Apuntes de Aleman

24
APUNTES DE ALEMAN Das alphabet. A-a, B-be, C-tse, D-de, E-e, F-ef, G-gue, H-ha, I-i, J-iot, K-ka, L-el, M-em, N-en, O-o, P-pe, Q-ku, R-er, S-es, T-te, U- u, V-fau, W-ve, X-iks, Y-üpsilon, Z-tset. Pronunciación: ä-e, ö-boca de o y dice e, ü-boca de u y dice i, β-ss (después de diptongo o vocal larga) Diptongos pronunciación: ei-ai, ie-ii, eu-oi, äu-oi, st-sp, sch-sh, ch-j. Personal Pronomen in Nominativ Ich yo Du Er él Es ello Sie ella Wir nosotro s Ihr ustedes Sie ellos Sie Usted(s ) En presente dos tipos de irregulares: Sprechen- la primera e cambia a i, en 2ª y 3ª persona. HABLAR Fahren- la a cambia por ä. Ir en transporte de ruedas. Spreche Fahre Sprichst Fährst Spricht Fährt Sprechen Fahren Sprecht Fahrt 1 Konjugation Ich heiβe Du heiβt Er, es, sie heiβt Wir heiβen Ihr heiβt Sie, Sie heiβen

description

Una breve esbozo sobre gramática de la lengua alemana para quienes se inician en esta lengua

Transcript of Apuntes de Aleman

Page 1: Apuntes de Aleman

APUNTES DE ALEMAN

Das alphabet.

A-a, B-be, C-tse, D-de, E-e, F-ef, G-gue, H-ha, I-i, J-iot, K-ka, L-el, M-em, N-en, O-o, P-pe, Q-ku, R-er, S-es, T-te, U-u, V-fau, W-ve, X-iks, Y-üpsilon, Z-tset.

Pronunciación: ä-e, ö-boca de o y dice e, ü-boca de u y dice i, β-ss (después de diptongo o vocal larga)

Diptongos pronunciación: ei-ai, ie-ii, eu-oi, äu-oi, st-sp, sch-sh, ch-j.

Personal Pronomen in Nominativ

Ich yoDu túEr élEs elloSie ellaWir nosotrosIhr ustedesSie ellosSie Usted(s)

En presente dos tipos de irregulares:

Sprechen- la primera e cambia a i, en 2ª y 3ª persona. HABLAR

Fahren- la a cambia por ä. Ir en transporte de ruedas.

Spreche Fahre Sprichst FährstSpricht Fährt Sprechen Fahren Sprecht Fahrt Sprechen Fahren

Die nummern

1 eins 11 elf 21 einundzwanzig 40 vierzig 2 zwei 12 zwölf 22 zweiundzwanzig 50 fünfzig3 drei 13 dreizehn 23 60 sechzig 4 vier 14 vierzehn 24 70 siebzig 5 fünf 15 fünfzehn 25 80 achtzig 6 sechs 16 sechzehn 26 sechsundzwanzig 90 neunzig 7 sieben 17 siebzehn 27 100 einhundert

1

KonjugationIch heiβeDu heiβtEr, es, sie heiβtWir heiβenIhr heiβtSie, Sie heiβen

Page 2: Apuntes de Aleman

8 acht 18 achtzehn 289 neun 19 neunzehn 2910 zehn 20 zwanzig 30 dreiβig

Wie alt bist du? (¿Cúantos años tienes?) Wie alt sind Sie? (¿Cuántos años tiene usted?) Ich bin 32 Jahre alt.

Días de la semana Die Monate Sonntag domingo Januar August Montag lunes Februar September Dienstag martes März Oktober Mittwoch miércoles April NovemberDonnerstag jueves Mai Dezember Freitag viernes Juni Samstag sábado Juli

Bestimmte Artikeln-definidos. Unbestimmte artikeln-indefinidosDer-maskulin Ein-maskulinDas-neutrum Ein-neutrumDie-feminin Eine-femininDie-Plural --- no hay

Das Genus- el género

MASKULIN -r - Momentos del día, menos la noche -e Nacht.- Estaciones del año.- Los meses.- Los días, menos la semana -e woche (fem), el año -s Jahr (neut)- Sustantivos terminados en ling (-r zeugling) y ismus (-r Realismus)

NEUTRUM -s- Verbos y adjetivos sustantivados: -s studieren-el estudiar, -s Güte-el bien.- Diminutivos: sufijos: -chen, -lein, -s Mädchen-la niña.- Terminaciones -tum, -s Eigentum-la individualidad.- Prefijos Ge- -s Gebirge-montañas.- Palabras internacionales: -s Hotel, -s Museum.

