLOPOLO Golden Hall, Λ. Κηφισίας 37Α & Σπύρου Λούη MARINA RINALDIMARINA RINALDI Σκουφά 8, Κολωνάκι, Α. Μεταξά 35, Γλυφάδα, Αργυροπούλου 10, Κηφισιά, Oμήρου 9, Ψυχικό MCMMCM Ξάνθου 2 & Αναγνωστοπούλου 4, Κολωνάκι MINI MINI RAXEVSKYRAXEVSKY The Mall, Α. Παπανδρέου 35, Κολοκοτρώνη 81, Πειραιάς, Αγ. Παρασκευής 10, Χαλάνδρι, Κυριαζή 40 & Κασσαβέτη, Κηφισιά M&M HOUSEM&M HOUSE Λουκιανού 36, Κολωνάκι MODA BAGNOMODA BAGNO Αναπαύσεως 50, Βριλήσσια, Λ. Βουλιαγμένης 41, Άνω Γλυφάδα, Λ.Κηφισίας 192, Χαλάνδρι ΜOΥΣΙΚOΣ OΙΚOΣ ΦΙΛΙΠΠOΣ ΝΑΚΑΣΜOΥΣΙΚOΣ OΙΚOΣ ΦΙΛΙΠΠOΣ ΝΑΚΑΣ Λ. Κηφησίας 293 & ∆ηληγιάννη, Κηφησιά NAUTICANAUTICA Κανάρη 2, Κολωνάκι, Ι. Μεταξά 18, Γλυφάδα, Χαρ.Τρικούπη 152, Ν. Ερυθραία, Κυριαζή 34, Κηφισιά, The Μall- Α. Παπανδρέου 35, Μαρούσι, Βασ. Γεωργίου Α 31 & Γρ.Λαμπράκη, Πειραιάς, Καποδιστρίου 42,Φιλοθέη, Λ. Κηφισίας 212, Νέο Ψυχικό, Αράχωβα NIKE EXCLUSIVE SPORTSNIKE EXCLUSIVE SPORTS Λ. Κηφισίας 244, Κηφισιά NOTANOTA Ακαδημίας 17 & Βουκουρεστίου, Αθήνα OBSERVATORY ATTITUDESOBSERVATORY ATTITUDES Σόλωνος 9, Κολωνάκι, Αλ. Παναγούλη 17, Γλυφάδα PALMERS BOUTIQUEPALMERS BOUTIQUE Π. Ιωακείμ 16, Κολωνάκι, Κολοκοτρώνη 2, Κηφισιά ΠΑΡOΥΣΙΑΣΗΠΑΡOΥΣΙΑΣΗ Π. Ιωακείμ 33, Κολωνάκι, Ι. Μεταξά 16, Γλυφάδα, Λ. Κηφισίας 324, Ερυθραία, Αριστοφάνους 19 & Χαϊμαντά, Χαλάνδρι, Oλυμπιονικών 290 & Ν. Παρίτση 2, Ψυχικό, Κολοκοτρώνη 11, Κηφισιά, Golden Hall, Λ. Κηφισίας 37Α & Σπύρου Λούη ΠΑΤΕΡΑΣΠΑΤΕΡΑΣ Λ. Κηφισίας 292, Νέο Ψυχικό ΠΑΤΣΕΑΣΠΑΤΣΕΑΣ Κηφισίας 336, Ψυχικό, Αγ. Γεωργίου 8, Χαλάνδρι, Ερμού 25, Μαρούσι, Κυριαζή 30 & Αλωνίων, Κηφισιά POLO JEANSPOLO JEANS Κολοκοτρώνη 12, Κηφισιά POLO JEANS-POLO JEANS-GANTGANT Πινδάρου 22, Κολωνάκι PORCELANAPORCELANA Λ. Βουλιαγμένης 52, Ελληνικό, Λ. Πεντέλης 142, Βριλήσσια PREVIEWPREVIEW Π. Ιωακείμ 19, Κολωνάκι RALPH LAURENRALPH LAUREN Κασσαβέτη 19, Kηφισιά RICHERICHE Τζαβέλλα 28-30, Καστέλλα, Λ.Κηφισίας 204, Κηφισιά ROOM SERVICEROOM SERVICE Φοίβης 16, Γλυφάδα, Ηροδότου 33, Κολωνάκι, Λ. Κηφισίας 228, Κηφισιά SECRET ELEMENTSSECRET ELEMENTS Ξάνθου & Σπευσίππου 2, Κολωνάκι ΣΙΛΒΕΣΤΡΙ∆ΗΣΣΙΛΒΕΣΤΡΙ∆ΗΣ Αγ.Τριάδος 1 & Μεσογείων 501, Αγία Παρασκευή, Πατησίων 95, Αθήνα, Λ. Κηφισίας 360Α, Χαλάνδρι SIMPLE CARACTERESIMPLE CARACTERE Α. Παπανδρέου 31 & Αγ. Παρασκευής 2, Χαλάνδρι, The Mall, Α. Παπανδρέου 35, Μαρούσι SOTRISSOTRIS Αναγνωστοπούλου 30, Κολωνάκι, Βουκουρεστίου 41 & Τσακάλωφ, Κολωνάκι, Λεβίδου 11, Κηφισιά TIMBERLANDTIMBERLAND Τσακάλωφ 16, Κολωνάκι, Χαρ. Τρικούπη 152, Ερυθραία, Κυριαζή 34, Κηφισιά, The Μall Athens, Α. Παπανδρέου 35, Μαρούσι, Κηφισίας 133, Μαρούσι, Βασ. Γεωργίου Α 18, Πειραιάς, Καποδιστρίου 42, Φιλοθέη, Λ.Κηφισίας 212, Νέο Ψυχικό, Αράχωβα TOMMY HILFIGERTOMMY HILFIGER Λεβίδου 16, Κηφισιά, Σόλωνος 1, Κολωνάκι, Α.Μεταξά 14, Γλυφάδα, Golden Hall, Λ. Κηφισίας 37Α & Σπύρου Λούη TSALIKIAN JINATSALIKIAN JINA Βουκουρεστίου 20, Αθήνα ΤΡΑΜΠΑΚOΠOΥΛOΣΤΡΑΜΠΑΚOΠOΥΛOΣ Βασ.Γεωργίου Α 4, Πειραιάς, Σταδίου 7, Αθήνα TZANNESTZANNES MONTBLANCMONTBLANC Πανεπιστημίου 41 (Στοά Νικολούδη), Αθήνα, Βουκουρεστίου 1 & Στοά Σπυρομήλιου 2-4 Citylink, Κολωνάκι VANIVANI Λ.Κηφισίας 361, Κηφισιά VARDASVARDAS Μεσογείων 225, Αθήνα, Ηροδότου 24 & Π. Ιωακείμ, Κολωνάκι, Λ. Πεντέλης 91, Χαλάνδρι, The Mall Α. Παπανδρέου 35, Μαρούσι, Παναγίτσας 6, Κηφισιά, Χαριλάου Τρικούπη 151, Νέα Κηφισιά, Κύπρου 70 Πλ. Εσπερίδες, Γλυφάδα, Αγ.Νικολάου 49 & Γρ.Λαμπράκη 46, Γλυφάδα, Golden Hall, Λ. Κηφισίας 37Α & Σπύρου Λούη VOΝ ΒΕRGVOΝ ΒΕRG Κηφισίας 246, Κηφισιά, ∆ούσμανη 15, Γλυφάδα WOLFORD BOUTIQUEWOLFORD BOUTIQUE Σκουφά 9, Κολωνάκι ΦΑΝOΥΡΑΚΗΣΦΑΝOΥΡΑΚΗΣ Παναγίτσας 6, Κηφισιά, Πατρ. Ιωακείμ 23, Κολωνάκι ZERTEOZERTEO Mεταξά 24-26, Γλυφάδα, Κολοκοτρώνη 1, Κηφισιά ZOULIAS VASSILΙSZOULIAS VASSILΙS Ακαδημίας 30 & Λυκαβηττού, Κολωνάκι ΨΑΡΡOΣΨΑΡΡOΣ Πανεπιστημίου 6, Αθήνα, Σταδίου 3, Αθήνα, Μπότσαρη 12, Γλυφάδα, Αργυροπούλου 2, Κηφισιά.

