DELUXE APRIL-MAY 2013

100
DELUXE ΤΕΥΧΟΣ 54 ΑΠΡ.-ΜΑΪΟΣ 2013 T H E F I R S T U P M A R K E T F R E E W O M E N S M A G A Z I N E tastefull ΑΦΙΕΡΩΜΑ FOOD TRENDS O.TI ΝΕΟ ΣΕΡΒΙΡΕΙ Η ΥΨΗΛΗ ΓΑΣΤΡΟΝΟΜΙΑ ΑΚΗΣ ΠΕΤΡΕΤΖΙΚΗΣ Ο ΠΡΩΤΟΣ ΕΛΛΗΝΑΣ MASTER CHEF ΣΕ ΜΙΑ DELUXE ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ ΒLOGGERS ΕΤΟΙΜΟΙ ΓΙΑ ΟΛΑ ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΣΕ ΔΕΙΠΝΟ 6 ΕΛΛΗΝΕΣ CHEFS ΜΟΙΡΑΖΟΝΤΑΙ ΤΙΣ ΑΓΑΠΗΜΕΝΕΣ ΤΟΥΣ ΣΥΝΤΑΓΕΣ FAB 5 ΟΙ STARS ΤΟΥ ΠΙΑΤΟΥ GASTRONOMY TRAVEL ΙΤΑΛΙΑ, ΝΟΤΙΑ ΓΑΛΛΙΑ, ΙΣΠΑΝΙΑ, ΜΑΡΟΚΟ Ο ΓΥΡΟΣ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ ΜΕ ΕΝΑ ΠΙΑΤΟ! ΤΟ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ ΕΠΙΣΤΡΕΦΕΙ! ΟΛΕΣ ΟΙ ΝΕΕΣ ΤΑΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗ ΜΟΔΑ ΚΑΙ ΤΗΝ ΟΜΟΡΦΙΑ DELUXE MEETS ΙΩΑΝΝΑ ΤΣΙΛΙΛΗ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΜΠΟΓΔΑΝΟΣ SUMMER LOOKS ΑΦΙΕΡΩΜΑ FOOD TRENDS O.TI ΝΕΟ ΣΕΡΒΙΡΕΙ Η ΥΨΗΛΗ ΓΑΣΤΡΟΝΟΜΙΑ ΑΚΗΣ ΠΕΤΡΕΤΖΙΚΗΣ Ο ΠΡΩΤΟΣ ΕΛΛΗΝΑΣ MASTER CHEF ΣΕ ΜΙΑ DELUXE ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ ΒLOGGERS ΕΤΟΙΜΟΙ ΓΙΑ ΟΛΑ ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΣΕ ΔΕΙΠΝΟ 6 ΕΛΛΗΝΕΣ CHEFS ΜΟΙΡΑΖΟΝΤΑΙ ΤΙΣ ΑΓΑΠΗΜΕΝΕΣ ΤΟΥΣ ΣΥΝΤΑΓΕΣ FAB 5 ΟΙ STARS ΤΟΥ ΠΙΑΤΟΥ

description

Tastefull - Gourmet issue

Transcript of DELUXE APRIL-MAY 2013

Page 1: DELUXE APRIL-MAY 2013

DELUXEΤΕΥΧ

ΟΣ

54 Α

ΠΡ.

-ΜΑ

ΪΟΣ

2013

T H E F I R S T U P M A R K E T F R E E W O M E N ’ S M A G A Z I N E

tastefull ΑΦΙΕΡΩΜΑ

FOOD TRENDS O.TI ΝΕΟ ΣΕΡΒΙΡΕΙ Η ΥΨΗΛΗ ΓΑΣΤΡΟΝΟΜΙΑ

ΑΚΗΣ ΠΕΤΡΕΤΖΙΚΗΣ Ο ΠΡΩΤΟΣ ΕΛΛΗΝΑΣ MASTER CHEF ΣΕ ΜΙΑ DELUXE ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ

ΒLOGGERS ΕΤΟΙΜΟΙ ΓΙΑ ΟΛΑ ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΣΕ ΔΕΙΠΝΟ 6 ΕΛΛΗΝΕΣ CHEFS ΜΟΙΡΑΖΟΝΤΑΙ ΤΙΣ ΑΓΑΠΗΜΕΝΕΣ ΤΟΥΣ ΣΥΝΤΑΓΕΣ

FAB 5 ΟΙ STARS ΤΟΥ ΠΙΑΤΟΥ

GASTRONOMY TRAVELΙΤΑΛΙΑ, ΝΟΤΙΑ ΓΑΛΛΙΑ, ΙΣΠΑΝΙΑ, ΜΑΡΟΚΟΟ ΓΥΡΟΣ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ ΜΕ ΕΝΑ ΠΙΑΤΟ!

ΤΟ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ ΕΠΙΣΤΡΕΦΕΙ!

ΟΛΕΣ ΟΙ ΝΕΕΣ ΤΑΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗ ΜΟΔΑ ΚΑΙ

ΤΗΝ ΟΜΟΡΦΙΑ

DELUXE MEETS ΙΩΑΝΝΑ ΤΣΙΛΙΛΗΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΜΠΟΓΔΑΝΟΣ

SUMMERLOOKS

ΑΦΙΕΡΩΜΑ

FOOD TRENDS O.TI ΝΕΟ ΣΕΡΒΙΡΕΙ Η ΥΨΗΛΗ ΓΑΣΤΡΟΝΟΜΙΑ

ΑΚΗΣ ΠΕΤΡΕΤΖΙΚΗΣ Ο ΠΡΩΤΟΣ ΕΛΛΗΝΑΣ MASTER CHEF ΣΕ ΜΙΑ DELUXE ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ

ΒLOGGERS ΕΤΟΙΜΟΙ ΓΙΑ ΟΛΑ ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΣΕ ΔΕΙΠΝΟ 6 ΕΛΛΗΝΕΣ CHEFS ΜΟΙΡΑΖΟΝΤΑΙ ΤΙΣ ΑΓΑΠΗΜΕΝΕΣ ΤΟΥΣ ΣΥΝΤΑΓΕΣ

FAB 5 ΟΙ STARS ΤΟΥ ΠΙΑΤΟΥ

Page 2: DELUXE APRIL-MAY 2013

2

Page 3: DELUXE APRIL-MAY 2013

3

Page 4: DELUXE APRIL-MAY 2013

4

DELUXE XXXXXXXX

ΟΜΟΡΦΙΑ – ΥΓΕΙΑ40 QUELLE BEAUTÉ – Summer mood 42 NOUVEAUTÉS – Ό,τι νέο στον κόσμο της ομορφιάς44 EDITOR’S CHOICE – Η Beauty Editor επέλεξε για σας

ΣΤΗΛΕΣ08 WHAT’S DELUXE – Πολυτέλεια εξ ορισμού12 A CLASS – Οι luxurious εμμονές μας απέκτησαν τη στήλη τους14 PERISCOPE – Σελίδες αφιερωμένες σε ό,τι νέο είδαμε και ακούσαμε24 ΑΠΟΨΗ – Μια ήπειρος που τρέφεται με ρύζι96 STAR SYSTEM – Αστρολογικές προβλέψεις98 DELUXE GLOSSARY – Ξαναγράφοντας τον ορισμό της νέας

πολυτέλειας

ΠΡΟΣΩΠΑ22 ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΜΠΟΓ∆ΑΝΟΣ – De profundis48 ΙΩΑΝΝΑ ΤΣΙΛΙΛΗ – Μας μεθά με το πάθος της για δημιουργία!

DELUXEΑΠΡΙΛΙΟΣ - ΜΑΪΟΣ 2013Π Ε Ρ Ι Ε Χ Ο Μ Ε Ν Α

CH

OPA

RD

GOURMET TRIBUTE50 FOOD TRENDS – Ό,τι νέο μας σερβίρει η σύγχρονη γαστρονομία52 ΑΚΗΣ ΠΕΤΡΕΤΖΙΚΗΣ – The Master Chef54 GREEK SPIRIT – Τα καλύτερα ελληνικά προϊόντα58 FOOD BLOGGING – Το διεθνές τοπίο των μαγειρικών blogs60 FAB 5 – Οι stars του κόσμου της γεύσης62 FOOD FOR THOUGHT – Φιλοσοφικές σκέψεις από τους λάτρεις

του φαγητού64 ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΣΕ ∆ΕΙΠΝΟ – Έξι καταξιωμένοι chefs μοιράζονται

μαζί μας τις συνταγές τους68 FOOD & THE CITY – Gourmet taste spotting

LIFE STYLE86 GOURMET DESTINATIONS – Ιταλία, Νότια Γαλλία, Ισπανία, Μαρόκο90 VIPARADE – Ματιές στο κοσμικό στερέωμα

ουςούσαμε

HO

HO

HO

CH

OH

OH

OC

HO

CH

OC

HOO

HO

CH

OC

HO

CH

OH

OH

OH

OOC

HO

HO

CH

OC

HOO

CH

OH

OH

OH

OC

HO

CH

OC

HO

CH

OH

OOH

OC

HOO

CH

OC

HO

CH

OOC

HO

HO

CH

OOH

OOOC

HOO

CHHHHH

CHH

CH

CHHHHHHHHHHHHHHH

CHHHHH

CCCCCCCCCCCCPA

RPA

RPA

RPA

RPA

RPA

RA

RA

RRRPA

RPA

RA

RPA

RPA

RRA

RRPA

RPA

RPA

RPA

RPAAAPAPAPAPAPAAAPAPAAPAAPPPPP

DDDDDDDDDDDDD

Φωτογραφία εξωφύλλου

Collection Spring/Summer 2013, RALPH LAUREN

ΜΟ∆Α262222222222222222222222222222222222 FALL/WINTER 2013-14 – Πώς ορίζεται το στυλ του ερχόμενου

χειμώνα 828282282822288882888228288282822 SPRING/SUMMER 2013 – Η μόδα του καλοκαιριού τα έχει όλα8333333333333333333333 FASHION CENTRAL – Trends and must haves σστο χώρο της μόδαςς

Page 5: DELUXE APRIL-MAY 2013
Page 6: DELUXE APRIL-MAY 2013

6

DELUXE editorial

A ν σας ζητούσαν να δώ-σετε στην Ελλάδα μία γεύση, ποια θα ήταν

αυτή;

Χωριάτικη σαλάτα με φέτα και ζυμωτό ψωμί; Μουσακάς; Γε-μιστά; Λαδερά λαχανικά με πι-περάτη φέτα και μπόλικο ελαι-όλαδο για σικ μακροβούτια; Παϊδάκια με τηγανητές πατάτες; Θαλασσινά με λεμόνι και μυρω-δικά, μικρά ψαράκια, τηγανητά και κριτσανιστά καλαμαράκια μ’ ένα ουζάκι και, βέβαια, μπάρ-μπεκιου -έστω και στο μπαλκόνι- με κοψίδια, παϊδάκια, λουκάνι-κα, σουβλάκια πιτούλες;

Μια πιατέλα με καρπούζι, πε-πόνι, ροδάκινα, κεράσια, πολύ-χρωμες γρανίτες και αρωματικά παγωτά, γλυκά του κουταλιού με παγωμένο νερό ή φρέσκο γιαούρτι;

Ήδη οι σιελογόνοι αδένες μου είναι σε κατάσταση εκτάκτου

ανάγκης. Θα μπορούσα να γεμίσω το σκληρό δίσκο του PC με συνταγές, αρώματα, μυρωδιές και λατρεμένες γευστικές συνήθειες της δικής μας γευστικής κουλτούρας. Εκείνης που υποκλίνεται ευγενικά στις μαγειρι-κές παραδόσεις της Μεσογείου και στις υψηλές προσδοκίες στο πιάτο, αλλά που δεν σκύβει διόλου το κεφάλι στις ξενόφερτες μόδες της haute gastronomy.

Πώς να γίνει; Αναγκαίοι οι πειραματισμοί με τη μοριακή γαστρονομία, χαριτωμένες οι αναζητήσεις που δεν θεωρούν ομφαλό της γης τη χώρα μας και ενδιαφέρουσες οι χαμηλές πτήσεις στη χώρα του γαστριμαρ-γικού ποτέ ποτέ, όμως τα πιάτα είναι αυτά που μας θυμίζουν πως στα δύσκολα πάντα το οικείο και το νόστιμο παραμένουν σταθερή αξία.

Αναζητήστε σε κάθε γωνιά της υπέροχης χώρας μας όσα ντόπια αρι-στουργήματα πρέπει να δοκιμάσετε! Επιστροφή, λοιπόν, σε απλά, καλής ποιότητας υλικά, παραδοσιακές συνταγές, γιαγιαδίστικες ρετσέτες. Γιατί η ουσία της γεύσης ή η γεύση της ουσίας είναι πάντα απλή!

Κάτια Μηλιαράκη

T H E F I R S T U P M A R K E T F R E E W O M E N ’ S M A G A Z I N EΤΕΥΧOΣ 54 ΑΠΡΙΛΙΟΣ-ΜΑΪΟΣ 2013

DELUXEEK∆OTPIA

Nανά Aγιοπετρίτου[email protected]

ΣΥΜΒOΥΛOΣ ΕΚ∆OΣΗΣTόνια Aγιοπετρίτου

[email protected]

APXIΣYNTAKTΡΙΑΚάτια Μηλιαράκη

[email protected]

ΣΥΝΤOΝΙΣΜOΣ & ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ YΛHΣMάνια Αντωνέλου

[email protected]

ΣYNEPΓATEΣΧριστιάνα Αγγελονίδη, Χριστίνα Αλυσσανδράκη,

Μάνος Βενιέρης, Έλενα Βρεττού, Χριστίνα Ζαφειρούλη,Βεατρίκη Θεοδωράτου, Ξένια Κούρτογλου, Αλέξανδρος Ρ. Λιζάρδος, Νάνσυ Μαλλέρου,

∆ημήτρης Μπογδάνος, Κωνσταντίνος Μπογδάνος, Νίνα Πετροπούλου, Ειρήνη Σιλέλη, Κατερίνα Τσεμπερλίδου

ΥΠΕΥΘΥΝΗ OMOPΦIAΣΣταυρούλα Τσιτούρα

ΥΠΕΥΘΥΝΗ ∆IAKOΣMHΣHΣΦαίη Θυμάκη

ΦΩTOΓPAΦOIΧριστόφορος ∆ουλγέρης, ∆ιονύσης Τσιπήρας,

Ideal Image, Costas Picadas, Studio Panoulis, Yiannis Vlamos

EMΠOPIKH ∆IEYΘYNTPIANανά Aγιοπετρίτου

CLIENT SERVICE COORDINATORMαρία Σαγάνα

∆ΗΜΙΟΥΡΓΙΚΟBάσω XαλάΣοφία Ζώρα

[email protected]

OIKONOMIKOΣ ∆IEYΘYNTHΣKωνσταντίνος Xατζηλεμονιάς

ΛOΓIΣTHPIOEύη Zαραχωβίτη

I∆IOKTHΣIA DELUXE EK∆OTIKH E.Π.E.Iωνίας 15 & Kηφισίας, N. Eρυθραία 14671,

Tηλ.: 210 8075098, 210 6206043, Fax: 210 8078471

[email protected]

Απαγορεύεται η ολική ή μερική αναδημοσίευση όλων ανεξαιρέτως των κειμένων και φωτογραφιών χωρίς προηγούμενη έγγραφη άδεια του εκδότη. Τα ενυπόγραφα άρθρα εκφράζουν τις προσωπικές απόψεις των συνεργατών μας.

Κωδικός: 7988

Gourmetαλά ελληνικά

Page 7: DELUXE APRIL-MAY 2013
Page 8: DELUXE APRIL-MAY 2013

8

what’s DELUXE

We love jewels

Fabergé.

Smells like summer

Guerlain

Aqua Allegoria.

DELUXE

... Lagerfeld . stainless

steel .

j lll

Gucci eyewear

Gucci

,

.

Precious scarf

, Gucci fashion statement.

Haute… X !

haute couture Giorgio Armani Privé

.

Page 9: DELUXE APRIL-MAY 2013

9

is...

«Trumeau» by Fornasetti

20

, secretaire.

,

.

B&W designer

Julien Fournié

-

.

“ , ”.

COCO CHANEL

O

collection Cruise S/S 2013 ultra chic

Louis Vuitton

.

Golden dream

, Hervé Van Der Straeten

.

ten

en dream

m

Step up

Louis Vuitton

.

Step up

Louis Vuit

.

Ring

ermès

Studio des Fleurs by Hermès.

Page 10: DELUXE APRIL-MAY 2013

1 0 www.deluxemagazine.gr

DELUXE is...

what’s DELUXE

Valentino.

Far ast ChicPrints

Jean Paul Gaultier Roche Bobois.

Neon heels

Christian Louboutin

.

Green piece

twist .

De Grisogono.

From Dedon with love

Fedro, …

,

interior designers,

.

Dior

jewel collection Christian Dior.

Yellow fever, , , ,

sexy. ,

Dior

.

!

Page 11: DELUXE APRIL-MAY 2013
Page 12: DELUXE APRIL-MAY 2013

DELUXE A Class!

ΑΠΟ ΤΗΝ ΚΑΤΙΑ ΜΗΛΙΑΡΑΚΗ

Συχνά η έμπνευση και η δημιουργικότητα των master

chefs κινείται μεταξύ ιδέας, ιδεοληψίας και γευστικών

ακροβατισμών. Στο ίδιο μήκος κύματος φαίνεται να

στρέφει το βλέμμα του και το μοντέρνο interior design,

το οποίο πασχίζει να δώσει νέα οπτική σ’ αυτό που ονομάζουμε

στυλ σ’ έναν χώρο. H καλοκαιρινή τραπεζαρία των ονείρων

μας στήνεται με φόντο το γαλάζιο ουρανό και τα σύννεφα που

παίζουν κρυφτό. ∆ημιουργία από μωσαϊκό-ψηφιδωτό με άρωμα

ονείρου. Τα CLOUDS είναι μία νέα διακοσμητική πρόταση από

το Mosaico by Bisazza. D

above CloudsD

Page 13: DELUXE APRIL-MAY 2013
Page 14: DELUXE APRIL-MAY 2013

1 4

DELUXE periscope

www.deluxemagazine.gr

Rek Bookcase

Reinier de Jong

.

. Rek Bookcase, , optical

illusion,

.www.reinierdejong.com

, …

&

Magritte «Ceci n'est pas

une pipe», -. Prohibition Kit Francesco

Morackini, ,

«multitasking». . : , , -

, .

Black Light Diana Dumitrescu, -

, -

. Dimitrescu -

,

,

.

« »

Life Coaching,

. ,

, , ,

, ,

. 15

27 , 7.30-9.30 . . THE HUB.

[email protected]

USB , -

! Oooms

: « 2 GB 16 GB. Wooden Usb Sticks

, . www.oooms.nl

014_015_PERISCOPE T54.indd 14 4/22/13 5:36:32 PM

Page 15: DELUXE APRIL-MAY 2013

1 5www.deluxemagazine.gr

Blade runner Philippe Starck

Lacie

design.

blob 4 ,

.

led, Starck,

, pop

.

Urban Billy Tea System Elliat Rich Design

- ,

,

.

. www.elliatrich.com

John TongO John Tong

.

,

. , ,

,

.

, ,

.

http://tongtong.co

ART JEWELS

Ukka Lelle

.-

,

. -shop: www.ukkalelle.com,

,

& , art shop

,

.

« » , , ,

; , e-mail, ; ;

;

« ». ,

, , , , .

design,

.

fraaiheid +table

.

CNC, . www.fraaiheid.com

014_015_PERISCOPE T54.indd 15 4/22/13 5:36:37 PM

Page 16: DELUXE APRIL-MAY 2013

DELUXE exhibition

Το Hôtel de Ville φιλοξενεί μία μοναδική έκθεση υψηλής

ραπτικής έως τις 6 Ιουλίου. Η έκθεση είναι ανοιχτή στο

κοινό για να μπορέσει να γνωρίσει την τέχνη που ξεκίνησε

στο Παρίσι στα μισά του 19ου αιώνα και επηρέασε τη

μόδα σε ολόκληρο τον κόσμο.

100 φορέματα θρυλικών σχεδιαστών, όπως Christian Dior,

Worth, Coco Chanel, Paul Poiret, Yves Saint Laurent, Lanvin,

Madame Grès, Alexander McQueen, John Galliano, Riccardo Tisci,

Balenciaga κ.α. παρουσιάζονται στο παριζιάνικο κοινό.

Τα εκθέματα είναι τοποθετημένα σε χρονολογική σειρά, ώστε ο

επισκέπτης να μπορέσει να δει την εξέλιξη της παριζιάνικης haute

couture μέσα στο χρόνο. Το πιο παλιό φόρεμα που παρουσιάζεται

στην έκθεση χρονολογείται από το 1895. Πρόκειται για μία πράσινη

βελούδινη δημιουργία με την υπογραφή Worth.

Οι τυχεροί που θα περάσουν από το Hôtel de Ville θα έχουν

την ευκαιρία να θαυμάσουν από κοντά ξεχωριστά υφάσματα και

σχέδια, καθώς και φορέματα που παρουσιάζονται για πρώτη φορά

στο κοινό. Επίσης σκίτσα και φωτογραφίες που περιγράφουν τη

διαδικασία κατασκευής αυτών των κομματιών καταλαμβάνουν ένα

μεγάλο μέρος της έκθεσης.

Με τη συμβολή του οίκου Swarovski, αλλά και του Galliera

Museum, και με την εμπειρία του καλλιτεχνικού διευθυντή του

Μουσείου, Olivier Saillard, το πολιτισμικό αυτό γεγονός έχει συγκι-

νήσει το κοινό που σπεύδει να ενημερωθεί, αλλά και να θαυμάσει

δημιουργίες υψηλής ραπτικής από τους πιο διάσημους οίκους

μόδας. Ο καλλιτεχνικός διευθυντής του μουσείου επισημαίνει: «Η

Swarovski έχει επεκτείνει τις δραστηριότητές της σε όλους τους το-

μείς. Έχει ασχοληθεί με την haute couture επί έναν αιώνα και πλέον

κι έχει προσφέρει πολλά στη γαλλική βιομηχανία της μόδας από το

19ο αιώνα». Η πρώτη συνεργασία της Swarovski με χαρακτήρα

υψηλής ραπτικής χρονολογείται από το 1900. Ένας από τους πρώ-

τους σχεδιαστές που χρησιμοποίησε κρύσταλλα Swarovski ήταν

ο Worth και από τότε το παράδειγμά του ακολούθησαν και άλλοι

δημιουργοί, όπως Lanvin, Chanel και Shiaparelli. D

1 6

PARISHaute Couture

ΜΙΑ ΕΚΘΕΣΗ ΑΦΙΕΡΩΜΕΝΗ ΣΤΗΝ ΥΨΗΛΗ ΡΑΠΤΙΚΗ ∆ΕΝ ΘΑ ΜΠΟΡΟΥΣΕ ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΠΟΥΘΕΝΑ ΑΛΛΟΥ ΕΚΤΟΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΩΤΕΥΟΥΣΑ ΤΗΣ ΜΟ∆ΑΣ, ΤΟ ΠΑΡΙΣΙ!

ΑΠΟ ΤΗΝ ΧΡΙΣΤΙΝΑ ΖΑΦΕΙΡΟΥΛΗ

666666

Jean

ne L

anvi

n, 1

929.

Από

τη

συλλ

ογή

του

Mus

ée G

allie

ra ©

mus

ée G

allie

ra, V

ille

de P

aris

Jérôme, 1925. Λεπτομέρεια από τη συλλογή του Musée Galliera. ©musée Galliera, Ville de Paris

Madeleine Vionnet, 1931. Από τη συλλογή του Musée Galliera

©musée Galliera, Ville de Paris

Έκθ

εση

“Par

is h

aute

cou

ture

”. M

arc

Verh

ille

/ M

airie

de

Paris

Από αριστερά:Christian Dior, Φθινόπωρο- Χειμώνας 1952. Από τη συλλογή του Musée Galliera Worth, 1895. Από τη συλλογή του Musée Galliera Jeanne Lanvin, Χειμώνας 1934-1935. Από τη συλλογή του Musée Galliera ©musée Galliera, Ville de Paris

Page 17: DELUXE APRIL-MAY 2013
Page 18: DELUXE APRIL-MAY 2013

1 8

DELUXE actress

&

« »

.

Page 19: DELUXE APRIL-MAY 2013

ΤΟ ΣΕΝΑΡΙΟΝέα Υόρκη 1922. Εποχή χαλαρών ηθών, τζαζ,

λαθρεμπόριο, χρηματιστήριο. Ο ήρωας της ται-

νίας (Λεονάρντο Ντι Κάπριο) αναζητά το Αμερι-

κανικό Όνειρο και βρίσκεται στον ελκυστικό κόσμο

των πλούσιων, της ψευδαίσθησης, του έρωτα και

της απάτης. Βιώνει όσα συμβαίνουν γύρω του, κα-

ταγράφει την ιστορία του έρωτα και των ονείρων.

Η ΠΡΩΤΑΓΩΝΙΣΤΡΙΑΗ πολυσυζητημένη και υποψήφια για Όσκαρ Κάρεϊ

Μάλιγκαν είναι μόλις 28 χρονών, αλλά έχει στο ενεργη-

τικό της πολλές ταινίες και εμφανίσεις στη μικρή αλλά

και στη μεγάλη οθόνη. Από τα 3 της χρόνια κιόλας

μετακόμισε με τους γονείς της στη Γερμανία, λόγω

του πατέρα της που έγινε διευθυντής των ξενοδοχείων

Intercontinental. Η ζωή της δεν ήταν συμβατική και

συνηθισμένη, καθώς μεγάλωσε σε ακριβά ξενοδοχεία

για 8 χρόνια περίπου. Μια σχολική παράσταση του

αδελφού της την έκανε να ανακαλύψει την αγάπη της

για την υποκριτική, ενώ μεγαλώνοντας παρακολουθού-

σε πολλές παραστάσεις στο Μπροντγουέι. Η ηθοποιία

έγινε για εκείνη όνειρο ζωής, παρά το γεγονός ότι είχε

τρεις αποτυχημένες προσπάθειες εισαγωγής σε σχολές

∆ραματικής. Για καλή της τύχη η διευθύντρια του σχο-

λείου της γνώρισε τον ηθοποιό Τζούλιαν Φέλοους, με

τον οποίο την έφερε σ’ επαφή. Η γνωριμία της αυτή την

οδήγησε στο casting της ταινίας Περηφάνια και Προκατά-

ληψη (2005), όπου έπαιξε δίπλα στην Κίρα Νάιτλι.

Το ταλέντο της έφερε και τη συμμετοχή της στην ταινία

Μια Κάποια Εκπαίδευση και την πρώτη της υποψηφιότη-

τα για Όσκαρ Α’ Γυναικείου Ρόλου, καθώς και για το

βραβείο ΒAFTA στην ίδια κατηγορία.

Τα επόμενα χρόνια η Κάρεϊ ασχολείται με την τηλεό-

ραση: Bleak House (2007), The Amazing Mrs Pritchard

(2006), Waking the dead (2007), Trial and retribution

(2007), Dr. Who (2007) –για το οποίο κέρδισε και

βραβείο Constellation, είναι μερικά μόνο από τα τηλε-

οπτικά όπου διακρίθηκε με τους ρόλους της.

Τα επόμενα βήματά της στον κινηματογράφο είναι

εξίσου σημαντικά, αφού συμμετέχει στην ταινία The

great Gatsby του Μπαζ Λούρμαν,

ενώ οι αδελφοί Κοέν την επέλε-

ξαν για τον πρωταγωνιστικό

ρόλο της νέας τους ταινίας

Inside Llewyn Davis, για τις

περιπέτειες ενός μουσικού

που προσπαθεί να κάνει

καριέρα στη Νέα Υόρκη

της δεκαετίας του ‘60.

Ενδεικτική φιλμογραφία: «Pride

and prejudice» (2005), «And

when did you last see your fa-

ther?» (2007), «The greatest»

(2009), «An education» (2009),

«Public enemies» (2009), «Brothers»

(2009), «Wall street: money never

sleeps» (2010), «Never let me go»

(2010), «Drive» (2011), «Shame» (2011).

MIUCCIA PRADA – Η ΣΧΕ∆ΙΑΣΤΡΙΑ ΠΙΣΩ ΑΠΟ ΤΑ ΚΟΣΤΟΥΜΙΑ ΤΗΣ ΤΑΙΝΙΑΣ Κοστούμια που άφησαν άφωνους και

τους πιο αυστηρούς κριτές της κινηματο-

γραφικής ενδυματολογίας φιγουράρουν

σε κάθε πλάνο της ταινίας και κάνουν αίσθηση

με το ευφάνταστο design τους και τη χλιδή στην

κατασκευή τους. Η γνωστή σε όλους μας Miuccia

Prada είναι η σχεδιάστρια των κοστουμιών της ταινί-

ας The Great Gatsby, η οποία πραγματικά ξεπέρασε τον

εαυτό της. 40 φορέματα από τα αρχεία σχεδίων της

Prada και της σειράς Miu Miu αναπροσαρμόστηκαν για

τις ανάγκες της ταινίας και έδωσαν το δικό της -πραγματι-

κά βαρύ- στίγμα στο styling των πρωταγωνιστών. DΗ ταινία The Great Gatsby θα προβάλλεται στις

κινηματογραφικές αίθουσες από 16 Μαΐου

σε 2D και 3D (Village Films)

Page 20: DELUXE APRIL-MAY 2013

2 0

DELUXE world

www.deluxemagazine.gr

T R I B U T E TO T H E D E L U X E WO R L D O DELUXE

’ .

National Theatre Norman Parkinson « » , Norman

Parkinson, «Lifework: Norman Parkinson’s

Century of Style» . ’40

’90, Parkinson stars

.

, Harper’s Bazaar Vogue,

.

Beyoncé Gucci

Beyoncé ’

live 1 .

Gucci

«Chime For

Change»

.

.

«Bond Girl» H

BAFTA

.

Daniel Greg

«

»

John Willis,

.

«Timeless Icon» -

o Lady D

O Electa

Lady Diana

.

Tod’s,

D Bag

D.D. Bag

Tod’s

/

2013.

Givenchy Rihanna

Ricardo Tisci

Rihanna «Diamonds

World Tour». , RiRi «

» ’

sexy

.

O Nicola Formichetti

Diesel

Mugler

Diesel

.

,

.

Page 21: DELUXE APRIL-MAY 2013
Page 22: DELUXE APRIL-MAY 2013

2 2

DELUXE interview

Ο ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝOΣ ΜΠΟΓ∆ΑΝΟΣ ΜΕΣΑ ΑΠΟ ΤΗ ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ ΤΟΥ «ΣΚΑΪ» ΑΝΙΧΝΕΥΕΙ, ΚΑΤΑΓΡΑΦΕΙ ΚΑΙ ΟΠΤΙΚΟΠΟΙΕΙ ΠΡΟΣΩΠΑ, ΓΕΓΟΝΟΤΑ ΘΕΜΑΤΑ ΠΟΥ ΚΑΙΝΕ. ΠΑΝΤΑ «ΕΥΘΕΩΣ»! ∆ΗΜΟΣΙΟΓΡΑΦΟΣ ΠΑΛΑΙΑΣ ΚΟΠΗΣ Η ΡΟΜΑΝΤΙΚΟΣ «ΕΡΓΑΤΗΣ» ΤΗΣ ΤΕΤΑΡΤΗΣ ΕΞΟΥΣΙΑΣ; Ο ΝΕΑΡΟΣ ∆ΑΝ∆ΗΣ ΤΗΣ ΤV ΣΥΣΤΗΝΕΤΑΙ ΜΕΣΑ ΑΠΟ ΜΙΑ ΕΞΟΜΟΛΟΓΗΤΙΚΟΥ ΧΑΡΑΚΤΗΡΑ ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ, ΕΠΙΒΕΒΑΙΩΝΟΝΤΑΣ ΠΩΣ ΗΡΘΕ ΓΙΑ ΝΑ ΜΕΙΝΕΙ.

ΑΠΟ ΤΗΝ ΚΑΤΙΑ ΜΗΛΙΑΡΑΚΗ

De profundisΚωνσταντίνος Μπογδάνος

Page 23: DELUXE APRIL-MAY 2013

2 3

Το ταλέντο ή το πείσμα είναι πιο απα-

ραίτητη προϋπόθεση επιτυχίας;

Βάλτε μέσα και την πίστη. Υπάρχει κάτι

μυστικό, υποθέτω, στην επίτευξη των

στόχων. Το ταλέντο, δηλαδή η ευλογία

να μεγαλώσεις σε περιβάλλον με γο-

νείς και δασκάλους που ενθαρρύνουν

τις δημιουργικές ροπές μετράει. Αλλά

και το πείσμα, η ανθεκτικότητα, δεν

λειτουργούν χωρίς πίστη. Κι ας μη μιλή-

σουμε για επιτυχία. Μηδέναν προ του

τέλους. Είναι μακρύς ο δρόμος. Μια

πρόσκαιρη αναγνώριση δεν σημαίνει

επιτυχία. Στην προσωπική ζωή παίζεται

το θέμα. Στη διάρκεια.

Με ποιο κριτήριο -πέραν της επικαι-

ρότητας- επιλέγετε τους προσκεκλημέ-

νους σας;

Τι έχουν να δώσουν. Πόσο θέλουν να το

δώσουν. Πόσο σημαντική πρόκληση θα

είναι να το εκμαιεύσω. Πόσο χρήσιμη και

ωφέλιμη θα είναι η τηλεοπτική συνάντη-

σή μας. Και, βέβαια, τι απήχηση θα έχει

στο τηλεοπτικό κοινό. Ζούμε τη δυνα-

στεία της AGB. Τα νούμερα, που φέρνουν

διαφήμιση, κάνουν ένα κουμάντο που θα

ήταν υποκριτικό να παραγνωρίσουμε.

Πόσο σας ενδιαφέρουν οι κριτικές;

Εξαρτάται πόθεν προέρχονται, υπό ποί-

ων κινήτρων, πόσο είναι κακόβουλες ή

με αγαθό σκοπό. Ασχολούμαι όλο και

λιγότερο με το καφριλίκι, που σε καιρό

φτωχοποίησης και αδικίας θεριεύει. Το

κατανοώ και το προσπερνώ. Αλλά στις

κριτικές, όσο δυσάρεστες κι αν είναι,

που γίνονται με αγάπη, ενδιαφέρον, μέ-

ριμνα, ναι, στέκομαι. Λαμβάνω υπόψη

με ευγνωμοσύνη.

Ξεχωρίζετε κάποιον ή κάποια που σας

έκανε ιδιαίτερη εντύπωση και γιατί;

Γιάννης Μηλιός. Ωραίος τύπος. Και η

τριπλέτα Στέλιος Ράμφος, Χρήστος Γιαν-

ναράς, Κώστας Γεωργουσόπουλος. Ανα-

μενόμενη η συγκίνηση, αλλά και πάλι,

αξιομνημόνευτη. ∆ασκάλους χρειαζόμα-

στε. Μόνο έτσι θα βγούμε από τη στενω-

πό της τρίσβαθης κρίσης μας.

Ποια εκπομπή της ελληνικής ή της ξένης

TV θα θέλατε να έχετε παρουσιάσει;

Θυμάμαι ως πιτσιρικάς και ζηλεύω πά-

ντα το «Ομιλείτε Ελληνικά;». Από ξένες

θα έλεγα το «Hardtalk» του BBC, αλλά

το «Ευθέως» είναι βασισμένο πάνω

του. Και τα «Colbert Report» και «John

Stewart – The Daily Show» από την

αμερικανική τηλεόραση.

Σας αρκεί να λένε για σας ότι είστε ένας

καλός δημοσιογράφος ή σας ενδιαφέρει

εξίσου να λένε ότι είστε καλός άνθρωπος;

Μ’ ενδιαφέρει να μην αμφισβητείται το

ήθος μου. Το ότι δεν έχω πατήσει επί

κανενός, ούτε έχω υπάρξει σε payroll,

ούτε έχω δουλέψει για κανέναν πολιτικό

παραλλήλως της εργασίας μου. Είναι μια

ακεραιότητα που κοστίζει, και ναι, έχω

μια ευαισθησία ως προς αυτό.

Η περίφημη κρίση για σας είναι...;

Κρίση παιδείας και σχέσης εμπειρικής

με τον ίδιο τον τόπο μας. Πακτωθήκαμε

ως έθνος κατά το ήμισυ σ’ ένα λεκανο-

πέδιο και στερηθήκαμε μόρφωσης και

δασκάλων. Αυτό είναι το πρόβλημα. Τα

υπόλοιπα είναι επιφαινόμενα.

Σε μία πρόσφατη συνέντευξή του ο ρο-

μαντικός κατά τα άλλα Κοέλιο δήλωσε:

«Οι Έλληνες πρέπει να έχετε ελπίδα. Χω-

ρίς ελπίδα είστε πραγματικά ένα τίποτα.