FEMININ -e terminaciones:- Keit -e Einsamkeit-la soledad.- Heit -e Einheit-la unidad.- Schaft -e Gesellschaft-la sociedad.- Ung -e Heizung-la calefacción.- Ette e- Toilette-excusado.- Tät -e Responsabilität-la responsabilidad.

2

Page 3: Apuntes de Aleman

Gentilicio: -r Mexikaner-e Mexikanerin-r Kongolese-e Kongolesin-r Ruse-e Rusin

Profesión: -r Lehrer-e Lehrerin -r Student-e Studentin

Pluralbildung

Terminaciones: -e, ¨e, -(e)n, -er, ¨er, -φ, -¨φ, -s

1 – Sustantivos con terminación en –e se le agrega n. -r Name … -e Namen.2 – Masculinos y neutros que terminen en -el, -er, -en, no se le agrega nada: -r Lehrer … -e Lehrer.3 – Femeninos con terminación -el, -er, se le agrega n: -e Feier … -e Feiern.4 – Sustantivos con terminación -a, -i, -o, -u, y muchas palabras extranjeras se les agrega s. 5 – Sustantivos masculinos con una sílaba se le agrega -e, ¨e: -r Hund … -e Hunde; -r Topf … Töpfe.6 – Sustantivos neutrales con una sílaba se le agrega -e, ¨er: -s Kind … -e Kinder; -s Haus … -e Häuser.7 – Sustantivos femeninos con una sílaba se le agrega -en: -e Frau … -e Frauen.

Verbo ser o estar: Sein

Ich Bin Du Bist Er/es/sie IstWir Sind Ihr Seid sie/Sie Sind

3

Preguntas con w – Fragen

Wie ¿Cómo? Wo ¿Dónde?Woher ¿De dónde?Was ¿Qué?Wer ¿Quién?Warum ¿Por qué? Welche ¿Cuál? (es)Wann ¿Cuándo?

Page 4: Apuntes de Aleman

Nomen NegationM Ein Kein N Ein Kein F Eine Keine Pl. … Keine Z.B: Das ist eine Blume … Esta es una flor. Das ist keine Blume, das ist eine Pflanze … Esta no es una flor, esta es una planta.Se declina según el caso: Akk, Dat, Gen.

Ordinale Zahlen1º. Erste 13º. Dreizehnte 2º. Zweite 19º. Neunzehnte 3º. Dritte 20º. Zwanzigste 4º. Vierte 24º. Vierundzwanzigste 5º. Fünfte 47º. Siebenundvierzigste 6º. Sechste

Modalverb

Können – poder Modalverben im Präteritum

Ich Kann KonnteDu Kannst Konntest Er/es/sie Kann Konnte Wir Können Konnten Ihr Könnt Konntet sie/Sie Können KonntenIch kann nicht im Klassenzimmer essenDu kannst Tennis spielen

NB. No llevan ¨ , esto los haría condicional.Se ponen en 2ª. posición:Wo kann ich Deutsch studieren?

NB. Puede utilizarse sin otro verbo en los idiomas: Ich kann Deutsch.

Mögen – quiero, Modalverben im

4

Possesiv pronomenMas / Neut Fem / Pl.

