DE Cellulite-Massagegerät AC 855 Cellulite massager AC 855 · PDF file Celulite...

Click here to load reader

  • date post

    23-Jan-2019
  • Category

    Documents

  • view

    217
  • download

    0

Embed Size (px)

Transcript of DE Cellulite-Massagegerät AC 855 Cellulite massager AC 855 · PDF file Celulite...

  • Cellulite-Massagegert AC 855Cellulite massager AC 855Appareil de massage pour cellulite AC 855Massaggiatore Cellulite AC 855Masajeador para celulitis AC 855Celulite Massageador AC 855Cellulitis massageapparaat AC 855Selluliitti hieroja AC 855Cellulite massageapparat AC 855 AC 855

    DEGBFRITESPTNLFISEGR

    GebrauchsanweisungInstruction ManualMode demploiIstruzioni per lusoInstrucciones de manejo

    Bitte sorgfltig lesen!Please read carefully!A lire attentivement s.v.p.!Da leggere con attenzione!Por favor lea con cuidado!

    Manual de instruesGebruiksaanwijzingKyttohjeBruksanvisning

    Por favor, ler cuidadosamente!A.u.b. zorgvuldig lezen!Lue huolellisesti lpi!Lses noga! !

    Art. 88545

  • DE Gebrauchsanweisung1 Sicherheitshinweise..................... 2 Wissenswertes............................ 3 Anwendung................................. 4 Verschiedenes............................ 5 Garantie......................................

    GB Instruction Manual1 Safety Information.......................2 Useful Information.......................3 Operating.................................... 4 Miscellaneous............................. 5 Warranty......................................

    FR Mode demploi1 Consignes de scurit................2 Informations utiles.......................3 Utilisation..................................... 4 Divers..........................................5 Garantie......................................

    IT Istruzioni per luso1 Norme di sicurezza..................... 2 Informazioni Iinteressanti............ 3 Modalit dimpiego......................4 Varie............................................ 5 Garanzia......................................

    ES Instrucciones de uso1 Indicaciones de seguridad..........2 Informaciones interesantes......... 3 Aplicacin....................................4 Generalidades............................. 5 Garanta......................................

    13456

    710111213

    1417181921

    2225262728

    2932333435

    PT Manual de instrues1 Avisos de segurana................... 2 Informaes gerais...................... 3 Aplicao.....................................4 Generalidades.............................5 Garantia......................................

    NL Gebruiksaanwijzing1 Veiligheidsmaatregelen............... 2 Wetenswaardigheden................. 3 Het Gebruik................................. 4 Diversen...................................... 5 Garantie......................................

    FI Kyttohje1 Turvallisuusohjeita....................... 2 Tietmisen arvoista..................... 3 Kytt.......................................... 4 Sekalaista.................................... 5 Takuu...........................................

    SE Bruksanvisning1 Skerhetshnvisningar................ 2 Vrt att veta................................. 3 Anvndning................................. 4 vrigt...........................................5 Garanti.........................................

    GR 1 ...........2 ...............3 ...................................4 ......................................5 .....................................

    3639404142

    4346474849

    5053545556

    5760616263

    6467686970

  • Gert und BedienelementeDevice and controlsAppareil et lments de commandeApparecchio ed elementi per la regolazioneDispositivo y elementos de controlAparelho e elementos de comandoToestel en bedieningselementenLaite ja kyttlaitteetApparaten och komponenter

  • 1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    Einsteller fr SaugintensittAdapteranschluss Rotlicht SaugvorrichtungMassagerolle Ein-/Aus-Taste Rotlicht-TasteHandschlaufe

    DE

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    Suction intensity controlConnection for mains adaptor Red light Suction mechanismMassage roller On-/Off-button Redlight-button Handstrap

    GB

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    FR

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    IT

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    ES

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    PT

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    NL

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    FI 12

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    SE

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    GR

    Rgulateur de lintensit de laspirationBranchement pour le bloc dalimentationLumire rougeDispositif daspirationRouleau de massageTouche MARCHE/ARRETBouton pour la lumire rougeDragonne

    Regolatore di intensit di aspirazioneConnettore per adattatore di reteLuce rossaDispositivo di aspirazioneRullo massaggiatoreTasto ON/OFFTasto luce rossaCinturino da polso

    Ajustador para la intensidad de succinConexin para fuente de alimentacinLuz rojaDispositivo de succinRodillo de masajeBotn de encendido y apagadoBotn de luz rojaCinta

    Ajustador da intensidade de sucoSada para adaptador ACLuz vermelhaDispositivo de sucoRolo de massagemBoto LIGAR/DESLIGARBoto da luz vermelhaAla de mo

    Regelknop voor zuigintensiteitAansluiting voor adapterRood lichtZuigmondMassagerolAAN/UIT-knopRoodlichtknopHandvat

    Imuasteen stLiitinpistoke verkkovirtasovittimellePunainen valoImupisteHierontarullaON/OFF-painikePunaisen valon painikeKsihihna

    Instllning av sugintensitetAnslutning fr ntadapterInfrartt ljusSugenhetMassagerulleP/AV-knappKnapp fr infrartt ljusHandrem

    n/Off

  • 1

    1 Sicherheitshinweise DE

    WICHTIGE HINWEISE! UNBEDINGT AUFBEWAHREN!