Η ελπίδα, όμως, δεν είναι απαραίτητα

κάτι το ειρηνικό. Πρέπει να πολεμάτε

καθημερινά, γιατί όποιος σταματά να

πολεμά είναι νεκρός. Η ζωή είναι μια

μάχη». Πόσο συμφωνείτε;

∆εν συμπαθώ τον Κοέλιο, διότι έγινε κλισέ

και σανός και πηγή για σλόγκαν. Όμως ως

προς την καθημερινή μάχη, αδυνατώ να

διαφωνήσω. Και πρόκειται πρώτιστα για

μια μάχη εσωτερική. Με τον κακό εαυτό.

Τις εύκολες έξεις. Τον εγωισμό. Ο Περικλής

στον «Επιτάφιο» το θέτει αφοπλιστικά:

«Ου προς Λακεδαιμονίους ο αγών». Με

τον εαυτό μας πολεμάμε. Καθημερινά.

∆ημοσιογραφία και πολιτική έχουν πολ-

λά κοινά, δεν είναι έτσι;

Εννοείται. Είναι, μαζί με το μεγάλο κε-

φάλαιο, τα κέντρα εξουσίας του σύγ-

χρονου κόσμου. Πάνε χέρι-χέρι. Κι όταν

τα ΜΜΕ κατηγορούν τους πολιτικούς,

υποπίπτουν σε αμάρτημα βαθιάς υπο-

κρισίας. Όσο φταίνε, φταίμε. Αναλάβα-

με ως μέσα ρόλο δασκάλου και προδώ-

σαμε το έθνος. Τελεία.

Η πολιτική ήταν πάντα στο αίμα σας;

Ναι. Από παιδί στο σχολείο. Από τα δε-

καπενταμελή. Είναι βίτσιο και θέλγητρο.

Ξανά, όμως, εδώ μετρά το κίνητρο. Ας

μην αποκλείουμε έναν καλώς εννοούμενο

ρομαντισμό. Μια αίσθηση καθήκοντος.

Ας μην ισοπεδώνουμε κάτι το ευγενικό

που επιμένει να ζει μέσα μας.

Υπάρχουν πολιτικοί που αυτή τη στιγμή

σας εμπνέουν;

Ελάχιστοι. Αλλά δεν θα μπω σε διαδικασία

τσουβαλιάσματος. Έχουμε τη χειρότερη

ποιοτική στάθμη ανθρώπινου δυναμικού

κοινοβουλευτικής σύνθεσης μεταπολι-

τευτικά. Όμως σε κάθε χώρο –ΠΛΗΝ της

νεοναζιστικής Χρυσής Αυγής– υπάρχουν

περιπτώσεις αξιόλογων ανθρώπων. ∆υ-

στυχώς, οι ιδεοληψίες ορθώνουν στεγα-

νά μεταξύ τους στην πράξη.

Μπορεί ο πολιτισμός, η τέχνη, να γίνουν

όπλο ενάντια στην κρίση; Μπορεί να

αποτελέσουν αντίδοτο σε τέτοιες κατα-

στάσεις;

Μπορεί κάτι άλλο να γίνει όπλο; Μπορεί.

Αλλά οτιδήποτε άλλο θα γίνει όπλο κατα-

στροφής. Έχουμε ανάγκη από στράτευ-

μα κι εξοπλισμό αγάπης και δημιουργίας.

Έχουμε ανάγκη από την παρηγοριά και

την έμπνευση του ανώτερου εαυτού μας,

του πνευματικού μας ορειβάτη. Προσθέ-

στε εδώ και την επιστήμη.

Υπάρχει κάποιος πραγματικός ή φαντα-

στικός ήρωας που θαυμάζετε;

Πραγματικοί μου ήρωες δεν είναι άλλοι

από τους φορείς της γλώσσας μου. ∆εν εί-

ναι άλλοι από τους ποιητές μας. Σολωμός,

Κάλβος, Καβάφης, Παλαμάς, Σαραντά-

ρης, Εμπειρίκος, Παπατσώνης, Σεφέρης,

Πατρίκιος, Ελύτης. Αυτοί, οι μελετητές, οι

συνεχιστές και οι ομότεχνοί τους είναι οι

ήρωές μου. Και είναι όλοι πραγματικοί.

Ποιο είναι το μεγαλύτερο μάθημα που

σας έχει δώσει η ΤV;

Είναι λίγο σαν τον στρατό. Θέλει υπομο-

νή, αντοχή και να μην παίρνεις τον εαυτό

σου πολύ στα σοβαρά. Είναι σημαντικό

μάθημα, κακά τα ψέματα.

Και η ζωή;

Μακριά από τα μεγάλα λόγια. Προσοχή

στα συμπεράσματα. Αγάπη και προσευχή

για έλεος, φώτιση και δύναμη. Κι ας μην δι-

στάζουμε να δηλώνουμε ευγνώμονες. D

Page 24: DELUXE APRIL-MAY 2013

2 4

DELUXE άποψη

www.deluxemagazine.gr

ΑΠΟ ΤΗΝ ΚΑΤΕΡΙΝΑ ΤΣΕΜΠΕΡΛΙ∆ΟΥwww.tsemperlidou.gr – eftyhia

Συγγραφέας του βιβλίου «Ψυχική Μπουγάδα»

εγάλωσα με πατάτες τηγανητές (ήταν το αγα-

πημένο μου φαγητό μαζί με τα κεφτεδάκια)

και με μακαρόνια με κιμά. Πατάτες, μακαρόνια

και ψωμί ήταν τα αγαπημένα μου άμυλα. Ίσως

και όλης της ∆ύσης, θα έλεγα. Το ρύζι το είχα

συνδέσει στο μυαλό μου με το λαπά, οπότε το

κατανάλωνα για φαγητό μόνο σαν εξαίρεση, στα γεμιστά.

Ώσπου, πρόσφατα, ταξίδεψα στο Βιετνάμ και στο Χονγκ Κονγκ.

Χωρίς να ξέρεις πολλά, αμέσως αντιλαμβάνεσαι πως το ρύζι στις

χώρες της Ανατολής είναι δύναμη του λαού και τρόπος ζωής.

Αν ταξιδέψεις στο Βιετνάμ, θα δεις χιλιάδες στρέμματα με καλλιέρ-

γειες ρυζιού που δίνουν παραγωγή 3 φορές το χρόνο. Όπως εμείς

στην Ελλάδα βλέπουμε παντού γύρω μας σιτάρι, αυτοί κοιτάζουν

παντού χωράφια με ρύζι. Και φυσικά θα το δοκιμάσεις σε κάθε του

μορφή: για πρωινό (γλυκό με τόφου), για μεσημεριανό μια κούπα

ρύζι ή για βραδινό σε πιάτα.

Αυτό το βασικό υλικό, όταν σου έρχεται αχνιστό μπροστά σου,

είναι comfort food. Σκέτο, βραστό ή τηγανητό με αρακά, αυγό και

χοιρινό ζαμπόν, είναι πλήρες φαγητό. Άλλοτε, πάλι, συνοδεύει τις

γαρίδες ή τα θαλασσινά ή το χοιρινό κρέας.

Στη νοστιμότερη μορφή του, εμφανίζεται μπροστά σου σαν

noodle soup. Τα νουντλς με κάρδαμο, τζίντζερ και φρεσκοκομμέ-

νο κρεμμυδάκι έχουν την απόλυτα τέλεια γεύση. Βρασμένα μαζί

με κομματάκια μοσχάρι ή με χοιρινά παϊδάκια, είναι ύμνος στη

γεύση της Ανατολής. Πανάλαφρα, νόστιμα, ζουμερά και πάντα

ζεστά, όπως θέλω το φαγητό.

Συνοδεύονται και από σόγια σος ή τσίλι σος, μήπως και σου λείπει

κάτι καυτερό να τιμωρήσεις τη γλώσσα σου.

Στο Χονγκ Κονγκ και στο Βιετνάμ αγάπησα το ρύζι. Σεμνό, απλό και

ταπεινό, όπως οι κάτοικοι της περιοχής. Μια κούπα ρύζι αν φας σε

χορταίνει. Νιώθεις μια ζέστη και μια γλύκα να κατεβαίνει από τον

οισοφάγο στο στομάχι σου.

Βέβαια εμείς τρώμε με πιρούνι. Εκείνοι έτρωγαν τα πάντα με τα

ξυλάκια (chopsticks) ακόμα και το ρύζι. Το κρατούσαν με θαυ-

μαστή επιδεξιότητα. Εγώ νόμιζα πως μόνο οι «παλιοί» και οι πιο

συντηρητικοί θα έτρωγαν με ξυλάκια. Όμως τα ξυλάκια είναι

τρόπος ζωής, όπως είναι και το ρύζι. Στο ξενοδοχείο που έμενα,

ερχόντουσαν για συνέδρια ή για φαγητό όλοι οι yuppies της

πόλης. Όλοι έτρωγαν το φαγητό τους συμπεριλαμβανομένης της

σούπας από νουντλς (όχι το ζουμί, φυσικά, αυτό το κατάπιναν με

κουτάλι) ή της κούπας ρυζιού, με τα ξυλάκια.

Παρατηρώντας τους να τρώνε με ξυλάκια, διαπίστωσα ότι «δα-

γκώνουν» τη μπουκιά τους. Πιάνουν, ας πούμε μια γαρίδα, τη

δαγκώνουν, κρατούν την υπόλοιπη στα ξυλάκια ώσπου να φάνε

και το άλλο κομμάτι.

Αντίθετα, εμείς οι ∆υτικοί, κόβουμε με μαχαιροπίρουνα κομμάτια

από το φαγητό μας τόσο μικρά, όσα να χωράνε στο στόμα μας.

Εκείνοι, όμως, χωρίς μαχαιροπίρουνο, κόβουν με τα δόντια τη

μπουκιά τους.

Ρωτώντας για το κρέας που τους αρέσει, διαπιστώνεις πως υπάρ-

χει κολοσσιαία διαφορά στα γούστα: τι είναι gourmet και τι είναι

απωθητικό. Στην Ελλάδα, ας πούμε τρώμε τα μάτια του ψαριού ή

του αρνιού. Σε άλλες χώρες, είναι φρίκη. Εκεί, λοιπόν, τρώνε και φί-

δια, σκυλιά, πιθήκους ή σούπα από τσούχτρες! Ειδικά στο Βιετνάμ,

θεωρούν ότι αν έχεις μια σειρά από ατυχίες, και φας κρέας σκύλου,

η ατυχία θα εξαγνιστεί και θα έρθουν και πάλι καλές μέρες στη ζωή

σου! Υπάρχουν gourmet πιάτα από σκύλο; ∆εν έχω ιδέα!

Τα εστιατόρια στα οποία έφαγα, ευτυχώς, δεν περιλάμβαναν στο

μενού τους αυτά τα εδέσματα. Νομίζω μόνο κάπου πήρε το μάτι

μου τη jelly fish soup!

Αλλά θα μείνω στο ρύζι, την ανακάλυψή μου. Ναι, αγάπησα το

ρύζι μέσα από την αγάπη των δεκάδων chefs και μαγείρων της

Ασίας. Μέσα από τη λαχτάρα των θαμώνων να καταναλώσουν μια

αχνιστή κούπα ρύζι ή να παραγγείλουν ένα πιάτο σε κάθε πιθανή

του συνταγή. Τώρα, το βραστό απλό ρύζι έχει γίνει αγαπημένο

μου φαγητό. D

M

Mια ήπειροςπου τρέφεταιμε ρύζι

Page 25: DELUXE APRIL-MAY 2013

2 5

Στον πρώτο όροφο του ξενοδοχείου, σε έναν υπέρο-χο χώρο αποικιακού στυλ, μπορείτε να απολαύσετε premium ποτά, εξαιρετικά κοκτέιλ και διακεκριμένες ετικέτες πούρων με τη συνοδεία εκλεκτών finger food.

Επισκεφθείτε το ειδυλλιακό περιβάλλον του Alexander's Cigar Lounge και επιτρέψτε στους έμπειρους bartenders να σας συστή-σουν στα εκλεπτυσμένα αρώματα εκλεκτών κρασιών και πρώτης ποιότητας πούρων με γνώμονα πάντα την άρτια εξυπηρέτηση. Ζή-στε την πολυτέλεια στο πιο ενημερωμένο μπαρ πούρων στην πόλη. Ανακαλύψτε το ιδανικό σκηνικό απόλαυσης ενός εκλεκτού πούρου και ζήστε την ιδανική ατμόσφαιρα που έχουν δημιουργήσει για εσάς οι υπεύθυνοι του πιο prestigious ξενοδοχείου της Αθήνας.

Στιγμές περιποίησης προσφέρονται από το πολυβραβευμένο GB

Spa, ενώ οι επισκέπτες θα ζήσουν την απόλυτη γευστική εμπειρία

σε ένα από τα εστιατόρια του ξενοδοχείου: στο GB Roof Garden,

ιδανικό για ένα ρομαντικό γεύμα στον τελευταίο όροφο, ή στο

Winter Garden, ιδιαίτερα γνωστό για το απογευματινό τσάι του.

Και μια και το καλοκαίρι είναι προ των πυλών, επισκεφθείτε

τον όγδοο όροφο του ιστορικού ξενοδοχείου και απολαύστε

μοναδικές γεύσεις σπάνιων cocktails και αυθεντικών συνταγών

με θέα το Λυκαβηττό και την Ακρόπολη. Εναλλακτικά, αφεθείτε

στη χαλαρωτική ατμόσφαιρα του βραβευμένου Alexander’s

Bar - στο ίδιο επίπεδο με το Lobby και μέσα στο Winter Garden.

Πλατεία Συντάγματος, 10564, Αθήνα, τηλ.: 210 3330 000, Fax: 210 3228034

[email protected] • grandebretagne.gr

DEL

UXE

pub

li

ΣΤΗΝ ΚΑΡ∆ΙΑ ΤΗΣ ΑΘΗΝΑΣ ΤΟ ΟΚΤΑΩΡΟΦΟ ΞΕΝΟ∆ΟΧΕΙΟ ΜΕΓΑΛΗ ΒΡΕΤΑΝΝΙΑ ΑΠΟΤΕΛΕΙ ΙΣΤΟΡΙΚΟ ΚΤΙΡΙΟ ΠΟΥ ΚΟΣΜΕΙ ΤΗΝ ΠΟΛΗ ΜΕ ΤΗΝ ΑΡΧΙΤΕΚΤΟΝΙΚΗ ΤΟΥ ΦΙΝΕΤΣΑ, ΕΝΩ ΕΠΑΝΕΙΛΗΜΜΕΝΑ ΕΧΕΙ ΒΡΑΒΕΥΤΕΙ ΑΠΟ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ∆ΙΕΘΝΕΙΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΕΣ.

Η ζωή είναι μία συλλογή από εμπειρίες.Επιτρέψτε μας να σας ξεναγήσουμε.

GBranderetagne

HOTEL

Page 26: DELUXE APRIL-MAY 2013

2 6

DELUXE talks about fashion

,

, ,

COLLECTION

2013-14.

A

FASHION WEEKS

-

-

-

. ’

,

-

.

:

urban

Mary Katrantzou,

-

.

• animal -

Burberry,

sur mesure

.

Chanel,

safe -

. , -

sporty

Karl Lagerfeld

.

show Christian

Dior,

casual couture

.

2013

-201

4

DIO

R

Page 27: DELUXE APRIL-MAY 2013

2 7

Hermès, Lycée Henri IV.

• -

Viktor&Rolf

floral .

• all time classic

Giorgio Armani.

• Dolce&Gabbana,

,

oversized

. D

BU

RB

ERR

Y

VIK

TOR&

RO

LF

CH

AN

EL

KA

TRA

NTZ

OU

DO

LCE&

GA

BB

AN

A

AR

MA

NI

Page 28: DELUXE APRIL-MAY 2013

2 8

DELUXE talks about fashion

www.deluxemagazine.gr

SS

.

.

: PHOTO EDITING - :

: YIANNIS VLAMOS

A. W

AN

G DIO

R

Page 29: DELUXE APRIL-MAY 2013

2 9www.deluxemagazine.gr

ETR

O

KH

AN

KO

RS

DIO

R

AN

DR

EW G

N

BO

TTEG

A V

ENET

A

DO

LCE &

GA

BB

AN

A

Page 30: DELUXE APRIL-MAY 2013

3 0

DELUXE talks about fashion

www.deluxemagazine.gr3 0

DELUXE talks about fashion

Snak

eFE

RR

E

Page 31: DELUXE APRIL-MAY 2013

3 1www.deluxemagazine.gr 3 1

Snake

: ,

.

P. S

CH

OU

LER

FER

RA

GA

MO

GU

CC

I

FERR

E

ERD

EM

P. S

CH

OU

LER

Page 32: DELUXE APRIL-MAY 2013

3 2

DELUXE talks about fashion

www.deluxemagazine.gr3 2

DELUXE talks about fashion

DSQ

UA

RED

2Met

allic

s

Page 33: DELUXE APRIL-MAY 2013

3 3www.deluxemagazine.gr 3 3

Metallics SHINY ΥΦΕΣ ΣΕ TOTAL LOOKS Η ΣΕ ΜΕΜΟΝΩΜΕΝΑ ΚΟΜΜΑΤΙΑ ∆ΙΝΟΥΝ ΛΑΜΨΗ ΠΟΥ ΞΕΠΕΡΝΑ ΑΚΟΜΗ ΚΑΙ ΤΟΝ ΧΡΥΣΟ Η ΤΟ ΑΣΗΜΙ.

ETR

OFE

RR

AG

AM

O

BU

RB

ERR

Y

FEND

I

DIO

R

A. W

AN

G

Page 34: DELUXE APRIL-MAY 2013

3 4

DELUXE talks about fashion

www.deluxemagazine.gr3 4

DELUXE talks about fashion

Indi

an

Japa

nvs

ETRO

Page 35: DELUXE APRIL-MAY 2013

3 5www.deluxemagazine.gr 3 5

Indianvs Japan

MUST

CATWALKS.

PRA

DA

HER

MES

KH

AN

MU

SSO

GA

ULT

IER

. PU

CC

I

Page 36: DELUXE APRIL-MAY 2013

www.deluxemagazine.gr3 6

DELUXE talks about fashion

Stri

pes

DO

LCE

& G

AB

BA

NA

Page 37: DELUXE APRIL-MAY 2013

3 7www.deluxemagazine.gr 3 7

Stripes

ENA FASHION STATEMENT.

PAU

L SM

ITH

MIC

HA

EL K

OR

S

TOM

MY H

ILFIGER

MA

RC

JAC

OB

S

A. R

IMO

ND

I

DEV

ASTÉE

Page 38: DELUXE APRIL-MAY 2013

3 8

DELUXE fashion central

Proenza Schouler

!

Accessorize

Debutante Accessorize

.

ize

hion central

Juicy Couture it

.

Salvatore Ferragamo

.

Mulberry floral

patterns Mulberry

.

TommyHilfiger

Casual smart style

Hilfiger ,

.

Gucci

Gucci ’

.

urberryPop art

cyber silver ,

S/S 2013,

.

Alexander Wang

tablet

Alexander Wang

‘deluxe’

.

Hermès brand Hermès

.

Summer Beauty by Giorgio ArmaniSummer’s Light Enchancing Face & Eyes Palette, GIORGIO ARMANI

Melissa & Karl Lagerfeld brand name

Melissa Karl

Lagerfeld ,

.

.

LouisVuitton in fashion

must have .

Page 39: DELUXE APRIL-MAY 2013

3 9www.deluxemagazine.gr

MonsoonBohemian ’

.

Gant

motto Gant

.

Folli Follie Dazzling

collection brand name.

Victoria’s Secret’ , ,

, Victoria’s Secret ,

Beauty & Accessories by Victoria’s Secret.

Lacoste

Lacoste ’

outfit.

Anya Hindmarch

design

.

Soho Soho.

Gas Woman , shorts

Gas must .

ValentinoPochettes collection Valentino S/S 2013.

Missoni

,

Missoni.

UGG

,

.

Ugg;

Page 40: DELUXE APRIL-MAY 2013

4 0

DELUXE quelle beauté

ΜΗΝ ΠΑΝΙΚΟΒΑΛΛΕΣΤΕ. ΜΠΟΡΕΙΤΕ ΑΚΟΜΗ ΚΑΙ ΤΩΡΑ ΝΑ ΒΕΛΤΙΩΣΕΤΕ ΤΗΝ ΥΦΗ ΤΗΣ ΕΠΙ∆ΕΡΜΙ∆ΑΣ ΑΚΟΛΟΥΘΩΝΤΑΣ ΕΝΑ ΥΓΙΕΙΝΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ∆ΙΑΤΡΟΦΗΣ, ΗΠΙΑ ΑΣΚΗΣΗ ΚΑΙ ΦΥΣΙΚΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΩΝΤΑΣ ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΑ ΕΝΑ ΠΡΟΪΟΝ ΚΑΤΑ ΤΗΣ ΚΥΤΤΑΡΙΤΙ∆ΑΣ.

Advanced Body Creator Super Slimming Reducer, κρέμα αδυνατίσματος σε μορφή τζελ, SHISEIDO

Celluli Eraser ενάντια στην κυτταρίτιδα με εκχύλισμα κοραλλιογενών φυκιών και αγνή καφεΐνη, BIOTHERM

Ultra Protection Stick SPF40, για τα μάτια, τα χείλη και τη μύτη, LA PRAIRIE

Sun Protection Compact Foundation SPF30, αντηλιακό

μέικ απ σε compact μορφή, SHISEIDO

Anti-Cellulite Micro-Actif, συμπύκνωμα ενάντια στην κυτταρίτιδα με καφεΐνη, ROC

Anticellulite λάδι σώματος ενάντια στην κυτταρίτιδα και το τοπικό πάχος, APIVITA

ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΘΕΙΤΕ!ΜΗΝ ΠΕΡΙΜΕΝΕΤΕ ΝΑ ΒΡΕΘΕΙΤΕ ΣΤΗΝ ΠΑΡΑΛΙΑ ΓΙΑ ΝΑ

ΦΟΡΕΣΕΤΕ ΤΟ ΑΝΤΗΛΙΑΚΟ ΣΑΣ. ΕΙΝΑΙ ΑΠΑΡΑΙΤΗΤΟ ΣΕ ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ ΒΑΣΗ, ΑΚΟΜΑ ΚΑΙ ΣΤΗΝ ΠΟΛΗ,

ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΦΥΓΟΥΜΕ ΤΗΝ ΠΡΟΩΡΗ ΓΗΡΑΝΣΗ ΚΑΙ ΤΙΣ ΑΝΕΠΙΘΥΜΗΤΕΣ ΚΗΛΙ∆ΕΣ.

Photoderm Max SPF50 Tinted Cream, αντηλιακή κρέμα υψηλής προστασίας με χρώμα, BIODERMA

Bodyshape, εντατικός ορός κατά της κυτταρίτιδας, BIOTEN

DEELLUUXXEE qquelle beauté

Suermmmood

ΕΠΕΙ∆Η ΤΟ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ ΕΙΝΑΙ ΠΙΑ ΚΟΝΤΑ, ΕΠΙΛΕΞΑΜΕ ΟΛΑ ΟΣΑ ΧΡΕΙΑΖΕΣΤΕ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΥΠΟ∆ΕΧΘΕΙΤΕ ΜΕ ΑΝΑΝΕΩΜΕΝΟ ΣΩΜΑ ΚΑΙ ΛΑΜΠΕΡΟ ΠΡΟΣΩΠΟ.

ΑΠΟ ΤΗΝ ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΤΣΙΤΟΥΡΑ

ΚΥΤΤΑΡΙΤΙΔΑ ΤΕΛΟΣ!

SAU

VAG

E

Page 41: DELUXE APRIL-MAY 2013

Pure Color Five Color Eyeshadow Palette, Batik Sun, ESTÉE LAUDER

ΤΑ ΒΑΡΙΑ, ΠΙΚΑΝΤΙΚΑ ΑΡΩΜΑΤΑ ΜΠΑΙΝΟΥΝ ΣΤΟ ΝΤΟΥΛΑΠΙ ΚΑΙ ΤΗ ΘΕΣΗ ΤΟΥΣ ΠΑΙΡΝΟΥΝ ΟΙ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙΝΕΣ ΕΚ∆ΟΧΕΣ ΤΟΥΣ. ΤΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ ∆ΕΝ ΠΕΡΙΕΧΟΥΝ ΑΛΚΟΟΛ ΚΑΙ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ ΦΟΡΕΘΟΥΝ ΑΠΟ ΤΟ ΠΡΩΙ ΜΕΧΡΙ ΤΟ ΒΡΑ∆Υ.

ΤΟ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ ΘΕΛΕΙ ΧΡΩΜΑ ΑΚΟΜΑ ΚΑΙ ΣΤΟ ΜΑΚΙΓΙΑΖ. ΕΠΙΛΕΞΤΕ ΒΕΡΝΙΚΙΑ ΝΥΧΙΩΝ ΣΕ ΕΝΤΟΝΑ ΚΑΙ ΜΟΝΤΕΡΝΑ ΧΡΩΜΑΤΑ, ΚΡΑΓΙΟΝ ΚΑΙ LIP GLOSS ΣΕ ΖΟΥΜΕΡΕΣ ΑΠΟΧΡΩΣΕΙΣ, ΑΛΛΑ ΚΑΙ ΛΑΜΠΕΡΕΣ ΣΚΙΕΣ ΓΙΑ ΤΑ ΜΑΤΙΑ.

Η ΗΛΙΟΚΑΜΕΝΗ ΕΠΙ∆ΕΡΜΙ∆Α ΕΙΝΑΙ MUST ΤΟ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ ΚΑΙ ∆ΕΝ ΧΡΕΙΑΖΕΤΑΙ ΝΑ ΕΚΤΕΘΟΥΜΕ ΣΤΟΝ ΗΛΙΟ ΓΙΑ ΝΑ ΤΗΝ ΑΠΟΚΤΗΣΟΥΜΕ. ΟΙ ΜΠΡΟΝΖΕ ΠΟΥ∆ΡΕΣ ΧΑΡΙΖΟΥΝ ΗΛΙΟΚΑΜΕΝΟ LOOK Η ΕΝΙΣΧΥΟΥΝ ΤΗΝ Η∆Η ΜΑΥΡΙΣΜΕΝΗ ΕΠΙ∆ΕΡΜΙ∆Α.

ΟΣΕΣ ΕΠΙΘΥΜΟΥΝ ΗΛΙΟΚΑΜΕΝΗ ΟΨΗ, ΑΛΛΑ ΜΕ ΠΙΟ ΜΟΝΙΜΟ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ, ΤΑ ΚΑΤΑΛΛΗΛΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ ΤΟΥΣ ΤΟ ΕΞΑΣΦΑΛΙΣΟΥΝ ΜΕ ΤΟΝ ΠΙΟ ΦΥΣΙΚΟ ΤΡΟΠΟ.

ΑΝΑΛΑΦΡΗ ΔΙΑΘΕΣΗ

ΕΚΡΗΞΗ ΧΡΩΜΑΤΩΝ

ΕΠΙΔΕΡΜΙΔΑ

MUST HAVE

Glow Blusher, ARTDECO

Diorskin Nude Tan Paradise Duo Compact, DIOR

Terracotta Sun Serum,

αναμειγνύεται με την κρέμα προσώπου

και χαρίζει σταδιακά μια ηλιοκαμένη όψη

στην επιδερμίδα, GUERLAIN

Splendours Summer Bronzing Compact,

CLARINS

Bronze Goddess Eau Fraiche Skin

Scent , ESTÉE LAUDER

The Rocket Volum’ Express

Mascara, MAYBELLINE

NEW YORK

Pure Color Illuminating Powder

Gelée, Heat Wave, ESTÉE LAUDERRouge Pur

Couture, Golden Lustre, YVES SAINT LAURENT

Pure Color Long Lasting Lipstick, Solar Crush, ESTÉE LAUDER

Instant Smooth Crystal Lip Gel, CLARINS

La Laque Couture,

no 36, YVES SAINT

LAURENT

L’ Eau D’ Issey Summer Eau de Toilette,

ISSEY MIYAKE

Burberry Summer, BURBERRY

Beach, BOBBI BROWN

Tan Preparer Hydrating Serum, προετοιμάζει την επιδερμίδα πριν την έκθεση στον ήλιο για ομοιόμορφο μαύρισμα, LANCASTER

Sunific Autobrozant Gel Teintée, για το πρόσωπο και το ντεκολτέ, LIERAC

LE VERNIS 599 Provocation, CHANEL

Dior Vernis Bird of Paradise, no 002, DIOR

Βερνίκι νυχιών, Under Where, ESSIE

Rouge Coco 54, CHANEL

Page 42: DELUXE APRIL-MAY 2013

www.deluxemagazine.gr

DELUXE beauty news

www.deluxemagazine

Η ΚΥΡΙΑΡΧΙΑ ΤΟΥ ΜΠΕΖΟ οίκος Chanel και συγκεκριμένα ο καλλιτεχνικός δι-ευθυντής εμπνέεται από το look της Gabrielle Chanel με τη λαμπερή, ελαφρώς ηλιοκαμένη και σχεδόν γυ-μνή επιδερμίδα και δημιουργεί την πούδρα Les Beiges Healthy Glow Sheer Powder, η οποία συνδυάζει απαλή φόρμουλα, κάλυψη και φυσικό φως.

Ο,ΤΙ ΝΕΟ ΣΤΟΝ ΚΟΣΜΟ ΤΗΣ ΟΜΟΡΦΙΑΣ

ΑΝΟΙΞΙΑΤΙΚΟ ΟΝΕΙΡΟΑρκεί ένα άρωμα για να ταξιδέψουμε στο μα-γικό κόσμο της ευτυχίας και της πληρότητας; Το ολοκαίνουριο Rêve του οίκου Van Cleef & Arpels το καταφέρνει! Πρόκειται για ένα έντονα λουλουδάτο και πράσινο άρωμα που συνδυάζει νότες από nerolli, ζουμερό αχλά-δι, osmanthus, κρίνο, κασμιρένιο musk και λευκό κεχριμπάρι, μέσα σε ένα αισθησιακό, λαμπερό ροζ μπουκάλι.

ΑΡΩΜΑΤΙΚΗ ΤΡΙΛΟΓΙΑΗ Camille Goutal και η Isabelle Doyen χρησιμοποίησαν στη συλ-λογή Les Colognes τα καλύτερα υλικά αρωματοποιίας. H φρε-σκάδα της Eau d’Hadrien αντικα-τοπτρίζει την αγάπη της Annick Goutal για την Ιταλία, η ξυλώδης κολόνια Vetiver μας μεταφέρει στο γαλλικό νησί Ile de Ré, ενώ η Neroli αντλεί την έμπνευσή της από τα άνθη πορτοκαλιάς.

ΝΥΧΤΕΡΙΝΗ ΔΡΑΣΗΤο καλοκαίρι βρίσκεται μπροστά μας και ο καλύτερος τρόπος για να προετοιμάζουμε την επιδερμίδα του προσώπου μας είναι να ακολουθήσουμε μια βραδινή ιεροτελεστία με το Midnight Recovery Concentrate της Kiehl’s. Το δραστικό ισχυρό μείγμα φυτικών συστατικών και αιθέριων ελαίων που περιέχει, δρα σε όλη τη διάρκεια της νύχτας χαρίζοντας στην επιδερμί-δα λαμπερή και ομοιόμορφη όψη το επόμενο πρωί.

NO

UV

EA

UT

ÉS

ΤΟΛΜΗΡΕΣ ΑΝΤΙΘΕΣΕΙΣΕίστε έτοιμες να

απολαύσετε ένα μα-γικό καλοκαίρι γεμά-το χρώματα και φως;

Η Estée Lauder, πάντως, φροντίζει

να μας ταξιδέψει σε εξωτικά μέρη με τη

συλλεκτική συλλογή Bronze Goddess.

Φλογερές και ζωηρές αποχρώσεις

αναμειγνύονται με μπρούτζινους και

μεταλλικούς τόνους χαρίζοντας ένα

τολμηρό μακιγιάζ.

ΠΗΓΗ ΕΝΕΡ-ΓΕΙΑΣΟ ορός Cellular Power Serum της La Prairie λειτουρ-γεί ως μια πρώτη γραμμή άμυνας και προστασίας, η οποία δίνει ενέργεια στα κύτταρα ώστε να καταπολεμούν το οξειδωτικό στρες και να λειτουργούν όπως και στην νεανική ηλικία.

© C

HA

NE

L

DELUXE beauty news

ΜΕ ΤΗ ΔΥΝΑΜΗ ΤΗΣ ΡΕΤΙΝΟΛΗΣΕδώ και 25 χρόνια η Roc πρωτο-πορεί στη μάχη ενάντια στις ρυ-τίδες με σύμμαχο τη ρετινόλη και την εξελίσσει συνεχώς με κλινικές καινοτομίες. Η σειρά Retin-Ox Correxion συνδυάζει τη ρετινόλη και το υαλουρονικό οξύ που μει-ώνουν τις λεπτές γραμμές και τις ρυτίδες και ταυτόχρονα λειαίνουν την επιδερμίδα πολύ σύντομα.

Page 43: DELUXE APRIL-MAY 2013
Page 44: DELUXE APRIL-MAY 2013

DELUXE editor’s choice

www.deluxemagazine.gr

SPRING/SUMMER COLLECTION, BURBERRY BEAUTY

, , look

Burberry ’ .

Burberry.

LEGEND POUR FEMME,

MONTBLANC , , ,

Montblanc.

4 4

TOTAL BEAUTYH BEAUTY EDITOR

J’ ADORE VOILE DE PARFUM, DIOR

J’ adore Voile de

Parfum ,

,

.

AQUASOURCE DEEP SERUM, BIOTHERM

Plancton Thermal,

,

.

PURE COLOR NAIL LACQUER FRENCH NUDES, ESTÉE LAUDER

, nude .

, , , ,

, .

LIFTACTIV SERUM 10, EYES & LASHES, VICHY

,

ceramides

.

.

NUTRI LIFT GOLD SERUM DE TEINT, L’ORÉAL PARIS

« ».

Page 45: DELUXE APRIL-MAY 2013

www. radiant-professional.com

Page 46: DELUXE APRIL-MAY 2013

4 6 www.deluxemagazine.gr4 6 www.deluxemagazine.gr

Η ΤΟΣΟ ΑΠΑΡΑΙΤΗΤΗ ΑΥΤΗ ΠΡΩΤΕΪΝΗ ΤΟΥ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥ ΜΑΣ ΚΑΘΩΣ ΜΕΓΑΛΩΝΟΥΜΕ ΜΕΙΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΚΑΛΩΝΤΑΣ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΣΤΟ ∆ΕΡΜΑ ΚΑΙ ΤΙΣ ΑΡΘΡΩΣΕΙΣ. ΠΩΣ ΘΑ ΤΑ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΟΥΜΕ; ΜΑ ΦΥΣΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΠΟ-ΣΙΜΟ ΚΟΛΛΑΓΟΝΟ ΠΟΥ ΠΡΟΣΦΕΡΕΙ ΟΛΑ ΟΣΑ ΧΡΕΙΑΖΕΤΑΙ Ο ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΣ ΜΑΣ ΓΙΑ ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΟΜΟΡΦΟΣ ΚΑΙ ΥΓΙΗΣ.

ΑΠΟ ΤΗΝ ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΤΣΙΤΟΥΡΑ

Το κολλαγόνο αποτελεί το βασικό συ-

στατικό του δέρματος και υπάρχει

παντού στο σώμα μας: στα ούλα,

στα μάτια, στις αρθρώσεις και φυσι-

κά στα αιμοφόρα αγγεία μας. Με το πέρασμα

του χρόνου, όμως, μειώνεται με γοργούς

ρυθμούς, ειδικά σε εμάς τις γυναίκες, με απο-

τέλεσμα να προκαλείται πρόωρη γήρανση,

αλλά και προβλήματα στις αρθρώσεις. Και

ενώ το κολλαγόνο είναι τόσο σημαντικό για

τον οργανισμό μας, το πρόβλημα είναι πως

δεν μπορούμε να το προσλάβουμε σχεδόν

από κανένα είδος τροφής, παρά μόνο από συ-

μπληρώματα διατροφής. Μάλιστα, τελευταί-

ες επιστημονικές έρευνες έδειξαν ότι η υγρή,

πόσιμη μορφή του απορροφάται από τον

ανθρώπινο οργανισμό σε ποσοστό πάνω από

90% κάτι που δεν συμβαίνει με τις ταμπλέτες

και τις κάψουλες.

