AB myPilot - · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский,...

172
AB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski

Transcript of AB myPilot - · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский,...

Page 1: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

AB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski

029-M511-87 Rev A

©2015 Advanced Bionics AG and affiliates. All rights reserved.

Page 2: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

user guide for the AB myPilot

Page 3: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

2 AB myPilot User Guide

Labeling

Labeling symbols and their meanings:

Warnings and Cautions

WARNINGS

• Do not use the AB myPilot remote control when it is plugged into power sources such as wall outlets.

• Do not use or store the AB myPilot in shirt pockets if the recipient has a pacemaker, due to a risk of interference. Contact a health care professional for more information.

CAUTIONS

• The AB myPilot comes with power supplies specifically designed for the AB myPilot. Do not use other power supplies not supplied by Advanced Bionics or a Phonak distributor. For replacement power supplies, contact Advanced Bionics.

• Do not use the AB myPilot when instructed not to use electronic devices on airplanes.

European Community Mark of Conformity. Authorized to affix the CE Mark in 2013

Model number

Date of manufacture

Serial number

Manufacturer

Type of Protection: B

Store at temperatures between -20˚C (-4˚F) and +55˚C (131˚F)

Fragile

Do not get wet

See Instructions for Use

Suitable for atmospheric range between 70 kPa and 106 kPa, which is equivalent to 3000 m above sea level to 380 m below sea level

Suitable for exposure to relative humidity between 0-95%

Dispose of in accordance with applicable national and local regulations

The AB myPilot carries a rating of IP40. This rating indicates that the AB myPilot is protected against the following conditions: protection against particles greater

than 1 mm, not intended for use in waterIP40

Page 4: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

AB myPilot User Guide 3

• The AB myPilot should not come within 1/2” (1 cm) of the Naída CI while stimulating the implant. Doing so could cause the Naída CI to lose communication with the AB myPilot. If this happens, power cycle the Naída CI by briefly removing and then reattaching the battery.

• If the AB myPilot stops being transmitting commands to the Naída CI, it might be necessary to re-pair the AB myPilot with the Naída CI. Follow the steps in the Pairing the AB myPilot section of this user guide.

• If volume commands from the AB myPilot to the Naída CI seem erratic, position the AB myPilot within 12” (30 cm) of the Naída CI. If the problem persists, re-pair the AB myPilot and the Naida CI.

• The digitally-coded, inductive transmission technology used in the AB myPilot prevents interference from most other devices. When operating the AB myPilot near a computer terminal or other strong electromagnetic fields, it may be necessary to be at least 24” (60 cm) away to ensure proper operation. If the Naída CI does not respond to the AB myPilot because of an unusual field disturbance, move away from the disturbing field.

• Do not use the AB myPilot in locations where it is forbidden to use electronic devices.

• X-ray radiation (e.g. CT scans, MRI scans) may adversely affect the correct functioning of the AB myPilot. We recommend that you turn the AB myPilot off before undergoing X-ray procedures and leave it outside the room.

• The Naída CI and the AB myPilot are given a unique communication network code during the fitting to prevent interference from or with Naída CIs worn by other recipients.

• High-powered electronic equipment, larger electronic installations and metallic structures may significantly reduce the operating range.

• Use only original Advanced Bionics accessories.

• Do not make any changes or modifications to the AB myPilot.

• Opening AB myPilot might damage it. If problems occur which cannot be resolved by following the remedy guidelines in the Troubleshooting section of this user guide, consult your hearing care professional.

• The AB myPilot may only be repaired by an authorized service center.

• The battery may only be replaced by an authorized service center.

• Do not remove the cover.

Page 5: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Table of Contents

Welcome ........................................................................................................................................6

Description ...................................................................................................................................6

Getting Started ............................................................................................................................7Charging the Battery and General Battery Information .................................................. 7

Turning the AB myPilot On or Off ............................................................................................... 8

Keypad Lock .................................................................................................................................8Auto Keypad Lock ............................................................................................................................... 8

Manual Keypad Lock ......................................................................................................................... 8

Operating Range........................................................................................................................9

Using the AB myPilot ................................................................................................................9Pairing the AB myPilot ....................................................................................................................... 9

Finding Paired Naída CIs .............................................................................................................. 13

Selecting Preferred Home Screen ............................................................................................ 14

Home Screens .................................................................................................................................... 14

Changing Volume............................................................................................................................. 15

Naída CI Left/Right/Bilateral Volume Change via Menu ............................................. 17

Reset Volume ...................................................................................................................................... 17

Changing Sensitivity ........................................................................................................................ 17

Status Information ..................................................................................................................18Device Status....................................................................................................................................... 18

Battery Check ..................................................................................................................................... 18

AB myPilot Version ........................................................................................................................... 19

Program Ambiguity ......................................................................................................................... 20