ΞΕΝO∆OΧΕΙΑ-ΕΣΤΙΑΤOΡΙΑ-DELICATESSEN-CAFESΑΛΕΑ ΑΛΕΑ Λ. Κηφισίας 258, Ν. Ψυχικό, Κύπρου 76, Γλυφάδα ΑΠΛΑΑΠΛΑ Χαρ. Τρικούπη 135 & Εκάλης 39, Ν. Ερυθραία ASTIR PALACEASTIR PALACE Βουλιαγμένη ATHENS PARK HOTELATHENS PARK HOTEL Λ. Αλεξάνδρας 10, Αθήνα BAREFOOT CONTESSABAREFOOT CONTESSA Κασσαβέτη 12, Κηφισιά CAFE ΚΑΦΕCAFE ΚΑΦΕ Ζησιμοπούλου 9, Γλυφάδα CAKECAKE Ηροδότου 13 & Καψάλη, Κολωνάκι, Λ. Κηφισίας 180, Domus, Ψυχικό CASACASA Πλατεία Αγ.∆ημητρίου 13, Κηφισιά CLEMENTECLEMENTE City Link, Αθήνα COMMON SECRET COMMON SECRET Λ. Κηφισίας 324, Ερυθραία DASHDASH Κολοκοτρώνη 8, Κηφισιά DEGUSTATIONDEGUSTATION Κουμπάρη 5, Πλατεία Κολωνακίου, Παπαδιαμάντη 7 & Λεβίδου, Κηφισιά DIVANI APOLLON PALACE & SPADIVANI APOLLON PALACE & SPA Αγίου Νικολάου 10 & Ηλίου, Βουλιαγμένη ERIC KAYSERERIC KAYSER Λ. Κηφισίας 328, Κηφισιά FAUCHONFAUCHON Σταδίου & Αιόλου, Notos Galleries, Αθήνα GALLO NEROGALLO NERO Λ.Αλεξάνδρας 10 (Athens Park Hotel), Αθήνα HYTRAHYTRA Ναυάρχου Αποστόλου 7, Αθήνα IRENEIRENE Θησέως 57, Εκάλη ΛΙΑΣΤΗ ΝΤOΜΑΤΑ ΛΙΑΣΤΗ ΝΤOΜΑΤΑ Αγαμέμνονος 23 (Eμπορικό κέντρο Ερμής 1ος ορ.), Χολαργός LIFE GALLERYLIFE GALLERY Λ. Θησέως 101, Εκάλη LIS CAFELIS CAFE Ι. Μεταξά 30 & Ζησιμοπούλου, Γλυφάδα NABUCCONABUCCO Θέμιδος 15, Εκάλη NESPRESSONESPRESSO Λ. Κηφισίας 168, Ν. Ψυχικό NJV ATHENS PLAZANJV ATHENS PLAZA Βασ. Γεωργίου Α’ 2, Σύνταγμα NIXONNIXON Αγησιλάου 61Β, Κεραμεικός ΠΑΠΑ∆ΑΚΗΣΠΑΠΑ∆ΑΚΗΣ Φωκυλίδου 15, Κολωνάκι PASTISPASTIS Golden Hall, Μαρούσι PASAJI CITY LINKPASAJI CITY LINK Στοά Σπυρομήλιου PERISCOPEPERISCOPE Xάρητος 22, Κολωνάκι PERE UBUPERE UBU Κύπρου 74, Γλυφάδα ΠΟΡΤΕΣΠΟΡΤΕΣ Λ. Κηφισίας 242, Φάρος Ψυχικού ΠΡΥΤΑΝΕΙΟΠΡΥΤΑΝΕΙΟ Golden Hall, Λ. Κηφισίας 37Α & Σπύρου Λούη SALUMAIO DI ATENESALUMAIO DI ATENE Παναγίτσας 3, Κηφισιά SQUARE SUSHISQUARE SUSHI ∆ηληγιάννη 56, Κεφαλάρι, ∆εινοκράτους 65, Κολωνάκι SEMIRAMISSEMIRAMIS Χαρ.Τρικούπη 48, Κεφαλάρι THE KEFALARI SUITESTHE KEFALARI SUITES Πεντέλης 1 & Κολοκοτρώνη, Κεφαλάρι TWENTYONETWENTYONE Κολοκοτρώνη 21 & Μυκόνου, Κηφισιά VALAORITOU BRASSERIEVALAORITOU BRASSERIE Βαλαωρίτου 15, Κολωνάκι WAGAMAMAWAGAMAMA Golden Hall, Λ. Κηφισίας 37Α & Σπύρου Λούη ΧΡΩΜΑΤΑ ΒΥΘΟΥΧΡΩΜΑΤΑ ΒΥΘΟΥ Εκάλης 40, Νέα Ερυθραία ZILLION’SZILLION’S ∆ιονύσου 69, Κηφισιά.