Αν αναρωτιέστε ποιο είναι αυτό το προϊόν που

είναι εύπεπτο και με ταχεία απορρόφηση, η

Collagen Power μας δίνει την απάντηση! Πρό-

κειται για το Collagen Pro-Αctive που περιέχει

μαγνήσιο, βιταμίνες Β1, Β2, Β5, Β6, αλλά και

πυρίτιο. Είναι ιδανικό τόσο για άντρες όσο και

για τις γυναίκες. Ο συνδυασμός αυτών των συ-

στατικών έχει πολλαπλές ευεργετικές ιδιότητες

για τον οργανισμό μας. Καταπολεμά άμεσα την

τριχόπτωση χαρίζοντας μαλλιά γεμάτα όγκο

και λάμψη. ∆υναμώνει τα νύχια, ενώ τα δόντια

μας παραμένουν υγιή. Ηρεμεί τον οργανισμό

χαρίζοντάς μας καλύτερο και αποδοτικότερο

ύπνο. Ενισχύει την ελαστικότητα και την τό-

νωση της επιδερμίδας συμβάλλοντας έτσι στη

διατήρηση της νεανικής μας εμφάνισης. Όμως

τα ευεργετικά αποτελέσματα του Collagen Pro-

Active δεν σταματούν εδώ. Χάρη στην πόσιμη

μορφή του δρα εσωτερικά καταπολεμώντας

την κυτταρίτιδα και το λίπος. Επιπλέον, οι πο-

νεμένες αρθρώσεις και οι ενοχλητικές κράμπες

αποτελούν παρελθόν. Και όλα τα παραπάνω

με τον πιο φυσικό και ασφαλή τρόπο. Τι χρει-

άζεται, λοιπόν, να κάνουμε για να διατηρούμε

την υγεία και την ομορφιά μας στην καλύτερη

δυνατή κατάσταση; Μα φυσικά δύο κουταλιές

της σούπας Collagen Pro-Αctive πριν το βραδι-

νό ύπνο και όλα τα υπόλοιπα αφήνουμε να τα

κάνει για μας το θαυματουργό κολλαγόνο!

Ζητήσττε το από το φφαρμακοποοιό σας!

DEL

UXE

πα

ρου

σία

ση

ΚΟΛΛΑΓΟΝΟΤΟ ΘΑΥΜΑΤΟΥΡΓΟ

Ι∆ΑΝΙΚΟ ΓΙΑ ΑΝΤΡΕΣ

& ΓΥΝΑΙΚΕΣ

Page 47: DELUXE APRIL-MAY 2013

4 7www.deluxemagazine.grwww.deluxemagazine.gr

ΣΤΗ ΜΑΧΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΤΗΝ ΟΜΟΡΦΙΑ ΕΧΕΙΣ ΤΟΝ ΠΙΟ ΙΣΧΥΡΟ ΣΥΜΜΑΧΟ

Γιατί να το εμπιστευθείς:Το κολλαγόνο τύπου ΙΙ είναι το μοναδικό με πατέντα ευρεσιτεχνίας για ανασύσταση χόνδρου αρθρώσεων από το Αμερικανικό F.D.A. (1999)Το Collagen Pro-Active διαθέτει Αρ. Γν. Ε.Ο.Φ. 78511/18-11-2010.

ΖΗΤΗΣΤΕ ΤΟ ΑΠΟ ΤΟΝ ΦΑΡΜΑΚΟΠΟΙΟ ΣΑΣΓραφεία: Νεοχωρίου 3, Βύρωνας Τ.Κ.16231,Τηλέφωνα επικοινωνίας: 8013003100 (αστική χρέωση) & 21300 81013, fax: 2118005435 www.collagenpower.gr, email: [email protected]

Πόση

Τί

Πώς

Πού

Το πέρασμα του χρόνου σου στερεί το πολύτιμο κολλαγόνο του οργανισμού σου.Το Collagen Pro-Active σου το επιστρέφει με 100% φυσικό τρόπο!

50 φορές πιο ισχυρή και αποτελεσματική από ένα τυπικό χάπι κολλαγόνου.

Β1, Β2, Β5, Β6, Μαγνήσιο, Πυρίτιο:

καλύτερη Υγείαπερισσότερη Ομορφιά

Χαρίζει άμεσα

Drink Collagen for Health & Beauty

ΚΑΤΑΛΛΗΛΟ ΓΙΑ ΗΛΙΚΙΕΣ ΑΝΩ ΤΩΝ 23ΓΙΑ ΑΝΤΡΕΣ & ΓΥΝΑΙΚΕΣ

ΠΡΟΣΟΧΗ ΣΤΙΣ ΑΠΟΜΙΜΗΣΕΙΣ

ΤΟ ΑΥΘΕΝΤΙΚΟ COLLAGEN PRO ACTIVE EXEI TO

ΣΤΗΝ ΕΤΙΚΕΤΑ ΚΑΙ ΚΑΘΕΤΑ ΤΗ ΛΕΞΗ COLLAGEN

Page 48: DELUXE APRIL-MAY 2013

4 8

Πρωτοπόρος στην προσπάθεια

για την ανάδειξη και διεθνή

καταξίωση του τσίπουρου, δη-

μιούργησε και το Κτήμα Θεό-

πετρα, ένα πρότυπο οινοποιείο-αμπελώνα

βιολογικής καλλιέργειας αναβιώνοντας

σπάνιες ελληνικές ποικιλίες. Φιλοξενώντας

την Ιωάννα Τσιλιλή, αποκαλύπτουμε μαζί

μια ξεχωριστή νεαρή κοπέλα, μια επιχει-

ρηματία που «τόλμησε» και «τολμά» να ξε-

περνά τα ταμπού του ανδροκρατούμενου

κλάδου της αποτελώντας έτσι «role model»

για όλες τις νεαρές επιχειρηματίες.

Ιωάννα ποιες ήταν και είναι οι βασικές

σου αξίες, αρχές και προσωπικά χαρα-

κτηριστικά που θεωρείς ότι σε βοήθησαν

να πετύχεις στην καριέρα σου; H ανάγκη

μου για δημιουργία και προσωπική εξέλι-

ξη με οδηγούν στο να κοπιάζω σκληρά,

να μελετώ πολύ και να αφιερώνομαι με

όλο μου τον εαυτό στις επιστήμες μου

και στη δουλειά μου. Επίσης συμβάλλουν

στην πορεία μου χαρακτηριστικά της γυ-

ναικείας φύσης, που μου δίνουν μια πιο

σφαιρική, ενστικτώδη και συναισθηματική

θεώρηση της ζωής και της επιχειρηματικό-

τητας: η παράλληλη ενασχόλησή μου με

τις τέχνες, το αίσθημα ομαδικότητας και

συνεργασίας στην εργασία και την προ-

σωπική ζωή, καθώς και ο σεβασμός στη

ανθρώπινη ύπαρξη.

Τι είναι αυτό που όταν συμβαίνει στη

δουλειά σου, σου δίνει τη μεγαλύτερη

χαρά και ικανοποίηση; Η μεγαλύτερη λα-

χτάρα και αγωνία ενός οινοποιού είναι να

καταφέρει να εκφράσει με τον καλύτερο

δυνατό τρόπο τη δυναμική της αμπέλου,

του σταφυλιού κάθε χρονιά, κάθε εσοδεία,

δημιουργώντας οίνους με εκρηκτικό αλλά

και ευγενή χαρακτήρα που τέρπουν τις

αισθήσεις των καταναλωτών.

Ποιες ήταν οι μεγαλύτερες δυσκολίες και

εμπόδια που συνάντησες στην πορεία

της καριέρας σου; Πέρα από τη δεδομένη

προκατάληψη που υπάρχει απέναντι στις

γυναίκες που ασκούν τεχνικά επαγγέλμα-

τα, ούσα Χημικός Μηχανικός και Οινολό-

γος, αντιμετώπισα δυσκολία στο να πείσω

τους άντρες συναδέλφους και ανωτέρους

ότι μπορώ να τα βγάλω πέρα και ότι δεν

έχω ‘κοριτσίστικη’ συμπεριφορά στα δύ-

σκολα. Θεωρώ ότι δεν έπεσα στην παγίδα

να αντιγράψω αντρικές συμπεριφορές

και εμφάνιση, για να μπορέσω να γίνω

αποδεκτή. ∆ιατηρώ το χαρακτήρα μου

και την αισθητική μου και προσπαθώ να

πείσω και να κερδίσω τους συνεργάτες

και τους καταναλωτές με τα έργα μου και

τις πράξεις μου.

Ποιες είναι οι «deluxe» απολαύσεις σου;

Απαραίτητη πολυτέλεια για μένα είναι η

γαστρονομία, η κουλτούρα πάνω στο

ποιοτικό και εμπνευσμένο φαγητό, οίνο

και ποτό που καθορίζει κατά πολύ την

ποιότητα ζωής του ανθρώπου. Τα συχνά

ταξίδια στο εξωτερικό που με εμπνέουν

και καλύπτουν την ανάγκη μου για εξέλιξη

και απόκτηση εμπειριών.

Τι χρειάστηκες πάνω απ’ όλα για να φέρεις

σε πέρας υπεύθυνη και απαιτητική επιχει-

ρηματική καριέρα, οικογένεια, κοινωνι-

κή και προσωπική ζωή; Ο σεβασμός των

πραγματικών αναγκών και επιθυμιών μας,

είναι κάτι εύκολο να ειπωθεί, αλλά συχνά

επίπονο να πραγματοποιηθεί. Για να επιτύ-

χει ένας άνθρωπος σε οποιοδήποτε τομέα

θα πρέπει να καλύψει τις συναισθηματικές

του ανάγκες και να θρέψει τις προσωπικές

του φιλοδοξίες. Και για να γίνει αυτό αρκεί

να επιλέξεις τους σωστούς συνεργάτες,

φίλους και συντρόφους που θα σε αποδέ-

χονται γι’ αυτό που πραγματικά είσαι.

Τι συμβουλή θα έδινες στις νέες κοπέλες

που ξεκινούν τώρα την καριέρα τους; Το

πρωταρχικό είναι να ξεκινήσουν μ’ ένα

καλό υπόβαθρο βασικών σπουδών που

θα τις έχει «εξοπλίσει» με τις απαραίτητες

γνώσεις, αλλά και θα έχει αναπτύξει τις δε-

ξιότητές τους, έτσι ώστε να είναι σίγουρες

για τον εαυτό τους και να είναι ευέλικτες

και ευπροσάρμοστες στις συνεχώς εξε-

λισσόμενες ανάγκες των επιχειρήσεων.

Το δεύτερο εξίσου σημαντικό είναι να

εμπιστευτούν τη γυναικεία τους φύση,

τη συναισθηματική τους νοημοσύνη και

την έκδηλη δημιουργικότητα και να μην

αντιγράφουν αντρικά πρότυπα και συμπε-

ριφορές. Η κοινωνία και η οικονομία μάς

χρειάζονται γι’ αυτό που είμαστε! D

DELUXE business woman

ΙΩΑΝΝΑ ΤΣΙΛΙΛΗ

Η ΙΩΑΝΝΑ ΤΣΙΛΙΛΗ, ΜΟΛΙΣ 28 ΧΡΟ-ΝΩΝ, ΜΕ ΕΞΕΧΟΥΣΕΣ ΣΠΟΥ∆ΕΣ ΧΗ-ΜΙΚΟΥ ΜΗΧΑΝΙΚΟΥ ΚΑΙ ∆ΙΟΙΚΗ-ΣΗΣ ΑΜΠΕΛΟΟΙΝΙΚΩΝ ΜΟΝΑ∆ΩΝ ΣΤΟ BORDEAUX ΤΗΣ ΓΑΛΛΙΑΣ, ΕΙΝΑΙ ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΑΣ ΑΠΟ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑ ΠΟΥ ΠΡΩΤΗ ΤΥΠΟΠΟΙΗΣΕ ΤΣΙΠΟΥ-ΡΟ ΣΤΗ ΘΕΣΣΑΛΙΑ, ΜΕ ΤΗΝ ΟΜΩ-ΝΥΜΗ ΓΕΩΓΡΑΦΙΚΗ ΕΝ∆ΕΙΞΗ, ΑΝΑ-ΓΝΩΡΙΣΜΕΝΗ ΑΠΟ ΤΗΝ Ε.Ε.

ΑΠΟ ΤΗΝ ΞΕΝΙΑ ΚΟΥΡΤΟΓΛΟΥ

ΜΑΣ ΜΕΘΑ ΜΕ ΤΟ ΠΑΘΟΣ ΤΗΣ ΓΙΑ ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ

Στην υγειά σας!

Page 49: DELUXE APRIL-MAY 2013
Page 50: DELUXE APRIL-MAY 2013

5 0

DELUXE gourmet news

www.deluxemagazine.grwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww dddddddddd.dededde.de.de.deeeeedeededddddddededdd.dedde.deeeeddddddddd.deed.ddddeddd.de.de.d.d.ddddedddeeedeeededeeeddeeede.dede.deedeeeededeeeeeedeeeeeeeeeeeedeeeeeeeedeeeedeeddeeeeedddeeeelulululululuxluxluluxuluxluluuxxuxuxuxluxuxuxuxluxxxxlululuxluxuxuxuxxxluxluxluxuxuxluxxuxxxluxluxuxxluxluxluxluxuxuxuxxuuxxluxxuluxululuxluxxuuluxuxuxuuluxluxuxuuuxxluuxluxxxxxluxuxuuuxxxuxluxuluuuuxxuxuxuxuuuuxxxxxxxxlluuxxxxxxxxxluuuuuuuxxxxxuuuuxuuxxxxxxxxxuxxxxxeeemaemaemaemaemaemaemaemaemaememmmmmmmmammaamamaaemaemamaeeemaemaemmamammmmmmemaemaemaemaeeemaemmamaaamaeeemaemamammammmammaaaamaemaemmammaaaaaemmamaaaaaemamaeemamamammmmemaemaemamaaemaeemmammmemaeeemammmmmmememmmmmmamamammmmammmmmmaaemmmaaaaaamaaaaggggggagazgazazazgaagazagazggaazazgggggagaggazgazazgg zzgazggazazzgazgazzgazgaaaazagazzgazzgazgazgazgazgazzzzzgazzazgazgazggggazzzzgazazgazaagazgazgazgazgazgagagaazgazazgazgazggaaagazzazzgazagagazgazzgazgazggaaaaaagazazzgazgazzazgggagagazzgazgazzzgazgggagagagagazzzazazzggagazgazgazzgazgazzzgazzgaazazazzgazgazgazazgggaagagaaagaaaaggggggggggggggggggg iniinininnineineineineineineineineineneineineineininninneineneneineinnneineineneneiinineineneneinenenenininneninneneneneineineneineeiinineeeineineneeneineiiinnineeneineineeineineneneneineiiineeeeneinenenenenenneeeeeeeneneneeinnnnenineeeneeneneneeininnneeneeeeeiiineninenineineineeeenennnnennnenneneeeneeeneneeneneeininenenneeeeeeineeiiinnenennenneeneeeeeineineineineineneeeeeeinnneeenenenneeeeeneinnneeeeeeineinnneeeeeeeiiinneeeeeeeeeee.g.gggggggrrgggggg.gggr.gggggggggggggggrgrrrr.g.g.gg.ggggggggggrggggggggggggrrrgggggggggggrrggggggrggggrggggggrgggg.g.ggrrggggggggrrr.ggrrrrr.gggggrr.gg.gggggrr.gggr.g.grrr.gggr.g.g.gr....grgggggggggggggggggggggggggggggggggggg

ΟΤΑΝ ΟΛΟΣ Ο ΚΟΣΜΟΣ ΑΛΛΑ-ΖΕΙ, Ο ΧΑΡΤΗΣ ΤΗΣ ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΓΑΣΤΡΟΝΟΜΙΑΣ ΑΠΟΚΤΑΕΙ ΚΙ ΑΥΤΟΣ ΝΕΕΣ ΣΥΝΤΕΤΑΓΜΕΝΕΣ. ΤΟ GOURMET ΒΓΑΙΝΕΙ ΑΠΟ ΤΟ ΚΟΣΤΟΥΜΙ ΤΗΣ ΕΠΙΦΑΣΗΣ ΚΑΙ ΑΝΑΚΑΛΥΠΤΕΙ ΤΗ ΧΑΡΑ ΤΟΥ VALUE FOR MONEY.

ΠΟΙΕΣ ΕΙΝΑΙ ΟΙ ΚΥΡΙΑΡΧΕΣ ΤΑ-ΣΕΙΣ ΣΤΑ ...ΠΙΑΤΑ ΜΑΣ; ΣΕ ΠΟΙΑ BLOGOSFAIRA ΘΑ ΒΡΕΙΤΕ ΤΑ ΤΕ-ΛΕΙΑ TIPS; ΠΟΥ ΘΑ ΦΑΤΕ ΚΑΛΑ; ΠΟΙΑ COOKING GADGETS ΘΑ ΑΝΑ∆ΕΙΞΟΥΝ ΤΟ ΜΑΓΕΙΡΙΚΟ ΣΑΣ ΤΑΛΕΝΤΟ; ΠΟΙΟΙ ΣΕΦ ΑΞΙΖΟΥΝ ΤΗΝ ΠΡΟΣΟΧΗ ΜΑΣ; ΠΩΣ ΘΑ ΕΚΤΕΛΕΣΕΤΕ ΤΙΣ ΣΥΝΤΑΓΕΣ ΤΩΝ GURU ΣΤΗ ∆ΙΚΗ ΣΑΣ ΚΟΥΖΙΝΑ; ΕΝΑ DELICIOUS ΑΦΙΕΡΩΜΑ ΓΙΑ ΑΠΑΙΤΗΤΙΚΟΥΣ ΟΥΡΑΝΙΣΚΟΥΣ!

ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ KAΤΙΑ ΜΗΛΙΑΡΑΚΗ

Deluxe BitesDELUXE gourmet tribute

Viva Mexico!

Η καινούρια noodle soup Η νέα τάση θέλει να παίξουμε

με τη συνταγή της σούπας με

noodles προσθέτοντας τη δική

μας οπτική. Με φαντασία και

φρέσκιες ιδέες, πολλοί είναι οι

chefs που παίζουν φέτος με νέα

υλικά και σίγουρα με πρωτότυπα

αποτελέσματα.

Οι μεγαλύτεροι chefs κάνουν

στροφή τη φετινή χρονιά και

επιλέγουν τα αυγά πάπιας. Αν

και δύσκολο να τα βρει κανείς,

δοκιμάστε τα και εσείς για να

δείτε και μόνοι σας την πλού-

σια γεύση τους.

Το άλλο αβγό

H μεξικάνικη κουζίνα επιστρέφει

στα μεγαλύτερα εστιατόρια.

έρχονται ξανά στη μόδα.

Υλικά, γεύσεις και ιδέες από το Μεξικό

FL

ood

overs

ΤΙ ΠΡΟΣΤΑΖΟΥΝ ΟΙ ΝΕΕΣ ΤΑΣΕΙΣ ΣΤΟ ΦΑΓΗΤΟ ΤΗ ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΥ ∆ΙΑΝΥΟΥΜΕ; ΠΑΡΤΕ ΜΕΡΙΚΕΣ Ι∆ΕΕΣ ΑΠΟ ΟΡΙΣΜΕΝΑ ΑΠΟ ΤΑ ΠΙΟ TRENDY ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΠΟΥ ΘΑ ∆ΟΥΜΕ, ΕΜΠΝΕΥΣΤΕΙΤΕ ΚΑΙ ∆ΙΑΛΕΞΤΕ Ο,ΤΙ ΣΑΣ ΤΑΙΡΙΑΖΕΙ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΟ. ENJOY!

ΑΠΟ ΤΗΝ ΧΡΙΣΤΙΝΑ ΖΑΦΕΙΡΟΥΛΗ

Σπόροι Chefs σε ολόκληρο τον κόσμο βάζουν τους σπόρους στο μαγειρικό τους

πάγκο και στις συνταγές τους, για να δώσουν περισσότερη υφή στα πιάτα

τους. ∆οκιμάστε το κι εσείς!

Page 51: DELUXE APRIL-MAY 2013

5 1www.deluxemagazine.gr

Η επιστρο-φή του sandwich To sandwich μικραίνει

σε μέγεθος, αποκτά

πρωτότυπα συστατι-

κά με ασυνήθιστους

γευστικούς συνδυα-

σμούς και κάνει με-

γάλη είσοδο στα πιο

gourmet εστιατόρια.

Food artΠαίξτε με το φαγητό σας και δημιουργή-

στε ! Φέτος είναι η χρονιά να βγάλουμε

όλη μας τη φαντασία στα πιάτα μας. Από

απλές συνθέσεις σε καθημερινά πιά-

τα, μέχρι περίπλοκες τούρτες με σχέδια.

Για πάρετε ιδέες ρίξτε μια ματιά στο 'A

World of Food' με τις συνθέσεις-έργα

τέχνης του φωτογράφου Carl Warner.

Σπιτικό γιαούρτι Το ελληνικό γιαούρτι έχει πιστούς

φίλους σε ολόκληρο τον κόσμο. Ωστό-

σο, η μόδα αλλάζει φέτος και η νέα

τάση προστάζει σπιτικό και χειροποί-

ητο γιαούρτι. ∆εν χρειάζεται απαραί-

τητα ειδικό εξοπλισμό, θέλει σίγουρα,

όμως, υπομονή και μεράκι.

Brunch Συνδυάζει πρωινό και μεσημε-

ριανό. Τι καλύτερο για μία Κυ-

ριακή πρωί μετά από ένα με-

γάλο ξενύχτι; Η ελευθερία που

δίνει το συγκεκριμένο «γεύμα»

είναι αυτή που το κάνει τόσο

δημοφιλές. Μαζί με τα αυγά

ή τον καφέ που κανονικά θα

επιλέγατε, πιείτε ένα κοκτέιλ

και δοκιμάστε λίγη πίτσα. Στο

brunch όλα επιτρέπονται.

Αρκετοί chefs, αλλά και πολ-

λοί άλλοι ανάμεσά μας, έχουν

ασπαστεί την τάση να δίνουν

στα λαχανικά τη θέση του κυ-

ρίως φαγητού. Τα λαχανικά δεν

είναι πια μόνο συνοδευτικά,

αλλά γίνονται οι πρωταγωνι-

στές στο τραπέζι μας.

Éclair madness

Σικάτα, χρωματι-

στά και με ασυ-

νήθιστες γεύσεις.

Η νέα version των

éclairs κατακτά το

Παρίσι.

Πρώτατα λαχανικά!

Ψωμί Άλλη μία τάση αυτής της χρονιάς

είναι το καλό ψωμί. Τα μεγαλύτερα

εστιατόρια και ξενοδοχεία στον κό-

σμο ξοδεύουν πολλά αναζητώντας

το καλύτερο ψωμί. Ας πάρουμε αυτή

τη μόδα σαν ευκαιρία να προσέξου-

με περισσότερο το καθημερινό μας

ψωμί, και γατί όχι να το φτιάξουμε

κι οι ίδιοι!

H νέα Margarita Όχι δεν πρόκειται για νέα εκδοχή του αγαπημένου κοκτέιλ,

αλλά για ένα καινούριο που έρχεται κι αυτό από το Μεξικό

και είναι ό,τι πρέπει για το φετινό καλοκαίρι. Η Paloma

έχει ως βάση την τεκίλα, αναψυκτικό με βάση το γκρέ-

ιπφρουτ και φυσικά πάγο.

«Cart and Banana Balloon» Έργο του Carl Warner.

Tea please! Είναι το τσάι ο νέος καφές; Φέτος πολλοί

θα απαντήσουν «ναι». Η ποικιλία γεύσεων,

τα διάφορα συνοδευτικά γλυκίσματα, οι

τεχνικές από διάφορα μέρη του κόσμου

κρατάνε φέτος ζωντανό το ενδιαφέρον μας.

Page 52: DELUXE APRIL-MAY 2013

5 2

DELUXE interview

Τhe Master chef

• Ο Άκης Πετρετζίκης γεννήθηκε και με-

γάλωσε στη Θεσσαλονίκη.

• Από τότε που θυμάται τον εαυτό του

ήθελε να γίνει επαγγελματίας μάγει-

ρας.

• Πρώτα, όμως, έκανε το χατίρι της μητέ-

ρας του και σπούδασε Λογιστική.

• Ολοκληρώνοντας τις σπουδές του, με-

τακόμιζε συνέχεια σε διαφορετικές πό-

λεις της Ελλάδας για να μάθει τοπικές

συνταγές και να γευτεί παραδοσιακές

κουζίνες.

• Στη συνέχεια φοίτησε σε αθηναϊκή σχο-

λή μαγειρικής, ενώ δούλευε παράλλη-

λα στην παμπ «James Joyce».

• Λίγο αργότερα, έφυγε στο Λονδίνο,

όπου εργάστηκε σε μερικά από τα κα-

λύτερα εστιατόρια, αλλά και στην κου-

ζίνα του 5άστερου ξενοδοχείου «The

Goring».

• Αποφάσισε, ωστόσο, να επιστρέψει

για να δηλώσει συμμετοχή στο πρώτο

ελληνικό «Master Chef».

• Μετά τη νίκη του, ακολούθησαν σημα-

ντικές συνεργασίες, όπως αυτή με το

εστιατόριο «Dali».

• Αυτή την περίοδο τον συναντάμε με τον

παγκοσμίου φήμης chef Michel Roux

στο ολοκαίνουριο bistro-bar του ξενο-

δοχείου Metropolitan, το «Avenue».

Who

is w

ho

O ΕΛΛΗΝΑΣ...JAMIE OLIVER ΕΞΗΓΕΙ ΓΙΑΤΙ Η ΦΑΒΑ ΜΕ... ΑΦΡΟ ΕΙΝΑΙ ΠΛΕΟΝ PASSÉ.

ΑΠΟ ΤΗΝ ΚΑΤΙΑ ΜΗΛΙΑΡΑΚΗ

Τι σημαίνει gourmet για σένα; Το νόστιμο. Όλα τα υλικά είναι μο-

ναδικά, κανένα δεν υπερέχει κανενός. Μία πανσέτα, ένα μοσχα-

ρίσιο φιλέτο, έχουν αξεπέραστη γεύση, αν τους δώσεις σημασία.

Θέλω να πω πως σημασία έχει ο μάγειρας και το πώς διαχειρίζεται

τα αγαθά του. ∆εν υπάρχει gourmet και μη gourmet υλικό.

Τότε γιατί κάποια εστιατόρια έχουν τόσο υψηλές τιμές; Σ’ αυτές

τις περιπτώσεις πληρώνεις άλλα πράγματα. Το εστιατόριο είναι

ολόκληρο θέαμα, δεν είναι απλώς τρώω-χορταίνω-φεύγω. Πηγαί-

νεις να χαρείς το φαγητό, το χώρο, τη μουσική, διασκεδάζεις. Αν

σου χρεώνουν 30 ευρώ μόνο το πιάτο και χωρίς να σου προσφέ-

ρουν κάτι από τα παραπάνω, δεν υπάρχει λόγος να πηγαίνεις.

Οπότε υπήρξαν πολλά υπερεκτιμημένα restaurants; Φυσικά.

Υπήρχε μία περίοδος που έγινε το μεγάλο «μπαμ» και όλοι προ-

σπαθούσαν να φτιάξουν τη φάβα με αφρό. ∆εν είχαν την υποδο-

μή και δεν σκέφτονταν αν όντως ταίριαζε.

Θεωρείς ότι έρχεται το τέλος των παραπάνω; Του υπερτιμημένου

ναι, του ακριβού και gourmet όχι. Μπορεί πια ο κόσμος να μην

έχει τη δυνατότητα να πηγαίνει συχνά σε ακριβά εστιατόρια, αλλά

όσοι το θεωρούν τρόπο διασκέδασης, θα το συνεχίσουν.

Πιστεύεις ότι μέρος του κόσμου το κάνει και για να επιδεικνύ-

εται; Αυτό πια δεν γίνεται. Ο κόσμος είναι συνειδητοποιημένος

για το πού θα δώσει τα λεφτά του. Τώρα πια θα πληρώσει ή την

εμπειρία του ακριβού και καλού ή τις υπηρεσίες κάποιου σουβλα-

τζίδικου για να χορτάσει.

Εσύ πιο από τα δύο είδη κουζίνας προτιμάς; Από τη μία σε βλέ-

πουμε στο «Πρωινό mou» να μαγειρεύεις με φτηνά υλικά, από

την άλλη σε συναντάμε στο «Avenue bistro». Έχω δύο σεφ μέσα μου

(γέλια). Είναι δύο τελείως διαφορετικά πράγματα, τα οποία αγαπώ

εξίσου. Το «Avenue» έχει γαλλική κουζίνα, εκεί μαγειρεύω από σουφλέ

και πάπια πορτοκάλι, μέχρι σαλιγκάρια. Στην εκπομπή δεν μπορώ να

προτείνω αυτά τα πιάτα στις νοικοκυρές. ∆εν τα κάνω ούτε εγώ στο

σπίτι μου. Εκεί δείχνω απλές, γρήγορες και οικονομικές συνταγές.

Τον Άκη θα τον πετύχουμε στο ακριβό εστιατόριο ή στα ταβερ-

νάκια; Και στα δύο. Στο πρώτο θα πάω πια μία φορά στο τόσο. Για

ρετσίνα και ντάκο με τους φίλους μου, μπορεί και κάθε εβδομάδα.

Ο Michel Roux είναι ένας από τους πιο διακεκριμένους σεφ παγκο-

σμίως, βραβευμένος με τρία αστέρια Michelin. Πώς αισθάνεσαι για

τη συνεργασία σου μαζί του; Είναι η μεγαλύτερη που κάνει αυτή τη

στιγμή κάποιος Έλληνας με σεφ του εξωτερικού.

Τα επόμενα σχέδιά σου; Είμαι 29 ετών και μέχρι πριν δύο χρόνια

άλλαζα κάθε εξάμηνο δουλειά και χώρα. Οπότε δεν κάνω σχέδια!

∆ικός σου εστιατόριο σκέφτεσαι να ανοίξεις; Πρώτον δεν έχω την

οικονομική δυνατότητα. ∆εύτερον, όταν γίνεσαι επιχειρηματίας, στα-

ματάς να μαγειρεύεις. Εμένα η κουζίνα είναι το μέρος μου, εκεί θέλω

να βρίσκομαι. D

Άκης Πετρετζίκης

Page 53: DELUXE APRIL-MAY 2013

5 3

Η εταιρεία Groupe Seb φροντίζει εδώ και χρόνια

για τη σωστή επιλογή του οικιακού εξοπλι-

σμού και κάνει τη ζωή μας εύκολη, άρα και

πιο χαρούμενη.

Οι 2 συσκευές Fresh Express Plus της Moulinex και ActiFry

της Tefal θα ομορφύνουν και θα διευκολύνουν την καθη-

μερινότητά μας στην κουζίνα, ενώ θα κάνουν ακόμα και τις

πιο «αμαρτωλές» γαστριμαργικές απολαύσεις πιο υγιεινές

από ποτέ.

Αν θέλετε να τρίβετε και να κόβετε τα λαχανικά σας σε

δευτερόλεπτα, η Fresh Express Plus της Moulinex θα γίνει

η αγαπημένη σας φίλη! Απλώς επιλέγετε το ιδανικό εξάρ-

τημα για να έχετε λεπτές φέτες, για κυματιστό κόψιμο, για

τρίψιμο χοντρό, τρίψιμο ψιλό ή ακόμα και σε σκόνη και

με ένα εύκολο πάτημα του κουμπιού μπορείτε αμέσως να

σερβίρετε ή να μαγειρέψετε τα λαχανικά σας στη μορφή

που θέλετε. Και για να μην ψάχνετε κανένα από τα εξαρτή-

ματα την επόμενη φορά, η έξυπνη Fresh Express Plus έχει

χώρο για να τα αποθηκεύσετε πάνω στη συσκευή.

Κι αν κάποια από τα λαχανικά σας θέλετε να τα απολαύσετε

τηγανιτά, η ActiFry της TEFAL είναι η ιδανική σας επιλογή!

Με μία κουταλιά λάδι μπορείτε να μαγειρέψετε τα αγα-

πημένα σας τηγανιτά πιάτα απαλλαγμένα από περιττές

θερμίδες και λίπος. Οι τηγανιτές πατάτες, το κρέας, τα θα-

λασσινά, αλλά και γλυκά είναι τώρα υγιεινά στο πιάτο σας

με πίστη στους κανόνες που επιτάσσει το σύγχρονο κίνημα

eat right, stay healthy!

GROUPE SEB ΕΛΛΑ∆ΟΣTηλ. επικοινωνίας 210 6371000

λασσ

με π

eat r

healthy eating!Easy cooking,

DELU

XE παρ

ουσία

ση

Page 54: DELUXE APRIL-MAY 2013

ΠΡΟΪΟΝΤΑ, ΕΣΤΙΑΤΟΡΙΑ ΚΑΙ DEL ICATESSEN ΠΟΥ ΠΡΟΒΑΛΛΟΥΝ ΤΗΝ ΕΛΛΑ∆Α ΜΕ ΤΟΝ ΚΑΛΥΤΕΡΟ ΤΡΟΠΟ. ΕΛΑΙΟΛΑ∆Ο, ΑΒΓΟΤΑΡΑΧΟ, ΒΑΛΣΑΜΙΚΟ ΞΥ∆Ι ΜΕ ΜΕΛΙ, ΜΑΡΜΕΛΑ∆ΕΣ ΚΑΙ ΓΛΥΚΑ ΤΟΥ ΚΟΥΤΑΛΙΟΥ, ΚΡΟΚΟΣ ΚΟΖΑΝΗΣ, ΜΑΣΤΙΧΑ ΚΑΙ ΚΡΑΣΙΑ ΚΟΣΜΟΥΝ ΤΑ ΡΑΦΙΑ ΤΩΝ ΚΑΛΥΤΕΡΩΝ GOURMET BOUTIQUES ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ. EΛΛΗΝΕΣ CHEFS ΠΡΟΩΘΟΥΝ ΚΑΙ ΑΝΑΝΕΩΝΟΥΝ ΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΥΖΙΝΑ ΚΑΝΟΝΤΑΣ ΠΟΛΛΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΙΑΤΑ ΑΓΑΠΗΜΕΝΑ ΣΤΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ.

ΑΠΟ ΤΗΝ ΧΡΙΣΤΙΝΑ ΖΑΦΕΙΡΟΥΛΗ

«λ» Το πρώτο ελαιόλαδο πολυτελείας Το «λ» ή «Lambda», πήρε

το όνομά του από το αρχικό

γράμμα της λέξης «λάδι»

κι έχει κερδίσει τις διεθνείς

αγορές. Είναι το πρώτο λάδι

πολυτελείας παγκοσμίως, το

οποίο μπορεί κανείς να βρει

στα πιο ακριβά delicatessen

του κόσμου.

Spirit!

LukumasO παραδοσιακός λουκουμάς κατακτάει και τη Βαρκελώνη! Πίσω

από αυτό το εγχείρημα είναι ο Θεσσαλονικιός Πέτρος Πασχαλίδης.

Άνοιξε ένα εργαστήριο με λουκουμάδες στην πρωτεύουσα της

Καταλονίας και ετοιμάζεται και για δεύτερο μετά τη μεγάλη επιτυχία

που έχει ήδη γνωρίσει. Στην περιοχή της Gracia, οι λουκουμάδες

όλων των ειδών, με σοκολάτα, με μαρμελάδα, ακόμη και σκέτοι με

ζάχαρη έχουν γίνοι πια μόδα.

www. lukumas.com

DELUXE food highlights

GRΓιάμ! Η Αύρα Πανουσοπούλου είναι η γυναίκα πίσω από τα

προϊόντα «Γιάμ» που έχουν κερδίσει την εγχώρια αγορά

και κάνουν σημαντικά βήματα και στο εξωτερικό. Γλυκά και

μεζέδες, σάλτσες, πατέ τουρσί και μαρμελάδες κλείνονται σε

μικρά χαριτωμένα βαζάκια.

Skinos Mastiha Spirit Είναι το πρώτο σε εξαγωγές ελληνικό

λικέρ, το οποίο εμφιαλώνεται σε

μπουκάλι από γυαλί Limoges. Στο

13ο San Francisco World Spirits

Competition κατέκτησε το ασημένιο

μετάλλιο στην κατηγορία Liqueurs. Οι

Aμερικάνοι έχουν αγαπήσει τη γεύση

αυτού του ξεχωριστού λικέρ και πλέον

έχει παρουσία σε περισσότερες από

20 πολιτείες των ΗΠΑ.

Page 55: DELUXE APRIL-MAY 2013

5 5www.deluxemagazine.gr

Κρόκος Κοζάνης Ανάμεσα σε άλλα προϊόντα με βάση τον κρόκο Κοζάνης, στην

Κίνα και στη Σαουδική Αραβία, τα ροφήματα με κρόκο και

γεύσεις μέντας, λεμονιού και μελιού, φασκόμηλου και λουίζας,

πράσινου και μαύρου τσαγιού, λεμονόχορτου και άλλων

βοτάνων κάνουν θραύση.

Κρασιά Boutari Σε περισσότερες από 45 χώρες έχουν ταξιδέψει τα κρασιά

Μπουτάρη. Τα πολλά βραβεία και οι διακρίσεις που έχει κερδίσει

η εταιρεία την κατατάσουν στα καλύτερα οινοποιεία του κόσμου.

Evi Evane Η chef Ντίνα Νικολάου, γνωστή από τις τηλεοπτικές της εμφανίσεις, διατηρεί

με την αδερφή της Μαρία το εστιατόριο με ελληνική κουζίνα «Evi Evane»

(διονυσιακό επιφώνημα αγαλλίασης) στη γαλλική πρωτεύουσα. Εδώ και

αρκετό καιρό ένα σύγχρονο traiteur με το ίδιο όνομα συγκεντρώνει προϊόντα

μικρών παραγωγών από κάθε γωνιά της Ελλάδας. www.evievane.com

Mastihashop Τα προϊόντα αυτά που

έρχονται από τη Χίο πωλούνται

στα καλύτερα μαγαζιά του

εξωτερικού, ενώ έχουν δικά

τους καταστήματα σε πολλές

χώρες. Τσίχλες, λουκουμάκια,

λικέρ και οτιδήποτε άλλο βάλει

ο νους σας, που παράγεται

από μαστίχα,θα το βρείτε

στα Mastihashop, που είναι

σίγουρα ο πρεσβευτής της

μαστίχας σε όλο τον κόσμο.