AB myPilot Battery Status ............................................................................................................. 20

ZoomControl Screen (Optional) ............................................................................................... 20

Direct Access of ZoomControl Screen ................................................................................... 20

Access via Menu ............................................................................................................................... 20

Menu Functions .......................................................................................................................21Menu Overview .................................................................................................................................. 21

ZoomControl (Optional) ............................................................................................................... 22

Page 6: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Naída CI Listening Check ............................................................................................................. 22

Lock Keypad ........................................................................................................................................ 24

AB myPilot Version ........................................................................................................................... 24

Settings........................................................................................................................................25Quick Access ....................................................................................................................................... 25

Home Screens .................................................................................................................................... 25

Clock ........................................................................................................................................................ 25

Date ......................................................................................................................................................... 27

Display .................................................................................................................................................... 28

Backlight Timer .................................................................................................................................. 29

Auto Keypad Lock ............................................................................................................................ 29

Reset Button ........................................................................................................................................ 30

Important Information ..........................................................................................................30Maintenance and Care .................................................................................................................. 30

Safety Notice ....................................................................................................................................... 30

Interference with Medical Devices ........................................................................................... 30

Troubleshooting ................................................................................................................................. 31

Recommended Operating and Storage Temperatures .............................................32

Service and Warranty ............................................................................................................32

Declaration of Conformity ...................................................................................................32

Page 7: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

6 AB myPilot User Guide

Welcome

Welcome to a world of remote control access for the Advanced Bionics Naída CI sound processor with the elegant and user-friendly AB myPilot remote control and status reader. The AB myPilot provides easy management of hearing programs with visual confirmation on a state-of-the-art color display.

The AB myPilot can be used to adjust both Naída CIs simultaneously for bilateral recipients, or control both Naída CIs individually, allowing the recipient to adjust each sound processor to any specific hearing situation. Please read this user guide thoroughly to benefit from all the features of the new AB myPilot. For safe handling and usage, carefully read the Warnings and Cautions in the previous section. Ask a hearing care professional if you have any questions.

For further information, please visit the Advanced Bionics website, AdvancedBionics.com.

Description

Reset Button

On/Off Button

Color LCD Display Connection

Mini USB

Keypad

Left (Previous Program)

Up (FlexControl/Volume Up)

Center (Menu/Select/Home)

Right (Next Program)

Down (FlexControl/Volume Down)

Page 8: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

AB myPilot User Guide 7

• To access the sub-menu, briefly press the center button.

• To return to the Home screen, press the center button for two seconds. Returning to the Home screen will automatically select the last used program.

Getting Started

Charging the Battery and General Battery Information

For safety reasons, recharge the battery only with chargers supplied by Advanced Bionics. During the charging process, the battery symbol on the Home screen will flash. Once the battery is fully charged, the battery symbol will stop flashing and remain visible.

Charging an empty battery typically takes about 90 minutes. It is safe to leave the charger connected overnight—the battery cannot be overcharged.

When charging the AB myPilot for the first time, leave it to charge for five hours, even if the battery symbol stops flashing.

A new battery’s full performance is achieved only after two or three complete charge and discharge cycles.

The AB myPilot battery can be charged hundreds of times. If the operating time of the AB myPilot reduces substantially, please contact a hearing care professional or Advanced Bionics.

The AB myPilot has an internal rechargeable battery. To charge it, connect

the charging cable to the AB myPilot.

Plug the other end of the charging cable into a power outlet. Do not use

the AB myPilot while charging.

1 2

Page 9: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

8 AB myPilot User Guide

Turning the AB myPilot On or Off Turning On Turning Off

For optimal convenience, you can keep the AB myPilot turned on while wearing the Naída CI. The keypad lock is a useful feature that helps avoid accidental changes of the Naída CI settings. See the Keypad Lock section below for more information.

Turning off the AB myPilot when you switch off the Naída CI, will help to conserve its charge.

Keypad Lock

Auto Keypad Lock

The AB myPilot is equipped with a programmable, automatic keypad lock, which locks the keys if the AB myPilot has not being used for more than twenty seconds. To enable this feature, refer to the Auto Keypad Lock section on page 29.

Manual Keypad Lock

You may also manually activate the keypad lock via the menu.

To Lock

To turn the AB myPilot On, press and hold the On/Off button for two seconds

until you see the display turn On.

To turn the AB myPilot Off, press and hold the On/Off button for two seconds

until you see the display turn Off.

To lock the keypad, press the center button to enter the menu screen.

Scroll down using the down arrow and select Lock Keypad. The keypad will lock and the

AB myPilot will enter sleep mode. In the Direct Control mode the manual lock is not available.

1 2

Page 10: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

AB myPilot User Guide 9

To Unlock

Operating Range

The AB myPilot functions as a remote control (e.g. for setting volume, sensitivity, and selecting different hearing programs, etc). Remote control operating range is about 23” (60 cm).