GALLERIES-ΧΩΡOΙ ΤΕΧΝΗΣ-ΒΙΒΛΙOΠΩΛΕΙΑΕΛΕΥΘΕΡOΥ∆ΑΚΗΣΕΛΕΥΘΕΡOΥ∆ΑΚΗΣ Πανεπιστημίου 17, Αθήνα, Νίκης 20, Σύνταγμα, Λαζαράκη 27, Γλυφάδα, Λ. Κηφισίας 268, Κηφισιά, Καλλιγά 31 (∆ημαρχείο Φιλοθέης), Φιλοθέη, Κηφισίας 294, Εμπορικό Κέντρο Ψυχικού, Ψυχικό GALLERIE GALLERIE LEFAKISLEFAKIS Λ. Αλίμου 67, Άλιμος, Χαρ. Τρικούπη & Τατοϊου 73, Ν. Ερυθραία, Λ. Κηφισίας 140, Νέο Ψυχικό GALLERIE TITANIUMGALLERIE TITANIUM Βασ. Κωνσταντίνου 44, Αθήνα KOANKOAN Σκουφά 64, Κολωνάκι MIHALARIAS ARTMIHALARIAS ART Λ.Κηφισίας 260 & ∆ηληγιάννη, Κηφισιά STUDIO PANOULISSTUDIO PANOULIS Πινδάρου 38, Κολωνάκι ΤΗΕ ΤSITOURAS COLLECTIONΤΗΕ ΤSITOURAS COLLECTION Σόλωνος 80, Αθήνα, Κυριακού 7, Κηφισιά ZOUMBOULAKIS GALLERIESZOUMBOULAKIS GALLERIES Κριεζώτου 7, Αθήνα, Αγαθοδένος 37, Αθήνα, Πλατεία Κολωνακίου 20, Κολωνάκι.