Μιχάλης ΨιλάκηςΟ αυτοδίδακτος και βραβευμένος με

αστέρι Michelin chef Μιχάλης Ψιλάκης

έχει κερδίσει με τις ελληνικές συνταγές

του τις καρδιές των Νεοϋορκέζων. Έχει

γίνει πλέον γνωστός παγκοσμίως για

τα εστιατόριά του «Anthos», «Kefi» και

«Onera». Μάλιστα οι New York Times

έχουν γράψει ότι έχει «σχεδιάσει εκ

νέου το χάρτη της ελληνικής κουζίνας».

www.michaelpsilakis.com

Moria Elea Deluxe Το ελαιόλαδο Moria Elea

Deluxe της Olive Vision

μετράει πολλά διεθνή βραβεία

στο ενεργητικό του. Μάλιστα

πρόσφατα κέρδισε το βραβείο

για την καλύτερη συσκευασία

ελαιολάδου 2013 στο διεθνή

∆ιαγωνισμό Εξαιρετικά

Παρθένου Ελαιολάδου που

έγινε στο Los Angeles.

Page 56: DELUXE APRIL-MAY 2013

5 6 www.deluxemagazine.gr

Αβγοτάραχο Trikalinos Ο Ferran Adrià ένας από τους καλύτερους

chefs του κόσμου στο βιβλίο Fragile Feast,

το έχει κατατάξει ανάμεσα στα καλύτερα

τρόφιμα του πλανήτη. Η εταιρεία Τρικαλινός

έχει λάβει πλήθος βραβείων για το προϊόν

αυτό, το οποίο έχει πια πολλούς πιστούς

φίλους σε ΗΠΑ, Ελβετία, Γαλλία, Γερμανία,

Ταϊβάν, Σιγκαπούρη, Ιαπωνία και Ρωσία.

Βαλσαμικό με γεύσεις Τα προϊόντα της Kalamata Papadimitriou έχουν κερδίσει

βραβεία για την καινοτομία τους στη ∆ιεθνή Έκθεση Τροφίμων

& Ποτών Sial 2012, στο Παρίσι. Το Βαλσαμικό Ξίδι Καλαμάτας

Παπαδημητρίου με Μέλι και το Βαλσαμικό Ξίδι Καλαμάτας

Παπαδημητρίου με Σύκο έχουν ξεχωρίσει για τα φυσικά

χαρακτηριστικά τους και την προστιθέμενη διατροφική τους αξία.

Προϊόντα Gaea Γερμανοί, Άγγλοι και Σκανδιναβοί έχουν

αγαπήσει τo εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο

της Gaea. Ελιές, λιαστές ντομάτες, ντιπ,

αλοιφές και μεζέδες, όλα φτιαγμένα βάσει

παραδοσιακών συνταγών, χωρίς πρόσθετα

και συντηρητικά, εξάγονται σε Μεγάλη

Βρετανία, Γερμανία, Σκανδιναβία, ΗΠΑ

και Ρωσία. Από το 1995 τα προϊόντα αυτά

έχουν σαρώσει τα βραβεία σε εγχώριους και

διεθνείς διαγωνισμούς.

Jronia k Jronia Εδώ και λίγο καιρό η Μαδρίτη έχει τη δική της γωνιά με

ελληνικά προϊόντα. Ο Γιώργος Λουμιώτης ξεκίνησε αυτό

το delicatessen που φιλοξενεί λιχουδιές από την Ελλάδα.

Γιαούρτι, φέτα, ελιές Καλαμάτας, μαστίχα, γλυκά του

κουταλιού και μαρμελάδες, μια ποικιλία 600 προϊόντων

εξαιρετικής ποιότητας που οι Μανδριλένιοι έχουν αγαπήσει.

www.jroniakjronia.com

DELUXE food highlights

Κρασιά Τσάνταλης Από το 1973 τα κρασιά με

υπογραφή Τσάνταλη έχουν

κατακτήσει τις διεθνείς

αγορές και πολλά διεθνή

βραβεία. Στα πιο gourmet

εστιατόρια του κόσμου

και σε ακριβά delicatessen

μπορεί να βρει κανείς

ετικέτες, όπως Αγιορείτικο,

Ραψάνη και Μακεδονικό.

Milos Με περισσότερα από 30

χρόνια καριέρας στο χώρο

των εστιατορίων ο Κώστας

Σπηλιάδης έχει καταφέρει να

φέρει τις ελληνικές συνταγές στο

Μόντρεαλ, τη Νέα Υόρκη, το

Λας Βέγκας, το Μαϊάμι και το

Λονδίνο. Η σειρά εστιατορίων

του Milos έχει κι αδερφάκι στην

Αθήνα. Τα πιο φρέσκα ψάρια,

κρέατα και λαχανικά και σπάνια

βότανα από την Ελλάδα έχουν

κλέψει τις καρδιές των θαμώνων

των εστιατορίων Milos σε

ολόκληρο τον κόσμο.

http://milos.ca/

Page 57: DELUXE APRIL-MAY 2013

5 7www.deluxemagazine.gr

ΒΙΟΣ 5 Η πρώτη μπίρα στο κόσμο που παράγεται

από τη ζυθοποίηση 5 δημητριακών

είναι ελληνική. Η Αθηναϊκή Ζυθοποιία

χρησιμοποιεί 100% ελληνικά δημητριακά

για την παραγωγή της συγκεκριμένης

μπίρας, η οποία διακρίθηκε σε παγκόσμιο

επίπεδο για τη μοναδική της συνταγή στο

στο διεθνή διαγωνισμό καινοτομίας Sial D'

Or στο Παρίσι.

Notos Στις Βρυξέλλες ο chef Κωνσταντίνος Ενρίκογλου θεωρείται ο καλύτερος

πρεσβευτής της ελληνικής κουζίνας. Το εστιατόριό του Notos έχει πιστούς

φίλους στη βελγική πρωτεύουσα, που επιλέγουν τα αγνά υλικά της ελληνικής

γης και τις παραδοσιακές μας γεύσεις. O διεθνής Τύπος έχει πολλάκις υμνήσει

την κουζίνα του. Το αμερικανικό Condé Nast Traveller το συμπεριέλαβε στα δέκα

καλύτερα εστιατόρια του κόσμου για το 2001. www.notos.be

Mazi Υψηλή ελληνική κουζίνα στο Λονδίνο σ’ένα

σύγχρονο περιβάλλον. Η Θεσσαλονικιά Χριστίνα

Μουράτογλου ανακηρύχθηκε η Γυναίκα του

Μήνα στο τεύχος Νοεμβρίου του περιοδικού

Οlive, η Standard το συμπεριέλαβε στα 10

καλύτερα εστιατόρια της χρονιάς στο Λονδίνο,

ενώ φιγουράρει και στον κατάλογο του Michelin

2013 για τα εστιατόρια και τα ξενοδοχεία του

Λονδίνου. www.mazi.co.uk

Προϊόντα Ήδιστον Το 1997, το Ήδιστον

ξεκίνησε σ’ ένα

μικρό εργαστήριο

παρασκευάζοντας γλυκά για

παραγγελίες σε σπίτα και

κάποια εστιατόρια. Σήμερα

όλα τα προϊόντα που

βγαίνουν από το εργαστήριο

είναι χειροποίητα, χωρίς

συντηρητικά και με

εξαιρετικές πρώτες ύλες.

TapaSoifΟ Θωμάς Τσάνης άνοιξε πριν από λίγους

μήνες στην πόλη Namur, 80 χιλιόμετρα από

τις Βρυξέλλες, ένα wine bar αποκλειστικά με

ελληνικά κρασιά. Οι κάτοικοι της περιοχής

το έχουν λατρέψει κι έτσι είναι κάθε βράδυ

γεμάτο! Ανάμεσα στα προϊόντα στον

κατάλογο των συνοδευτικών εδεσμάτων

φιγουράρει το αβγοτάραχο Μεσολογγίου και

το ελαιόλαδο Σητείας. www.tapasoif.be

Μαυρομμάτης Με 3 εστιατόρια στο Παρίσι, 10 delicatessen σε

πόλεις της Γαλλίας και 200 εργαζόμενους, τα αδέρφια

Μαυρομμάτη από την Κύπρο έχουν κερδίσει τη γαλλική

γαστρονομική σκηνή. Ανάμεσα στς επιτυχίες τους και η

μακροχρόνια συνεργασία με τη Gallery Lafayette. Λάδι

από την Κρήτη και την Πελοπόννησο φέτα από την

Ήπειρο, μανούρι, κεφαλογραβιέρα, μέλι και 70 ετικέτες

κρασιών, όλα έρχονται απευθείας από την Ελλάδα.

www.mavrommatis.fr

Page 58: DELUXE APRIL-MAY 2013

5 8

DELUXE blog experts

www.deluxemagazine.gr

ΤΟ ∆ΙΕΘΝΕΣ ΤΟΠΙΟ ΤΩΝ ΜΑΓΕΙΡΙΚΩΝ BLOGS ΕΙΝΑΙ Ι∆ΙΑΙΤΕΡΩΣ ΠΛΟΥΣΙΟ. OΙ ΓΕΜΑΤΕΣ ΧΡΩΜΑΤΑ ΚΑΙ Ι∆ΕΕΣ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ ΣΤΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ ΑΠΟ ΑΥΤΑ ΣΕ ΚΑΝΟΥΝ ΝΑ ΞΕΧΝΑΣ ΝΑ ∆ΙΑΒΑΣΕΙΣ ΤΑ ΚΕΙΜΕΝΑ. ΑΝΑΜΕΣΑ ΣΤΗΝ ΠΛΗΘΩΡΑ ΤΩΝ BLOGS ΜΕ ΘΕΜΑΤΑ ΓΑΣΤΡΟΝΟΜΙΑΣ, ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΚΑΠΟΙΑ ∆ΙΑΜΑΝΤΙΑ ΠΟΥ ΞΕΧΩΡΙΖΟΥΝ. ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΣΑΜΕ ΟΡΙΣΜΕΝΑ ΑΠΟ ΤΑ ΑΠΟΛΥΤΑ «MUST» ΓΙΑ ΟΣΟΥΣ ΛΑΤΡΕΥΟΥΝ ΤΗΝ ΤΕΧΝΗ ΤΗΣ ΜΑΓΕΙΡΙΚΗΣ.

ΑΠΟ ΤΗΝ ΧΡΙΣΤΙΝΑ ΖΑΦΕΙΡΟΥΛΗ

FoodBlogging

Lottie + DoofΓια πολλούς είναι το καλύτερο μαγειρι-

κό blog αυτή τη στιγμή. Ο Tim Mazurek

ξεκίνησε το blog αυτό το 2008. Για

τίτλο χρησιμοποίησε το όνομα της

αγαπημένης του γιαγιάς (Lottie) και

τη λέξη φαγητό (food) γραμμένη ανά-

ποδα. Εξαιρετικές φωτογρα-

φίες, ενδιαφέροντα κείμενα

και posts που ανανεώνονται

σχεδόν καθημερινά.

www.lottieanddoof.com

She Simmers Πρόκειται για έναν ύμνο στο ταϊλανδέζικο φαγητό. Η Leela Punya-

ratabandhu γράφει το καλύτερο blog περί τοπικής κουζίνας ανά τον

κόσμο. Από το 2008 που το She Simmers εμφανίστηκε για πρώτη

φορά στο internet, προσπαθεί να τελειοποιεί τις αγαπημένες της τα-

ϊλανδέζικες συνταγές. Παράλληλα δουλεύει πάνω στο πρώτο βιβλίο

μαγειρικής με συνταγές από την Ταϊλάνδη που θα δημοσιευτεί από

τον εκδοτικό οίκο Ten Speed Press το 2014. www.shesimmers.com

Istanbul Eats Με χρόνια εμπειρίας στους γαστρο-

νομικούς δρόμους της Κωνσταντι-

νούπολης, η ομάδα του IstanbulEats

αναζητά και παρουσιάζει τα καλύτε-

ρα, ανεξερεύνητα εστιατόρια που

μπορεί να μη βρείτε μόνοι σας. Γεύ-

σεις από την τουρκική κουζίνα, από

τα Βαλκάνια, τον Καύκασο και τη

Μέση Ανατολή συγκεντρώνονται σ’

αυτό το blog που είναι ένας αξιόπι-

στος οδηγός γεύσης για τη μαγειρι-

κή Βαβέλ της Κωνσταντινούπολης.

www.istanbuleats.com

Davidlebovitz,Living the sweet life in ParisΈνας πραγματικός γνώστης της κουζί-

νας. Γνωστός chef ζαχαροπλαστικής, ο

Lebovitz έχει γράψει έξι βιβλία μαγει-

ρικής, όπως το The Perfect Scoopand και

το αυτοβιογραφικό βιβλίο μαγειρικής

The Sweet Life In Paris. Το 1999 ξεκίνησε

και η διαδικτυακή του παρουσία με το

εξαιρετικά δημοφιλές blog του, όπου

μπορεί κανείς να βρει τις καλύτερες

συμβουλές για το τι και πού να φάει στο

Παρίσι. www.davidlebovitz.com www.

lottieanddoof.com

Gastrofotonomia Ο Κουβανός Manny

Rodriguez συνδυά-

ζει το φαγητό και

τη φωτογραφία με

εξαιρετικά αποτελέ-

σματα. Περιγράφει ο ίδιος την ιδέα του

blog του ως την «τέχνη του να επιλέγεις, να μα-

γειρεύεις, να τρως και να φωτογραφίζεις καλό

φαγητό». www.gastrofotonomia.com.

SevenspoonsΤο 2005 η Tara O'Brady

ξεκίνησε να κρατάει ένα

ηλεκτρονικό αρχείο των

συνταγών της, αλλά και

της ζωής της με τον αγαπημένο

της. Από τότε ο αγαπημένος της έγι-

νε ο σύζυγός της, απέκτησαν δύο γιους και το

Sevenspoons έγινε ένα από τα πιο γνωστά και

αξιόλογα μαγειρικά blogs στον κόσμο. Πλέον

αφορά μόνο τις συνταγές της O'Brady και τις

σκέψεις της για το καλό φαγητό.

www.sevenspoons.net

Page 59: DELUXE APRIL-MAY 2013

Radisson Blu Park Hotel, Λεωφ. Αλεξάνδρας 10, 106 82 Αθήνα

Τηλ.: 0030 210 8894500 • Fax: 0030 210 8238420

[email protected] •www.rbathenspark.com • www.radissonblu.com/hotel-athens

Γευστικό ταξίδιΤO RADISSON BLU PARK HOTEL ΤΑΞΙΔΕΥΕΙ ΤΗ ΓΑΣΤΡΟΝΟΜΙΑ ''ST' ASTRA'' ΚΑΙ ΜΑΣ ΚΑΛΕΙ ΝΑ ΑΠΟΛΑΥΣΟΥΜΕ ΜΟΝΑΔΙΚΕΣ ΓΕΥΣΤΙΚΕΣ ΕΜΠΕΙΡΙΕΣ ΜΕ ΘΕΑ ΤΗΝ ΑΚΡΟΠΟΛΗ ΚΑΙ ΤΟΝ ΛΥΚΑΒΗΤΤΟ.

O ικεία ατμόσφαιρα, προσιτή πολυτέλεια και ξεχωριστή αίσθηση κομψότητας είναι τα στοιχεία που χαρακτηρίζουν το Radisson Blu Park Hotel που βρίσκεται απέναντι από το Πεδίο του Άρεως,

πάνω στη λεωφόρο. Ανεβαίνοντας στον 8ο όροφο συναντάς ένα σκηνι-κό που σε προκαλεί να το ανακαλύψεις. Να ατενίσεις με το βλέμμα σου όλη την Αθήνα με πρώτο πλάνο την Ακρόπολη και το Λυκαβηττό συγ-χρόνως. Είσαι κυριολεκτικά «St’Astra», στο γνωστό και βραβευμένο bar-restaurant που λειτουργεί πλέον ως «St’Astra East». H lounge ατμόσφαι-ρα με το japanese setting, τους άνετους καναπέδες και τα ευρύχωρα τραπέζια σου δημιουργεί ήδη χαλαρωτική διάθεση. Τώρα είσαι έτοιμος να απολαύσεις μοναδικά cocktails και τις ιδιαίτερες multi Asian γεύσεις από Κίνα, Ινδία, Ταϊλάνδη, Μαυρίκιο και Ιαπωνία σ' ένα πανοραμικό sushi bar-έκπληξη που επιμελείται ο Chef Christian Robert. H επόμενη βέβαια διαπίστωση είναι ότι είναι ιδανικός χώρος για ένα privé party και ήδη έχεις αρχίσει να ψάχνεις την αφορμή... Το Multi Asian εστιατόριο λειτουργεί από Τρίτη έως και Σάββατο από τις 8 το βράδυ έως τη 1.00 το πρωί και το «St’Astra» Bar+Finger Food καθημε-ρινά από τις 6 το απόγευμα έως τις 2 το πρωί.Αλλά σε λίγο μπαίνουμε στον τελευταίο μήνα της άνοιξης που μας προ-ετοιμάζει να υποδεχθούμε τις όμορφες καλοκαιρινές βραδιές της γλυ-κιάς Αθήνας. Τότε, μία όαση δροσιάς μας περιμένει στο roof garden του Radisson Blu Park Hotel με θέα τη φωτισμένη πόλη. Το «St’Astra Blue» θα μας κρατήσει κυριολεκτικά στον «8ο ουρανό» με δροσερά cocktails και fusion barbeque by the pool. Kαι επειδή, όσο και αν αγαπάμε την Αθήνα, είμαστε και κοσμοπολίτες, κάνουμε το γύρο του κόσμου παρέα με τον Executive Chef Christian Robert απολαμβάνοντας multiethnic γεύσεις από Αμερική, Κίνα, Ινδία, Μεξικό, Λίβανο στο Οpen Kitchen BBQ δίπλα στην πισίνα. Τα set menu που κατά περιόδους προτείνει ο chef προκαλoύν ακόμη περισσότερο τους γευστικούς μας κάλυκες, γι’ αυτό μας αρέσει που μπορούμε να επισκεπτόμαστε καθημερινά το «St’Αstra Blue» από τις 8 το βράδυ έως τις 2 το πρωί. Aπολαμβάνοντας, έτσι κυριολεκτικά τον έναστρο ουρανό και πολλά αστέρια γεύσης...

ST’ASTRA EAST

ST’ASTRA EAST

ST’ASTRA BLUE

Page 60: DELUXE APRIL-MAY 2013

6 0

DELUXE experts

www.deluxemagazine.gr

Ο δημιουργός πίσω από την επιτυχία

του εστιατορίου Noma στην Κοπεγχά-

γη κι ένας από τους πιο σημαντικούς

ανθρώπους του 2012 σύμφωνα με το

περιοδικό TIME. Το όνομα του εστια-

τορίου του προέρχεται από τις λέξεις

«Nordisk» και «mad» που θα πει «σκαν-

διναβικό φαγητό». Έχει καταφέρει να

αποσπάσει για τρεις συνεχόμενες χρο-

νιές τον τίτλο του καλύτερου εστιατο-

ρίου στον κόσμο και να μπει στον κα-

τάλογο με τα 50 καλύτερα εστιατόρια

του έγκυρου βρετανικού περιοδικού

Restaurant Μagazine. Μάλιστα το 2010

εκτόπισε από το θρόνο του το διάσημο Κα-

ταλανό chef Ferran Adrià. Έχει επίσης πάρει

την 24η θέση στη λίστα του Elite Traveler

World's Top Restaurants Guide 2012. Το με-

γαλύτερο επίτευγμά του, ωστόσο, είναι ότι

κατάφερε να κάνει όλο τον κόσμο να μιλάει

για τη σκανδιναβική κουζίνα. Για εκείνον

το στοίχημα ήταν να καταφέρει να κάνει

το δανέζικο φαγητό διασημότερο από τις

βασιλικές πορσελάνες, στις οποίες σερβί-

ρεται. Και μπορούμε να πούμε πλέον με

σιγουριά ότι τα έχει καταφέρει. Ο 35χρονος

Redzepi χρησιμοποιεί κυρίως προϊόντα

της γης, όπως ρίζες, λουλούδια, φρούτα

και βότανα δίνοντας ταυτόχρονα έμφαση

στον καπνιστό σολομό, στην πέρκα και στο

μοσχαρίσιο κρέας.

Ρίχνει το ένα μετά το άλλο τα

ανδρικά οχυρά της γαστρονομίας.

Ονομάστηκε η καλύτερη chef του

κόσμου από το World’s 50 Best

Restaurants Awards.Το εστιατόριό

της, Dal Pescatore, που έχει ήδη

εμφανιστεί οκτώ φορές στη λίστα

με τα 50 καλύτερα εστιατόρια του

κόσμου, φέρει 3 αστέρια Michelin.

Είναι η πρώτη γυναίκα chef της Ιταλίας που έχει καταφέρει να κερδίσει τέτοια τιμή.

Το εστιατόριό της βρίσκεται στο Ρουνάτε, ένα χωριό ανάμεσα στην Μάντοβα και την

Κρεμόνα. Πρόκειται για ένα εστιατόριο με μεγάλη ιστορία και παράδοση. Το ξεκίνησε

η οικογένεια του συζύγου της το 1925 και εξακολουθεί να λειτουργεί ως οικογενειακή

επιχείρηση, παρά τη μεγάλη φήμη και προβολή που έχει με τη Santini στο τιμόνι του.

∆ΗΜΙΟΥΡΓΙΚΟΙ, ΤΑΛΑΝΤΟΥΧΟΙ ΚΑΙ ΠΟΛΛΕΣ ΦΟΡΕΣ ΑΝΑΤΡΕΠΤΙΚΟΙ. ΟΙ STARS ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ ΤΗΣ «ΓΕΥΣΗΣ» ΠΡΩΤΟΠΟΡΟΥΝ, ΑΝΟΙΓΟΥΝ ΝΕΟΥΣ ΓΕΥΣΤΙΚΟΥΣ ∆ΡΟΜΟΥΣ ΚΑΙ ΠΡΟΣΦΕΡΟΥΝ ΣΥΝΑΡΠΑΣΤΙΚΕΣ GOURMET ΕΜΠΕΙΡΙΕΣ. ΓΝΩΡΙΣΤΕ ΠΕΝΤΕ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΚΑΛΥΤΕΡΟΥΣ ΑΥΤΗ ΤΗ ΣΤΙΓΜΗ CHEFS ΤΗΣ ΥΨΗΛΗΣ ΚΟΥΖΙΝΑΣ ΣΤΟΝ ΚΟΣΜΟ.

ΑΠΟ ΤΗΝ ΧΡΙΣΤΙΝΑ ΖΑΦΕΙΡΟΥΛΗ

Ο δ

του

γη κ

ανθ

περ

τορ

«N

διν

απ

νιέ

ρί

τά

το

Re

RENÉ REDZEPI

NA

DIA

SA

NTI

NI

FA B 5

Page 61: DELUXE APRIL-MAY 2013

6 1

ΟΙ Π

ΙΟ Α

ΚΡ

ΙΒΟ

ΠΛ

ΗΡ

ΩΜ

ΕΝ

ΟΙ C

HE

FS

ΤΟ

Υ 2

01

2

ΕΙΝΑΙ ∆ΙΑΣΗΜΟΙ, ΕΠΙΤΥΧΗΜΕΝΟΙ ΚΑΙ ΤΑΛΑΝΤΟΥΧΟΙ. ΑΥΤΟΙ ΟΙ CHEFS ΕΧΟΥΝ ΤΡΑΠΕΖΙΚΟΥΣ ΛΟΓΑΡΙΑΣΜΟΥΣ ΠΟΥ ΘΑ ΖΗΛΕΥΑΝ ΑΚΟΜΑ ΚΑΙ ΟΙ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΟΙ STARS ΤΟΥ HOLLYWOOD.

38.000.000 δολ.

20.000.000 δολ.

13.000.000 δολ.

11.000.000 δολ.

9.000.000 δολ.

25.000.000 δολ.

17.000.000 δολ.

12.000.000 δολ.

10.000.000 δολ.

8.000.000 δολ.

Gordon Ramsay

Wolfgang Puck

Mario Batali

Todd English

Bobby Flay

Rachel Ray

Paula Deen

Alain Ducasse

Nobu Matsuhisa

Guy Fieri

ALEX ATALAΟ πιο διάσημος Βραζιλιάνος chef. To εστια-

τόριό του, το γνωστό D.O.M. στο Sao Paulo,

έχει κερδίσει τον τίτλο του καλύτερου εστια-

τορίου στη Λατινική Αμερική (Acqua Panna

Best Restaurant In South America). Μάλιστα

έχει καταφέρει μέσα σε έξι χρόνια να ανέβει

από την 50ή θέση της λίστας με τα καλύ-

τερα εστιατόρια του κόσμου στο top five

κατακτώντας την τέταρτη θέση στον κόσμο.

Στα πιάτα του μεταμορφώνει τις παραδο-

σιακές βραζιλιάνικες γεύσεις προσθέτοντας

γαλλικές και ιταλικές τεχνικές στα προϊόντα

που χρησιμοποιεί.

YOSHIHIRO NARISAWAΤο καλύτερο εστιατόριο της Ασίας, Les

Créations de Narisawa στο Τόκιο και

ένα από τα καλύτερα εστιατόρια του

κόσμου. Ο Ιάπωνας chef Yoshihiro

Narisawa, chef του εστιατορίου που

έχει κερδίσει δύο αστέρια Michelin,

έχει σπουδάσει και εργαστεί σε

διαφορετικές χώρες και κουζίνες,

όπως στην Εβλετία, στη Γαλλία και

στην Ιταλία. Τις εμπειρίες του τις έχει

μεταφέρει και στα πιάτα που σερβίρει

φροντίζοντας να δίνει μεγάλη σημα-

σία στα οργανικά προϊόντα. Το κάθε

πιάτο που βγαίνει από την κουζίνα

του Narisawa φέρει ιστορία και πα-

ράδοση αξιοποιώντας πάντα τα υλικά

της κάθε εποχής σε όλη τους τη δόξα.

ARNAUD DONCKELEΗ νέα είσοδος στον κόσμο των 3 Αστεριών

Michelin στη Γαλλία ήταν φέτος το εστιατόριο

La vague d'or στο Résidence de la Pinède στο

Saint Tropez. Ο 35χρονος chef του εστιατορί-

ου, Arnaud Donckele, είναι πια το πρόσωπο

της χρονιάς στον κόσμο της γαστρονομίας

της Γαλλίας. Μάλιστα είναι ο νεότερος chef

που έχει πάρει ποτέ 3 αστέρια Μichelin στη

χώρα. Γνωστός για τη μεσογειακή έμπνευση

που χαρακτηρίζει τα πιάτα του, ο Donckele

έχει στόχο να μεταφέρει το συναίσθημα στη

μαγειρική του. Με πίστη και επιμονή στα

τοπικά προϊόντα, φροντίζει να δίνει κάθε

μέρα τον καλύτερό του εαυτό.

Page 62: DELUXE APRIL-MAY 2013

6 2 www.deluxemagazine.gr

for

ORSON WELLES

«Μην ρωτάτε τι μπορείτε να κάνετε για τη

χώρα σας. Να ρωτάτε μόνο “τι έχουμε για

φαγητό”».

OSCAR WILDE,

A WOMAN OF NO IMPORTANCE

«Μετά από ένα καλό δείπνο όλα μπορού-

με να τα συγχωρήσουμε, ακόμη και μία

παράνομη σχέση».

VIRGINIA WOOLF,

A ROOM OF ONE'S OWN

«Ένας που δεν μπορεί να σκεφτεί καλά, να

αγαπήσει, να κοιμηθεί καλά, είναι ένας που

δεν έχει δειπνήσει καλά».

MAHATMA GANDHI

«Υπάρχουν τόσο πολλοί πεινασμένοι

άνθρωποι στον κόσμο, που ο Θεός μόνο

με τη μορφή ψωμιού θα μπορούσε να

φανερωθεί μπροστά τους».

MARK TWAIN

«Μέρος του μυστικού της επιτυχίας στη

ζωή είναι να τρώει κανείς ό,τι του αρέσει».

ROBERT FROST

«Μόνο ένα πράγμα είναι πιο εξοργιστικό

από μια σύζυγο που μπορεί να μαγειρέψει,

αλλά δεν θέλει, κι αυτό είναι μια σύζυγος

που δεν μπορεί να μαγειρέψει, αλλά θα το

κάνει».

CHARLES DE GAULLE

«Πώς μπορείς να κυβερνήσεις μια χώρα η

οποία έχει 246 είδη τυριού;»

ANTHONY BOURDAIN,

KITCHEN CONFIDENTIAL «Οι χορτοφάγοι και η “Χεζμπολάχ τους”

είναι εχθρός κάθε καλού και αξιοπρεπούς

στοιχείου του ανθρώπινου πνεύματος».

RONALD REAGAN

«Πολλά καταλαβαίνει κανείς για το χαρα-

κτήρα κάποιου από τον τρόπο που τρώει

ζελέ φασολιών».

JO BRAND

«Καθετί καλό είναι φτιαγμένο από σοκο-

λάτα».

JOHN KENNEDY TOOLE,

A CONFEDERACY OF DUNCES

«Αυτή τη στιγμή συντάσσω ένα μακρύ

κατηγορητήριο κατά του αιώνα που

διανύουμε. Όταν το μυαλό μου αρχίζει να

κουράζεται, κάνω μια πεταχτή βουτιά σε

dip τυριού».

ERNEST HEMINGWAY, A MOVEABLE FEAST «Καθώς χανόμουν στην έντονη γεύση των

στρειδιών και ζαλιζόμουν από τη χυμώδη

υφή τους, ξέφυγα από την αίσθηση του κε-

νού όπου βρισκόμουν, άρχισα και πάλι να

νιώθω ευτυχία και να μπορώ να ξανακάνω

σχέδια».

NORA EPHRON

«Έχω κάνει πολλά λάθη στον έρωτα, και

έχω μετανιώσει για πολλά από αυτά, αλλά

ποτέ για τις πατάτες που τα συνόδευαν».

ΙΠΠΟΚΡΑΤΗΣ

«Αφήστε το φαγητό να γίνει φάρμακο και

το φάρμακό σας να είναι η τροφή».

CHRISTOPHER MORLEY

«Κανείς άντρας δεν νιώθει μόνος όταν τρώ-

ει σπαγγέτι: αυτό από μόνο του απαιτεί όλη

του την προσοχή».

ELSA SCHIAPARELLI

«Ένας καλός μάγειρας είναι σαν μια μάγισ-

σα που σκορπίζει την ευτυχία».

ANTHONY BOURDAIN,

KITCHEN CONFIDENTIAL:

ADVENTURES IN THE CULINARY

UNDERBELLY

«Το σώμα σας δεν είναι ναός. Είναι ένα

πάρκο διασκέδασης. Απολαύστε τη βόλτα

σας σ’ αυτό».

SOPHIA LOREN

«Ό,τι βλέπετε, το οφείλω στο σπαγγέτι».

MICHAEL POLLAN, IN DEFENSE OF

FOOD: AN EATER'S MANIFESTO

«Είσαι, ό,τι τρως».

VOLTAIRE

«Τίποτα δεν θα ήταν πιο κουραστικό από

το φαγητό και το ποτό, αν ο Θεός δεν τα

είχε κάνει τόσο απολαυστικά, αλλά και

τόσο απαραίτητα».

LUCIANO PAVAROTTI

«Ένα από τα ωραία πράγματα της ζωής

είναι ότι πρέπει καθημερινά να σταματά-

με ό,τι κάνουμε και να αφιερώνουμε την

προσοχή μας στο φαγητό».

HENRY IV OF FRANCE

«Οι καλοφαγάδες και όσοι κοιμούνται

καλά δεν μπορεί παρά να είναι γεννημέ-

νοι μόνο για σπουδαία πράγματα».

CONFUCIUS

«Ο τρόπος που κόβει κανείς το κρέας

καθρεφτίζει τον τρόπο ζωής του».

CERVANTES

«Η πείνα είναι η καλύτερη sauce του

κόσμου».

GEORGE BERNARD SHAW

«∆εν υπάρχει πιο ειλικρινής αγάπη, από

την αγάπη για το φαγητό». D

*DELUXE quotes

ΤΟ ΦΑΓΗΤΟ ΠΑΡΑΜΕΝΕΙ ΣΤΗ ΣΚΕΨΗ ΟΛΩΝ ΩΣ Η ΚΙΝΗΤΗΡΙΑ ∆ΥΝΑΜΗ ΟΧΙ ΜΟΝΟ ΤΟΥ ΣΩΜΑΤΟΣ, ΑΛΛΑ ΚΑΙ ΤΟΥ ΠΝΕΥΜΑΤΟΣ. ΑΣ ∆ΙΑΒΑΣΟΥΜΕ ΤΙΣ ΣΚΕΨΕΙΣ ΚΑΠΟΙΩΝ ΠΟΥ ΤΟΛΜΗΣΑΝ ΝΑ ∆ΙΑΤΥΠΩΣΟΥΝ ΑΠΛΟΪΚΑ Η ΦΙΛΟΣΟΦΙΚΑ ΤΗ ΣΗΜΑΣΙΑ ΤΟΥ ΦΑΓΗΤΟΥ ΣΤΗ ΖΩΗ ΤΟΥΣ.

ΑΠΟ ΤΗΝ ΜΑΝΙΑ ΑΝΤΩΝΕΛΟΥ

ThoughtFood

Page 63: DELUXE APRIL-MAY 2013
Page 64: DELUXE APRIL-MAY 2013

6 4 www.deluxemagazine.gr

ΕΚΤΟΡΑΣ ΜΠΟΤΡΙΝΙ• Ο Ιταλοκερκυραίος Έκτορας Μποτρίνι γεννημένος

στις 14 Μαρτίου 1969 και μεγαλωμένος στην Κέρκυρα,

σπούδασε Οργάνωση και ∆ιοίκηση επιχειρήσεων στη

Σχολή Τουριστικών Επαγγελμάτων της Ελβετίας.

• Γνωρίζει 5 γλώσσες, Ελληνικά, Αγγλικά, Ιταλικά, Γαλλικά

και Ισπανικά. Η επαγγελματική του πορεία είναι μεγάλη,

καθώς από το 1986 έως το 1992 μαθήτευσε και εργάστηκε

δίπλα στο σεφ και πατέρα του Etrusco Botrini σε πολλά

Club MED ανά την υφήλιο.

• Τα δύο επόμενα χρόνια εργάστηκε στην οικογενειακή

επιχείρηση Εστιατόριο Εtrusco στην Κέρκυρα, βραβευ-

μένο ανάμεσα στα καλύτερα εστιατόρια της Ελλάδας.

• Το 1993-94 συνέχισε τη μαθησιακή του πορεία σε διά-

φορα εστιατόρια, βραβευμένα με 3 Αστέρια Michelin στο

Μονακό και τη Γαλλία, για να επιστρέψει στην Κέρκυρα

και να αναλάβει από το 1999 τα σκήπτρα του Etrusco.

• Το 2006 ξεκίνησε για την Ισπανία, όπου παρακο-

λούθησε σεμινάρια μοριακής γαστρονομίας κάνοντας

παράλληλα πρακτική εξάσκηση. Την ίδια χρονιά, όπως

και το 2009, έκανε και πρακτική άσκηση κοντά στον

βραβευμένο με 3 Αστέρια Chef και φίλο του, Martin

Berasategui.

• Ερχόμενος στην Ελλάδα, παρουσίασε την εκπο-

μπή «Εφιάλτης στην κουζίνα», αλλά και το «Botrini’s

project», και άνοιξε το δικό του εστιατόριο, το «Botrini’s

restaurant».

ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΣΕ ΔΕΙΠΝΟ ΕΞΙ ΚΑΤΑΞΙΩΜΕΝΟΙ CHEFS ΜΕ ΕΜΠΕΙΡΙΑ ΚΑΙ ΑΓΑΠΗ ΓΙΑ ΤΟ

ΚΑΛΟ ΦΑΓΗΤΟ, ΑΠΟΚΩ∆ΙΚΟΠΟΙΟΥΝ ΚΑΙ ΜΟΙΡΑΖΟΝΤΑΙ ΜΑΖΙ ΣΑΣ ΤΙΣ ΠΙΟ ΑΓΑΠΗΜΕΝΕΣ ΤΟΥΣ ΣΥΝΤΑΓΕΣ.