Additionally, it is capable of reading status information from the Naída CI (e.g. battery status, programs). Status readout operating range is about 12” (30 cm).

Note that placing the AB myPilot within a ½” (1cm) range of the Naída CI will cause the Naída CI to lose connection with the AB myPilot and/or ComPilot and enter error mode. The Naída CI will show a solid red LED and will not stimulate the implant while in this mode. At this time, the AB myPilot will not be able to communicate with the Naída CI. The Naída CI will have to be power cycled (restarted by removing and then reattaching the PowerCel) in order for the AB myPilot to resume communication with the Naída CI.

Also, if a powered AB myPilot is placed too close to a C1 implant (for example, if a recipient has an older implant on their other ear), the AB myPilot will cause the C1 implant to temporarily lose lock—although it will quickly relock without manual intervention from the recipient. The Naída CI will automatically relock once the AB myPilot is moved away.

Using the AB myPilot

Pairing the AB myPilot

In order for the AB myPilot to control the Naída CI(s), they must be paired. The AB myPilot may be unpaired and paired to multiple Naída CIs, which allows one AB myPilot to be used with all Naída CI recipients in a classroom. This is also a convenient feature for caregivers with several

To unlock the AB myPilot, press the arrow followed by the arrow.

1

Page 11: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

10 AB myPilot User Guide

implanted children. They would only need one AB myPilot to have remote control access for everyone.

The pairing process must be activated by the recipient and the Naída CI must be put in a pairing state. The system is intentionally designed this way to ensure that a Naída CI’s settings cannot be changed by an unpaired AB myPilot. Naída CI setting changes are therefore deliberate and done by either the recipient or the recipient’s caregiver.

The AB myPilot must be paired to the Naída CI during the first five minutes of the Naída CI starting up. This time period is referred to as the Pairing Window and it begins as soon as the PowerCel, Zn-Air Battery Pak, or Power Adapter is attached to the Naída CI.

After the five-minute Pairing Window closes, pairing is no longer possible. If you attempt to pair after the Pairing Window closes, no Naída CIs will be listed in the Pairing Window. If the Pairing Window is still open and the Naída CI is merely out of range, the ‘Closer - Try Again’ message will appear on the screen. If no Naída CIs are listed and there is no ‘Closer - Try Again’ message, the Pairing Window has likely closed. To reopen the window, remove and then reattach the Naída CI battery.

Sound input to the Naída CI is not affected during this period. If pairing is not desired, the recipient can proceed with normal use of the Naída CI.

Scan for DevicesIf you first received the AB myPilot at a hearing professional’s office, they may have paired the AB myPilot to the Naída CI during your visit. If you received the AB myPilot directly from Advanced Bionics, it will need to be paired to the Naída CI.

Pairing must be completed before the AB myPilot will interact with the Naída CI.

To begin the pairing process, have the Naída CI you want to pair within 12” (30 cm) of the AB myPilot. Attach the PowerCel, Zn-Air Battery Pak, or power adapter to the Naída CI, commencing the Pairing Window (five minute time out). If the AB myPilot has never been paired, upon turning it on, the AB myPilot screen will read: ‘The AB myPilot needs to be paired with your hearing instruments.’

Page 12: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

AB myPilot User Guide 11

If a recipient is bilateral, both Naída CIs can be paired at once.

NOTE: The message ‘New Pairing Found’ will only be shown if the Naída CI is not in the list: ‘Pair Device.’ If the Naída CI has been previously paired, although it is not currently paired, it will not be highlighted as a new pairing found.

If there are multiple Naída CIs in the vicinity of the scanning AB myPilot, up to 10 Naída CIs can be listed in the results of the scan. AB myPilot will automatically pair up to two Naída CIs, and they must be of the same pairing ID, meaning that they must belong to the same person and are therefore a left and a right Naída CI. If a recipient has a back-up Naída CI for one ear, both Naída CIs cannot be paired to the AB myPilot at the same time. For example, two Naída CIs for the recipient’s right ear cannot both be paired to the same AB myPilot at the same time.

No automatic pairing will be performed if the AB myPilot finds more than two Naída CIs belonging to different pairing IDs.

Press the center button to display the main menu.

1

From the main menu, scroll down to select Pairing. The only option shown on the pairing

menu will be Scan for Devices.

2

Select Scan for Devices. The AB myPilot will then find all the Naída CIs within range.

The AB myPilot will tell you New Pairing Found and the next screen will display the Naída CI(s) found, which side they are (left

or right), and the recipient’s initials.

3

A check in a green circle indicates that the Naída CI is paired with the AB myPilot.