Ich Mein (e)Du Dein (e)Er Sein (e)Es Sein (e)Sie Ihr (e)Wir Unser (e)Ihr Euer (e)sie Ihr (e)Sie Ihr (e)Mein Mann … mi esposoMein(e) Frau … mi esposaIhre Blumen … sus flores

Page 5: Apuntes de Aleman

gustar. präteritumMöchte

Ich Möchte Möchte Du Möchtest Möchtest Er/es/sie Möchte Möchte Wir Möchten Möchten Ihr Möchtet Möchtet sie/Sie Möchten Möchten

Sollen – consejo (deberías)

Modalverben im präteritum

Ich Soll Sollte Du Sollst Solltest Er/es/sie Soll Sollte Wir Sollen Sollten Ihr Sollt Solltet sie/Sie Sollen Sollten

Otros verbos:

Trennbare verben – verbos separables

5

Müssen – deber (no imposición)

Modalverben im präteritum

Ich Muss Musste Du Musst Musstest Er/es/sie Muss Musste Wir Müssen Mussten Ihr Müsst Musstet sie/Sie Müssen Mussten

Dürfen – permiso Modalverben im präteritum

Ich Darf Durfte Du Darfst Durftest Er/es/sie Darf Durfte Wir Dürfen Durften Ihr Dürft Durftet sie/Sie Dürfen Durften

Wollen – querer (deseo)

Modalverben im präteritum

Ich Will Wollte Du Willst Wolltest Er/es/sie Will Wollte Wir Wollen Wollten Ihr Wollt Wolltet sie/Sie Wollen Wollten

Sein – serIch Bin Du Bist Er/es/sie Ist Wir Sind Ihr Seid sie/Sie Sind

Haben – tenerIch Habe Du Hast Er/es/sie Hat Wir Haben Ihr Habt sie/Sie Haben

Page 6: Apuntes de Aleman

Nicht Trennbar TrennbarVerstehen – entender Ausmachen – apagar Bezahlen – pagar Einschalten – prender (aparato)Enttauschen – decepcionar Wieder kommen – volver a Verheiraten – casarse Zumachen – cerrar (puerta, ventana)

Ausstegen – descender (coche, metro)Umsteigen – transbordar Einsteigen – ascender

Kommst du morgen wieder? Regresas mañana?Cuando tengo un modal el infinitivo no se separa – Peter soll dar licht ausmachen.

Trennbare und nicht trennbare präfixe.

Trennbare: ab-, an-, auf-, aus-, auseinander-, bei-, ein-, empor-, entgegen-, ent lang-, ent zwei-, fern-, fest-, fort-, für-, gegen-, gegenüber-, heim-, hinterher-, hoch-, los-, mit-, nach-, neben-, nieder-, vor-, weg-, weiter-, zu-, zurecht-, zurück-, zusammen-, da-, hin-, her-.

Nicht Trennbare: be-, ent-, er-, ver-, zer-, hinter-, miss-, feht-, a-, de(s)-, dis-, ge-, im-, in-, non-, re-, un-.

Sowohl Trennbare als auch untrennbare: durch-, über-, unter-, um-, wider-.

Verbos regularesWissen – saber Nehmen – tomar (agarrar)

Ich Weiβ Neheme Du Weiβt Nimmst Er/es/sie Weiβ Nimmt Wir Wissen Nehmen Ihr Wisst Nehmt sie/Sie Wissen Nehmen

Bestimmte ArtikelnMasculino Neutro femenino Plural

NOM der das die die AKK den das die die DAT dem dem der den + (n)

Unbestimmte ArtikelnNOM ein ein eine -AKK einen ein eine -DAT einem einem einer - (+n)

Negativ ArtikelnNOM kein kein keine keine AKK keinen kein keine keine

6

Page 7: Apuntes de Aleman

Präpositionent + AKK Präpositionent + DATdurch entre (a través) aus procedencia (de)für para (destinatario) bei junto a gegen contra mit con ohne sin nach después, hacia

(lugares lejano)um alrededor seit desde

von de (posesión)zu hacia

Wechselpräpositionen (que cambian)an junto a (pero pegado, contacto)auf sobre hinter detrás de in adentro neben junto a (sin contacto)über sobre (sin contacto)unter debajo vor enfrente de, antes (temporal)zwischen entre NB. Estas dependen de si hay un movimiento (desplazamiento).

AKK – Movimiento DAT – Estático Excepto: Bleiben – permanecer + AKK.

Estos verbos indicarán si las preposiciones (cambiantes) van en dativo o en acusativo (declinación)

setzen – sitzen Sentarse (puntual) – estar sentado stellen – stehen Poner (posición vertical) – estar colocadolegen – liegen Poner (horizontal) – ya está allíhängen – hangen Colgar - estar colgadoRegulares – irregulares AKK - DATNB. Cuando conjugamos en pasado.