ΑΠΟ ΤΗΝ ΚΑΤΙΑ ΜΗΛΙΑΡΑΚΗ

Μακαρονάδα αλά ελληνοϊταλικάΤΙ ΧΡΕΙΑΖΟΜΑΣΤΕ 1 πακέτο μακαρόνια πένες, 1 σκόρδο, 1 καυτερή πιπεριά, 1 κρεμμύδι φρέσκο, 1 μελιτζάνα, 1 κολοκύθι, 3 ντομάτες, μαϊντανός, βασιλικός, λίγες ελιές, ελαιόλαδο, αλάτι & πιπέριΤΙ ΚΑΝΟΥΜΕ • Βράζουμε τις πένες όση ώρα

αναγράφεται στη συσκευασία. • Σε μία άλλη κατσαρόλα

λεπτοκόβουμε το σκόρδο, προσθέτουμε μία καυτερή πιπεριά και ένα κρεμμυδάκι φρέσκο. Ρίχνουμε κυβάκια κολοκυθιού και μελιτζάνας και τα αφήνουμε να ιδρώσουν με λίγο ελαιόλαδο.

• Όταν μαλακώσουν, βάζουμε τις ντομάτες, κομμένες με το χέρι και αλατοπιπερώνουμε. Τα αφήνουμε να βράσουν όλα μαζί. Έπειτα ρίχνουμε ψιλοκομ-μένο μαϊντανό, βασιλικό και στο τέλος λίγες ελιές.

• Σερβίρουμε και πάνω από τα μακαρόνια μπορούμε να προ-σθέσουμε τα τρίμματα που μας μένουν από τη φέτα.

DELUXE who’s the expert

Page 65: DELUXE APRIL-MAY 2013

6 5www.deluxemagazine.gr

ΒΑΣΙΛΗΣ ΤΖΙΜΑΣ• Τελείωσε τη Σχολή Chef d’ oeuvre το 1999.

• Εργάστηκε στο εστιατόριο του ξενοδοχείου Saint George

Lycabettus για 5 χρόνια.

• Συνεργάστηκε με τον Έκτορα Μποτρίνι, τον Βαγγέλη

∆ρίσκα, τον Αλέξανδρο Παπανδρέου, τον chef Marc

Enderborg με προϋπηρεσία στο Le gavroche και Mirabelle

(εστιατόρια με αστέρια Μichelin), τον chef Rajjev Sharma

στο πέμπτο καλύτερο ξενοδοχείο στον κόσμο.

• Έπειτα ανέλαβε το Cilentio στο Kολωνάκι.

• Τα τελευταία χρόνια εργάζεται στο restaurant Divine

στην Κηφισιά.

ΓΙΑΝΝΗΣ ΜΠΑΞΕΒΑΝΗΣ• Μετά τη Σχολή Τουριστικών Επαγγελμάτων της Αθή-

νας, πέρασε κάποια χρόνια στην Ευρώπη αποκτώντας

πλούσια εμπειρία σε βραβευμένα εστιατόρια της Γαλ-

λίας και της Γερμανίας. Γύρισε στην Ελλάδα, όπου

εργάστηκε για πρώτη φορά σαν chef στην Κρήτη.

• Άλλαξε το φουαγκρά και το μοσχαρίσιο φιλέτο με τα

άγρια χόρτα της Κρήτης.

• Σήμερα πολλά χόρτα που ξανάφερε στα ελληνικά

τραπέζια βρίσκονται στις λαϊκές αγορές και

καλλιεργούνται και πάλι: σταμναγκάθι, μολό-

χα, φαγώσιμα φύκια.

• Είναι συγγραφέας του βιβλίου «Γιάννης Μπα-

ξεβάνης-Τα καλύτερά μου», ενώ έχει συμμετά-

σχει και σε άλλες εκδόσεις.

• Συνεργάζεται με το εστιατόριο «The Parliament»

του ξενοδοχείου «NJV Athens Plaza», του οποίου

επιμελείται εξ ολοκλήρου την κουζίνα, και με τα

εστιατόρια «Elia» στο Ντουμπάι, «Γευσίπλους» στην

Κάρυστο, «2Μαζί», «6 κλειδιά» στο Βόλο και «Κυρί-

μαι» στον Γερολιμένα Μάνης.

• Για τον ίδιο η μαγειρική είναι σαν πίνακας ζωγραφι-

κής. Μπορεί να μην καταλάβει κάποιος όταν τον κοιτάζει

τι ακριβώς είχε ο δημιουργός στο μυαλό του, αλλά μόλις

κάποιος του το εξηγήσει, γίνεται αποκάλυψη.

ΤΙ ΧΡΕΙΑΖΟΜΑΣΤΕ 250 γραμμ. πρόβειο γιαούρτι,

2 κρόκους αβγών, αλεύρι, κύμινο σε σκόνη, δυόσμο ψιλοκομμένο,

1 ματσάκι γαλατσίδες, κουκόφυλλα, φύλλα καυκαλήθρας, μυρώνια,

ελαιόλαδο, ξίδι, αλάτι ΤΙ ΚΑΝΟΥΜΕ

• Για να φτιάξουμε τα κεφτεδάκια παίρ-νουμε ένα κεσεδάκι πρόβειο γιαούρτι, 2 κρόκους αβγών και αλεύρι. Αλατίζουμε και προσθέτουμε τη σκόνη κύμινου και

λίγα φύλλα δυόσμου ψιλοκομμένα. • Μόλις πλάσουμε τα κεφτεδάκια,

τα ρίχνουμε σε νερό που κοχλάζει να βράσουν για 5 λεπτά. Τα βγάζουμε και τα

λαδώνουμε ελαφρά με σπορέλαιο. • Πριν τα σερβίρουμε τα σοτάρου-με στο τηγάνι, με λίγο λάδι μέχρι να

ροδίσουν. • Σερβίρουμε ένα ματσάκι γαλατσίδες με κουκόφυλλα, φύλλα καυκαλήθρας,

λίγα μυρώνια και τα βρέχουμε με ελαιό-λαδο και ξίδι.

• Γαρνίρουμε τα κεφτεδάκια γιαουρ-τιού και στολίζουμε το πιάτο όπως

θέλουμε.

Σαλάτα με γαλατσίδα,

κουκόφυλλα και καυκαλήθρα

Καρπάτσιο ΜοσχάριΤΙ ΧΡΕΙΑΖΟΜΑΣΤΕ200 γρ. φιλέτο μοσχάρι, 1κ.γ. σπόρους κόλιανδρο, 1κ.γ. σκόνη μουστάρδα, 1κ.γ. πιπέρι μαύρο, 1κ.γ. θυμάρι, 1κ.γ. δενδρολίβανο, 1 κ.γ. καπνιστή πάπρικα, ξύσμα από ένα λεμόνι, χυμό από ένα λεμόνι, αλάτι, ελαιόλαδοΤΙ ΚΑΝΟΥΜΕ• Παίρνουμε όλα τα μπαχαρικά και τα μυρωδικά και τα αναμειγνύουμε σε μπλέντερ

ή σε γουδί και ρίχνουμε λίγο ελαιόλαδο να γίνει μια πάστα, όχι πολύ σφιχτή.• Απλώνουμε την πάστα ομοιόμορφα γύρω από το φιλέτο και προσθέτουμε και το

αλάτι.• Σε αντικολλητικό τηγάνι ρίχνουμε μια κουταλιά της σούπας ελαιόλαδο, το αφήνου-

με να κάψει καλά.• Θωρακίζουμε το φιλέτο απ’ όλες τις πλευρές για 1-2 λεπτά ανάλογα το πάχος.• Όταν είναι έτοιμο απ’ όλες τις πλευρές, το αφαιρούμε και το αφήνουμε να ξεκου-

ραστεί για 5 λεπτά.• Το τυλίγουμε με μεμβράνη καλά και το αφήνουμε στο ψυγείο για 3 ώρες.• Αφαιρούμε τη μεμβράνη και κόβουμε όσο πιο λεπτές φέτες μπορούμε για να τις

στρώσουμε σ’ ένα πιάτο.• Περιχύνουμε με το χυμό λεμόνι, λίγο αλάτι και βάζουμε από πάνω λαχανικά της

αρεσκείας μας.

και

λό-

πα-

ά-

nt»

ίου

τα

την

ρί-

φι-

ζει

λις

Page 66: DELUXE APRIL-MAY 2013

6 6

DELUXE who’s the expert

ΤΙ ΧΡΕΙΑΖΟΜΑΣΤΕ 2 κιλά περίπου μύδια, 3 κ. σ. παρθένο ελαιόλαδο, 1 κ. σ. βούτυρο φρέσκο (αγελαδινό), 6 μέτριες σκελίδες σκόρδο ψιλοκομμένες, 4 φρέσκα κρεμμύδια ψιλοκομμένα, 1/4 κ. γλ. μπούκοβο (σπασμένο τσίλι), 1 - ½ φλ. τσαγιού, ξηρό άσπρο κρασί, 3/4 φλιτζανιού μαϊντανό ψιλοκομμένο ΤΙ ΚΑΝΟΥΜΕ • Πλένουμε τα μύδια με κρύο νερό. Τα στραγγίζου-

με και πετάμε όσα έχουν σπάσει ή δεν άνοιξαν. • Σε μεγάλη κατσαρόλα, βάζουμε σε μέτρια φωτιά

να κάψει το λάδι με το βούτυρο. Προσθέτουμε το σκόρδο, το κρεμμύδι και το μπούκοβο. Αφήνουμε να ψηθούν, μέχρι να αρχίσουν να μυρίζουν και να είναι μαλακά.

• Ρίχνουμε τα μύδια, το κρασί και το μισό μαϊντανό. ∆υναμώνουμε τη φωτιά και σκεπάζουμε την κατσαρόλα. Μετά από 2 λεπτά, ξεσκεπάζουμε και ανακατεύουμε προσεκτικά τα μύδια με μεγάλη κουτάλα κουζίνας.

• Σκεπάζουμε και πάλι την κατσαρόλα και αφήνου-με να μαγειρευτούν τα μύδια μέχρι να ανοίξουν, για άλλα 3-4 λεπτά. Προσθέτουμε τον υπόλοιπο μαϊντανό.

• Σερβίρουμε τα μύδια μοιράζοντάς τα σε έξι ή οκτώ μπολ και περιχύνοντάς τα με το ζωμό τους.

Μύδια αχνιστά

ΜΑΡΙΑ ΛΟΗΗ Μαρία Λόη διαπρέπει στην Αμερική, αφού όχι μόνο έχει το δικό της εστιατόριο στο Μανχάταν, το «Loi», όπου αρκετοί αστέρες του Χόλιγουντ δίνουν το παρών, αλλά κατάφερε να μαγειρέψει ακόμα και για τους Ομπάμα.

ΤΙ ΧΡΕΙΑΖΟΜΑΣΤΕ 180 γραμμ. ζάχαρη, 700 ml νερό, 180 γρ. κακάο σε σκόνη, 110 γρ. σοκολάτα κουβερτούρα τριμμένη, 1 βανίλια, σταγόνες σοκολάτας ΤΙ ΚΑΝΟΥΜΕ • Βάζουμε το νερό και τη ζάχαρη να βράσουν σε μία κατσαρόλα σε

μέτρια φωτιά. • Προσθέτουμε το κακάο και ανακατεύουμε. Μετά από λίγο, ρίχνουμε

τη μαύρη σοκολάτα και ανακατεύουμε πάλι μέχρι το μείγμα να γίνει κρεμώδες. Προσθέτουμε τη βανίλια.

• Τοποθετούμε σε μπολ και το ακουμπάμε μέσα σε ένα δεύτερο μπολ με πάγο. Ανακατεύουμε για περίπου 5 λεπτά, ώσπου να κρυώσει το μείγμα.

• Τοποθετούμε το μπολ στην κατάψυξη για 3 ώρες και το χτυπάμε με ένα πιρούνι κάθε 1 ώρα.

ΤΙ ΧΡΕΙΑΖΟΜΑΣΤΕ 300 ml κρέμα γάλακτος, 200 ml γάλα φρέσκο, 3 φύλλα ζελατίνης, 80 γρ. κρυσταλλική ζάχαρη, 1 κλωνάρι βανίλιας, 100 ml πετιμέζι, 50 γρ. κοπανισμένα καρύδια, κανέλλα για πασπάλισμαΤΙ ΚΑΝΟΥΜΕ • Μουλιάζουμε σε κρύο νερό τα φύλλα ζελατί-

νης. Βάζουμε σ’ ένα σκεύος το γάλα, την κρέμα γάλακτος, το κλωνάρι βανίλιας και αφήνουμε να βράσουν σε χαμηλή φωτιά, έως ότου αρχίσει να φουσκώνει το μείγμα.

• Αποσύρουμε, αφαιρούμε τη βανίλια και προσθέ-τουμε τη ζάχαρη.

• Στύβουμε τα φύλλα ζελατίνης και τα προσθέτουμε στο μείγμα. Ανακατεύουμε με ξύλινη κουτάλα και μοιράζουμε το μείγμα στα φορμάκια. Αφήνουμε στο ψυγείο να σφίξει για περίπου 3 ώρες.

• Ξεφορμάρουμε βυθίζοντας τα φορμάκια για μισό λεπτό σε ζεστό νερό, γυρίζουμε ανάποδα με τη βοήθεια ενός πιάτου. Σερβίρουμε περιχύνοντας με πετιμέζι και κοπανισμένα καρύδια και πασπαλίζουμε με κανέλλα. D

ΒΗΣΣΑΡΙΩΝ ΠΑΡΘΕΝΗΣ • Γεννήθηκε στην Αθήνα το 1978. Αποφοί-τησε από το Ναυτικό Λύκειο Πειραιά στο τμήμα των Πλοιάρχων, αλλά η αγάπη του για τη μαγειρική τον κέρδισε. • Συμμετείχε σε αρκετούς διαγωνισμούς μαγειρικής και τις περισσότερες φορές με επιτυχία. Από εκεί απέσπασε υποτροφία και έκανε σπου-δές στη σχολή Chef d’ oeuvre. • Μετά από μία διαδρομή σε restaurants της Αθήνας,

Κρήτης, Ζακύνθου και Μυκόνου, αποφάσισε να δημιουργήσει το www.ucook.gr και να οργανώνει καθημερινά σεμινάρια μαγειρικής. • Από το Νοέμβριο του 2012 παρουσιάζει καθημερινή εκπομπή μαγειρικής στο ΣΚΑΙ με τίτλο «Μαγειρεύω Οικονομικά».

ΑΡΕΤΗ ΜΟΥΛΑΚΑΚΗ • H Αρετή Μουλακάκη γεννήθηκε στην Αθήνα και αποφοίτησε από τη Royal Academy of Art, The Hague. • Εργάζεται ως εικαστικός έχοντας στο ενεργητικό της εκθέσεις ζωγραφικής τόσο στο εξωτερικό, όσο και στην Ελλάδα. • Γοητεύεται από τη μαγειρική τέχνη και αποφασίζει να πάρει μέρος στην τηλεοπτική εκπομπή Master Chef 1 το 2010. • Σήμερα δημι-ουργεί το portal μαγειρικής με το όνομα MasterCook. • Παρουσιάζει τη στήλη της μαγειρικής σε εκπομπή του Alpha.

Σορμπέ σοκολάτας

Πανακότα με καρύδια

Page 67: DELUXE APRIL-MAY 2013

6 7

DELUXE XXXXXXXX

ΑΠΟ ΤΗΝ ΤΟΝΙΑ ΑΓΙΟΠΕΤΡΙΤΟΥ

Το καλωσόρισμα του Αντώνη

Γνώρισα τον Αντώ-

νη Ρούσσο το κα-

λοκαίρι του 1989,

όταν αποφάσισα

ένα βράδυ να ανηφο-

ρήσω από το κέντρο της

Αθήνας όπου τότε ζούσα,

στην Άνω Κηφισιά, για να

γνωρίσω από κοντά την

ταβέρνα που είχε πάρει

το πρώτο βραβείο της κα-

λύτερης ελληνικής κουζίνας. Την εποχή εκείνη ήμουνα –μεταξύ των

άλλων– και υπεύθυνη των σελίδων γαστρονομίας του περιοδικού ELLE.

∆εν αποκάλυψα, όμως, την ταυτότητά μου για να βιώσω απολύτως την

εμπειρία του πελάτη.

Η ταβέρνα λεγόταν «Σπύρος» από το όνομα του προκατόχου θείου του και

ήταν παλιό, γνωστό στέκι του γέρο Καραμανλή, του Ράλλη και εν γένει πολι-

τικών και επωνύμων που διέμεναν στα πέριξ, Πολιτεία, Πεντέλη, Κηφισιά…

Μια γραφική αυλή με αρκετά τραπέζια αγκάλιαζε γωνιακά τον εσωτερικό

χώρο, που προοριζόταν κυρίως για το χειμώνα, αλλά επικοινωνούσε και

με το έξω μέσα από μεγάλα ανοίγματα. Φαγητό προσεγμένο, συνταγές

σπιτικές. Ο Αντώνης κληρονόμησε ένα καλό όνομα που ήθελε να το εξε-

λίξει χωρίς να θίξει το χαρακτήρα και τις αρετές του. Και τα κατάφερε. Με

εμμονή στα φρέσκα και αγνά υλικά, τα οποία κάθε πρωί επέλεγε ο ίδιος,

αποκλειστικά από Έλληνες παραγωγούς.

Ο Αντώνης, χαμογελαστός και εγκάρδιος, έτρεχε από τραπέζι σε τραπέζι

για να πάρει παραγγελίες, να παρουσιάσει τα πιάτα του, να περιγράψει

με καμάρι τις πρώτες ύλες, να προτείνει, ακόμα και να αποτρέψει… «Μην

παίρνετε άλλα, δοκιμάστε πρώτα αυτά και μετά βλέπετε…»

Όλα ήταν εξαιρετικά προσεγμένα: το φρεσκοσιδερωμένο λινό τραπε-

ζομάντιλο, το ζεστό ψωμί-καρβελάκι που μοσχοβολούσε γλυκάνισο

–τυλιγμένο και αυτό σε λινή πετσέτα–, τα φρέσκα λουλούδια μέσα στο

μικρό ανθοδοχείο… Η πρώτη μου επαφή με τις γεύσεις του ήταν η κολο-

κυθοτυρόπιτα. Μια εμπειρία μοναδική. Παραμένει ολόιδια έως σήμερα,

πεντανόστιμη με το τραγανιστό φύλλο της και την αφράτη μοσχοβολιστή

γέμιση. Μετά οι ντολμάδες με τα τρυφερά αμπελόφυλλα και τον αρωματι-

κό κιμά, η μελιτζάνα του φούρνου ολόγλυκη με την φρέσκια ντομάτα και

την λιωμένη γραβιέρα…

∆οκιμάσαμε με την παρέα μου τα περισσότερα από τα πιάτα του. Άλλωστε

ο Αντώνης από τότε είχε μια συγκεκριμένη επιλογή παραδοσιακών ελληνι-

κών πιάτων. Αδιαπραγμάτευτη. Όλες γεύσεις αυθεντικές. Παραδοσιακές,

αλλά και σύγχρονες ταυτόχρονα. Σπιτικές λιχουδιές επεξεργασμένες με

επαγγελματισμό. Και πάνω απ’ όλα ολόφρεσκα και αγνά υλικά πρώτης

ποιότητας. Σ’ αυτά τα τελευταία η εμμονή του είναι παροιμιώδης.

Προς το τέλος της βραδιάς, ενθουσιασμένη από την κουζίνα που είχα δοκι-

μάσει, του αποκάλυψα την ταυτότητά μου και πιάσαμε μια κουβέντα που

κράτησε ως τις πρώτες πρωινές ώρες. Μας μίλησε για το μεράκι που με-

τάλλαξε σε επάγγελμα, τα μυστικά των επιλογών του, το κυνήγι των υλικών

που μπορεί να φτάνει στην πιο απομακρυσμένη γωνιά της Ελλάδας…

Από τότε είμαστε φίλοι με τον Αντώνη Ρούσσο. Απολαμβάνω την κουζίνα

του, τον αγαπώ και τον σέβομαι. Για τον αδιάκοπο αγώνα του όλα αυτά

τα χρόνια να διατηρήσει αμείωτη την εξαιρετική του ποιότητα, εις πείσμα

των καιρών. Για το ταλέντο, αλλά και για το ήθος του.

Όταν σκεπτόταν να διευρύνει το χώρο του, μου το εμπιστεύθηκε

με αγωνία. Τον ενεθάρρυνα. Είχε όλη την υποδομή για να επιτύχει.

«ΤΟ ΚΑΛΩΣΟΡΙΣΜΑ ΤΟΥ ΑΝΤΩΝΗ» ήταν μια απαίτηση των πελατών.

Την εποχή που εκείνος έδινε τις μάχες του, ήταν της μόδας η εξεζητημένη

nouvelle cuisine και τα περισπούδαστα εστιατόρια με τους ξενόφερτους

chefs πολλών αστέρων και τους μυθικούς λογαριασμούς στο τέλος του

γεύματος. Ο κόσμος παρασυρόταν παραζαλισμένος. Η φούσκα, όμως,

έσκασε. Τα πιο βαρύγδουπα ονόματα έκλεισαν εν μια νυκτί. Ο Αντώνης

Ρούσσος, όμως, παραμένει στη θέση του, με την ίδια αγάπη γι’ αυτό που

κάνει τόσο καλά εδώ και δεκαετίες. Οι βέροι Κηφισιώτες τον εμπιστεύονται

για το κυριακάτικο οικογενειακό τους μεσημεριανό, οι επιχειρηματίες για

να βγουν ασπροπρόσωποι στον επαγγελματικό καλεσμένο τους, οι παρέες

των φίλων για να χαλαρώσουν σε ένα υπέροχο βραδινό γεύμα. Και εκείνος

βρίσκεται πάντα εκεί και τους καλωσορίζει με ένα εγκάρδιο χαμόγελο.

Υ.Γ. Όλα αυτά τα χρόνια, πεισματικά, ψάχνω να βρω στην Ελλάδα, αλλά

και στο εξωτερικό ένα Χουνκιάρ Μπεγιεντί που να μπορώ να το παραθέσω

συγκριτικά δίπλα σ’ αυτό του Αντώνη. Πιστέψτε με. ∆εν υπάρχει!!

Γεωργίου Λύτρα 41, Νέα Κηφισιά, τηλ.: 210 8017869, 210 8018457,

kalosorismaatentelia.gr

κό

τ

ο

κώ

αλ

επ

πο

Π

μά

κρ

τά

πο

Α

το

τα

τω

Ό

Page 68: DELUXE APRIL-MAY 2013

6 8

ΠBOX Γεύσεις Ο γνωστός chef Χριστόφορος Πέσκιας δημιουργεί ελληνική

fusion κουζίνα με στοιχεία από τις γεύσεις κυριολεκτικά όλου του

κόσμου. Στον μοντέρνο χώρο του εστιατορίου του μπορεί κανείς να

επιλέξει πιάτα για το μεσημεριανό του γεύμα, ενώ για το βραδινό το

μενού διαφοροποιείται και δίνει τη θέση του σε πολλά μικρά

πιάτα, μεταξύ των οποίων ξεχωρίζουν οι ελληνικοί μεζέδες,

τα tapas, το πεϊνιρλί με φουά γκρα και σύγκλινο και πολλά

άλλα. Λεβίδου 11, Κηφισιά, τηλ.: 210 8088818

ΤΟ DELUXE ΑΝΟΙΓΕΙ ΤΙΣ ΠΟΡΤΕΣ ΤΗΣ ∆ΙΚΗΣ ΤΟΥ ΚΟΥΖΙΝΑΣ ΚΑΙ ΜΑΣ ΠΡΟΤΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΠΙΜΕΙΝΟΥΜΕ ΣΤΗΝ ΕΞΩΣΤΡΕΦΕΙΑ ΕΠΙΛΕΓΟΝΤΑΣ

ΣΤΙΣ ΕΞΟ∆ΟΥΣ ΜΑΣ ΧΩΡΟΥΣ ΠΟΥ ΥΠΑΚΟΥΟΥΝ ΣΤΟΥΣ ΝΟΜΟΥΣ ΤΟΥ GOOD LIFE.

ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ ΜΑΝΙΑ ΑΝΤΩΝΕΛΟΥ

Gourmet ta te potting

Save the date Για όσες θέλουν να προάγουν

το κέρασμα σε πολυτέλεια οι

δημιουργίες της Μερσίνης

Σεμερτζόγλου είναι αυτό

που πρέπει να αναζητήσουν.

Λουκούμια μαστίχας, κέικ

λεμονιού με Limoncello,

ζουμερά brownies με

φουντούκι και καραμέλα και

μια ολόκληρη «αυτοκρατορία»

cupcakes θα κάνουν τους

καλεσμένους σας να σας

θυμούνται για πολλά πολλά

χρόνια. Μερσίνη Σεμερτζόγλου,

Wedding and Event Planner,

[email protected]

sDELUXE food & the city

Δημιουργίες Οίνου Σε λαμπερό πορφυρό χρώμα με ιώδεις

ανταύγειες το κρασί ΦΕΓΓΙΤΕΣ είναι

φρουτώδες με διακριτικές mineral νότες. Η

βελούδινη επίγευση στην οποία κυριαρχούν

το ξηρό δαμάσκηνο και η βανίλια, θα σας

ενθουσιάσει και θα δώσει στο γεύμα σας την

αληθινή gourmet διάσταση που επιθυμείτε.

ΟΙΝΟΓΕΝΕΣΙΣ, Αδριανή, 661 00, ∆ράμα, Τ.Θ.

159, τηλ.:25213 01048, [email protected]

It’s all good185 συνταγές παρουσιάζει η Gwyneth Paltrow

στο νέο βιβλίο της και μας υπόσχεται να

απολαμβάνουμε το φαγητό μας διατηρώντας

ωστόσο τη φόρμα μας και τον οργανισμό μας

δυνατό. Επεξεργασμένες τροφές, κρέας, ορισμένα

είδη ψαριού, αλκοόλ, ζάχαρη είναι μόνο κάποια

από τα υλικά που απουσιάζουν εντελώς από την

έκδοση αυτή.

Page 69: DELUXE APRIL-MAY 2013

6 9

Sani Gourmet 2013 66 chefs από 27 χώρες με 38 αστέρια Michelin στο

ενεργητικό τους, 219 δείπνα, 10.895 μενού, 343

δημοσιογράφοι από την Ελλάδα και το εξωτερικό

πλαισιώνουν για όγδοη συνεχή χρονιά το Φεστιβάλ

Γαστρονομίας Sani Gourmet. Με στόχο τη νέα ελληνική

κουζίνα στη δημιουργική της εκδοχή και την αξιοποίη-

ση των πρώτων υλών στην πιο υψηλή τους ποιότητα το

φεστιβάλ γεύσης Sani Gourmet φιλοδοξεί και φέτος να

αναδείξει τους καλύτερους ανάμεσα στους καλύτερους.

Πληροφορίες: 2310 317327, 6948 594046,

[email protected], Sani Resort, Κασσάνδρα Χαλκιδικής,

τηλ.: 23740 99500

Nestea για κάτι διαφορετικό!Το Nestea επιστρέφει με

μια νέα special edition

συσκευασία 250 ml. Η

καινούργια συσκευασία

είναι μοντέρνα και κομψή

και ήρθε για να μας χαρίσει

περισσότερη απόλαυση

αφού, χάρη στο μικρό της

μέγεθος, μπορούμε να

γευόμαστε την υπέροχη

γεύση του παγωμένου

τσαγιού. Στα συν της

σύνθεσής του επισημαίνουμε

τα γλυκαντικά από το φυτό

Stevia.

Gallo Nero cucina To γνωστό εστιατόριο του ξενοδοχείου Park σας

ταξιδεύει με τις μοναδικές του γεύσεις μέχρι

τη μαγευτική Τοσκάνη. Στο ατμοσφαιρικό του

περιβάλλον, οι επισκέπτες θα δοκιμάσουν γνήσιες

ιταλικές συνταγές και θα συνοδεύσουν το γεύμα

τους με τα μοναδικά κρασιά της Τοσκάνης.

Ξενοδοχείο Athens Park, Λεωφ. Αλεξάνδρας 10, Αθήνα

Megapanos Wine ClubΓια μια κάβα πλούσια σε

wine flavor, δεν έχετε παρά

να επιλέξτε ένα από τα

πολλά και ιδιαίτερα κρασιά

του ομίλου Megapanos,

όπως το Μοσχοφίλερο, το

Σαββατιανό ή το Αγιωργίτικο.

Eat Shop Drink Μερικοί από τους πιο

εντυπωσιακούς αρχιτεκτονικά

χώρους έχουν να κάνουν με τις

τρεις βασικότερες ανάγκες μας:

το φαγητό, το ποτό και τα ψώνια.

Εστιατόρια, μπαρ και μπουτίκ

είναι το περιεχόμενο αυτής της

πολυτελούς έκδοσης την οποία

επιμελήθηκε ο συγγραφέας

Philip Jodidio, ένας από τους

πιο δημοφιλείς συγγραφείς

αρχιτεκτονικής.

A Day at elBulliΈνα ταξίδι στις ιδέες,

τις μεθόδους και τα

δημιουργικά πιάτα του δι-

άσημου chef Ferran Adrià

υπόσχεται να μας χαρίσει

ο εκδοτικός οίκος Phaidon.

Στο καλύτερο εστιατόριο

του κόσμου, το El Bulli, ο

Ferran Adrià ξεδιπλώνει

το ταλέντο του και τη

γαστρονομική ευφυΐα του.

Εκδόσεις Phaidon

Γεύσεις Θάλασσας Ο βραβευμένος και φέτος με αστέρι Michelin chef Λευτέρης Λαζάρου δημιουργεί

νέα ελληνική κουζίνα στο γνωστό εστιατόριό του, Βαρούλκο, και μας καλεί να

γευτούμε τα εμβληματικά του πιάτα (μόνο με 40 ευρώ το άτομο).

Πειραιώς 80, 210 52 28 400,www.varoulko.gr

Page 70: DELUXE APRIL-MAY 2013

Cook Shop accessories Για τους λάτρεις της μαγειρικής,

τα καταστήματα Cook Shop

είναι ό,τι ακριβώς χρειάζονται:

εκτός από τα γνωστά σερβίτσια

πιάτων και ποτηριών, αξεσουάρ

και εργαλεία που ούτε καν

φαντάζεται κανείς ότι υπάρχουν,

θα εξοπλίσουν την κουζίνα μας

με τον καλύτερο τρόπο.

Modernist Cuisine

Στην έκδοση αυτή μπορεί

κανείς να γνωρίσει την

τέχνη της μαγειρικής

και την εξέλιξή της

ανά τους αιώνες, ενώ

πρωτοποριακές συνταγές

από σεφ παγκοσμίου

φήμης των καλύτερων

εστιατορίων του κόσμου

θα εντυπωσιάσουν και τον

πιο σχετικό με την κουζίνα.

www.modernistcuisine.com

Clemente coffee time! Σημείο συνάντησης της πολιτικής, καλλιτεχνικής αλλά

και της μποέμ Αθήνας, συνεχίζει να ενθουσιάζει με

τους αυθεντικά ιταλικούς φρεσκοκαβουρδισμένους

καφέδες του. Οι απανταχού απαιτητικοί λάτρεις του

καλού καφέ έχουν την ευκαιρία να δοκιμάσουν τον

φημισμένο πλέον μονοποικιλιακό καφέ espresso

gourmet και να απολαύσουν φρέσκα και ποιοτικά

γλυκά και snacks δικής του παραγωγής.

Στοά Σπυρομήλιου (City Link), Βουκουρεστίου 3

«Ελλάδος Εικόνες» Το αγαπημένο σε όλους μουσικό μεζεδοπωλείο

επιστρέφει ανανεωμένο και κυριολεκτικά πάνω

στο κύμα, στη θέση La Cabana στην ακτή Αλίμου.

Ξεχωριστοί συνδυασμοί γεύσεων εμπνευσμένοι

από την ελληνική παράδοση συγκαταλέγουν τα

πιάτα του Ελλάδος Εικόνες μεταξύ των καλύτερων

της Αθήνας. Λ. Ποσειδώνος, Ακτή Αλίμου, Τηλ.:

210 9824620, 6936657025, www.ellados-eikones.gr

Μάγειρας γίνεσαι «Το

βιβλίο αυτό είναι ένα

όμορφο εργαλείο για την

καθημερινή μας κουζίνα,

που θα κάνει το χαμόγελο

να λάμπει στα πρόσωπά

μας». Μ’ αυτά τα λόγια ο

γνωστός chef Ettore Botrini

περιγράφει την επιλογή

της θεματικής του βιβλίου

του, μια έκδοση-λεύκωμα,

που κυκλοφορεί από τις

εκδόσεις Λιβάνη.

DELUXE food & the city

7 0 www.deluxemagazine.gr

Aleria & Νέα Ελληνική ΚουζίναΣτο εστιατόριο Aleria το μενού υπογράφει φέτος ο chef Γκίκας

Ξενάκης, ένας από τους σημαντικότερους εκπροσώπους της «Νέας

Ελληνικής Κουζίνας», ο οποίος εμπνέεται από τη γαστρονομική μας

παράδοση και δημιουργεί πιάτα ελληνικά με μοντέρνα τεχνική και

ευφάνταστους συνδυασμούς υλικών. Στο υπέροχο νεοκλασικό κτίριο

μπορείτε να γευτείτε κεφτεδάκια από μπραντάδα μπακαλιάρου και

φυσικά την εντυπωσιακή μαγειρίτσα θαλασσινών. Mεγ. Αλεξάνδρου 57,

Μεταξουργείο, τηλ.: 210 5222633, www.aleria.gr

Page 71: DELUXE APRIL-MAY 2013

7 1www.deluxemagazine.gr

Hilton: γευστικές αποδράσεις «To Hilton Αθηνών είναι το ωραιότερο Hilton του κόσμου» είπε

κάποτε ο ιδρυτής της ξενοδοχειακής αλυσίδας Conrad Hilton. Φέτος

το γνωστό ξενοδοχείο γιορτάζει τα 50 του χρόνια και εμείς σας

προτείνουμε νυχτερινές αποδράσεις παρέα με ποιοτικό φαγητό στο

Βυζαντινό, αλλά και πρωτότυπα κοκτέιλ στο Galaxy Bar. Βασ. Σοφίας

46, Αθήνα, τηλ.: 210 7281230, fax 210 7281241, www.hiltonathens.gr

Σκάνδαλο! «THE GIANDUIA STORY» για τους λάτρεις της σοκολάτας και

«THE PARFAIT STORY» για τους οπαδούς του παρφέ κρέμα

είναι οι δύο νέες γεύσεις που δημιούργησε το SCANDAL της

ΕΒΓΑ με την υπογραφή του δημιουργού Στέλιου Παρλιάρου.

Bread&Butter Στο Bread & Butter μπορεί κανείς να

κάνει ένα διάλλειμα από τις αγορές

του στο εμπορικό κέντρο Citylink

απολαμβάνοντας της υπέροχη θέα της

Αθήνας από ψηλά! Φρεσκοκομμένοι

καφέδες, σπιτικό παγωμένο ή ζεστό τσάι σε

ποικιλία γεύσεων, snacks, φυσικοί χυμοί,

ολόφρεσκες σαλάτες, αλλά και ελαφριά

γεύματα pasta συνοδεία διαλεγμένων

κρασιών, αποτελούν μερικές μόνο από τις

επιλογές σας. Στοά Σπυρομήλιου (City Link),

Βουκουρεστίου 3, τηλ.: 210 3211114

Μαγείρισσα Πρώτων

Βοηθειών Η Μαγείρισσα Πρώτων

Βοηθειών για εργαζόμενες

γυναίκες γράφτηκε με βάση

τις προσωπικές εμπειρίες

και ανάγκες της Μυρσίνης

Λαμπράκη ως σύγχρονης

εργαζόμενης γυναίκας. Εδώ

θα βρείτε απλές, εύκολες, αλλά

κυρίως γρήγορες συνταγές.

Best of Alain Ducasse Τα καλύτερα πιάτα του διάσημου chef Alain

Ducasse παρελαύνουν σε κάθε σελίδα της

έκδοσης αυτής. Όλα τα βασικά στοιχεία και

οι τεχνικές για την προετοιμασία ενός πιάτου,

αλλά και προσήλωση στην ποιότητα των

συστατικών είναι ό,τι θα απολαύσει να διαβάζει

ο αναγνώστης.

OOZORAFusion ιαπωνική κουζίνα

με έμφαση στα ψητά σας

προτείνουμε να γευτείτε στο

εστιατόριο OOZORA στην

Κηφισιά. Σ’ έναν εντυπωσιακό

χώρο στους τόνους του

μαύρου και γκρι μπορείτε να

συνδυάσετε το γεύμα σας

με κάποιο από τα εξαιρετικά

κοκτέιλ διά χειρός Γιάννη

Σαμαρά.

Αγ. Τρύφωνος και Ομήρου,

Κηφισιά, τηλ.: 210 8018516

Με την υπογραφή ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗΧλιδή και πολυτέλεια είναι οι λέξεις

που ταιριάζουν στα προϊόντα

των καταστημάτων Παρουσίαση.

Σερβίτσια φαγητού, αλλά και σετ

για τσάι ή καφέ θα γίνουν το φετίχ

της πρωινής ή απογευματινής

μας απόλαυσης.

Food blogger για τα

καλύτερα μπισκότα

Αναζητείστε τη μοναδική

συνταγή μπισκότων στο

www.tastefull.gr από μια

ιδιαίτερη food blogger,

τη Βίκυ Κουμάντου.