4

Page 13: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

12 AB myPilot User Guide

Pair DevicesThe second item in the Pairing Menu, entitled Pair Devices, will show the Naída CIs that have been paired to the AB myPilot. The checks in green circles indicate the Naída CI(s) are currently paired to the AB myPilot. These Naída CIs can be unpaired by selecting the initials of the paired processor ’s recipient and pressing the home button, causing the checkmark to disappear. The unchecked Naída CIs are no longer paired to the AB myPilot.

The pairing menu can list up to 20 Naída CIs. The most recently paired Naída CIs will be found at the top of the list.

To UnpairTo unpair the AB myPilot and all Naída CI(s), the recipient must do the following:

Select the center button. From the main menu, select Setting

From the Settings menu, select Pairing.

1 2

From the Pairing menu, select Clear Pairing.

3

The AB myPilot will ask you to confirm. Once you do, the screen Pairing IDs

Reset will be displayed.

4

Page 14: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

AB myPilot User Guide 13

Naída CIs can also be unpaired one at a time.

Finding Paired Naída CIs

The recipient is able to identify which Naída CIs are paired to the AB myPilot. To access this function:

Press the center button; from the main menu, select Settings.

1

From the Settings menu, select Pairing.

2

From the Pairing menu, select either Scan for Devices or Pair Devices. From either of these menus, you will see the check in the

green circle by the paired Naída CIs.

3

To unpair, scroll to the Naída CI with the check you wish to unpair and press the center button,

causing the checkmark to disappear. The unchecked Naída CIs are no longer paired to

the AB myPilot.

4

Press the center button, select Settings, select Pairing, and then scroll down to Find

Paired Device.

1

A paired Naída CI will blink its LED. A paired left Naída CI will blink green four times. A paired

right Naída CI will blink red five times.

2

Page 15: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

14 AB myPilot User Guide

Selecting Preferred Home Screen

• The standard mode gives you the full overview, including program, sensitivity, and volume information.

• In the direct control mode, each button directly selects the indicated program number. This mode is for program and volume control only, with no menu or ZoomControl screen access. To learn how to exit the direct control mode, see page 15.

From any screen or menu level, press the center button for four seconds to return to the default settings of the Naída CI and the Home screen. In any screen, the recipient can return to the Home screen by briefly pressing the power button.

Home Screens

Program Icon

Program Name

To select different Home screens, enter the menu by pressing the center button, then

scroll down to select Settings.

From the Settings menu, scroll down and select Home screens.

1 2

Program Numbers

Direct ControlStandard

Clock

Battery Status

Volume Setting of Left Naída CI

A

B B

A

A B Volume Setting of Right Naída CI

Command Confirmation Indicator

Page 16: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

AB myPilot User Guide 15

The screens of the AB myPilot may look different, depending on the preferences set by the hearing care professional. Standard Mode The standard mode gives the full overview, including program, sensitivity, and volume information.

• Press the left or right arrow ( / ) to scroll back and forth through the hearing programs.

• Press the up or down arrow ( / ) to enter the volume screen. To change the volume, see page 15 for details.

• Short press the center button to access the sub-menus.

• Press the center button for two seconds to change to the ZoomControl screen. See page 22 for details.

If bilateral, when paired to both Naída CIs, all program changes made by the AB myPilot are applied to both Naída CIs simultaneously, unless otherwise specified by the recipient.

The order of the program sequence is set by the hearing care professional during the fitting process. For further information on hearing programs, please ask the hearing care professional.

Direct Control Mode In the direct control mode, each key selects the indicated program number.

The program names are shown for 10 seconds after a new program is selected.

• Press the up or down arrow ( / ) to change the volume.

• Press the left and right buttons ( + ) simultaneously for two seconds to exit the direct control mode and enter the standard mode.

The available hearing programs are set by the hearing care professional.

In the direct control mode, the screens for volume control, sensitivity control, sub-menus, and ZoomControl are not available. Quick Access, however, is available.

Changing Volume

The Volume screen shows the volume settings, including the most comfortable level, which was defined by the hearing care professional during the fitting process.

Programs Center

Short Press

2 Second Press

Left Right

1 2 3

4 2 5

Program Numbers

Clock

Page 17: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

16 AB myPilot User Guide

Most Comfortable Level The most comfortable level is depicted by the longer midline on the volume scale. The recipient is able to increase the volume 10 clicks above this line or decrease the volume 10 clicks below.

Changing Volume (Direct Access)

To change the volume settings of both Naída CIs simultaneously from the Home screen:

To return to the main menu, press the center button, briefly press the power button, or just wait a few seconds and the AB myPilot will return to the Home screen automatically.

To change the Volume settings of the left (or right) Naída CI individually, go

to the Volume screen by pressing either or while in the Home screen. (The

Volume screen is not available in the direct control mode).

Once in the Volume screen, press to choose the left side or to choose the right side, and

use to increase, or to decrease volume. To return to changing both left and right together,

simply press the opposite arrow once.