IMPERATIV

Du Ihr SieKommen (inf)Komm (e) imp. Kommt Kommen schreiben schreib schreibt essen

7

Page 8: Apuntes de Aleman

iss esst schlafen schläf sein sei seid seien

Zum Beispiel (Z.B.): el imperativo pone el verbo en primera posición.Esst eure Suppe! Cómase su sopa.Sei Ruhig – Estar tranquilo.Komm Schnell – Ven rápido. Negación: Kommen Sie nicht – No venga.

PERFEKT

Hay dos auxiliares:a) Haben b) Sein (todos los verbos de movimiento o los cambios de estado: morirse, nacer.

Excepción: bleiben - quedarse)

Infinitivo Präteritum Perfekt tanzen tanz-te hat ge-tanz-tspielen spiel-te hat ge-spiel-tgehen ging ist ge-gangen fahren fuhr ist ge-fahrensein war ist ge-wessen essen aβ hat ge-gessen Verbos separables:anstreichen strich an hat an-ge-strichenVerbos que vienen del latín:studieren studier-te hat studier-treservieren reservier-te hat reservier-tfotografieren fotografier-te hat fotografier-t

Zum Beispiel (Z.B.): Letzten Samstag habe ich viel getanzt – el sábado pasado bailé mucho.Im Sommer bin ich nach Cuernavaca gefahren – en verano fui a Cuernavaca.Was hast du gemacht? – qué has hecho?Bist du heute zur Universidad gegangen? – fuiste hoy a la Universidad?

Präteritumsein haben

ich war hatte du warst hattest er/es/sie war hatte wir waren hatten

8

Page 9: Apuntes de Aleman

ihr wart hattet sie/Sie waren hatten

La horaWie spät ist es? – qué tan tarde es?

Formell Informell2:00 am Es ist 2 Uhr (morgens)4:00 pm Es ist 16 Uhr, 30 minuten

4:00 pmEs ist halb 17

9:15 am Es ist 9 Uhr, 15 minuten

Es ist viertel nach 9

6:40 pm Es ist 18 Uhr, 40 minuten

Es ist 20 vor 19

Vocabulario: Halb – medio Nach – después Viertel – cuarto Vor – antes Mitternacht – media noche Mittag – medio día Nachmittag – tarde

Komparativ und SuperlativAdjektiv Komparativ Superlativ Dick Gordo

Dicker Am dicksten El más gordo

Schlecht Malo (incorrecto)

Schlechter Am schlecht(e)sten

Alt Viejo

Alter Am alt(e)sten

Cuando la vocal es a, o, u, se le coloca ä, ö, ü. sólo una sílaba.GroβGrande

Gröβer Am gröβten

Kurz Corto

Kürzer Am kürz(e)sten

Agregar “e” cuando termina en -d, -t, -s, -ss, -β, -sch, -x, -z. Wild Wilder Am wild(e)sten Excepciones:Gut Bueno

Besser Am besten

Gem Con gusto

Lieber Am liebsten

9

Page 10: Apuntes de Aleman

Viel Mucho

Mehr Am meisten

Sehr Muy

Mehr Am meisten

También cambian:NahCerca

Näher Am nächsten

Hoch Alto

Höher Am höchsten

Zum Beispiel (Z.B.): Mein Buch ist so gut wie deines – mi libro es tan bueno como el tuyo.so – wie … es estructura de atributivo.

Mein Buch ist besser als deines - mi libro es mejor que el tuyo.als – es utilizado para hacer un comparativo.

Mein Buch ist das veste – mi libro es el mejor.Ich lese gern – me gusta leer.Ich lese lieber romane als Krimis – me gusta más leer novela que krimis.Ich lese Romane am liebsten – me gusta leer novelas/lo que más me gusta es leer novelas.

Nebensätze – oraciones compuestas.

Temporale Konnektoren (alteran el orden de la oración)als – cuando (pasado) auch wenn – aunque bevor – antes que abwoht – aunque ehe – antes de da – dado que nachdem – después de weil – porque seit – desde damit – para sobald – en tanto que um… zu… - para solange – en tanto que dass – que während – mientras ob – si

falls – en caso de wenn – si so dass – ya que

NB. Necesito una oración de base.