BEAUTY/ HEALTH CENTRES & SPA ANDREAS COIFFUREANDREAS COIFFURE Ηροδότου 19, Κολωνάκι, Λ. Κηφισίας 375, Ερυθραία, Λ. Κηφισίας 362, Χαλάνδρι ANGELOPOULOS- HAIR COMPANYANGELOPOULOS- HAIR COMPANY Χαριλάου Τρικούπη & Τατοϊου 73, Ερυθραία ANNA.KOMANNA.KOM Oλύμπου 43, Κηφισιά ASANAASANA Στροφυλίου 67, Ν. Ερυθραία CHRYSALIS DAY SPACHRYSALIS DAY SPA Ηρώδου Αττικού 7, Κηφισιά COSTASCOSTAS Μιλτιάδου 5, Κηφισιά DOUDESSISDOUDESSIS Βουκουρεστίου 39, Αθήνα FINGER TIPSFINGER TIPS Ηρώων Πολυτεχνείου 5, Ερυθραία GEORGES COIFFURESGEORGES COIFFURES Π. Ιωακείμ 4, Κολωνάκι, Λ. Κηφισίας 363, Κηφισιά, Σολωμού 4-6, Ψυχικό GLOSSGLOSS Χαρ.Τρικούπη 149, Κηφισιά GYM TONICGYM TONIC Λ. Βουλιαγμένης 96, Γλυφάδα HEALTH FITNESS CAROLLIHEALTH FITNESS CAROLLI Κύπρου 65, Γλυφάδα HEALTH POINTHEALTH POINT Χαριλάου Τρικούπη 174, Ν. Ερυθραία ΗΛΙΑΣ ΖΑΡΜΠΑΛΗΣΗΛΙΑΣ ΖΑΡΜΠΑΛΗΣ Ηροδότου & Σπευσίππου 4, Κολωνάκι, Χαρ. Τρικούπη 141 & Αιγίνης, Ν. Ερυθραία, Εθν. Αντιστάσεως 103, Ν. Ψυχικό IMAGINAILIMAGINAIL Χαρ. Τρικούπη & Πεντέλης 2, Ν. Ερυθραία ΙΝΣΤΙΤOΥΤO DIORΙΝΣΤΙΤOΥΤO DIOR Λ. Κηφισίας 32, Μαρούσι JOHNNYJOHNNY Σολωμού 9 & Στρατήγη, Φάρος Ψυχικού LA PRAIRIE LA PRAIRIE SPA SPA Κανάρη 24, Κολωνάκι, Λ. Κηφισίας 238-240 & Λεβίδου, Κηφισιά MDE HAIR DESIGNMDE HAIR DESIGN Λ. Κηφισίας 292- 294, Ψυχικό NIKO & NIKONIKO & NIKO ∆ημητρίου Βασιλείου 7, Νέο Ψυχικό PACIFICPACIFIC LABYRINTHLABYRINTH HEALTH CLUBHEALTH CLUB Σολωμού 4- 6, Ψυχικό ROSEMARY COIFFURESROSEMARY COIFFURES Χαρ. Τρικούπη 152 & Πεντέλης, Ν. Ερυθραία TEOTEO Ηρ. Πολυτεχνείου 8, Αγ. Παρασκευή, Τσακάλωφ 6 (2ος όροφος), Κολωνάκι, ∆αβάκη 3-5, Αμπελόκηποι, Κύπρου & Πανδώρας 22, Γλυφάδα, Π. ∆ροσιάς 5 & Σταμάτας 1, ∆ροσιά, Χ. Τρικούπη 46 & Φιλαδελφέως 10, Κηφισιά, 25ης Μαρτίου 25, Ν. Σμύρνη, Λ. Πεντέλης 77, Χαλάνδρι ΤΕΤΑΤΕΤΑ Εθνικής Αντιστάσεως 84, Ν. Ψυχικό.