1 2

Press either or . The Volume can then be changed for both instruments

simultaneously by pressing to increase the volume and to decrease

the volume.

1

Page 18: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

AB myPilot User Guide 17

Naída CI Left/Right/Bilateral* Volume Change via Menu

Using the Menu screen to change the volume of the left, right, or both Naída CIs simultaneously:

Reset Volume

This function resets the volume of both Naída CIs to the default level as defined by the hearing care professional during the fitting process.

Changing Sensitivity

The Sensitivity screen shows the sensitivity settings, including the baseline level, which was defined by the hearing care professional during the fitting process.

The baseline level is depicted by the longer midline on the sensitivity scale. The recipient is able to increase the sensitivity 10 clicks above this line or decrease the sensitivity 10 clicks below.

Press the center button, scroll down to select Volume.

1

Press either Volume Left, Volume Right, or Volume Bilateral*. Change the volume using

the or key, and press and hold the center button to return to the Home screen.

2

Press the center button, select Volume and scroll down to Reset Volume.

1

Press Confirm.

2

*Volume Bilateral feature does not apply to Naída CI Q30

Page 19: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

18 AB myPilot User Guide

Sensitivity Change via MenuTo use the Menu screen to change the sensitivity of the left, right, or both Naída CIs simultaneously:

Status Information

From the Main Menu, the recipient can select Status Info, which lists three options to select from that give the recipient valuable information about the Naída CI and AB myPilot status. The three options are: Device Status, Battery Check and AB myPilot Version.

Device Status

Selecting Device Status allows the recipient access to information regarding: Program, Battery Status, Volume Level, Sensitivity Level, and Serial Number of the Naída CI(s), which ear the Naída CI is formatted for (Left/Right/Bilateral), if the headpiece is currently locked to the internal implant, and the current lock count. This function is available in the standard mode.

The AB myPilot will automatically readout the Device Status from the closest paired Naída CI. If a recipient is bilateral, they will need to move one Naída CI further away from the AB myPilot in order to get a readout of the other Naída CI.

Battery Check

Selecting Battery Check allows the recipient to read the status of both the AB myPilot and the Naída CI(s) battery levels.

Press the center button, scroll down to select Sensitivity and then select either

Sensitivity Left, Sensitivity Right, or Sensitivity Bilateral.

Change the sensitivity using the or key and press and hold the center

button to return to the Home screen.

1 2

Page 20: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

AB myPilot User Guide 19

In order to read out and display battery status

information, the AB myPilot must be within about 12” (30 cm) of the Naída CI. Hold the AB myPilot as shown in the picture below.

In the event that the readout process fails, for example because the Naída CIs are out of range, the AB myPilot will display a question mark, followed by the message ‘Closer - Try Again’, instead of the Naída CI battery status in the Battery Status screen. Subsequently, the Home screen will show the previous volume and program settings.

When the AB myPilot displays the message ‘Closer - Try Again’, the recipient should retry the readout process with the AB myPilot closer

to the Naída CI or refer to Troubleshooting section for more details.

AB myPilot Version

Selecting AB myPilot Version will show the software version the AB myPilot is currently operating under. This will be helpful for the hearing care professional.

Left Hearing Instrument Battery (1/2 full)

Right Hearing Instrument Battery (3/4 full)

AB myPilot Battery (full)

Page 21: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

20 AB myPilot User Guide

Program Ambiguity

There may be situations where a bilateral recipient has a different program on each Naída CI. For example, if the recipient changes the hearing program on one Naída CI manually using the on-processor controls without changing the program on the other Naída CI, once re-synced, the screen will show two program icons instead of one large one. The two icons show the different left and right programs.

By pressing either the left or right ( / ) arrow button, the recipient can select a hearing program to be applied to both Naída CIs if they want to set them to the same program. It is also fine for the recipient to have each Naída CI on different programs (example: P2 on Left side and P3 on Right side) if they prefer or are advised to do so by their hearing care professional.

AB myPilot Battery Status

The status of the AB myPilot battery is shown with a battery symbol in the Home screen. Battery consumption and operating time depend on the level of use. With normal use, the AB myPilot will run for several days before needing to be recharged. Once the battery is near depletion, the low battery symbol will appear in the top left corner of the Home screen.

After the low battery symbol appears, the AB myPilot will still run for about an hour; however, the recipient should recharge the battery as soon as possible.

ZoomControl Screen (Optional/Not available for the Naida CI Q30 Sound Processor)

If the Naída CI(s) is equipped with ZoomControl, this special feature allows you to choose the direction in which to focus the hearing system. Bilateral recipients have access to left/right and front/back ZoomControl, while unilateral recipients have access to front/back. The ZoomControl screen is only accessible from the standard mode.