Zum Beispiel (Z.B.): Ich muss studieren, bevor ich meine Freunde treffe – debo estudiar antes de ver a mis amigos.El bevor me manda el verbo al final.

Bevor ich meine Freunde treffe, muss ich studieren.

10

Page 11: Apuntes de Aleman

Treffe – es encontrarse con alguien.

Er sagte, dass er seine Tabletten nehmen mussNB. El que se va al final es el verbo modal.

Du wartest auf den anderen Zug, weil du falsch ausstiegst - espera el otro tren porque bajaste mal.NB. El verbo separable se junta por el conector

Infinitivsätze - oraciones en infinitivo.

a) Con el conector zu: antes del conector lleva una coma.

Ich habe keine Lust, in der Universidad zu gehen.NB. El zu no se usa en verbo modal. Me permite poner el verbo en infinitivo. Si hay dos verbos en infinitivo y hay un modal, no se necesita el conector.

Du hörst auf, die Hausaufgabe zu machen.Er hat keine Lust, den text vorzulesen.NB. Cuando hay verbo separable el conector va entre el prefijo y la terminación del verbo.

b) Con el conector um… zu… - es finalidad, para.

Sie liest viel, um intelligent zu sein - ella lee mucho para ser inteligente.Sie haben schon studiert, um tanzen zu gehen. NB. Buscar el verbo principal para ponerlo al final. Siempre los dos verbos van al final.

Sie haben schon studiert, um zu tanzen.NB. El um y el zu quedan juntos porque no hay complemento.

Um heute tanzen zu gehen, haben sie schon studiert.NB. El conector al principio y en la segunda parte de la oración el verbo va al principio (haben).

c) Con el conector damit: tiene la misma función que um… zu…

Ich habe so groβe Augen, damit ich dich besser sehen kann.NB. Con el damit sí conjugo el verbo y me lo manda al final.

Sie packt die koffern schnell, damit sie den Zug nicht verpasst - Empaca las maletas rápido para no perder el tren.

Er liest das Buch langsam, damit es nicht aufhört.NB. El verbo separable se reencuentra con su prefijo y va al final, conjugado.

11

Page 12: Apuntes de Aleman

El auxiliar werden.

Si va con otro verbo (infinitivo) es auxiliar de futuro. Cuando es verbo único: es llegar a ser, convertirse – “para que se…”. Con el damit igual hace que se conjugue.Werde Wirst Wird Werden Werdet Werden

Adjektiv Deklination

Bestimmte ArtikelnMAS NEUT FEM PLU

NOM e e e en AKK en e e en DAT en en en en GEN en en en en

Unbestimmte ArtikelnNOM Er es e e AKK en es e e DAT en en en en (+n)GEN es es en en

Ohne ArtikelnNOM er es e e AKK en es e e DAT em em er en GEN en en er er

Possessiv – und NegativartikelnNOM er es e en AKK en es e en DAT en en en en GEN en en en en

NOM mein mein meine meine AKK meinen mein meine meine DAT meinem meinem meiner meinen GEN meines meines meiner meiner

12

Page 13: Apuntes de Aleman

Reflexive Verben

La acción cae en el sujeto que la está realizando.En alemán “bañarse” no es reflexivo.

Ich mich Du dich Er/es/sie sich Wir uns Ihr euch sie/ Sie sich/Sich

Zum Beispiel (Z.B.):Ich wasche mich die Hände - me lavo las manos.Kämmst du dich jeden Tag? – te peinas cada día?

Verben mit präpositionen

Hay verbos que llevan preposición, ésta rige el caso.1. warten auf + AKK.

Ich warte auf deine Antwort - espero tu respuesta.

2. demonstrieren für + AKKWir demonstrieren für mehr Sicherheit – nosotros nos manifestamos por mal seguridad.

3. helfen bei + DAT Sie hilft ihrem Bruder bei seiner Hausaufgabe.

4. fragen nach + DAT Du fragst nach dem Weg – tú preguntas por el camino.