Page 72: DELUXE APRIL-MAY 2013

7 2

DELUXE food & the city

Bianco NeroΠρόκειται για μια νέα

σειρά αφρωδών οίνων με

απόλυτα νεανική διάθεση.

Είναι ο καμβάς για το χρώμα

και τη γεύση του κρασιού

που δραματοποιεί την

απόλαυση. Είναι ο τρόπος να

αποθεωθούν οι αισθήσεις.

Πέντε διαφορετικές μορφές,

κλεισμένες σε συσκευασίες

που εκφράζουν την αγάπη

για την ποιότητα ζωής,

σκέψης και κατανάλωσης και

συντροφεύουν τις πολύτιμες

στιγμές της ζωής μας, με το

δικό τους ευφάνταστο τρόπο.

Σαν στο ΣΠΙΤΙ σας! Η βασική ιδέα για τη δημιουργία ενός εστιατορίου της

γειτονιάς που θα είναι τίμιο απέναντι στους πελάτες

του παίρνει σάρκα και οστά στο εστιατόριο ΣΠΙΤΙ στη

Φιλοθέη. Οι chefs και το προσωπικό υπόσχονται να μας

περιποιηθούν όπως η οικογένειά μας. Λεωφ. Καποδιστρίου

42, Ν. Φιλοθέη, τηλ. & fax 210 6850950, [email protected]

Sweet Alchemies Η ζάχαρη στην πιο εκλεπτυσμένη της μορφή γίνεται τέχνη στα

χέρια του Στέλιου Παρλιάρου. ∆ημιουργίες που αγγίζουν την

τελειότητα τόσο σε γεύση όσο και εμφάνιση μοιράζεται μαζί

μας ο διάσημος Στέλιος Παρλιάρος, μέσα από τα βιβλία του, τις

εκπομπές του και το κατάστημά του.

Συνταγές της στιγμής Η Μαρίνα Λύδα Κουταρέλλη

πειραματίζεται με πιο «αλμυρές»

μαγειρικές προτάσεις και

μας παρουσιάζει το βιβλίο

«Συνταγές της στιγμής» με

συνταγές ζυμαρικών, που

βασίζονται σε ελληνικά

προϊόντα και ετοιμάζονται

γρήγορα και οικονομικά.

NJV Athens Plaza at home Αν θέλετε οι καλεσμένοι σας να φύγουν έκπληκτοι από το γεύμα σας και εσείς να απολαύσετε την παρέα τους χωρίς καθόλου κούραση, εμπιστευθείτε την υπηρεσία catering του ξενοδοχείου NJV Athens Plaza. Ακολουθώντας πάντα το προφίλ της περίστασης και υπακούοντας στους νόμους του outstanding gourmet, η διοργάνωση και το μενού από τους πιο έμπειρους επαγγελματίες του είδους παρέχονται στο σπίτι σας κι εσείς δεν έχετε παρά να απολαύσετε το άρτιο αποτέλεσμα. NJV Athens Plaza, Βασ. Γεωργίου 2, Σύνταγμα, τηλ.: 210 3352400, www.njvathensplaza.gr

Kitchen Confidential Ένα βιβλίο-

απομνημονεύματα του

διάσημου chef Anthony

Bourdain αφιερωμένο

στα 25 χρόνια της

σταδιοδρομίας του στις

κουζίνες της Νέας Υόρκης.

www.about.com

H Τοσκάνη στην Ελλάδα!Για όλους όσους αγαπούν το καλό φαγητό, αλλά και το

καλό κρασί και βρίσκονται στη Μύκονο, το εστιατόριο

Bandanna είναι η καλύτερη επιλογή. Αυθεντικές ιταλικές

γεύσεις από τον chef Gian Luca Barlucchi σε συνδυασμό με

την καλοκαιρινή ατμόσφαιρα του νησιού θα αναδείξουν το

ταξίδι σας και σε απόλυτη γευστική εμπειρία. Καλαφάτης, τηλ.:

22890 71800, Τούρλος, τηλ.: 210 22890 22074

Page 73: DELUXE APRIL-MAY 2013

Η πιο ατμοσφαιρική βεράντα του Κεφαλαρίου υποδέχεται την άνοιξη και

σας περιμένει για υπέροχα βράδια γαστριμαργικής εμπειρίας. Με κεφάτη

διάθεση και την απαραίτητη δόση καινοτομίας και δημιουργικότητας, ο

«Top Chef» Μιχάλης Νουρλόγλου δημιουργεί και φέτος άκρως γευστικά

πιάτα, στο ατμοσφαιρικό Abovo, με την εντυπωσιακή open κουζίνα του.

Τα πιάτα παντρεύονται με κρασιά από τον ελληνικό και διεθνή αμπελώνα,

με εξαιρετικές επιλογές σε ποτήρι από 5 ευρώ, αλλά και τα επιδόρπια που

ετοιμάζει ο chef, αφού ο ίδιος είναι και pâtissier!

DON’T MISS: τα απίθανα cocktails της mixologist Μυρσίνης Σπανέλη

Gourmet choices:

A taste of

Κολοκοτρώνη 37, Κηφισιά, τηλ.: 210 8016325, www.abovo-restaurant.comΤο ABOVO λειτουργεί καθημερινά πλην Κυριακής από τις 8:00μ.μ. έως τις 00:30

(Parking λειτουργεί ∆ηληγιάννη 58)

Σολομός σε σόγια και αφρό wasabi

Μοσχαρίσιο διάφραγμα με πουρέ πατάτας αρωματισμένο με τρούφα και σάλτσα πόρτο

Γαρίδες τυλιγμένες με καταΐφι και παγωτό κόκκινης πιπεριάς

Κύλινδρος από μπίτερ σοκολάτα, αλμυρή καραμέλα και παγωτό βανίλια Μαδαγασκάρης

real cuisine Η π

σας

διά

Page 74: DELUXE APRIL-MAY 2013

7 4

DELUXE sushi stories

Tο σούσι δεν ανήκει στην παραδοσιακή μας κου-

ζίνα και, παρά τη δημοφιλία του στην ημεδαπή,

παραμένει ξένο προς τον ελληνικό ουρανίσκο.

∆εν είναι λίγες οι φορές που έχω διασκεδάσει

βλέποντας τους glamouratti να καταπίνουν μονομπράτσο

το νιγκίρι, προσπαθώντας ανεπιτυχώς να κρύψουν την αηδία

τους. Αλλά, τελικά, μπρος στο να είσαι in, τι είναι να αηδιάσεις και λιγάκι;

Μη με παρεξηγείτε, έχω ζήσει δύο χρόνια στην Ιαπωνία και είμαι λάτρης,

ίσως και γνώστης, της κουζίνας της. Όταν όμως πρωτοδοκίμασα ωμό ψάρι,

πριν από σχεδόν τρεις δεκαετίες, δεν μπορώ να ισχυριστώ ότι το λάτρεψα.

Ούτε ότι αηδίασα. Μάλλον παραξενεύτηκα. Χρειάστηκε αρκετά χρόνια

και τακτικές εβδομαδιαίες επισκέψεις στο «Ουμάταρο», το αγαπημένο

μου σουσάδικο στην Γκοτάντα του Τόκιο, για ν’ αποκτήσω το λεγόμενο

«ουρανίσκο του σούσι», να φθάσω δηλαδή στο σημείο όπου το σασίμι και

το νιγκίρι να μου δίνουν ίση ή μεγαλύτερη ευχαρίστηση, για παράδειγμα,

με το κεφάλι από ένα καλοψημένο μεγάλο φαγκρί.

Το σούσι ανήκει σε αυτά που ευστόχως οι Αγγλοσάξονες καλούν

«acquired tastes», αδοκίμως αποδιδόμενο στα ελληνικά ως «επίκτητη

γεύση», προϋποθέτει δηλαδή, όπως π.χ. η πραγματική απόλαυση μιας

όπερας, μακρά προπαίδευση και εξοικείωση. Ομοίως οι κανόνες τους

επαγγέλματος στην Ιαπωνία απαιτούν μαθητεία τουλάχιστον δέκα ετών

έως ότου ένας νέος σούσι σεφ κριθεί έτοιμος ν’ ανοίξει το δικό του μα-

γαζί. Κατά τη διάρκεια της περιόδου αυτής θα μάθει να επιλέγει μεταξύ

πολλών αλιευμάτων της αγοράς, τα καλύτερα να τα προετοιμάζει και

να τα κόβει με ακρίβεια βάσει των επιταγών της συγκεκριμένης τέχνης.

Η εξυπηρέτηση του πελάτη είναι εξίσου σημαντική με την ικανότητα

παρασκευής σωστών νιγκίρι και σασίμι, γι’ αυτό και ο μαθητευόμενος

θα εξασκήσει τη μνήμη του, ώστε να θυμάται λεπτομερώς τα ενδιαφέ-

ροντα –για να μπορεί να συζητά μαζί τους– αλλά και τις προτιμήσεις των

τακτικών πελατών –για να αποφασίζει την παραγγελία.

Οι εν λόγω πελάτες καλούνται στην αργκό των σουσάδων «ο-κούτσι»,

δηλαδή μεγάλα στόματα, και τυγχάνουν ιδιαίτερης τιμολογιακής μετα-

χείρισης σε σχέση με τον περαστικό, η οποία μπορεί να φθάνει και στο

μισό της τιμής «τιμοκαταλόγου». Παρενθετικώς, στην αργκό του σούσι

υπάρχουν ειδικές λέξεις για καθημερινά εδέσματα ή ροφήματα, με απο-

τέλεσμα το γνωστό σε όλους «ο-τσα» (πράσινο τσάι) να μετατρέπεται

σε αγκάρι εντός των τοιχών του σουσάδικου. Πώς όμως μπορεί κανείς

να εντοπίσει το σωστό σουσάδικο;

Οι κανόνες, εν προκειμένω, είναι απλοί: να σερβίρει μόνο σούσι και νιγκί-

ρι, να μην ανήκει στη φρικτή κατηγορία που χρησιμοποιεί κινούμενο πε-

ριστροφικά ιμάντα και να μη βρωμάει ψαρίλα. Το έμπειρο μάτι θα κρίνει

και με βάση το χώρο, τις φυσιογνωμίες και την ηλικία των μαγείρων, το

είδος της πελατείας, τον τρόπο με τον οποίο παρουσιάζονται τα αλιεύμα-

τα, την ποικιλία και τη φρεσκάδα τους κ.λ.π., αλλά στις περισσότερες περι-

πτώσεις οι απλοί κανόνες των αρχαρίων λειτουργούν άριστα. Ένας επίσης

σημαντικός δείκτης ποιότητας είναι η προέλευση της πράσινης καυτερής

wasabi, που εφαρμόζεται σε μικρή ποσότητα στο ψάρι –και όχι μέσα στη

σόγια. Στα καλά καταστήματα θα δείτε καθαυτό το υδρόβιο ραπανάκι,

το οποίο θα τρίψουν μπροστά σας πάνω σ’ ένα κομμάτι από ξερό δέρμα

καρχαρία. Το φρεσκοτριμμένο αυτό wasabi είναι πολύ αρωματικότερο

και λιγότερο καυτερό από τη βιομηχανική του εκδοχή.

Στο σασίμι και στο σούσι τώρα, εκτός από τη γεύση, ιδιαίτερη σημασία

έχει και η αίσθηση της «αφής» μέσα στον ουρανίσκο, τον οποίο χαϊ-

δεύει το βελούδινο toro ή γαργαλάει το ζωντανό shiaraouo. Το τελευ-

ταίο ανήκει στην κατηγορία των odori-gui (ζωντανά και κινούμενα

θαλασσινά) και δεν είναι τίποτα άλλο από ζωντανούς μικρούς

διαφανείς γόνους μέσα σε θαλασσινό νερό. Αυτοί τοποθε-

τούνται με το νερό τους σε ένα μικρό ποτήρι, στο οποίο

προστίθεται σόγια. Τα μικρά ψαράκια αντιδρούν στη

βίαιη αλλαγή της οξύτητας του περιβάλλοντός

τους και χοροπηδούν. Ο πελάτης πίνει το μίγμα

(μαζί με τα ψάρια), τα αφήνει να κολυμπή-

σουν στο στόμα για λίγο –όπως είπαμε,

στο σούσι μεγάλη σημασία έχει η αίσθηση της

«αφής», γιατί τα συγκεκριμένα στερούνται γεύ-

σεως per se– και τα στέλνει στο θάνατο μέσα στα

στομαχικά οξέα. Πέρα από την αίσθηση στο στόμα,

σημασία έχει όσον αφορά στην εμπειρία σ’ ένα σουσάδικο –η

λέξη «εμπειρία» είναι πολύ σημαντική, γιατί η ικανοποίηση του πελάτη

δεν προέρχεται μόνο από τον ουρανίσκο– και η σχέση με τον σεφ.

Ο sushi afficionado συνήθως πάει στο ίδιο μαγαζί συνέχεια, με αποτέλε-

σμα να γνωρίζει λεπτομερώς τις προτιμήσεις του ο σεφ. Στην περίπτωση

αυτή ο πελάτης δεν παραγγέλνει. Λέει στον senset « O makase shimasu»,

δηλαδή «σας εμπιστεύομαι –το αφήνω σε σας». Ο σουσάς θα συνδυάσει

τη λεπτομερή γνώση που έχει για τις προτιμήσεις του πελάτη με το επίπεδο

της σημερινής ψαριάς και θα «κάνει παιχνίδι».

Η τιμή ανά κιλό σε έναν τόνο μπορεί να διαφέρει ακόμη και κατά 30 φορές

(!) ανάλογα με την ποιότητα, πράγμα αδιανόητο σε άλλη χώρα. Ακόμη και

στο ίδιο ψάρι, το παχύ μέρος στο πλάι της κοιλιάς, από το οποίο προέρχεται

το toro, πωλείται πολύ ακριβότερα από το υπόλοιπο ψάρι, από το οποίο

προέρχεται το maguro. Το toro χωρίζεται περαιτέρω σε o-toro (μεγάλο-

υψηλό), σε chu-toro (μεσαίο) και σε toro ανάλογα με τη λιπαρότητά του,

όπου o-toro σημαίνει το πλέον λιπαρό και ακριβό.

Οι Ιάπωνες που ζουν στην Αμερική πηγαίνουν στην ψαραγορά νωρίς

το πρωί και ζητούν να τους «κόψουν» μόνο το toro, το οποίο δεν δια-

φέρει σε τιμή από το υπόλοιπο ψάρι! Όσοι από εσάς ετοιμάζονται να

ξεκινήσουν το πρωινό τους στην ιχθυόσκαλα για να βρουν το κελεπούρι,

ας είναι προσεκτικοί: όλοι σχεδόν οι καλοί τόνοι που ψαρεύονται στην

Ελλάδα εξάγονται αεροπορικώς στην Ιαπωνία. D

του τέλειου SUSHIΑΠΟ ΤΟΝ ΒΑΣΙΛΗ ΜΑΣΣΕΛΟ

Tα μυστικά

Page 75: DELUXE APRIL-MAY 2013

7 5www.deluxemagazine.gr

The ultimate

SUSHIexperience

∆ηληγιάννη 56, Κεφαλάρι Τηλ.: 210 808 1512, 210 808 1881 • www.squaresushi.gr

Ώρες Λειτουργίας: Καθημερινά 16.30 έως 00.30 (και delivery)

Parking: (στην οδό ∆ηληγιάννη 56)

DELUXE TIP: Απολαύστε τις αγαπημένες σας γεύσεις στο

εσωτερικό ή την αυλή του Square Sushi με τη

συνοδεία ενός ποτηριού σαμπάνιας ή κρασιού

από τη σωστά ενημερωμένη λίστα κρασιών.

Αν είστε αληθινοί sushi lovers, γνωρίζετε σίγουρα τον γευστικό σας προορι-

σμό! Ο ανοιχτός, zen χώρος του Square Sushi στο Κεφαλάρι αποτελεί εδώ και

12 χρόνια την απόλυτη επιλογή για τους φανατικούς του sushi και όχι μόνο.

Ο χαμηλός φωτισμός, η απαλή μουσική και το άψογο σέρβις συνθέτουν

ένα μοναδικό σκηνικό, όπου μπορεί κανείς να χαλαρώσει απολαμβάνοντας

γνήσιες γεύσεις που ισορροπούν ανάμεσα στην αισθητική και την απόλαυση

της γαστρονομίας και σας μυούν στην ιαπωνική φιλοσοφία και στον εξωτι-

κό μυστικισμό της Άπω Ανατολής. Μετατρέψτε το γεύμα σας σε αυθεντική

“ιεροτελεστία” της ιαπωνικής κουζίνας και συνδυάστε την αυθεντικότητα

και την άρτια σύνθεση των γεύσεων και των υλικών με την εξαιρετική σχέση

“ποιότητας-τιμής”.

SPRING TIME DISHES!Επιλέξτε ανάμεσα στα εντυπωσιακά πιάτα του ανοιξιάτικου μενού:

Square Sushi rolls σε μεγάλη ποικιλία γεύσεων και συνδυασμών

(Salmon Avocado Rolls, Tuna Rolls, Spider Maki…)

Tartare & Chirashi με τόνο, σολομό και χέλι

Fusion Nigiri και new style Sashimi, με χριστόψαρο, λαβράκι, γλώσσα,

σολομό και τόνο Tataki

Tempura Rolls, όπως τηγανιτό ψάρι, αβοκάντο, Tobiko & Special Shrimps

Page 76: DELUXE APRIL-MAY 2013

DELUXE life coaching

7 6 www.deluxemagazine.gr

Eίστε από τους ανθρώπους που αγαπούν τις δικαιολογίες, που τις έχουν «στο τσεπάκι»; Για μένα ήταν πάντα εύκολες. Στο

σχολείο, όταν βαριόμουν να κάνω κάτι, «ήμουν άρρωστη, πέθανε η γιαγιά μου (για 4η φορά!), χτύπησε το σκύλο μου αυτοκίνητο, η δασκάλα δεν μας το εξή-γησε καλά, έχασα το τετράδιό μου...» και πολλά άλλα και γραφικά. Φυσικά ήταν σχεδόν όλα μικρά ψέματα και δεν ξεγε-λούσαν κανέναν. Στη δική μου οικογέ-νεια, όμως, αυτά δεν έπιαναν!Μεγαλώνοντας οι δικαιολογίες έπαψαν να είναι αθώα ψέματα και έγιναν πραγμα-τικά γεγονότα: «ήμουν κουρασμένη, δεν πρόλαβα ούτε να αναπνεύσω, τσακώθη-κα με το φίλο μου» και ό,τι άλλο.Κάποια στιγμή στη ζωή μου συνειδη-τοποίησα ότι δεν κατάφερνα να κάνω πράγματα που πραγματικά ήθελα. Όταν αναρωτήθηκα το γιατί, βρήκα ένα σωρό λόγους που με είχαν εμποδίσει, που με εί-χαν κάνει να μην προλάβω ή να αναβάλω την ίδια μου την ευτυχία!Οι δικαιολογίες ποίκιλλαν ανά εποχή, αλλά χοντρικά ήταν οι ίδιες και πάντα με μια διάθεση αυτολύπησης... «Εγώ, η καημένη, θέλω, αλλά...»Σας συμβαίνει ποτέ αυτό; Έχετε πει ποτέ για τον εαυτό σας «Εγώ η καημένη θα ήθελα να κάνω καριέρα, αλλά δεν με άφησαν τα παιδιά... Θα ήθελα να κάνω οικογένεια, αλλά δεν με άφησε η καριέρα μου... Θα ήθελα να κάνω γυμναστική, αλλά δεν προλαβαίνω... Θα ήθελα να πάω ταξίδι, αλλά δεν έχω χρήματα... Θα ήθελα να ασχοληθώ με κάτι, αλλά δεν

έχω τα προσόντα...». Ε, λοιπόν, δεν είστε μόνη!Σε κάθε σεμινάριο ρωτάω το ακροατήριο τι τους σταματάει από το να κάνουν αυτό που λένε ότι θέλουν να κάνουν, και οι απαντήσεις είναι πάντα οι ίδιες:∆εν έχω λεφτά.∆εν έχω χρόνο.∆εν έχω διάθεση με όλα αυτά που συμ-βαίνουν.∆εν έχω υποστήριξη από κανέναν.∆εν έχω τη δύναμη.∆εν έχω τα προσόντα.∆εν ξέρω τον κατάλληλο κόσμο. ∆εν ξέρω πώς να το κάνω.Τα τελευταία χρόνια έχουν προστεθεί, για ευνόητους λόγους, στη λίστα:Η οικονομική κρίση.Η ανεργία. Θα σας πρότεινα να κάνετε το ίδιο. Γράψ-τε σ’ ένα χαρτί τα δύο πράγματα που πραγματικά θα θέλατε να κάνετε και δεν έχετε κάνει. Στη συνέχεια καταγράψτε όλους τους λόγους, για τους οποίους δεν τα έχετε καταφέρει. Όλους ανεξαιρέτως, σημαντικούς και ασήμαντους. Συγχαρη-τήρια. Τώρα έχετε στα χέρια σας τη λίστα με τις δικαιολογίες που λέτε στον εαυτό σας, για να μην κάνετε πραγματικότητα αυτό που ονειρεύεστε. Πολύ συχνά μου επιτίθενται: «Μα καλά δεν ξέρετε ότι... έχει 30% ανεργία; ... ότι έχει 40% διαζύγια...;» Ναι, αυτά τα νούμερα είναι σημαντικά. Από την άλλη, όμως, σημαίνουν ότι η απασχόληση είναι στο 70%, ότι οι πετυχημένοι γάμοι είναι 60% κλπ. Είναι δική σας απόφαση σε ποια πλευρά θα θελήσετε να σταθείτε.

Συνήθως οι δικαιολογίες εκφράζουν στην πραγματικότητα τεμπελιά, ανασφάλεια, φόβο και έλλειψη κινήτρου. Πολλές φο-ρές αυτό που λέμε ότι θέλουμε να κά-νουμε είναι απλώς ένα ευσεβής πόθος. Οι ευσεβείς πόθοι είναι ευχάριστοι, μας ταξιδεύουν, αλλά δεν μας παρακινούν. ∆εν ενεργοποιούν στον εγκέφαλό μας κα-μία διαδικασία πραγματοποίησής τους. Αυτό το κάνει η ανάγκη. Γι’ αυτό, λοιπόν, επανεξετάστε τα θέλω σας. Αυτά που λέτε ότι θέλετε στη ζωή σας, πόσο πραγματικά τα θέλετε.Τι είστε διατεθειμένοι να κάνετε ή να θυσιάσετε γι’ αυτά. Πώς θα βελτιω-θεί η ζωή σας, αν τα πραγματοποιήσετε και πώς θα γίνει χειρότερη, αν δεν τα καταφέρετε. Όταν αυτό που θέλετε το νιώσετε σαν πραγματική σας ανάγκη, τότε δεν θα σας σταματήσει τίποτε. Και τότε θα απελευθερωθείτε από το βάρος των δικαιολογιών. Οι δικαιολογίες, ενώ δείχνουν να είναι μια εύκολη λύση, η επιλογή είναι στην πραγ-ματικότητα η μεγαλύτερη τροχοπέδη στη ζωή σας. Αποφασίστε να ζήσετε χωρίς αυτές, κοιτώντας την αλήθεια κατάματα. Μπορεί το αποτέλεσμα να είναι επίπονο, αλλά σίγουρα θα κινητοποιηθείτε και θα κάνετε περισσότερα! ∆εν σας υπόσχο-μαι ότι θα είναι ευχάριστη διαδικασία, αλλά το τελικό αποτέλεσμα θα αξίζει τον κόπο σας. Χωρίς δικαιολογίες στην αρχή αισθανόμαστε γυμνοί και εκτεθειμένοι, αλλά μετά αποκτάμε περισσότερη αυ-τοεκτίμηση, στεκόμαστε καλύτερα στα πόδια μας και κρατάμε το κεφάλι μας ψηλά, γιατί είμαστε ελεύθεροι και έχουμε επίγνωση! D

ΜΠΟΡΕΙ ΟΙ ∆ΙΚΑΙΟΛΟΓΙΕΣ ΝΑ ΕΙΝΑΙ Η ΕΥΚΟΛΗ ΕΠΙΛΟΓΗ, ΣΤΗΝ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑ, ΟΜΩΣ, ΜΟΝΟ ΑΝ ΑΠΟ∆ΕΣΜΕΥΤΟΥΜΕ ΑΠΟ ΑΥΤΕΣ ΘΑ ΒΕΛΤΙΩΣΟΥΜΕ ΤΗΝ ΠΟΙΟΤΗΤΑ ΤΗΣ ΖΩΗΣ ΜΑΣ ΚΑΙ ΘΑ ΚΑΝΟΥΜΕ ΤΑ ΟΝΕΙΡΑ ΜΑΣ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑ.

ΑΠΟ ΤΗΝ ∆Ρ. ΝΑΝΣΥ ΜΑΛΛΕΡΟΥ [email protected],

www.lifecoachinggreece.gr

δικαιολογίεςΖήστε χωρίς

Page 77: DELUXE APRIL-MAY 2013

Η άνοιξη απαιτεί αλλαγές και καινούριες συνή-

θειες… το Stoffa είναι η νέα άφιξη που ήρθε

για να ανανεώσει το γευστικό χάρτη των

βορείων προαστίων και φυσικά να γίνει μία από τις

αγαπημένες μας συνήθειες!

Με μόλις λίγες ημέρες λειτουργίας φαίνεται να

κερδίζει το στοίχημα της “άλλης” κουζίνας, αφού τα

σχόλια που εισπράττει είναι μόνο θετικά. Ο ιστορικός

χώρος της ταβέρνας των αδερφών Τσαλαβούτα, ξα-

ναζωντανεύει και μετατρέπεται από τον Σπύρο Τσα-

λαβούτα και τον Γιάννη Καγιούλη σε έναν μοντέρνο

χώρο με industrial ύφος, vintage πινελιές και φυσικά

κουζίνα με ιδιαίτερο χαρακτήρα και λαχταριστό αποτέλεσμα,

ευελπιστώντας να γίνει και πάλι hot spot χάρη στο επιτυχημένο

DNA που διαθέτει!

Τα pop στοιχεία κάνουν παρέα στους τοίχους με old-school

αντικείμενα, ενώ τα παραδοσιακά έπιπλα δένουν αρμονικά με

happy χρώματα και ζεστό φωτισμό που θα σας κάνουν να νιώ-

σετε αμέσως παρεΐστικα και οικεία στο chic trendy περιβάλλον

του. Τα ελληνικής και μεσογειακής κουζίνας πιάτα συνδυάζο-

νται αρμονικά με τα signature cocktails, αλλά και απρόσμενες

εμπνεύσεις του mixologist και δικαιώνουν την επιλογή μας,

απογειώνοντας τις αισθήσεις και τις gourmet απολαύσεις. Παν-

σετάκια με μέλι και ρακί, σκιουφιχτά με λαχανικά και ξινομυ-

ζήθρα, χορταστική σπαλομπριζόλα, τρυφερή ταλιάτα, πίτσες,

αλλά και γλυκό calzone είναι μερικοί μόνο από τους νόστιμους

πειρασμούς του Stoffa.

DELUXE TIP: Απολαύστε το φαγητό ή τα cocktails σας στον καταπράσινο κήπο

στην είσοδο ή στην secret πίσω αυλή για καλοκαιρινές βραδιές

γεμάτες εκπλήξεις και ηλιόλουστα μεσημέρια Σαββατοκύριακου!

Βασ. Αμαλίας 20, Κηφισιά • Τηλ: 210 8013853

Λειτουργεί καθημερινά, Σαββατοκύριακο ανοικτά και μεσημέρι

Κουζίνα από…

Page 78: DELUXE APRIL-MAY 2013

7 8

DELUXE interior designer

Η σχεδιάστρια Annabella

Nassetti είναι διεθνώς

αναγνωρισμένη αρχι-

τέκτων και διακοσμήτρια εσωτε-

ρικών χώρων. Έχοντας ήδη στο

ενεργητικό της έναν αριθμό ρεκόρ

στο σχεδιασμό και στην ανακαίνι-

ση ακινήτων στο κεντρικό Λονδί-

νο, δημιουργεί για τους πελάτες

της σχέδια που υπερβαίνουν τις

προσδοκίες τους όσον αφορά τη

λειτουργικότητα και το στυλ. Η αί-

σθηση του χώρου σε συνδυασμό

με την υψηλή αισθητική της εναρ-

μονίζουν απόλυτα το σπίτι με τη

ζωή των πελατών της.

Γεννήθηκε και μεγάλωσε στο Μι-

λάνο, όπου σπούδασε Product

Design. Συνέχισε τις σπουδές της

στο Λονδίνο και απέκτησε Πτυχίο

Αρχιτεκτονικής και Εσωτερικής ∆ι-

ακόσμησης. Η μετακόμισή της στο

Λονδίνο σηματοδότησε έναν νέο

τρόπο σκέψης και επαγγελματικού

προσανατολισμού. Οι λεπτομέρει-

ες των αντικειμένων σε σχέση με

το σύνολο του χώρου και τα όρια

του σχεδιασμού έγιναν γι’ αυτήν

ο άξονας της έμπνευσης, της δη-

μιουργίας και της υλοποίησης των

projects που αναλαμβάνει.

Η συνεργασία της με την εται-

ρία A Living Concept Ltd και AN

Η ΠΡΟΣΟΧΗ ΣΤΗ ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΑ, Η ΑΞΙΟΠΟΙΗΣΗ ΚΑΘΕ ΧΙΛΙΟΣΤΟΥ ΤΗΣ ΕΠΙΦΑΝΕΙΑΣ ΕΝΟΣ ΧΩΡΟΥ ΣΕ ΣΥΝ∆ΥΑΣΜΟ ΜΕ ΤΗΝ ΥΨΗΛΗ ΑΙΣΘΗΤΙΚΗ ΧΑΡΤΟΓΡΑΦΟΥΝ ΤΟ ΠΡΟΦΙΛ ΤΗΣ ΑΡΧΙΤΕΚΤΟΝΙ-ΚΗΣ ΙΚΑΝΟΤΗΤΑΣ ΤΗΣ ANNABELLA NASSETTI, Η ΟΠΟΙΑ «ΥΠΟΓΡΑΦΕΙ» ΤΗΝ ΚΑΤΟΙΚΙΑ ΠΟΥ ΒΛΕ-ΠΕΤΕ ΣΤΟ ΚΕΝΤΡΟ ΤΟΥ ΛΟΝ∆ΙΝΟΥ.

ΑΠΟ ΤΗΝ ΜΑΝΙΑ ΑΝΤΩΝΕΛΟΥ

ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ ΧΡΙΣΤΟΦΟΡΟΣ ∆ΟΥΛΓΕΡΗΣ

Urban Living'sLady

ANNABELLA NASSETTI

Page 79: DELUXE APRIL-MAY 2013

7 9

LIVING ROOMΤραπεζαρία με ορθογώνια συνεχόμενη στήριξη σε σχέδιο Annabella Nassetti, απόλυτα ταιριαστή με της καρέκλες της εταιρίας Cassina από λευκό δέρμα•Η δρύινη ξύλινη κατασκευή τοίχου διαθέτει δύο μπαρ και είναι σχεδιασμένη από την Annabella Nassetti, η οποία διακόσμησε την κατασκευή με γυαλισμένο ατσάλι κομμένο με λέιζερ•Ο πάγκος κάτω από την παραπάνω κατασκευή χρησιμοποιείται ως κάθισμα της τραπεζαρίας•Το χαμηλό coffee table είναι από τη συλλογή Ralph Lauren Home•Οι καρέκλες σε σχέδιο Poltrona Frau με το ειδικό φινίρισμα στο ξύλο ταιριάζουν απόλυτα με τις κουρτίνες, καθώς και με το ύφασμα του καναπέ της εταιρίας Baxter σε σχέδιο Patricia Urquiola, ο οποίος δημιουργήθηκε κατόπιν παραγγελίας

Building and Maintenance Ltd της

δίνει τη δυνατότητα να παραδίδει

στους πελάτες της στην κυριολεξία

το κλειδί στο χέρι, αφού πλήρεις

ομάδες κατασκευαστών, μηχανικών,

διακοσμητών και άλλων επαγγελμα-

τιών που εμπλέκονται στην κατα-

σκευή ενός σπιτιού, συνεργάζονται

με ταχείς ρυθμούς και αποδίδουν

αυτό που ονομάζουμε γρήγορη εξυ-

πηρέτηση και maximum αισθητικό

αποτέλεσμα.

Η πλήρης εκμετάλλευση όλων των

χώρων ενός σπιτιού και στις τρεις δι-

αστάσεις τους είναι για την Annabella

Nassetti το μεγάλο στοίχημα. Η

αγάπη της για την αξιοποίηση των

τοίχων με έναν διακριτικό φωτισμό

είναι το στοιχείο εκείνο που ενισχύ-

ει την αρχιτεκτονική φυσιογνωμία

κάθε σπιτιού που αναλαμβάνει να

κατασκευάσει από την αρχή ή να

ανακαινίσει.

«Ο χώρος είναι η βασική μου πρώτη

ύλη. Από ένα ακίνητο στην πόλη,

μέχρι μια επένδυση ενός εξοχικού

σπιτιού, η κατανόηση του χώρου

είναι αυτή που θα καθορίζει και το

σχεδιασμό. Αυτό που με ενδιαφέ-

ρει είναι να προχωρώ πέρα από τις

επιφάνειες ενός ‘ξερού’ κτίσματος,

αλλά και πέρα από τα έπιπλα με τα

Page 80: DELUXE APRIL-MAY 2013

8 0

οποία θα το εξοπλίσω. Κάθε φορά προ-

σπαθώ να φανταστώ το χώρο από την

αρχή και να τον διαχειριστώ έτσι ώστε να

διευκολύνει και να βελτιώνει τη ζωή των

πελατών μας».

Ένα ακόμη χαρακτηριστικό της δουλειάς

της Annabella Nassetti είναι η αγάπη της

για την τέχνη, μέσω της οποίας και ανα-

βαθμίζει τις διακοσμητικές λεπτομέρειες

του ακινήτου που αναλαμβάνει και αυ-

ξάνει με τον τρόπο αυτό την ίδια την αξία

του ακινήτου. Αγαπά τα έργα του Damien

Hirst, ενώ για το σπίτι που βλέπετε έχει επι-

λέξει τα έργα του διεθνούς φήμης Έλληνα

καλλιτέχνη Philip Tsiaras.

PHILIP TSIARAS: THE MULTI TALENTED ARTISTΟ πολυτάλαντος

Φίλιππος Τσιάρας

είναι ένας καλλι-

τέχνης ελληνικής

καταγωγής που ζει

και εργάζεται στη Νέα Υόρκη. Στην καλ-

λιτεχνική του σταδιοδρομία έχει κάνει

75 ατομικές εκθέσεις, ενώ έχει τιμηθεί

με πολλά εθνικά βραβεία, όπως το The

American Academy Award για την ποί-

ηση και το Thomas Watson Fellowship.

Παράλληλα με τη λογοτεχνική του πορεία,

έχει προταθεί για το γερμανικό βραβείο

φωτογραφίας Blickle Stiftung. Τα ζωγρα-

φικά και φωτογραφικά του έργα καθώς

και οι κατασκευές του από χαρτί και τα

γλυπτά του έχουν φιλοξενηθεί σε γνωστά

μουσεία, όπως το Metropolitan Museum

της Νέας Υόρκης, αλλά και σε ιδιωτικές

συλλογές.

INFO www.abnassetti.com

++ 08452623456

www.philiptsiaras.com

DELUXE interior designer

ΒΟΗΘΗΤΙΚΟ ΥΠΝΟ∆ΩΜΑΤΙΟΠίνακας του Philip Tsiaras και έπιπλα σχεδιασμένα από την Annabella Nassetti

ΣΚΑΛΑΚατά παραγγελία κατασκευή με ενσωματωμένο φωτισμό και πέλματα από δρυ.