Direct Access of the ZoomControl Screen

A special function of the center button is to direct access to the ZoomControl screen. If you press and hold the center button for about two seconds, you will enter the screen, bypassing other menu options described later. The screen displays the default direction. Use the left and right ( / ) arrow keys to change the direction in which you want to focus.

Access via Menu

To access the ZoomControl screen, press the center button, select ZoomControl, and choose the desired direction using the arrow keys.

Page 22: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

AB myPilot User Guide 21

Front/Back Zoom Indicator:

This symbol indicates that sound is being Zoomed in front or behind unilateral recipients.

Right to Left and Left to Right Streaming Indicator:

These symbols indicate sound is being streamed from one Naída CI to the other or from front to back for bilateral recipients.

Menu Functions

Menu Overview

• ↵ (Return Arrow Option)

• ZoomControl (Optional)

• Status Info

• Settings

• Volume

• Sensitivity

• Program

• Lock Keypad

Front Zoom Back Zoom

Right/Left and Front/Back

Page 23: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

22 AB myPilot User Guide

Select ZoomControl, and choose the desired listening direction using

the arrow keys.

Alternatively, press and hold the center button for two seconds while in the Home screen to access the

ZoomControl screen directly.

Pressing ↵ will navigate one level back in the menu structure.

Please note that you can directly return to the Home screen from any sub-menu point by briefly pressing the ON/OFF button.

ZoomControl (Optional)

To Access the ZoomControl Screen:

If the Naída CI(s) is equipped with ZoomControl, this special feature allows you to choose the direction in which to focus the hearing system. Bilateral recipients have access to left/right and front/back ZoomControl, while unilateral recipients have access to front/back. The ZoomControl screen is only accessible from the standard mode.

The ZoomControl screen is not available in the direct control mode. Please ask the hearing care professional for more information. Naída CI Listening Check

Listening to the Microphone(s) and Auxillary InputsA convenient test mode is built into all Naída CIs to enable individuals with unaided hearing to listen to sound sources. With the AB myPilot, all sound sources can be listened to independently. Without the AB myPilot, sound sources are listened to on a program-by-program configuration.

Page 24: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

AB myPilot User Guide 23

The following sound sources can be listened to:

• Microphones (Front and Rear, Headpiece, T-Mic 2)

• FM receivers

• T-Coil

• Wireless streamed sources from the ComPilot

To conduct a listening check of the auditory input sources of the Naída CI, the recipient must first connect the Naída CI Listening Check to the Naída CI.

When the Naída CI Listening Check is attached, the Naída CI immediately enters listening check mode, and the AB myPilot automatically goes to the Listening Check menu. From the menu, you can select the desired input source you would like to listen to.

If you select T-Coil, make sure you are synced to either a loop or Phonak myLink. Provide input to the FM transmitter to assess audio quality.

Remove the battery from the Naída CI, if not already removed. Connect the top of the

Naída CI Listening Check to the Naída CI

Connect the bottom of the Naída CI Listening Check to the battery (any of the Naída CI power sources will work).

1 2

Connect headphones to the 3.5 mm auxiliary plug on the side of the

Naída CI Listening Check.

3

Page 25: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

24 AB myPilot User Guide

If you select Wireless, you will be listening to whatever audio source is being streamed through the ComPilot (i.e. Bluetooth device, FM, battery operated device, etc). To begin the process, turn on the ComPilot and begin streaming from the desired source. If listening to FM input, connect the wireless FM receiver to the Euro socket located on the ComPilot, and synchronize it with the FM transmitter. Provide input to the FM transmitter to assess audio quality.

Once the listening check is completed, you can exit the Listening Check screen, and disconnect the Naída CI Listening Check from both the Naída CI and the battery. Reconnect the battery to the Naída CI and select the desired settings for use.

Lock Keypad

To avoid accidentally pressing buttons and changing settings (e.g. when the AB myPilot is in a pocket), the keypad can be manually locked.

To Lock the Keypad:

AB myPilot Version

To See the Version of the AB myPilot:

Prior to pairing, the AB myPilot version can also be found at the bottom of the Main Menu.

Press the center button and select Lock Keypad.

To unlock the keypad, press the key followed by the arrow key.

1 2

Press the center button and select Status Info; select AB myPilot Version.

1

Page 26: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

AB myPilot User Guide 25

SettingsQuick Access

Recall a previously stored program and volume setting with a short press of the ON/OFF button in the Home screen.

By default, a short press of the ON/OFF button will read out the status of the Naída CIs. Follow the steps below to change the ON/OFF button to Quick Access and to store the current program and volume setting.

Press the center button to go to the Main Menu.

Select Settings, then Quick Access. Choose the following menu option:

• Store Settings: Select this point and press to store the current program and volume setting.

• Recall Setting: Select this point and press to recall the stored program and volume setting.