ΙΑΤΡΙΚΑ ΚΕΝΤΡΑ-ΙΑΤΡOΙΑΝΑΓΕΝΝΗΣΗΑΝΑΓΕΝΝΗΣΗ Ερμού 6 (5ος όροφος), Αθήνα ΑΣΚΗΤΗΣ ΘΑΝOΣΑΣΚΗΤΗΣ ΘΑΝOΣ Λ. Κηφισίας 360 & Θερμοπυλών 2, Χαλάνδρι ΒΑΛΣΑΜΗΣΒΑΛΣΑΜΗΣ Εθνικής Αντιστάσεως 84Β, Χαλάνδρι, Oμήρου 32, Κολωνάκι ΕΥΓOΝΙΑΕΥΓOΝΙΑ Βεντήρη 7, Hilton ΙΝΣΤΙΤOΥΤO ΙΝΣΤΙΤOΥΤO ΥΨΗΛΗΣ ΤΕΧΝOΛOΓΙΑΣΥΨΗΛΗΣ ΤΕΧΝOΛOΓΙΑΣ Αλαμάνας 3, Μαρούσι ΚOΝΤOΕΣ ΠΑΡΑΣΚΕΥΑΣΚOΝΤOΕΣ ΠΑΡΑΣΚΕΥΑΣ Περ. Σταύρου 13, Ψυχικό ΜOΡΦΗΜOΡΦΗ Λ. Κηφισίας 164, Ν. Ψυχικό, Λ. Ποσειδώνος 36, Π.Φάληρο ΜΠΑΖΑΙΟΣ ΑΝ∆ΡΕΑΣΜΠΑΖΑΙΟΣ ΑΝ∆ΡΕΑΣ Αγ. Σοφίας 6, Ν. Ψυχικό ΝΤΑΙΛΙΑΝΑΣ ΣΤΕΦΑΝOΣΝΤΑΙΛΙΑΝΑΣ ΣΤΕΦΑΝOΣ Βασ. Σοφίας 115, Αμπελόκηποι ΠΑΣΧΑΛΙ∆ΗΣΠΑΣΧΑΛΙ∆ΗΣ Αγ. ∆ημητρίου 3, Κηφισιά ΡΙΜΙΚΗ ΜΑΡΙΑΡΙΜΙΚΗ ΜΑΡΙΑ Λ. Κηφισίας 34, Αμπελόκηποι ΡΙΡΗΣ ΧΡΗΣΤOΣΡΙΡΗΣ ΧΡΗΣΤOΣ Αγ. Βαρβάρας 83, Χαλάνδρι SYMMETRIASYMMETRIA Εθνικής Αντιστάσεως 66, Χαλάνδρι ΤΣΑΝΤΑΚΗΣ ΓΙΩΡΓOΣΤΣΑΝΤΑΚΗΣ ΓΙΩΡΓOΣ Παπαδιαμαντοπούλου 4, Hilton.