Page 81: DELUXE APRIL-MAY 2013

8 1

ΚΟΥΖΙΝΑΚουζίνα ανοιχτή στους υπόλοιπους χώρους του σπιτιού•Τρία συρόμενα φύλλα από μασίφ ξύλο βελανιδιάς χωρισμένα με καθρέφτες επιτρέπουν στην κουζίνα να απομονωθεί από το χώρο υποδοχής•Ψηλά πάνελ 2,7 μέτρων αποσπώνται από την οροφή δίνοντας την αίσθηση του ενιαίου χώρου μεταξύ των δωματίων•Ενσωματωμένη οθόνη LCD•Για τα επάνω μέρη της κουζίνας έχει χρησιμοποιηθεί μάρμαρο Carrara, ενώ ένα μεγάλο ντουλάπι αποθήκευσης εναρμονίζεται απόλυτα με την αρχιτεκτονική εσωτερικού χώρου του σπιτιού•«Έξυπνες γωνίες» μέσα στα ντουλάπια δίνουν στον αποθηκευτικό χώρο ακόμη μεγαλύτερη διάσταση•Ηλεκτρικές συσκευές της εταιρίας Foster περιλαμβάνουν σχάρα, γουόκ και εστία επαγωγής, 90 cm εστία ηλεκτρικής κουζίνας και ξεχωριστό φούρνο μικροκυμάτων•Ψυγείο-ψύκτης κρασιών•Όλες οι άλλες συσκευές είναι της εταιρίας KitchenAid

ΚΥΡΙΑ ΚΡΕΒΑΤΟΚΑΜΑΡΑΕυρύχωρο δωμάτιο-ντουλάπα με δύο σταθερές κατασκευές από λευκή λάκα δρυός•Oversizedκεφαλάρι με κρυφό φωτισμό και συρόμενα συρ-τάρια•Εντοιχισμένα πληκτρολόγια κεντρικού ελέγ-χου Lutron και κλιματισμού•Κατευθυντήρες LED φωτισμού•Υφάσματα κουρτίνας σε σχέδιο Pierre Frey•Ζωγραφικοί πίνακες του Philip Tsiaras

ΚΥΡΙΟ ΜΠΑΝΙΟΚρυστάλλινοι νιπτήρες σε σχέδιο Antonia Lupi, επένδυση από ιταλικό μάρμαρο Striato και ιταλικά μωσαϊκά•Εντοιχισμένοι αποθηκευτικοί χώροι που φωτίζονται με την τεχνολογία φωτισμού LED, ο οποίος ρυθμίζεται με ντίμερ•Άνετη καμπίνα ντους•Σύστημα «βροχής νερού»•Εντοιχισμένη LCD οθόνη Acquavision•Τζακούζι και πλίνθινη με LED φωτισμό πλατφόρμα•Συνεχώς φωτιζόμενο τζακούζι με εντοιχισμένα συρτάρια

Page 82: DELUXE APRIL-MAY 2013

8 2

DELUXE deco

www.deluxemagazine.gr

1. Χαλί σε σχέδιο Sonya Winner, collection Babbles Square, www.sonyawinner.com

2. Χαμηλή πολυθρόνα και χαμηλό πουφ της σειράς Dala, DEDON

3. Σερβίτσιο πιάτων, κούπα και μπολ, RALPH LAUREN HOME

4. Κρυστάλλινα βάζα σε διάφορα χρώματα, KARTELL

5. ∆ιακοσμητικά καλάθια, LIGNE ROSET6. Σεντόνια από τη συλλογή SS 2013

RALPH LAUREN HOME 7. Κούπα για τον καφέ με μεταλλικό χερούλι του

οίκου Jimmy Choo, www.net-a-porter.com8. Ξύλινο σκαμπό, μοντέλο monster,

DESIGNER’S DAY 2012, PARIS9. Φωτιστικό δαπέδου, μοντέλο Brisbane,

ROCHE BOBOIS

ΜΕ ΕΜΠΝΕΥΣΗ ΑΠΟ ΤΟ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ ΚΑΙ ΜΕ ΤΟ ΒΛΕΜΜΑ ΣΤΡΑΜΜΕΝΟ ΣΤΙΣ ΝΕΕΣ ∆ΗΜΙΟΥΡΓΙΕΣ ΤΩΝ ΠΙΟ ΣΠΟΥ∆ΑΙΩΝ ΟΙΚΩΝ ΣΧΕ∆ΙΑΣΜΟΥ, ΘΑ ΥΠΟ∆ΕΧΤΟΥΜΕ ΤΗ ΝΕΑ ΣΕΖΟΝ ΜΕ ∆ΙΑΘΕΣΗ ΑΝΑΝΕΩΣΗΣ ΚΑΙ ΑΛΛΑΓΗΣ.

ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ-ΡΕΠΟΡΤΑΖ ΑΓΟΡΑΣ ΜΑΝΙΑ ΑΝΤΩΝΕΛΟΥ

8

9

dddddddddd l

Des

ign

we lo

ve Έπιπλα βεράντας Fendi, AVAX

1. 8.

9.2.

3.

4. 6.

5.

7.

Page 83: DELUXE APRIL-MAY 2013

8 3

10. Φωτιστικό οροφής σε σχέδιο Benjamin Hubert, www.benjaminhubert.com

11. Θήκη για στιλό από τη σειρά Accessoires Maison, MAISON & OBJETS PARIS 2013

12. Υφασμάτινες θήκες ταξιδίου του οίκου Lanvin, www.net-a-porter.com

13. Τάβλι από τη συλλογή αξεσουάρ SS 2013, HERMÈS

14. Καρέκλα από δέρμα, ψάθα και ξύλο, RALPH LAUREN HOME

15. ∆ίσκος για cupcakes, συλλογή Sweety, από τη νέα collection Zak! Designs, ΙΟΝΙΑ

16. ∆ιακοσμητικά μαξιλάρια σε διάφορα χρώματα, HERMÈS

17. Κάθισμα με μεταλλικό σκελετό και ύφασμα καπιτονέ, LIGNE ROSET

18. ∆ιακοσμητικό τραπέζι σε σχέδιο Thomas Pheasant, AVAX

19. Φωτιστικό δαπέδου της εταιρίας Tribu, INTERNI

20. Καναπές-παγκάκι εξωτερικού χώρου της Cecotti, SALONE DEL MOBILE MILAN 2012

21. Ψηλά κασπό από μέταλλο, DESIGNER’S DAY 2012, PARIS

22. Επιτραπέζια φωτιστικά, μοντέλο Bobine, ROCHE BOBOIS

23. Dispenser για το μπάνιο, HABITAT24. Έπιπλο μπάνιου της εταιρίας BISAZZA,

ΣΕ ΕΠΙΛΕΓΜΕΝΑ ΚΑΤΑΣΤΗΜΑΤΑ25. Σαμπανιέρα από ανοξείδωτο ατσάλι σε

σχέδιο Maison Martin Margiela, www.net-a-porter.com

Έπιπλα κουζίνας της Bulthaup, MODA BAGNO

10.

Σερβίτσιο πιάτων, KOSTA BODA

Πολυθρόνες εξωτερικού χώρου της εταιρίας Moroso, ΣΕ ΕΠΙΛΕΓΜΕΝΑ ΚΑΤΑΣΤΗΜΑΤΑ

11.12.

13.

14.

15.

16.

18.

19.

17.

20.

24.

25.21.

22.

23.

Page 84: DELUXE APRIL-MAY 2013

8 4

DELUXE opinion

www.deluxemagazine.gr

ΑΠΟ ΤΗΝ ΧΡΙΣΤΙΑΝΑ Π. ΑΓΓΕΛΟΝΙ∆Η

[email protected]

Ήρθε η άνοιξη... Έτσι ξεκινούσαμε όλες τις εκθέσεις

στο ∆ημοτικό, όταν το «πρωτότυπο» θέμα της δα-

σκάλας μας ήταν η Άνοιξη.

Κι όμως ήρθε μέσα από μνημόνια, περικοπές,

απολύσεις, κουρέματα. Χριστέ μου, τι έχουμε μάθει τελευταία;

Ούτε στο πανεπιστήμιο δεν είχαμε μάθει τόσους οικονομικούς

όρους και σίγουρα δεν τους είχαμε βιώσει, όπως τους βιώνου-

με σήμερα. Πρακτική αμέσως, όχι σαν τα άλλα που μας μάθαι-

ναν και δεν τα ζούσαμε ποτέ και δεν τα καταλαβαίναμε.

Αυτά είναι τα καλά με την κρίση. Από την άλλη κάθε μέτρο, όταν

βλέπεις την άνοιξη με την πραγματική της έννοια να φτάνει στη

χώρα μας και να δείχνει όλα της τα σημεία, φαίνεται λιγότερο

αυστηρό και ύποπτο. Όταν βλέπεις τις νεραντζιές να ανθίζουν

και να μοσχοβολάνε, τον ήλιο να αρχίζει να σου καίει την επι-

δερμίδα, το ουζάκι να αρχίζει να ζητάει επίμονα το χταποδάκι

–το ταίρι του– κι εμείς σαν να ακούμε τα καλέσματα της πλανεύ-

τρας Σειρήνας Άνοιξης, υποκύπτουμε στα κελεύσματα.

Αυτό, λοιπόν, είναι μια πραγματική ευχαρίστηση, αλλά ενδό-

μυχα είναι και η εκδίκηση που νιώθουμε πως παίρνουμε έναντι

των Ευρωπαίων εταίρων μας. Εμείς αρχίσαμε να τρώμε έξω

σε ταράτσες, σε βεράντες, σε κήπους, στην παραλία, σε ακτές,

πράγματα που οι «εταίροι» μας θα πρέπει να περιμένουν τον

Ιούλιο ή τον Αύγουστο να πάρουν τη νόμιμη άδειά τους και να

έρθουν στα ελληνικά νησιά να τα απολαύσουν μόνο για λίγες

μέρες.

Θα προγραμματίσουν, λοιπόν, τις διακοπές τους από τον

Νοέμβριο, θα επιλέξουν νησί, θα αναζητήσουν το φθηνότερο

εισιτήριο, το all inclusive ξενοδοχείο τους. Θα το ανακοινώσουν

στους φίλους τους σε ειδική βραδιά στην ανήλιαγη χώρα τους

σε θερμοκρασία -5oC, θα τους δείξουν φωτογραφίες και θα

περιμένουν με αγωνία την ημέρα της αναχώρησης.

Θα ετοιμάσουν τις φωτογραφικές τους μηχανές, για να απα-

θανατίσουν από τη χωριάτικη σαλάτα μέχρι τον «Καστανά»

που ψήνει καλαμπόκια το καλοκαίρι, και θα φωτογραφηθούν

μαζί του λες και είναι συγγενής τους, θα προσπαθήσουν να

μάθουν να χορεύουν Greek Sirtaki στην ελληνική βραδιά του

ξενοδοχείου με τη φρικτή ένδυση του καρό κοντού παντελο-

νιού και του γνωστού αηδιαστικού «καλτσοπέδιλου», και τέλος

θα φέρουν όλες αυτές τις αναμνήσεις πίσω στη χώρα τους ως

λάφυρο της καλής τους τύχης που μπόρεσαν να ζήσουν αυτό

το όνειρο.

Εμείς πάλι, οι «χρεωκοπημένοι», οι «φτωχοί», οι «τελειωμένοι»

κατά τη δική τους άποψη, έχουμε ήδη εντοπίσει το καλύτερο

ουζερί πάνω στο κύμα και δοκιμάζουμε τους πρώτους μεζέδες,

λιαζόμαστε την ώρα που ξεκλέβουμε από τη δουλειά μας και

πίνουμε το καφεδάκι μας, μιλάμε για την κρίση και το πόσο έχει

αλλάξει τη ζωή μας, αλλά είμαστε σίγουροι ότι ο κολλητός μας

που έχει ένα σπίτι στη θάλασσα ή στο νησί του θα μας καλέσει

να κάνουμε διακοπές μαζί του. Ο φίλος μου ο Γιώργος μου

χάρισε τις καλύτερες στιγμές πέρυσι στην Τήνο, γιατί είναι Έλ-

ληνας, φίλος, άνθρωπος και θα το κάνει όποτε νιώσει ότι εγώ ή

οποιοσδήποτε άλλος φίλος του το χρειάζεται. Έτσι είμαστε εμείς

και αυτοί οι προγραμματισμένοι, οι τυπικοί δεν θα μπορέσουν

να το καταλάβουν και να το αποπληθωρίσουν.

Ποτέ δεν θα μπορέσουν να καταλάβουν πώς μπορούμε και

επιβιώνουμε. Επιβιώνουμε, λοιπόν, γιατί πάντα θα είναι ο ήλιος

μας λαμπερός, η θάλασσα μας καταγάλανη και έτοιμη να μας

υποδεχτεί θερμή και ήρεμη, το χταποδάκι μας λιασμένο και

συνοδευμένο από μυτιληνιό ούζο, ο φίλος μας με τη διάθεση

να ακούσει το πρόβλημα και να βρει λύση, αλλά το βασικότερο

ο άντρας μας δεν είναι γελοία ντυμένος με το σορτσάκι, την

κάμερα κρεμασμένη στο στήθος, αστακοκαμμένος από τον

ήλιο, με χαζό καπελάκι και κυρίως το καλτσοπέδιλο που μπορεί

να σε ξενερώσει μέχρι εκεί που δεν φαντάζεσαι!

Θα επιβιώσουμε ΕΛΛΗΝΙΚΑ και θα χαρούμε την άνοιξη, αλλά

και το βασιλιά μας, το Καλοκαίρι. Ας ονειρευτούμε, λοιπόν,

«ακούρευτες» παραλίες και αποπληθωριστικές στιγμές δίπλα

στο κύμα. D

Focus on SummerΜΕ ΣΥΜΜΑΧΟ ΤΗΝ ΟΜΟΡΦΙΑ ΤΗΣ ΑΝΟΙΞΗΣ ΚΑΙ ΤΟΝ ΗΛΙΟ ΤΟΥ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙΟΥ, ΕΙΜΑΣΤΕ ΕΤΟΙΜΟΙ ΝΑ ΜΠΟΥΜΕ ΣΤΗ ΘΕΡΙΝΗ ΣΕ-ΖΟΝ ΓΕΜΑΤΟΙ ΑΙΣΙΟ∆ΟΞΙΑ ΚΑΙ ΕΛΠΙ∆ΕΣ.

Page 85: DELUXE APRIL-MAY 2013

w w w. t i n o s - e h o u s e s . g r

Tinos Guest HousesΤα E-Houses βρίσκονται 8 χιλιόμετρα ορεινά της Τήνου, στα ∆ύο Χωριά, με καταπληκτική

αμφιθεατρική θέα στη θάλασσα και παρέχουν στους επισκέπτες τους Exclusive V.I.P. services, σεβόμενα την παραδοσιακή αρχιτεκτονική με αντικείμενα αρχιτεκτονικής

υπεροχής και αντίκες υψηλής αισθητικής.

Page 86: DELUXE APRIL-MAY 2013

8 6

DELUXE destination

ΙΤΑΛΙΑ, ΝΟΤΙΑ ΓΑΛΛΙΑ, ΙΣΠΑΝΙΑ ΚΑΙ ΤΕΛΙΚΟΣ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΣ ΤΟ ΜΑΡΟ-ΚΟ. ΤΑΞΙ∆ΕΥΟΥΜΕ ΣΤΟΝ ΚΟΣΜΟ ΤΗΣ ΥΨΗΛΗΣ ΓΑΣΤΡΟΝΟΜΙΑΣ, ΟΠΟΥ ΟΙ ΜΕΣΟΓΕΙΑΚΕΣ ΓΕΥΣΕΙΣ ΣΥΝ∆ΥΑΖΟΝΤΑΙ ΑΝΑΤΡΕΠΤΙΚΑ ΜΕ ΝΕΕΣ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΣΥΝΗΘΙΣΤΑ ΥΛΙΚΑ ∆ΗΜΙΟΥΡΓΩΝΤΑΣ ΕΝΤΥΠΩ-ΣΙΑΚΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ.

ΑΠΟ ΤΗΝ XΡΙΣΤΙΝΑ ΖΑΦΕΙΡΟΥΛΗ

ΙΤΑΛΙΑOSTERIA FRANCESCANAΤο εστιατόριο άνοιξε τις πόρτες του για πρώτη φορά

το 1995 κι έκτοτε έχει κερδίσει 3 αστέρια Michelin

και φιγουράρει στις λίστες με τα 50 καλύτερα

εστιατόρια του κόσμου. Με μόνο 11 τραπέζια στη

σάλα του, η κράτηση δεν είναι εύκολη υπόθεση. Τα

περισσότερα πιάτα του Osteria Francescana στην

καρδιά της Μοντένα αντλούν την έμπνευσή τους

από το χώρο της τέχνης και της παράδοσης. Ο chef

Massimo Bottura, άλλωστε, περιγράφει τη μαγειρική

του ως «παράδοση που μπορεί κανείς να τη δει από

10 μίλια μακριά». Ο ταλαντούχος chef προσφέρει

στα πιάτα του παραδοσιακές ιταλικές γεύσεις από τη

μαγειρική κληρονομιά της περιοχής Emilia Romagna

προσθετοντας, όμως, δημιουργικές πινελιές.

Via Stella 22, Modena, www.osteriafrancescana.it

LA CALANDREΈνα από τα λίγα εστιατόρια με 3 αστέρια Michelin

στην Ιταλία που φυσικά κατέχει και μία από τις θέσεις

στη λίστα με τα καλύτερα εστιατόρια του κόσμου. Το

La calandre παραμένει οικογενειακή υπόθεση των

Alajmo. Άνοιξε το 1981 από τους Erminio και Rita

Alajmo και πλέον τη σκυτάλη έχουν πάρει οι γιοι τους.

Ο Max Alajmo ως chef του La Calandre προσφέρει

πιάτα εμπνευσμένα απ’όλο τον κόσμο με γευστικό

βάθος και πρωτότυπες γεύσεις. Αν και βρίσκεται σε μία

ΕΝΑ ΤΑΞΙΔΙ ΣΤΟΝ ΚΟΣΜΟ ΤΗΣ

haute cuisineChef La Calandre

Osteria Francescana

La Calandre

Page 87: DELUXE APRIL-MAY 2013

8 7

μικρή πόλη κοντά στην Πάντοβα, στη Sarmeola di Rubano, το στυλ

του εστιατορίου δεν έχει να ζηλέψει τίποτα από τα πιο ντιζαινάτα

εστιατόρια. Τα αδέρφια Alajmo έχουν επιμεληθεί των εσωτερικών

χώρων. Τα πάντα σχεδιάστηκαν από εκείνους, από τα χειροποίητα

ξύλινα τραπέζια έως τα σερβίτσια, και δημιουργήθηκαν από τους

καλύτερους ιταλούς κατασκευαστές.

Via Liguria 1, Sarmeola di Rubano, www.alajmo.it

ΓΑΛΛΙΑLE PETIT NICEΤο ιδανικό μέρος στη Μασσαλία για να γευτεί κανείς τη σπεσια-

λιτέ της περιοχής, την μπουγιαμπέσα. Ο Gérald Passédat,

chef του εστιατορίου Le Petit Nice, φροντίζει ώστε μόνο τα

καλύτερα και τα πιο φρέσκα ψάρια να βρίσκονται στον πάγκο

του όταν ετοιμάζει αυτή τη πλούσια αλλά με ραφιναρισμένη

γεύση ψαρόσουπα. Τα ψάρια και τα οστρακοειδή είναι

βεβαίως η βάση της μαγειρικής του ταλαντούχου αυτού

chef που αποδίδει φόρο τιμής στις γεύσεις της Μεσογείου

με τη μαγειρική του. Και το περιβάλλον φυσικά «δένει»

απόλυτα με αυτό το μενού. Από την κεντρική σάλα του

εστιατορίου, αλλά κι από τη βεράντα που υποδέχεται

τους επισκέπτες τους καλοκαιρινούς μήνες, η θέα της

θάλασσας είναι ονειρική. Anse de Maldormé. Corniche

JF Kennedy, Marseille, www.passedat.fr

LE JARDIN DES SENS∆ύο λέξεις είναι οι κεντρικές στην κουζίνα των αδερφών

Pource «απλότητα» και «υλικά». Η φιλοσοφία των chefs του Le Jardin

des Sens είναι απλή: δεν μπορεί να υπάρξει καλό φαγητό χωρίς

καλό προϊόν. Γι' αυτό το λόγο αναζητούν πάντα τους παραγωγούς,

αγρότες, ψαράδες και κτηνοτρόφους με σκοπό να έχουν μόνο τα

καλύτερα προιόντα στην κουζίνα τους. Σε ηλικία 24 ετών ο Jacques

κι ο Laurent, οι διδυμοι chefs ανακάλυψαν ένα εγκαταλελειμμένο

σπίτι στο κέντρο του Μονπελιέ. Ήταν έρωτας με την πρώτη ματιά.

Εκεί άνοιξαν ένα «κήπο γεύσεων». «∆ημιουργήσαμε αυτό το

εστιατόριο με τον ίδιο τρόπο που δημιουργούμε πιάτα μας: το

πρώτο συστατικό ήταν η φαντασία μας», έχουν δηλώσει. Πρόσεξαν

κάθε λεπτομέρεια του εστιατορίου, γι' αυτό και ανέθεσαν τη

διακόσμηση στον αρχιτέκτονα εσωτερικών χώρων Bruno Borrione,

ο οποίος χάρισε στο χώρο

μία σύγχρονη ματιά. Οι

γεύσεις της Μεσογείου και

τα μεσογειακά προϊόντα

όπως το ελαιόλαδο,

οι ντομάτες και τα

μπαχαρικά, ε ίναι

τα βασικά συστατικά

στο μενού των δύο chefs.

11, avenue Saint-Lazare,

Montpellier

www.jardindessens.com

Le jardin des sens Le Petit Nice

Le jardin des sens

CH

LOÉ

Page 88: DELUXE APRIL-MAY 2013

8 8

DELUXE destination

ΙΣΠΑΝΙΑEL CELLER DE CAN ROCA

Πρόκειται για το απόλυτο success story. Είναι

ίσως το λιγότερο γνωστό εστιατόριο που

κατάφερε ποτέ να σκαρφαλώσει στη δεύτερη

θέση στη λίστα με τα καλύτερα εστιατόρια του

κόσμου και να κερδίσει 3 αστέρια Michelin. Πίσω

από αυτή την επιτυχία είναι τα τρία αδέλφια

Roca που με πάθος, αποφασίστικότητα και

ρίσκο πολλές φορές έκαναν τη μικρή πόλη της

Girona, έξω από τη Βαρκελώνη, ένα gourmet

προορισμό γνωστό σε ολόκληρο τον κόσμο.

Με έμφαση στα προϊόντα της περιοχής της

Καταλονίας, το El Celler de Can Roca είναι

ένα εστιατόριο με ελεύθερο στυλ στην

κουζίνα του που παραμένει, όμως, πιστό

στη γευστική κληρονομιά της περιοχής. Οι

απλοί γευστικοί συνδυασμοί ακολουθού-

νται από τεχνικές της μοριακής γαστρονο-

μίας κι ασυνήθιστες παρουσιάσεις των

πιάτων, όπως εκείνο με τις καραμελωμένες

ελιές σ’ένα δέντρο μπονσάι. Ανάμεσα στα

άλλα ασυνήθιστα πιάτα τους βρίσκουμε

και κάποια εμπνευσμένα από διάσημα

αρώματα, όπως το Eternity του Calvin

Klein, αλλά και άλλων μεγάλων οίκων, όπως οι

Carolina Herrera, Lancôme και Bvlgari. Μάλιστα το

ίδιο το εστιατόριο έχει κυκλοφορήσει κι ένα δικό

του άρωμα με τίτλο «Nuvol de Ilimona».

C/ de Can Sunyer, 48, Girona, www.cellercanroca.

com

ARZAKΟ Juan Mari Arzak και η κόρη του Elena, οι chefs του

εστιατορίου που βρίσκεται στο Σαν Σεμπαστιάν,

δημιουργούν πιάτα που ξεπερνούν τον κόσμο της

μαγειρικής και περνάνε σ’εκείνον της τέχνης. Οι

εντυπωσιακές και συχνά πολύχρωμες δημιουργίες

τους καταφέρνουν να έχουν ταυτόχρονα μία

σύγχρονη και μινιμαλιστική ματιά. Τα πιάτα

τους διατηρούν την ισορροπία ανάμεσα στην

παράδοση της Βάσκικης κουζίνας που παραμένει

το θεμέλιο της μαγειρικής τους και στην καινοτομία.

Και το έχουν καταφέρει πολύ καλά. Μάλιστα, το

2008 ο Juan Mari Arzak κέρδισε διεθνές βραβείο,

ακριβώς επειδή κατάφερε να μεταφέρει σημαντικές

παραδόσεις της μαγειρικής της Χώρας των Βάσκων

στη νέα εποχή της γαστρονομίας. Και η Elena, όμως,

έχει κερδίσει τον τίτλο της καλύτερης γυναίκας chef

στον κόσμο για το 2012.

Avenida Alcalde Jose Elosegui, San Sebastian, www.

arzak.info

YVES

SA

INT

LAU

REN

T

El Celler de Can Roca

El Celler de Can Roca

Arzak

Juan Mari Arzak

& Elena Arzak

Page 89: DELUXE APRIL-MAY 2013

8 9

ΜΑΡΟΚΟLE FONDOUKΈνα από τα π ιο αριστοκρατ ικά

και με σύγχρονη ματιά εστιατόρια

του Μαρακές. Η διακόσμηση με

σ κ ο ύ ρ α χ ρ ώ μ α τ α , μ α ξ ι λ ά ρ ι α ,

άνετους καναπέδες κι εντυπωσιακούς

πολυέλαιους βάζει τον επισκέπτη σε

μία ονειρική ατμόσφαιρα που έχει

«κάτι» από τις χίλιες και μία νύχτες.

Ο chef, Mohamed-Amine Lamrani,

έχει καταφέρει να «παντρέψει» τις

έντονες μαροκινές γεύσεις με τη

φινετσάτη γαλλική κουζίνα και με

επιρροές από την ιταλική κουζίνα.

55 Souk Hal Fassi, Kat Bennahïd,

Medina, Marrakech, www.foundouk.

com

LE COMPTOIR DARNAΤο εστιατόριο αυτό είναι το όνειρο

του Marcel Chiche. 20 χρόνια πριν

επισκέφτηκε το Μαρακές και μαγεύτηκε

από την ατμόσφαιρα της πόλης. Έτσι

αποφάσισε να δημιουργήσει αυτό το εστιατόριο όπου

η Ανατολή κι η ∆ύση συναντιούνται. Τα τελευταία 12

χρόνια το εστιατόριο αυτό έχει γίνει ο χώρος συνά-

ντησης καλλιτεχνών, επιχειρηματίων, διασημότητων

και του διεθνούς jet set. To μενού περιλαμβάνει γαλ-

λικές και μαροκινές γεύσεις με ασιατικές επιρροές.

∆οκιμάστε ένα κους-κους με πάπια και μοσχαρίσιο

κρέας με σόγια

κ α ι σ ο υ σ ά μ ι .

Αφήστε χώρο για το

επιδόρπιο με σύκο και

κομμάτια σοκολάτας.

Το άρωμα από γιασεμί

κα ι τρ ιαντάφυλλο, η

εορταστική ατμόσφαιρα, η

σαγηνευτική μουσική και μία

παράσταση από χορεύτριες

σε ανατολίτικους ρυθμούς

κάνουν την εμπειρία στο

εστιατόριο αυτό ξεχωριστή.

A v e n u e E c h o u h a d a ,

Hivernage, Marrakech,

www.comptoirdarna.com

Le Fondouk

Le Fondouk

Le Comptoir Darna

DA

KS

Page 90: DELUXE APRIL-MAY 2013

9 0

DELUXE viparade

www.deluxemagazine.gr

ΒΡΑΒΕΙΑ ΖΩΗΣΗ ΕΛΕΠΑΠ, η Ελληνική Εταιρία Προστα-

σίας και Αποκατάστασης Αναπήρων Παί-

δων, γιόρτασε τα 75 χρόνια λειτουργίας

της στη Στέγη Γραμμάτων και Τεχνών του

Ιδρύματος Ωνάση. Στην εκδήλωση-φόρο

τιμής σε όσους έχουν προσφέρει όλα αυτά

τα χρόνια στο δύσκολο έργο της ΕΛΕΠΑΠ,

παρουσιάστηκε η μακρόχρονη πορεία του

Ιδρύματος, τα επιστημονικά επιτεύγματα

και τα πρωτοπόρα προγράμματά της.

ΑΣΤΡΑΦΤΕΡΑ ΧΑΜΟΓΕΛΑ, ΓΟΗΤΕΥΤΙΚΕΣ ΠΑΡΟΥΣΙΕΣ, ΚΟΜΨΕΣ ΕΜΦΑΝΙΣΕΙΣ. ΟΙ ΣΥΝΤΡΟΦΙΕΣ ΣΜΙΓΟΥΝ ΣΕ ΩΡΕΣ ΧΑΡΑΣ.

ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗ ΛΑΛΑΟΥΝΗ, ΓΙΩΡΓΟΣ ΜΕΚΑΤΕΡΙΝΑ ΠΑΝΑΓΟΠΟΥΛΟΥ, ΑΝΤΖΕΛΑ ΠΛΑΚΟΠΙΤΑ, ΑΦΡΟ∆ΙΤΗ ΠΑΝΑΓΙΩΤΑΚΟΥ

ΗΡΩ ΚΟΒΑ, ΜΑΡΙΑΝΝΑ ΒΑΡ∆ΙΝΟΓΙΑΝΝΗ, ΜΑΡΙΑΝΝΑ ΜΟΣΧΟΥ

ΑΝΤΩΝΗΣ ΠΑΠΑ∆ΗΜΗΤΡΙΟΥ, ΓΙΩΡΓΟΣ ΚΟΒΑΣ

ΡΟ∆ΑΝΘΗ ΜΠΑΜΠΙΝΙΩΤΗ, ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΣΤΑΪΚΟΣ, ΓΙΩΡΓΟΣ ΜΠΑΜΠΙΝΙΩΤΗΣ

ΜΑΡΙΑΝΝΑ ΠΑΠΑΛΕΞΗ, ΓΙΩΡΓΟΣ ΠΑΠΑΛΕΞΗΣ

ΗΡΩ ΚΟΒΑ, ΜΑΡΙΑΝΝΑ ΜΟΣΧΟΥ, ΑΡΧΙΕΠΙΣΚΟΠΟΣ ΙΕΡΩΝΥΜΟΣ, ΓΕΩΡΓΙΑ ΣΑΜΑΡΑ, ΕΥΑΓΓΕΛΟΣ ΒΕΝΙΖΕΛΟΣ, ΛΙΛΑ ΜΠΑΚΑΤΣΕΛΟΥ

ΗΡΩ ΚΟΒΑ, ΝΙΚΟΛΑΟΣ ΝΑΝΟΠΟΥΛΟΣ, DANIEL BENNETT SMITH, DIANE SMITH

Page 91: DELUXE APRIL-MAY 2013

ΕΛΑΣ

9 1www.deluxemagazine.gr

ΒΟΥΛΑ ΚΟΖΟΜΠΟΛΗ, ΚΑΤΕΡΙΝΑ ΠΑΝΑΓΟΠΟΥΛΟΥ, ∆ΗΜΟΣΘΕΝΗΣ ΤΑΜΠΑΚΟΣ, ΜΑΪΡΑ ΤΣΑΒΛΙΡΗ, ΜΑΡΙΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ-ΓΚΟΡΙΤΣΑ

ΝΙΚΟΣ ΤΕΛΛΗΣ, ΚΑΤΕΡΙΝΑ ΠΑΝΑΓΟΠΟΥΛΟΥ, ΓΙΩΡΓΟΣ ΡΟΥΜΠΑΝΗΣ

ΕΛΛΗ ΣΤΑΗ

ΠΕΤΡΟΣ ΙΩΑΝΝΙ∆ΗΣ, ΚΑΤΕΡΙΝΑ ΠΑΝΑΓΟΠΟΥΛΟΥ

ΜΑΪΡΑ ΤΣΑΒΛΙΡΗ, ΑΝΝΑ ΑΝ∆ΡΕΑ∆ΗΖΑΧΟΣ ΧΑΤΖΗΦΩΤΙΟΥ, ΚΑΤΙΑ ΙΩΑΝΝΙ∆Η

ΕΙΡΗΝΗ ΝΤΑΪΦΑ, ΑΛΕΚΟΣ ΦΑΣΙΑΝΟΣ, ΜΑΡΙΖΑ ΦΑΣΙΑΝΟΥ

ΑΦΡΟ∆ΙΤΗ ΠΑΝΑΓΙΩΤΑΚΟΥ, ΚΑΤΙΑ ΙΩΑΝΝΙ∆Η

ΠΕΤΡΟΣ ΓΑΛΑΚΤΟΠΟΥΛΟΣ, ΜΑΡΙΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ-ΓΚΟΡΙΤΣΑ, ΖΑΝΕΤ ΚΑΛΑΝΤΖΑΚΟΥ, ΣΤΡΑΤΗΣ ΣΤΡΑΤΗΓΗΣ

ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΣε μια λιτή και σεμνή εκδήλωση στη Στέγη

Γραμμάτων και Τεχνών του Ιδρύματος

Ωνάση, το Πανελλήνιο Αθλητικό Σωματείο

Γυναικών ΚΑΛΛΙΠΑΤΕΙΡΑ και ο Σύλλογος

Ολυμπιονικών ένωσαν και επισήμως υπο-

γράφοντας ένα Πρωτόκολλο Συνεργασίας

τις δυνάμεις τους για την προαγωγή του

αθλητικού ιδεώδους και την καλλιέργεια

του ολυμπιακού πνεύματος.

Page 92: DELUXE APRIL-MAY 2013

9 2

DELUXE viparade

www.deluxemagazine.gr

ΙΣΤΟΡΙΑ, ΤΕΧΝΗ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΣ ΣΤΟ ΝΕΟ ΜΟΥΣΕΙΟ ΤΗΣ ΑΚΡΟΠΟΛΗΣΣτο Νέο Μουσείο της Ακρόπολης η

ελληνική ιστορία, η τέχνη και η αρχι-

τεκτονική διαμέσου των αιώνων θα

είναι τα θέματα της σειράς διαλέξεων

που οργανώνονται από τον εκδοτικό

οίκο ΜΕΛΙΣΣΑ, στη μνήμη του ιδρυ-

τή της Γιώργου Ραγιά. Καταξιωμένοι

επιστήμονες διεθνούς κύρους και

εκλεκτοί καλεσμένοι παρευρέθηκαν

στην εκδήλωση της παρουσίασης

του προγράμματος των διαλέξεων

στο μουσείο της Ακρόπολης.

ΙΩΑΝΝΑ ΤΣΙΚΟΠΟΥΛΟΥ

ΝΕΛΛΗ ΦΙΛΗ, ∆ΗΜΗΤΡΗΣ ΠΑΝΤΕΡΜΑΛΗΣ, ΣΟΦΙΑ ΣΤΑΥΡΟΠΟΥΛΟΥ

ΓΙΑΝΝΗΣ ΜΙΧΑΣ, ΑΘΗΝΑ ΡΑΓΙΑ

ΝΙΚΟΣ ΜΕΛΙΟΣ, ΛΙΛΑ ΝΤΕ ΤΣΑΒΕΣ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΣΒΩΛΟΠΟΥΛΟΣ, ΚΑΤΕΡΙΝΑ ΧΕΛΜΗ, ΒΑΣΙΛΗΣ ΒΑΣΙΛΙΚΟΣ

ΝΙΚΟΣ ΣΗΦΟΥΝΑΚΗΣ, ΑΝΝΥ ΡΑΓΙΑ

ΧΡΙΣΤΟΣ ΚΑΡΡΑΣ, ΝΙΤΑ ΠΑΓΩΝΗ ΑΝΤΖΥ ΚΟΝΤΗ, ΜΑΡΙΑΝΝΑ ΡΟΜΠΟΤΗ ΛΥ∆ΙΑ ΤΟΥΜΠΗ, ΜΙΧΑΛΗΣ ΤΟΥΜΠΗΣ, ΝΕΛΛΗ ΦΙΛΗ

Page 93: DELUXE APRIL-MAY 2013

9 3www.deluxemagazine.gr

SURPREYES BY LIANA VOURAKISΈνα μοναδικό Pop-Up store με θέμα τα

μάτια παρουσίασε η Λιάνα Βουράκη στο

κατάστημα της Βουκουρεστίου. Μια ολο-

κληρωμένη συλλογή κοσμημάτων, αλλά

και αντικειμένων με θέμα τα μάτια, σε ένα

μοναδικό istallation pop up concept με την

ονομασία Surpeys. Το άκρως εντυπωσιακό

σκηνικό ματιών με τα τολμηρά χρώματα

της διακόσμησης, τους πύργους φτιαγ-

μένους από Εye Cupcakes, καθώς και τα

μοναδικά Eye Nail Arts σχεδιασμένα απο-

κλειστικά για τη βραδιά, και η πραγματικά

ιδιαίτερη ζωντανή μουσική από όργανα

Hallo και Hang συμπλήρωσαν την ατμό-

σφαιρα, εξέπληξαν και διασκέδασαν ευχά-

ριστα όσους παρευρέθησαν στο Surpreyes

Pop-Up Store της Βουκουρεστίου!

ΕΥΦΡΟΣΥΝΗ ΠΟΛΥΖΩΗΕΥΑΓΓΕΛΟΣ ΜΠΑΟΣ. ∆ΕΣΠΟΙΝΑ ΙΣΟΠΟΥΛΟΥ

ΕΛΕΝΗ ΣΤΑΣΙΝΟΠΟΥΛΟΥ, ΓΑΒΡΙΗΛ ΝΙΚΟΛΑΪ∆ΗΣ

ΕΙΡΗΝΗ ΝΤΑΪΦΑ, ΛΙΑΝΑ ΒΟΥΡΑΚΗ ΖΕΤΑ ΤΣΑΚΟΥΜΗ

ΤΑΚΗΣ ΖΑΧΑΡΑΤΟΣ, ΛΙΑΝΑ ΒΟΥΡΑΚΗ

Page 94: DELUXE APRIL-MAY 2013

9 4

DELUXE viparade

www.deluxemagazine.gr

ΒΡΑΒΕΙΟ ΣΤΗ ΓΕΥΣΗ ΚΑΙ ΣΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΥΖΙΝΑΣτο ξενοδοχείο Μεγάλη Βρεταννία

το περιοδικό αθηνόραμα και ο Alpha

Guide απένειμαν όπως κάθε χρόνο τα

βραβεία Χρυσοί Σκούφοι για τα κα-

λύτερα εστιατόρια της χώρας, καθώς

και τα Βραβεία Ελληνικής Κουζίνας.