• ON/OFF Button: Enter this sub-menu to define the behavior of the ON/OFF button. Select one of the following options:

a. Status Readout: a short press on the ON/OFF button from the Home screen will start a status readout of the Naída CIs (this is the default).

b. Quick Access: a short press on the ON/OFF button will directly select the stored program and volume setting.

Home Screens

To Go to the Home Screen Menu:

Clock

The AB myPilot has an internal clock which shows the time in the Home screen and when entering the sleep mode.

1

2

Press the center button. Select Settings, then Home Screens.

Select from the following menu options: Standard (full details on program and

volume) or Direct Control (key press will directly select hearing program).

1 2

Page 27: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

26 AB myPilot User Guide

Set Time

Show/Hide ClockYou may choose whether or not to show the clock in the title bar area of the Home screen.

To Show the Clock in the Home Screen:

Press the center button.

Select Settings, Clock.

Select Show/Hide Clock and Show. To Remove the Clock from the Home Screen:

Press the center button.

Select Settings, Clock.

Select Show/Hide Clock and Hide.

Press the center button. Select Settings and then Clock.

Select Set Time.

1 2

Enter the time, using the and keys to change the hours/minutes and the and keys to switch from hours to minutes. Press the

center button to save.

3

1

2

3

1

2

3

Page 28: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

AB myPilot User Guide 27

Time FormatYou may choose between two different time formats in which the clock will appear.

To Choose the 12-hour Format:

Press the center button.

Select Settings, Clock.

Time Format and 12-Hour.

To Choose the 24-hour Format:

Press the center button.

Select Settings, Clock.

Time Format and 24-Hour.

Date

The AB myPilot has an internal date which is shown when it enters the sleep mode.

Set Date

Date FormatYou may choose between two different date formats.

To Choose the DD.MM.YYYY Format:

Press the center button.

Select Settings, Date.

1

2

3

1

2

3

Press the center button. Select Settings, then Date.

Select Set Date. Enter the date, using the and keys to change the day/month/

year and the and keys to switch from days to months to years. Press the center

button to save.

1 2

1

2

Page 29: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

28 AB myPilot User Guide

Select Date Format and DD.MM.YYYY

To choose the MM/DD/YYYY format:

Press the center button.

Select Settings, Date.

Select Date Format and MM/DD/YYYY.

Display

Contrast

Note: Some AB myPilot remote controls come with an LED that do not require a contrast setting in which case, Contrast will not appear in this display.

3

1

2

3

Press the center button. Select Settings and then Display.

Select Contrast.

1 2

In the contrast screen, use the key to decrease and the key to increase the

contrast level, and press the center button to save the settings.

3

Page 30: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

AB myPilot User Guide 29

Brightness

Backlight Timer

By default, the backlight is lit for twenty-five seconds.

To Change the Backlight Time:

Press the center button.

Select Settings, Display and Backlight Timer.

Choose the desired time (3, 5, 10, 15, 20, or 25 seconds).

When navigating in menu screens, the backlight time is automatically extended. The AB myPilot will briefly display a sleep mode screen before switching off the backlight.

Auto Keypad Lock

The AB myPilot can be configured to automatically lock the keys when switching off the backlight.

Press the center button. Select Settings, then Display.

Select Brightness.

1 2

In the brightness screen, use the key to increase and the key to decrease

the brightness level, and press the center button to save the settings.

3

1

2

3

Page 31: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

30 AB myPilot User Guide

To Activate the Auto Keypad Lock:

Press the center button.

Select Settings, Auto Keypad Lock and ON.

To Deactivate the Auto Keypad Lock:

Press the center button.

Select Settings, Auto Keypad Lock and OFF.

Reset Button

If, for some reason, the AB myPilot becomes unresponsive, press the reset button on the back as shown in the picture on the left. No data will be lost.

Important information

Maintenance and Care

• Servicing or modification of the AB myPilot by any entity other than Advanced Bionics is not permitted and will void the manufacturer’s warranty.

• Clean the AB myPilot using a damp cloth. Never use household cleaning products (washing powder, soap, etc.) or alcohol to clean the AB myPilot.

• When the AB myPilot is not in use, turn it OFF and store it safely.

• Protect the AB myPilot from excessive moisture (bathing, swimming) and heat (radiator, car dashboard).

• Protect the AB myPilot from excessive shock and vibration. Safety Notice

Keep the AB myPilot out of reach of children under three years old.

Interference with Medical Devices

The AB myPilot uses low-power, digitally coded transmissions to communicate to the Naída CI.

1

2

1

2

Page 32: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

AB myPilot User Guide 31

Although unlikely, interference with medical devices such as pacemakers is possible.