Otros: sich interessieren für + AKK – interesarte por … algo stola sein auf + AKK – estar orgulloso de.spaβ haben an + DAT – tener diversión con.wirken auf + AKK – influir en. gehen nach + DAT – ir hacia.fliegen zu + DAT – volar hacia.schreiben an + AKK – escribir a.handeln um + AKK - tratarse de.

13

Pronombres declinados en AKK

Ich mich Du dich Er ihn Es essie sie Wir uns Ihr euch sie/Sie sie/Sie

Page 14: Apuntes de Aleman

Genitiv

Se usa sólo para hablar de posesión. En modo oral ya no se usa tanto.

MAS NEUT FEM PLUdes des der der Bestimmte Art.eines eines einer --- Unbestimmte Art.meines meines meiner meiner Possessiv Art.

NB. Se agrega (e)s al sustantivo. Cuando el objeto que posee es masculino o neutro.

Zum Beispiel (Z.B.):Das Kind des Mannes ist ruhig – el hijo del señor es tranquilo.Das Kind von dem Mann ist ruhig Der Tisch meiner Mutter ist schön.Ich bin in dem Haus meines Freund(s)Ich bin in meines Freunds Haus.

Relativsätze

MAS NEU FEM PLUNOM der das die die AKK den das die die DAT dem dem der denen GEN dessen dessen deren deren

Funcionan como conector subordinante, las cuales me mandan el verbo al final. Toda la oración queda igual pero el verbo al final.

1. NOM.Die Frau, die blond ist, hat kopfschmerzen – la mujer que es rubia tiene dolor de cabeza.El verbo en segunda posición (hat). (die blond ist) Paréntesis de la oración relativa. El verbo que está dentro del paréntesis va al final.

2. AKK.Der Mann, den Sie liebt, ist schrecklich – el hombre al que ella ama es horrible. Es acusativo porque el sujeto es ella (Sie). Ella ama al hombre.

3. DAT.Die Schuhe, mit denen sie tanzt, sind schön – los zapatos con los que ella baila son bonitos.

4. GEN.Das Kind, dessen Mutter weg ist, weint viel – el niño cuya madre no está, llora mucho.(dessen) Porque es el niño quien posee no la mamá.

14

Page 15: Apuntes de Aleman

Para preguntar “de que” le pongo el sufijo “wo”. Cuando se junta con otra vocal se pone “r”. (Z.B.):Ich weiβ nich, wo-r-über ich mit ihr reden kann.

Passiv

El werden es el auxiliar para el pasivo. En el pasivo no hay sujeto.Werde Wirst Wird Werden Werdet Werden

a) Presente: werden (pl) + PII (tercera columna)

Hier wird es studiert – aquí se estudia. El wird es singular. Die UNAM wird genommen – la UNAM es tomada. Die UNAM wird am Mittwoch genommen – la UNAM es tomada esta semana. El verbo en participio hasta el final (genommen)

Die UNAM wird am Mittwoch von den Studenten genommen.Cuando se ponga un sujeto será en dativo, el sujeto es quien está haciendo la acción.

Die Universitäten werden genommen - las universidades son tomadas.

b) Präteritum: wurde (singular) + PII.

El verbo lo conjugo en pasado (werden).

Hier wurde es studiert - aquí se estudió.Die UNAM wurde am Mittwach von den Studenten - la UNAM fue tomada el miércoles por los estudiantes. Die Universitäten wurden genommen - las universidades fueron tomadas.

c) Perfekt, el pasivo siempre es con sein: sein + PII + worden (este así se queda)

El sein se conjuga.

Hier ist es studiert worden – aquí se ha estudiado.Die UNAM ist am Mittwach von den Studenten genommen worden – la UNAM ha sido tomada el miércoles por los estudiantes.Die Universitäten sind genommen worden – las universidades han sido tomadas.

15

Page 16: Apuntes de Aleman

d) Modalverben + PII + werden.

Hier muss es studiert werden – aquí debe estudiarse.Die UNAM konnte am Mittwoch von den Studenten genommen werden – la UNAM pudo tomarse por los estudiantes el miércoles. NB. El modal va en pasado si la oración es en pasado (konnte)

Die Universitäten konnten nicht genommen werden – las universidades no pudieron ser tomadas.

Zukunft – futuro.