    Lesen Sie die Gebrauchsanweisung, insbesondere die Sicher-heitshinweise, sorgfltig durch, bevor Sie das Gert einsetzen und bewahren Sie die Gebrauchsanweisung fr die weitere Nutzung auf. Wenn Sie das Gert an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Gebrauchsanweisung mit.

    ZeichenerklrungDiese Gebrauchsanweisung gehrt zu diesem Gert. Sie enthlt wichtige Informationen zur Inbetriebnah-me und Handhabung. Lesen Sie diese Gebrauchs-anweisung vollstndig. Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu schweren Verletzungen oder Schden am Gert fhren.

    WARNUNGDiese Warnhinweise mssen eingehalten werden,um mgliche Verletzungen des Benutzers zu verhin-dern.

    ACHTUNGDiese Hinweise mssen eingehalten werden, ummgliche Beschdigungen am Gert zu verhindern.

    HINWEISDiese Hinweise geben Ihnen ntzliche Zusatzinforma-tionen zur Installation oder zum Betrieb.

    LOT-Nummer Hersteller

    Schutzklasse II Schutzklasse III

  • 2

    1 SicherheitshinweiseDE Benutzen Sie das Gert nur entsprechend seiner Bestimmung

    laut Gebrauchsanweisung. Das Gert ist nicht fr den kom-mer-ziellen Gebrauch bestimmt. Bei Zweckentfremdung er-lischt der Garantieanspruch.

    Dieses Gert kann von Kindern ab 8 Jahren und darber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fhigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn Sie beaufsichtigt oder bezglich des si-cheren Gebrauchs des Gertes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.

    Kinder mssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gert spielen.

    Im Falle von Strungen reparieren Sie das Gert nicht selbst. Es erlischt dann nicht nur jeglicher Garantieanspruch, sondern es knnen ernsthafte Gefahren entstehen (Feuer, elektrischer Schlag, Verletzung). Lassen Sie Reparaturen nur von autori-sierten Servicestellen durchfhren.

    Das Gert hat eine heie Oberflche. Personen, die gegen Hit-ze unempfindlich sind, mssen beim Gebrauch des Gertes vorsichtig sein.

    Reinigung und Benutzer-Wartung drfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgefhrt werden.

    WARNUNGIn folgenden Fllen ist der Gebrauch des Gertes untersagt: an Kindern, an Tieren, wenn eine Schwangerschaft vorliegt, am Kopf und am Hals, an Krperpartien, die Schwellungen, Verbrennungen, Entzndungen, Hautausschlge, Wunden oder empfindliche Stellen aufweisen, Personen mit einem Herzschrittmacher, knstlichen Gelenken oder elektronischen Implantaten sollten auf jeden Fall vor Benutzung des Gertes einen Arzt zu Rate ziehen, nach der Einnahme von Mitteln, die das Reaktionsvermgen schwchen (z.B. Schmerzmittel, Alkohol), Gert nicht verwenden, wenn Sie an einer oder mehreren der folgenden Krankheiten oder Beschwerden lei-den: Durchblutungsstrungen, Krampfadern, offene Wunden, Prellungen, Hautrisse, Venenentzndungen oder Thrombose.

  • 3

    1 Sicherheitshinweise DE

    Bei elektrischen Gerten beachten Sie bitte besonders: Bevor Sie das Gert an Ihre Stromversorgung anschlieen,

    achten Sie darauf, dass die auf dem Typenschild des Netzad-apters angegebene Netzspannung mit der Ihres Stromnetzes bereinstimmt.

    Verwenden Sie das Gert nur in geschlossenen Rumen! Benutzen Sie kein elektrisches Gert, whrend Sie baden oder

    duschen. Lagern oder bewahren Sie kein elektrisches Gert an Stellen auf, von denen aus es in die Badewanne oder das Waschbecken fallen kann.

    Benutzen Sie das Gert nicht auf nasser Haut oder wenn das Gert feucht geworden ist.

    Greifen Sie nicht nach einem Gert, das ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie sofort den Netzadapter aus der Steckdose.

    Verwenden Sie das Gert nicht bei Sprhnebel aus Spraydo-sen oder dem gleichzeitigen Einsatz von Sauerstoff.

    Benutzen Sie das Gert nicht unter Decken oder Kissen. Halten Sie das Netzkabel von heien Oberflchen und offenen

    Flammen fern. Benutzen Sie das Gert nicht, wenn das Zuleitungskabel be-

    schdigt ist, der Netzadapter defekt ist, das Gert nicht ein-wandfrei funktioniert, wenn es herunter- oder ins Wasser gefal-len war