Φέτος οι προβολείς της βράβευσης

στράφηκαν στην υψηλή ποιότητα της

ελληνικής κουζίνας, ως ένα σημαντι-

κό κεφάλαιο που μπορεί να ενισχύσει

τη βαριά βιομηχανία της χώρας, τον

τουρισμό.

ΜΑΡΙΝΑ ΚΟΚΟΤΟΥ, ΗΛΙΑΣ ΚΟΚΟΤΟΣΕΡΒΕ ΠΡΟΝΖΑΤΟ, ΙΟΥΛΙΑ ΡΙΝΦΕΣΤΑΛ, ΘΟ∆ΩΡΗΣ ΚΟΥΤΣΟΓΙΑΝΝΟΠΟΥΛΟΣ, ΦΩΤΗΣ ΣΕΡΓΟΥΛΟΠΟΥΛΟΣ

ΧΡΙΣΤΟΦΟΡΟΣ ΚΑΠΑΡΟΥΝΑΚΗΣ, ΑΝΝΗ ΗΛΙΟΠΟΥΛΟΥ, ΑΝΝΑ ΧΑΤΖΗΝΑΣΙΟΥ

ΑΝΝΗ ΗΛΙΟΠΟΥΛΟΥ, ΣΤΕΛΙΟΣ ΚΟΥΛΟΓΛΟΥ

ΑΚΗΣ ΒΛΟΥΤΗΣ, ΓΩΓΩ ΜΠΡΕΜΠΟΥ

ΗΛΙΑΣ ΜΑΜΑΛΑΚΗΣ, ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΕΤΟΥΛΗΣ, , ΜΑΡΙΟΣ ∆ΑΦΝΟΜΗΛΗΣ

ΓΙΩΡΓΟΣ ΒΕΝΙΕΡΗΣ, ΟΡΕΣΤΗΣ ΑΝ∆ΡΕΑ∆ΑΚΗΣ, ΑΘΗΝΑΓΟΡΑΣ ΚΩΣΤΑΚΟΣ

ΓΙΩΡΓΟΣ ΜΙΧΑΛΑΚΟΠΟΥΛΟΣ, ΦΩΤΗΣ ΠΡΟΒΑΤΑΣ, ΕΛΛΗ ΜΠΟΥΜΠΟΥΡΗ, ΑΝΝΗ ΗΛΙΟΠΟΥΛΟΥ, ΜΑΝΩΛΗΣ ΜΗΤΣΙΑΣ

ΓΕΩΡΓΙΑΝΝΑ ΧΙΛΙΑ∆ΑΚΗ, ΝΙΚΟΣ ΡΟΥΣΟΣ, ΝΙΚΟΣ ΠΟΥΛΙΑΣΗΣ, ΕΚΤΟΡΑΣ ΜΠΟΤΡΙΝΙ, ∆ΟΞΗΣ ΜΠΕΚΡΗΣ, ΑΝΤΩΝΗΣ ΠΕΤΡΕΛΗΣ, ΛΕΥΤΕΡΗΣ ΛΑΖΑΡΟΥ

Page 95: DELUXE APRIL-MAY 2013
Page 96: DELUXE APRIL-MAY 2013

9 6 www.deluxemagazine.gr

Το να μπλέκετε σε μια αυτο-σχέδια παγίδα ίντριγκας θα

είναι επικίνδυνα εύκολο για σας γύρω στις 3/5. Αλλά μην ανησυχείτε. Είναι απλώς μια στιγμή αμφιβολίας για τον ίδιο σας τον εαυ-τό και οι φίλοι μαζεύονται γύρω σας για να σας αποδείξουν πόσο πολύ σας νοιάζονται. Από τις 15 Μαΐου ευνοούνται οι ρομαντικές περιπέτειες.

∆Ι∆ΥΜΟΙ Κανείς δεν μπορεί να σας δα-μάσει αυτό το μήνα. Αν θέλε-

τε να ψωνίσετε μέχρι τελικής πτώσεως ή να διασκεδάσετε νύχτες ατέλειωτες. Ευκαιρία να πραγματοποιήσετε κι εσείς κάποια όνει-ρά σας. Είστε οι προσφάτως απαλλαγμένες από τον Κρόνο, και ακόμα δεν μπορείτε να συνειδητοποιήσετε πως είστε ελεύθερες. Απολαύστε το.

ΖΥΓΟΣ Ζημιές στο σπίτι που θα χρειαστεί να απο-

καταστήσετε και κατά συνέπεια έκτακτα έξοδα, θα σας στενοχωρήσουν, ιδιαιτέ-ρως όταν κληθείτε να πληρώσετε γύρω στις 25 Μαΐου. Την ίδια περίοδο θα δοθεί και η χαριστική βολή σε κάποιες σχέσεις που θα έχουν ήδη κλονιστεί από τις 25 Απριλίου και γύρω στις 2, 3 και 10/5.

Υ∆ΡΟΧΟΟΣ

STAR SYSTEM ΑΠΡΙΛΙΟΥ

ΑΠΟ ΤΙΣ 20/4/2013 ΜΕΧΡΙ 20/5/2013 Ο ΗΛΙΟΣ ΑΝΑΤΕΛΛΕΙ ΣΤΟ ΖΩ∆ΙΟ ΤΟΥ ΤΑΥΡΟΥ. ΧΑΡΑΚΤΗ-ΡΙΣΤΙΚΟ ΤΟΥ ΖΩ∆ΙΟΥ ΑΥΤΟΥ ΕΙΝΑΙ Η ΕΠΙ∆ΙΩΞΗ ΤΗΣ ΣΤΑΘΕΡΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΗΡΕΜΙΑΣ. ΜΙΣΕΙ ΤΑ ΧΡΕΗ, ΘΕΛΕΙ ΝΑ ΟΡΙΖΕΙ ΑΥΤΟ ΠΟΥ ΕΧΕΙ ΚΑΙ ΝΑ ΜΗΝ ΤΟ ∆ΙΕΚ∆ΙΚΟΥΝ ΤΡΙΤΟΙ. ΑΓΑΠΗΜΕΝΑ ΤΟΥΣ ΧΡΩΜΑΤΑ ΕΙΝΑΙ ΤΟ ΡΟΖ, ΤΟ ΑΣΠΡΟ, ΤΟ ΠΡΑΣΙΝΟ ΚΑΙ ΤΟ ΒΕΡΙΚΟΚΙ.

Απαλλαγείτε από καθετί που δεν σας ικανοποιεί και ξεκινή-

στε, ιδιαιτέρως μετά τις εκλείψεις, ανανεωμέ-νοι πια νέα πράγματα. Επιλέξτε ανάμεσα σε άτομα που έχουν γοητευτεί από τη δυναμική σας αύρα. Στις 2 και 3 Μαΐου το τετράγωνο Άρη-Κρόνου σας κάνει ελκυστικούς, αλλά και ευερέθιστους. Κρατήστε το πάθος για τις ερωτικές συνευρέσεις.

ΚΡΙΟΣ Στις αρχές του μήνα θα σας δοθεί η ευκαιρία να συνει-

δητοποιήσετε τα πραγματικά σας οράματα. Επενδύστε την ενέργειά σας σε κάποιο σχέ-διο που σας εμπνέει στις 8/5. Μετά τις 18 Μαΐου το σχέδιο αυτό αποκτά τόσο μεγάλο ενδιαφέρον, που και οι φίλοι σας αποζητούν να πάρουν και εκείνοι μέρος. Συγχρόνως αυξάνονται οι οικονομικοί σας πόροι.

ΛΕΩΝ Η μαγική επιρροή του ∆ία κάνει τα όνει-

ρά σας να φαίνονται αληθινά. Μετά τις 9/5 ο κόσμος γίνεται δικός σας. Σχεδιάζετε ένα ταξίδι, χρησιμοποιείτε τις συγγραφικές και εικαστικές σας ικανότητες και κερδίζετε χρήματα. Κινηθείτε με πίστη αποφεύγο-ντας να συμβιβαστείτε με τις περιοριστικές προσδοκίες της οικογένειας ή των φίλων.

ΤΟΞΟΤΗΣ

ΤΑΥΡΟΣ Η Αφροδίτη μέχρι τις 9/5 φέρνει εύθυμες στιγμές και

γοητεία, αλλά ξυπνά και το ενδιαφέρον σας για την απόκτηση όμορφων αντικειμένων. Αυτό θα σας βοηθήσει να ξεφύγετε από τη συναισθηματικά ζημιογόνα οικογενειακή ατμόσφαιρα αυτής της περιόδου. Από τις 2/5 μέχρι τις 10/5 έχετε να διαλέξετε μεταξύ μιας μικρής θυσίας ή μιας μεγάλης ήττας.

Το μήνα αυτό η λα-μπερή προσωπικότητά

σας προσελκύει ενδιαφέρουσες γνωριμίες. Μπαίνετε στον πειρασμό να ξεκινήσετε μια σχέση γύρω στις 1-9 Μαΐου. Σκεφτείτε τα ενδεχόμενα προσεχτικά πριν δεσμευτείτε, γιατί καραδοκεί μια έκλειψη που σας αφορά από τις 25/5 και μετά.

ΠΑΡΘΕΝΟΣ Ένας υπέροχος μή-νας για πετυχημένα

σχέδια, ανακάλυψη του εαυτού σας και κοινωνικές συνευρέσεις που συνδυάζουν την απόλαυση με τη δουλειά. Μέχρι τις 9 Μαΐου όλα λειτουργούν προς όφελός σας. Στο τέλος του μήνα οι στενές σχέσεις ενι-σχύονται από συναισθήματα απόλυτης ευδαιμονίας. Σταθεροποίηση σχέσεων.

ΑΙΓΟΚΕΡΩΣ

Με τον Πλούτωνα απέ-ναντί σας οι περισσότε-

ροι από σας δεν χρειάζεται να ενθουσιάζεστε με το παραμικρό. ∆ώστε την ευκαιρία στην αληθινή ευτυχία μετά τις 3/6/2013 να σας επισκεφτεί. Ο ανανεωμένος σας εαυτός τότε σε συνδυασμό με μια θετική κατεύθυνση θα φέρει την περίοδο εκείνη υπέροχα αποτε-λέσματα. Το διάστημα αυτό με 3 εκλείψεις μάλλον δεν θα σας ικανοποιήσει.

ΚΑΡΚΙΝΟΣ Υφιστάμενοι, προϊστά-μενοι, γονείς και σύζυ-

γοι σίγουρα θα είναι το αγκάθι του μήνα. Πολλές αποφάσεις σας θα περάσουν ανάμε-σα από σκοπέλους. Συναισθηματισμός και λογική συγκρούονται και σας κάνουν ανα-ποφάσιστους, εσάς τους κατ’ εξοχήν σταθε-ρούς ανθρώπους. Ακόμα και η σεξουαλική διάθεση που συνήθως σας αποφορτίζει, μάλλον θα περιοριστεί αυτή την περίοδο.

ΣΚΟΡΠΙΟΣ Η Αφροδίτη μέχρι τις 9 Μαΐου σας ενθαρρύνει να

επιτύχετε τους στόχους σας. Η περίοδος αυτή επιβάλλει σε σας να οριστικοποιή-σετε σχέδια και ιδέες. Ολοκληρώστε πρώ-τα με τις ευθύνες της εργασίας και της οικογένειας, πριν χαράξετε ρότα για νέα όνειρα. Η Πανσέληνος στις 25 Απριλίου σας δίνει ώθηση για μια νέα ευκαιρία στον επαγγελματικό τομέα.

ΙΧΘΥΕΣ

ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΙΡΗΝΗ ΣΙΛΕΛΗ[email protected], [email protected]

τηλ.: 210 8070268

∆α

χτυλ

ίδι α

πό λ

ευκό

αχά

τη μ

ε χρ

υσό

18 κ

αρ

ατί

ων

της

συλ

λογή

ς G

old

en S

hore

s, L

INKS

OF

LON

DO

N

Page 97: DELUXE APRIL-MAY 2013

9 7www.deluxemagazine.gr

DELUXE Σ Η Μ Ε Ι Α ∆ Ι Α Ν O Μ Η Σ

SHOPPING ΑΒΑΞ Λ. Κηφισίας 233, Κηφισιά ΑΝΝΑ ΜΑΡΙΑ ΜΑΖΑΡΑΚΗ Γρ. Λαμπράκη 16 & Μεταξά, Γλυφάδα, Κυριαζή 30, Κηφισιά, Χαϊμαντά 28, Χαλάνδρι, Πανεπιστημίου 9, Αθήνα ANDRIA Ξάνθου 7, Αθήνα, Μητροπόλεως 64, Θεσσαλονίκη ARMANI CASA Λ. Κηφισίας 188, Χαλάνδρι ARTEMIDE Σόλωνος 34, Κολωνάκι, Λ. Κηφισίας 200, Κηφισιά, Γ. Παπανδρέου 92, Θεσσαλονίκη ATTITUDES The Mall Athens, Α. Παπανδρέου 35, Μαρούσι ATTITUDES MALL Αλ. Παναγούλη 17, Γλυφάδα BACCARAT Golden Hall, Λ. Κηφισίας 37Α & Σπύρου Λούη BALLY Σταδίου 4, City Link, Αθήνα BCBG MAXAZRIA Αναγνωστοπούλου 4 & Ξάνθου, Κολωνάκι, Ανδρέα Παπανδρέου 19, Χαλάνδρι, Λ. Κηφισίας 310, Ερυθραία, Κύπρου 51, Γλυφάδα BOHO Καρνεάδου 15, Κολωνάκι BOX ARCHITECTS Ξανθίππου 2, Κολωνάκι CHEZ FLORETTE Ηρακλείτου 15, Κολωνάκι CHOPARD BOUTIQUE Σταδίου 2 & Βασ. Γεωργίου, Σύνταγμα COMME IL FAUT Κύπρου 35, Γλυφάδα DIMITRIS GEORGANTAS Κολοκοτρώνη 3, Κηφισιά EMCO LINE ∆ουκίσσης Πλακεντίας 5, Μελίσσια ETIENNE AIGNER Βουκουρεστίου 25, Κολωνάκι ΕΥΓΕΝΙ∆ΗΣ Λ. Κηφισίας 197, Μαρούσι FESSA-ΜΑΡΘΑ ΓΡΑΜΜΕΝΙ∆ΟΥ Πλουτάρχου 8, Θεσσαλονίκη FLERIA Πατρ. Ιωακείμ 35, Κολωνάκι, Κύπρου 74, Γλυφάδα, Λ. Πεντέλης 73, Χαλάνδρι, ∆ημ. Βασιλείου 18, Ψυχικό FREE SHOP Βουκουρεστίου 50, Κολωνάκι, ∆ημητρίου Βασιλείου 15, Νέο Ψυχικό GANT Καψάλη 3, Κολωνάκι, Ι. Μεταξά 20, Γλυφάδα, Κύπρου 5, Κηφισιά, Σολωμού 4-6, Φάρος Ψυχικό, Golden Hall, Λ. Κηφισίας 37Α & Σπύρου Λούη GANT BOYS Καψάλη 8, Κολωνάκι GANT NEW Καπνικαρέας 1, Αθήνα GAVELLO Λουκιανού 5, Κολωνάκι GOFAS Σταδίου 3, Αθήνα GOLD CLASS VILLAGE Λ. Ποσειδώνος 1 & Μωραϊτίνη 3, ∆έλτα Π. Φαλήρου, Ανδρέα Παπανδρέου 35, θέση Ψαλίδι, Μαρούσι GUCCI Τσακάλωφ 27, Κολωνάκι, Εμπορικό κέντρο Αίγλη-Κολοκοτρώνη 8, Κηφισιά HOME ATMOSPHERE ROUSSETOS Λ. Κηφισίας 302, Χαλάνδρι HEAVEN ON EARTH Λεβίδου 16, Κηφισιά IMAGINARIUM Galleria Κοραή, Σταδίου 30 & Κοραή 4, Αθήνα, Εμπορικο Κέντρο Αίγλη Κολοκοτρώνη 8, Κηφισιά INTERNI Ηρακλείτου 4, Κολωνάκι, Ποσειδώνος 59, Καλαμάκι, Κηφισίας 190, Χαλάνδρι INTERNI OFFICE Λ. Κηφισίας 237, Κηφισιά ISAIAS Ηρώδου Αττικού 4, Χαλάνδρι ΙΩΝΙΑ Λ. Κηφισίας 279, Κηφισιά KARTELL FLAG STORE Λ. Κηφισίας 14, Μαρούσι KASSIS Αργυροπούλου 1-3, Κηφισιά STUDIO KOSTA BODA ILLUM Σταδίου 9, Αθήνα, Ανδρέα Λαζαράκη 16, Γλυφάδα, Λ. Κηφισίας 373, Ν. Ερυθραία, Κολοκοτρώνη 12, Κηφισιά ΚOΥΡΤΗΣ Λ.Κηφισίας 252, Κηφισιά, Λ. Κηφισίας 176, Μαρούσι, Λ. Ποσειδώνος 54, Άλιμος ΚΡΗΤΙΚOΣ ΑΝ∆ΡΕΑΣ Λ. Κηφισίας 338, Κηφισιά LACOSTE Σόλωνος 5, Κολωνάκι, Πατησίων 122, Αθήνα, Ι.Μεταξά 35, Γλυφάδα, Ηρ. Πολυτεχνείου 45, Πειραιάς, Χαϊμάντα 19, Χαλάνδρι, Κολοκοτρώνη 10, Κηφισιά, Golden Hall, Λ. Κηφισίας 37Α & Σπύρου Λούη LA MURRINA Λ. Κηφισίας 378, Ν. Ερυθραία ΛΑΣΚΑΡΗΣ Λεβίδου 14, Κηφισιά ΛΗΤΩ 17ο χλμ. Εθν. Oδού Αθηνών-Λαμίας, Κηφισιά LIANA CAMBA Αναγνωστοπούλου 26-28, Κολωνάκι, Φοίβης 15, Γλυφάδα LIANA VOURAKIS Βουκουρεστίου 1, Αθήνα City Link LILI HATZOPOULOU Ζαν Μωρεάς 80, Κάτω Χαλάνδρι LOEWE Π. Ιωακείμ 30-32, Κολωνάκι ΜΑΓΕΙΑ Χάρητος 18, Κολωνάκι ΜΑΓΕΙΑ ΤΕΕ Χάρητος 27, Κολωνάκι MADURA Σταδίου 9, Αθήνα MARINA RINALDI Σκουφά 8, Κολωνάκι, Α. Μεταξά 35, Γλυφάδα, Αργυροπούλου 10, Κηφισιά, Oμήρου 9, Ψυχικό MCM Ξάνθου 2 & Αναγνωστοπούλου 4, Κολωνάκι MINAS Εμ. Μπενάκη 8, Κηφισιά MINI RAXEVSKY The Mall, Α. Παπανδρέου 35, Κολοκοτρώνη 81, Πειραιάς, Αγ. Παρασκευής 10, Χαλάνδρι, Κυριαζή 40 & Κασσαβέτη, Κηφισιά M&M HOUSE Λουκιανού 36, Κολωνάκι MODA BAGNO Αναπαύσεως 50, Βριλήσσια, Λ. Βουλιαγμένης 41, Άνω Γλυφάδα, Λ.Κηφισίας 192, Χαλάνδρι ΜOΥΣΙΚOΣ OΙΚOΣ ΦΙΛΙΠΠOΣ ΝΑΚΑΣ Λ. Κηφησίας 293 & ∆ηληγιάννη, Κηφησιά NAUTICA Κανάρη 2, Κολωνάκι, Ι. Μεταξά 18, Γλυφάδα, Χαρ.Τρικούπη 152, Ν. Ερυθραία, Κυριαζή 34, Κηφισιά, The Μall-Α. Παπανδρέου 35, Μαρούσι, Βασ. Γεωργίου Α 31 & Γρ.Λαμπράκη, Πειραιάς, Καποδιστρίου 42,Φιλοθέη, Λ. Κηφισίας 212, Νέο Ψυχικό, Αράχωβα NOTA Ακαδημίας 17 & Βουκουρεστίου, Αθήνα OBSERVATORY ATTITUDES Σόλωνος 9, Κολωνάκι, Αλ. Παναγούλη 17, Γλυφάδα OSCAR DE LA RENTA Αργυροπούλου 1 & Λεβίδου 16. Κηφισιά PALMERS BOUTIQUE Π. Ιωακείμ 16, Κολωνάκι, Κολοκοτρώνη 2, Κηφισιά ΠΑΡOΥΣΙΑΣΗ Π. Ιωακείμ 33, Κολωνάκι, Ι. Μεταξά 16, Γλυφάδα, Λ. Κηφισίας 324, Ερυθραία, Αριστοφάνους 19 & Χαϊμαντά, Χαλάνδρι, Oλυμπιονικών 290 & Ν. Παρίτση 2, Ψυχικό, Κολοκοτρώνη 11, Κηφισιά, Golden Hall, Λ. Κηφισίας 37Α & Σπύρου Λούη ΠΑΤΣΕΑΣ Κηφισίας 336, Ψυχικό, Αγ. Γεωργίου 8, Χαλάνδρι, Ερμού 25, Μαρούσι, Κυριαζή 30 & Αλωνίων, Κηφισιά POLO JEANS Κολοκοτρώνη 12, Κηφισιά POLO JEANS-GANT Πινδάρου 22, Κολωνάκι PREVIEW Π. Ιωακείμ 19, Κολωνάκι RALPH LAUREN Κασσαβέτη 19, Kηφισιά RICHE Τζαβέλλα 28-30, Καστέλλα, Λ.Κηφισίας 204, Κηφισιά ROOM SERVICE Φοίβης 16, Γλυφάδα, Ηροδότου 33, Κολωνάκι, Λ. Κηφισίας 228, Κηφισιά SECRET ELEMENTS Ξάνθου & Σπευσίππου 2, Κολωνάκι SIMPLE CARACTERE Α. Παπανδρέου 31 & Αγ. Παρασκευής 2, Χαλάνδρι, The Mall, Α. Παπανδρέου 35, Μαρούσι, Παναγίτσας 6, Κηφισιά TIMBERLAND Τσακάλωφ 16, Κολωνάκι, Χαρ. Τρικούπη 152, Ερυθραία, Κυριαζή 34, Κηφισιά, The Μall Athens, Α. Παπανδρέου 35, Μαρούσι, Βασ. Γεωργίου Α 18, Πειραιάς, Λεωφόρος ∆ημάρχου Μεταξά Αγγέλου 18, Γλυφάδα TOMMY HILFIGER Λεβίδου 16, Κηφισιά, Σόλωνος 1, Κολωνάκι, Α.Μεταξά 14, Γλυφάδα, Golden Hall, Λ. Κηφισίας 37Α & Σπύρου Λούη TSALIKIAN JINA Βουκουρεστίου 20, Αθήνα ΤΡΑΜΠΑΚOΠOΥΛOΣ Βασ.Γεωργίου Α 4, Πειραιάς, Σταδίου 7, Αθήνα TZANNES MONTBLANC Πανεπιστημίου 41 (Στοά Νικολούδη), Αθήνα VANI Λ. Κηφισίας 361, Κηφισιά VARDAS Μεσογείων 225, Αθήνα, Ηροδότου 24 & Π. Ιωακείμ, Κολωνάκι, Λ. Πεντέλης 91, Χαλάνδρι, The Mall Α. Παπανδρέου 35, Μαρούσι, Παναγίτσας 6, Κηφισιά, Χαριλάου Τρικούπη 151, Νέα Κηφισιά, Κύπρου 70 Πλ. Εσπερίδες, Γλυφάδα, Αγ.Νικολάου 49 & Γρ.Λαμπράκη 46, Γλυφάδα, Golden Hall, Λ. Κηφισίας 37Α & Σπύρου Λούη WOLFORD BOUTIQUE Σκουφά 9, Κολωνάκι, Κολοκοτρώνη 1, Κηφισιά ΦΑΝOΥΡΑΚΗΣ Παναγίτσας 6, Κηφισιά, Πατρ. Ιωακείμ 23, Κολωνάκι ZERTEO Mεταξά 24-26, Γλυφάδα, Κολοκοτρώνη 1, Κηφισιά ZOULIAS VASSILΙS Ακαδημίας 30 & Λυκαβηττού, Κολωνάκι

ΞΕΝO∆OΧΕΙΑ-ΕΣΤΙΑΤOΡΙΑ-DELICATESSEN-CAFESABOVO Κολοκοτρώνη 37, Κεφαλάρι, ADAMO ∆ημητρίου Βασιλείου 16, Ν. Ψυχικό ΑΛΕΑ Λ. Κηφισίας 258, Ν. Ψυχικό, Κύπρου 76, Γλυφάδα ASTIR PALACE Βουλιαγμένη ATHENS PARK HOTEL Λ. Αλεξάνδρας 10, Αθήνα CAFE ΚΑΦΕ Ζησιμοπούλου 9, Γλυφάδα CAKE Ηροδότου 13 & Καψάλη, Κολωνάκι, Λ. Κηφισίας 180, Domus, Ψυχικό CASA Πλατεία Αγ.∆ημητρίου 13, Κηφισιά CLEMENTE City Link, Αθήνα COMMON SECRET Λ. Κηφισίας 324, Ερυθραία DASH Κολοκοτρώνη 8, Κηφισιά DEGUSTATION Κουμπάρη 5, Πλατεία Κολωνακίου, Παπαδιαμάντη 7 & Λεβίδου, Κηφισιά DIVANI APOLLON PALACE & SPA Αγίου Νικολάου 10 & Ηλίου, Βουλιαγμένη GALLO NERO Λ.Αλεξάνδρας 10 (Athens Park Hotel), Αθήνα GASPAR ∆ημητρίου Βασιλείου & Λυκούργου, Φάρος Ψυχικού, Ν. Ψυχικό HAMPTON CUPCAKES Λεβίδου 11, Κηφισιά HYTRA Ναυάρχου Αποστόλου 7, Αθήνα IRENE Θησέως 57, Εκάλη ΛΙΑΣΤΗ ΝΤOΜΑΤΑ Αγαμέμνονος 23 (Eμπορικό κέντρο Ερμής 1ος ορ.), Χολαργός LIS CAFE Ι. Μεταξά 30 & Ζησιμοπούλου, Γλυφάδα NESPRESSO Λ. Κηφισίας 168, Ν. Ψυχικό NJV ATHENS PLAZA Βασ. Γεωργίου Α’ 2, Σύνταγμα NIXON Αγησιλάου 61Β, Κεραμεικός ΠΑΠΑ∆ΑΚΗΣ Φωκυλίδου 15, Κολωνάκι PASTIS Golden Hall, Μαρούσι PASAJI CITY LINK Στοά Σπυρομήλιου PERISCOPE Xάρητος 22, Κολωνάκι PERE UBU Κύπρου 74, Γλυφάδα ΠΟΡΤΕΣ Λ. Κηφισίας 242, Φάρος Ψυχικού ΠΡΥΤΑΝΕΙΟ Golden Hall, Λ. Κηφισίας 37Α & Σπύρου Λούη SALUMAIO DI ATENE Παναγίτσας 3, Κηφισιά SQUARE SUSHI ∆ηληγιάννη 56, Κεφαλάρι, ∆εινοκράτους 65, Κολωνάκι SEMIRAMIS Χαρ.Τρικούπη 48, Κεφαλάρι THE KEFALARI SUITES Πεντέλης 1 & Κολοκοτρώνη, Κεφαλάρι TWENTYONE Κολοκοτρώνη 21 & Μυκόνου, Κηφισιά VALAORITOU BRASSERIE Βαλαωρίτου 15, Κολωνάκι WAGAMAMA Golden Hall, Λ. Κηφισίας 37Α & Σπύρου Λούη ΧΡΩΜΑΤΑ ΒΥΘΟΥ Εκάλης 40, Νέα Ερυθραία ZILLION’S ∆ιονύσου 69, Κηφισιά

GALLERIES-ΧΩΡOΙ ΤΕΧΝΗΣ-ΒΙΒΛΙOΠΩΛΕΙΑΕΛΕΥΘΕΡOΥ∆ΑΚΗΣ Πανεπιστημίου 17, Αθήνα, Νίκης 20, Σύνταγμα, Λαζαράκη 27, Γλυφάδα, Λ. Κηφισίας 268, Κηφισιά, Καλλιγά 31 (∆ημαρχείο Φιλοθέης), Φιλοθέη, Κηφισίας 294, Εμπορικό Κέντρο Ψυχικού, Ψυχικό GALLERIE LEFAKIS Λ. Αλίμου 67, Άλιμος, Χαρ. Τρικούπη & Τατοϊου 73, Ν. Ερυθραία, Λ. Κηφισίας 140, Νέο Ψυχικό GALLERIE TITANIUM Βασ. Κωνσταντίνου 44, Αθήνα KOAN Σκουφά 64, Κολωνάκι MIHALARIAS ART Λ.Κηφισίας 260 & ∆ηληγιάννη, Κηφισιά STUDIO PANOULIS Πινδάρου 38, Κολωνάκι ΤΗΕ ΤSITOURAS COLLECTION Σκουφά 10, Αθήνα, Κυριακού 7, Κηφισιά ZOUMBOULAKIS GALLERIES Κριεζώτου 7, Αθήνα, Αγαθοδένος 37, Αθήνα, Πλατεία Κολωνακίου 20, Κολωνάκι

BEAUTY/ HEALTH CENTRES & SPA ANDREAS COIFFURE Ηροδότου 19, Κολωνάκι, Λ. Κηφισίας 375, Ερυθραία, Λ. Κηφισίας 362, Χαλάνδρι ANGELOPOULOS- HAIR COMPANY Χαριλάου Τρικούπη & Τατοϊου 73, Ερυθραία ANNA.KOM Oλύμπου 43, Κηφισιά ASANA Στροφυλίου 67, Ν. Ερυθραία CHRYSALIS DAY SPA Ηρώδου Αττικού 7, Κηφισιά COSTAS Μιλτιάδου 5, Κηφισιά DOUDESSIS Βουκουρεστίου 39, Αθήνα FINGER TIPS Ηρώων Πολυτεχνείου 5, Ερυθραία GEORGES COIFFURES Π. Ιωακείμ 4, Κολωνάκι, Λ. Κηφισίας 363, Κηφισιά, Σολωμού 4-6, Ψυχικό GINO Μεταξά 30, Γλυφάδα GLOSS Χαρ.Τρικούπη 149, Κηφισιά ΗΛΙΑΣ ΖΑΡΜΠΑΛΗΣ Ηροδότου & Σπευσίππου 4, Κολωνάκι, Εθν. Αντιστάσεως 103, Ν. Ψυχικό IMAGINAIL Χαρ. Τρικούπη & Πεντέλης 2, Ν. Ερυθραία JOHNNY Σολωμού 9 & Στρατήγη, Φάρος Ψυχικού KINAESTHESIS Κρήτης 20, Ν.Ψυχικό MDE HAIR DESIGN Λ. Κηφισίας 292- 294, Ψυχικό NASSOS HAIRESORT Αναγνωστοπούλου 37, Κολωνάκι NIKO & NIKO ∆ημητρίου Βασιλείου 7, Νέο Ψυχικό PACIFIC LABYRINTH HEALTH CLUB Σολωμού 4- 6, Ψυχικό ROSEMARY COIFFURES Χαρ. Τρικούπη 152 & Πεντέλης, Ν. Ερυθραία TEO Ηρ. Πολυτεχνείου 8, Αγ. Παρασκευή, Τσακάλωφ 6 (2ος όροφος), Κολωνάκι, ∆αβάκη 3-5, Αμπελόκηποι, Κύπρου & Πανδώρας 22, Γλυφάδα, Π. ∆ροσιάς 5 & Σταμάτας 1, ∆ροσιά, Χ. Τρικούπη 46 & Φιλαδελφέως 10, Κηφισιά, 25ης Μαρτίου 25, Ν. Σμύρνη, Λ. Πεντέλης 77, Χαλάνδρι ΤΕΤΑ Εθνικής Αντιστάσεως 84, Ν. Ψυχικό

ΙΑΤΡΙΚΑ ΚΕΝΤΡΑ-ΙΑΤΡOΙΑΣΚΗΤΗΣ ΘΑΝOΣ Λ. Κηφισίας 360 & Θερμοπυλών 2, Χαλάνδρι ΒΑΛΣΑΜΗΣ Εθνικής Αντιστάσεως 84Β, Χαλάνδρι, Oμήρου 32, Κολωνάκι ΕΥΓOΝΙΑ Βεντήρη 7, Hilton ΚOΝΤOΕΣ ΠΑΡΑΣΚΕΥΑΣ Περ. Σταύρου 13, Ψυχικό ΜΑΓΚΟΣ ΑΘΑΝΑΣΙΟΣ Πλουτάρχου 25, Κολωνάκι ΜOΡΦΗ Λ. Κηφισίας 164, Ν. Ψυχικό, Λ. Ποσειδώνος 36, Π.Φάληρο ΜΠΑΖΑΙΟΣ ΑΝ∆ΡΕΑΣ Αγ. Σοφίας 6, Ν. Ψυχικό ΝΤΑΙΛΙΑΝΑΣ ΣΤΕΦΑΝOΣ Βασ. Σοφίας 115, Αμπελόκηποι ΡΙΜΙΚΗ ΜΑΡΙΑ Λ. Κηφισίας 34, Αμπελόκηποι ΡΙΡΗΣ ΧΡΗΣΤOΣ Αγ. Βαρβάρας 83, Χαλάνδρι SYMMETRIA Εθνικής Αντιστάσεως 66, Χαλάνδρι ΤΣΑΝΤΑΚΗΣ ΓΙΩΡΓOΣ Παπαδιαμαντοπούλου 4, Hilton

ΑΘΛΗΤΙΚOI OΜΙΛOΙΑΘΛΗΤΙΚOΣ OΜΙΛOΣ ΑΘΗΝΩΝ Βασ. Όλγας 2, Αθήνα ΑΘΛΗΤΙΚOΣ OΜΙΛOΣ ΚΗΦΙΣΙΑΣ Τατοΐου 49, Κηφισιά ΑΘΛΗΤΙΚΟΣ OΜΙΛOΣ ΦΙΛΟΘΕΗΣ Καλλιγά 74, Φιλοθέη ECALI CLUB Λόφου 15, Eκάλη GOLF ΓΛΥΦΑ∆ΑΣ Τέρμα Προνόης, Γλυφάδα ΠOΛΙΤΕΙΑ ΤΕΝΝΙΣ CLUB Αριστοτέλους 18, Πολιτεία

Page 98: DELUXE APRIL-MAY 2013

DELUXE glossary

EXL

DEExc

lusiv

e

Ο ΚΟΣΜΟΣ ΑΛΛΑΖΕΙ, ΤΟ Ι∆ΙΟ ΚΙ ΕΜΕΙΣ. ΟΜΩΣ ΠΑΝΤΑ ΚΑΠΟΙΟΙ, ΚΑΠΩΣ, ΑΛΛΑ ΠΑΝΤΑ ΜΕ ΤΟ ΒΛΕΜΜΑ ΣΤΡΑΜΜΕΝΟ ΣΤΟ ΜΕΛΛΟΝ, ∆ΕΙΧΝΟΥΝ ΤΙΣ ΤΑΣΕΙΣ. AVANT-GARDE, ΑΛΛΑ ΚΑΙ MAINSTREAM ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ, ΠΡΟΣΩΠΑ, PROJECTS, DESIGNERS, MOST WANTED ITEMS. ΞΑΝΑΓΡΑΦΟΥΜΕ ΤΟΝ ΟΡΙΣΜΟ ΤΗΣ ΝΕΑΣ ΠΟΛΥΤΕΛΕΙΑΣ ΣΥΛΛΑΒΙΖΟΝΤΑΣ ΤΟ DELUXE ΣΤΗ ΓΛΩΣΣΑ ΤΗΣ ΝΕΑΣ ΕΠΟΧΗΣ.

Τα ακουστικά Diamond Tears 18 καρατίων με μαύρα διαμάντια σε σχήμα αράχνης.

X-ray

Del

icio

us

UUni

que

Από το βιβλίο «Philip Treacy by Kevin Davies».

Καρφίτσα 120 καρατίων με σχέδιο παγωνιού από την Graff Diamonds.

To Golden Opulence Sundae στο εστιατόριο Serendipity 3 στη Νέα Υόρ-κη με φύλλα χρυσού, σπά-νιες σοκολάτες και χαβιάρι.

Σ ΤΟ DELUXEEEEEEEEEE

Luxu

rious

Τα γούνινα παπούτσια του οίκου Céline για τη σεζόν Άνοιξη/Καλοκαίρι 2013. E

xtra

ordi

nary

Η ‘Donatella Chair’ από τον οίκο Versace Home.

Page 99: DELUXE APRIL-MAY 2013
Page 100: DELUXE APRIL-MAY 2013