Werden es el auxiliar, sólo cambiará la conjugación del verbo, en infinitivo al final. werdem se conjuga dependiendo del sujeto.

Zum Beispiel (Z.B.):Morgen werde ich spät nach Hause kommen – mañana voy a llegar tarde a casa. El werde en segunda posición.

Wirst du am Mittwoch abfahren? – partes el miércoles? En preguntas el verbo va en primer lugar.

Oración subordinada: Ich verspreche dich, dass ich meine Hausaufgabe machen werde – te prometo que haré la tarea en casa.NB. Sin el dass el verbo werde iría después del ich, pero como se pone el dass, esto me manda al verbo werde al final.

Pasivo-presente: Heute wird es eine Messe gegeben – hoy se da una misa.

Pasivo-futuro: Morgen wird es eine Messe gegeben werden – mañana se dará una misa.El wird se pone en segunda posición. El werden en pasado-futuro siempre va en infinitivo.

Con modal: Morgen muss es eine Messe gegeben werden – mañana deberá darse una misa.Se conjuga el modal.

Konjunktiv II

Varias formas de hacerlo: a) Präsens:

1ª. würden + Infinitiv. El auxiliar würden siempre se conjuga y el verbo (infinitivo) siempre va al final. NB. A cualquier verbo se le pone würden menos a un modal.

2ª. wären (pretérito del verbo sein) – si yo tuviera dinero.

16

Page 17: Apuntes de Aleman

3ª. hätte (pretérito del verbo haben).

4ª. Präteritum + ¨ : (esto depende del verbo porque no todos los verbos llevan ¨) + e al final.

PRIMERA FORMA:Ich würde gerne nach Europa reisen – con gusto viajaría a Europa.

SEGUNDA FORMA:Wenn sie Reich wäre, hätte sie ein groβes Haus – si yo fuera rica, tendría una casa grande. NB. El conector wenn (si), me manda el verbo hasta el final. Mis oraciones condicionales están formadas de 2 partes. Después de la 1ª parte se pone la coma.Si la primera parte tiene el conector, esa sería la primera parte por eso después de la coma sigue el verbo que queda en 2ª. posición (hätte, wären).

CUARTA FORMA: - (geben – gäb-e … präteritum)

Er gäbe mir den Apfel, wenn ich Hunger hätte – el me daría la manzana si yo tuviera hambre. NB. Aquí mi primera oración no tiene un conector por eso el verbo va al final.

- (bleiben – blieb-e)Wenn sie bei ihr bliebe, wären sie glücklich – si se quedara con ella, sería feliz. NB. El verbo wären en segunda posición.

b) Mit Modalverb.

Präteritum konjunktiv IIkönnen konnten könnten dürfen durften dürften müssen mussten müssten möchten möchten möchten wollen wollten wollten Sollen sollten sollten

Wir könnten ins Kino gehen – podríamos ir al cine.Möchten Si emir helfen – quisiera ayudarme? Wenn ihr weniger studieren müsstet, könntet ihr ins Kino gehen – si no tuvieran que estudiar tanto, podrían ir al cine.NB. Por el conector (wenn) el verbo modal de la primera oración va al final (müsstet). El modal (könntet) va en 2ª. posición. El verbo en infinitivo al final (gehen).

c) Präteritum – pasado.

El auxiliar será: wäre (movimiento-desplazamiento / hätte + Participio II)

17

Page 18: Apuntes de Aleman

Wenn ich zu Party gegangen wäre, hätte ich einen schönen Abend gehabt – si hubiera ido a la fiesta, hubiera tenido una bonita noche.

Passiv

a) Präsens: würde + PII.

Es würde mehr Arbeit gegeben, wenn der Präsident anders wäre – se daría más trabajo si el presidente fuera diferente.Die Stätte würden mehr Geld gehabt, wenn die Regierung anders wäre – los estados tuvieran más dinero, si el gobierno fuera diferente. Du würdest geholfen, wenn du wolltest – serías ayudado si quisieras.

b) Präteritum: wäre + PII + worden.

Es wäre mehr Arbeit gegeben worden, wenn Calderon kein Präsident gewesen wäre – hubiera habido más trabajo si Calderon no hubiera sido presidente.

18