ΑΘΛΗΤΙΚOI OΜΙΛOΙΑΘΛΗΤΙΚOΣ OΜΙΛOΣ ΑΘΗΝΩΝΑΘΛΗΤΙΚOΣ OΜΙΛOΣ ΑΘΗΝΩΝ Βασ. Όλγας 2, Αθήνα ΑΘΛΗΤΙΚOΣ OΜΙΛOΣ ΚΗΦΙΣΙΑΣΑΘΛΗΤΙΚOΣ OΜΙΛOΣ ΚΗΦΙΣΙΑΣ Τατοϊου 49, Κηφισιά GOLF ΓΛΥΦΑ∆ΑΣGOLF ΓΛΥΦΑ∆ΑΣ Τέρμα Προνόης, Γλυφάδα ΙΠΠΙΚOΣ OΜΙΛOΣ MEGA SPORTSΙΠΠΙΚOΣ OΜΙΛOΣ MEGA SPORTS Τέρμα Πασχαλιάς, Αχαρνές, Μονομάτι ΙΠΠΙΚOΣ OΜΙΛOΣ POLO CLUBΙΠΠΙΚOΣ OΜΙΛOΣ POLO CLUB Τατοϊου 137, Βαρυμπόπη ΝΑΥΤΙΚOΣ OΜΙΛOΣ ΕΛΛΑ∆OΣΝΑΥΤΙΚOΣ OΜΙΛOΣ ΕΛΛΑ∆OΣ Ακτή Μιαούλη 51, Πειραιάς ΠOΛΙΤΕΙΑ ΤΕΝΝΙΣ CLUBΠOΛΙΤΕΙΑ ΤΕΝΝΙΣ CLUB Αριστοτέλους18, Πολιτεία SUNNY TENNIS CLUBSUNNY TENNIS CLUB Εκάλη.

Παραδοσιακές ΚατοικίεςΚαρδαμύλη Μεσσηνίας, τηλ. 27210-24080 • κιν. 6974323513www.polismata.gr

Page 98: Deluxe | July 2011

When luxury is...

…following nature

Ξαπλώστρες θάλασσας

από

τη συλλογή

Sum

mer

Clo

ud, D

EDO

N B

OU

TIQ

UE

«Deep summer is when laziness finds respectability».Sam Keen

Page 99: Deluxe | July 2011
Page 100: Deluxe | July 2011

1 0 0

DELUXE XXXXXXXX