Interference should not occur with normal use, keeping the AB myPilot 4” (10 cm) or more away from the body. Therefore, it is recommended that pacemaker recipients do not keep the AB myPilot in a shirt pocket. Troubleshooting

No Response Screen

Situation Remedy

AB myPilot turns OFF automatically

Most Probable Cause

Battery is depleted Charge AB myPilot

AB myPilot becomes unresponsive AB myPilot may have encountered a software problem

Reset AB myPilot

Screen is white or dark Brightness and/or contrast settings might be sub-optimal*

Adjust the brightness and/or contrast settings*

Status information displayed on AB myPilot does not correspond with current settings in the Naída CI

Manipulations on the Naída CI may not have been recognized by

AB myPilot

Read out the status information as described on page 18

Question mark symbol is displayed after performing the readout process

AB myPilot may be out of range of Naída CI

Move AB myPilot closer to Naída CI

AB myPilot commands apply only to one Naída CI as opposed to both

Naída CIs may be turned OFF

Naída CIs must be turned ON to correspond with AB myPilot. Turn them ON by attaching PowerCel

to processor

Naída CI PowerCel may be depleted Charge PowerCel or replace Zn-Air batteries

AB myPilot may be out of range of Naída CI

Move AB myPilot closer to unresponsive Naída CI

AB myPilot commands are not received by the Naída CI(s)

AB myPilot is too close or too far away from Naída CI(s)

Hold AB myPilot >1/2” - 12” (1cm to 30 cm) from Naída CI and try again

Figure A Figure B

*Some AB myPilot remote controls come with an LED that do not require a contrast setting, in which case, Contrast will not appear in this display.

Page 33: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

32 AB myPilot User Guide

If the AB myPilot scans to find Naída CIs in the surrounding area or tries to do a device status readout or a battery status readout but is unsuccessful in doing these tasks, the No Response Screen (Figure A) and ‘Closer - Try Again’ (Figure B) will be shown. The recipient is advised to move the AB myPilot and Naída CI closer together and try the task again.

Recommended Operating and Storage Temperature Ranges

Service and Warranty

Advanced Bionics offers you a comprehensive warranty which becomes effective on the date of implantation. Please ask your hearing care professional about the details and duration. This warranty covers any repairs due to defects in material and/or workmanship. The warranty does not cover damage from improper handling or care, exposure to chemicals, immersion in water or undue stress. Damage caused by third parties or non-authorized service centers renders the Advanced Bionics warranty null and void. This warranty does not include any services performed by a hearing care professional in their office.

Declaration of Conformity

Hereby Advanced Bionics AG declares that this product meets the requirements of the AIMDD 90/385/EEC (Active Implantable Medical Device Directive), R&TTE Directive 1999/5/EC (Radio and Telecommunications Terminal Equipment), EMC Directive 2004/108/EC (Electromagnetic Compatibility), and LVD 2006/95 EC (Low Voltage Directive). The full text of the Declaration of Conformity can be obtained from the manufacturer or the local AB AG representative whose address can be taken from the list on http://www.AdvancedBionics.com/contact.

Advanced Bionics AG Laubisrütistrasse 28 8712 Stäfa, Switzerland +41.58.928.78.00

This instrument is certified under: FCC ID: KWC-MYPILOT1IC: 2262A-MYPILOT1

Condition Maximum

Operating Temperature

Minimum

0˚C (32˚F) 45˚C (115˚F)

Storage Temperature -20˚C (-4˚F) 55˚C (131˚F)

Page 34: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

AB myPilot User Guide 33

Notice 1This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions:

1. This device may not cause harmful interference, and

2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Notice 2Changes or modifications made to this device not expressly approved by Phonak AG may void the FCC authorization to operate this device. Notice 3This device has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules and ICES-003 of Industry Canada.

These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This device generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this device does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

• Reorient or relocate the receiving antenna.

• Increase the separation between the device and receiver.

• Connect the device into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Page 35: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates
Page 36: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Руководство пользователя устройства AB myPilot

Page 37: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

2 Руководство пользователя устройства AB myPilot

МаркировкаМаркировочные знаки и их значение:

Знак соответствия стандартам Европейского Союза. Разрешено нанесение знака СЕ в 2013 г.

Номер модели

Дата изготовления

Серийный номер

Изготовитель

Тип защиты: B

Хранить при температуре от -20 ̊ C (-4 ̊ F) до +55 ̊ C (131 ̊ F)

Хрупкое

Не подвергать воздействию влаги

См. инструкцию по применению

Соответствует диапазону атмосферного давления от 70 кПа до 106 кПа, что эквивалентно диапазону от 3000 м над уровнем моря до 380 м ниже уровня моря

Допустимая относительная влажность воздуха от 0 до 95%

Утилизировать в соответствии с применимыми региональными и федеральными нормативными документами

IP40Устройство AB myPilot имеет степень защиты IP40. Эта степень защиты означает,

что устройство AB myPilot имеет защиту от проникновения частиц размером более 1 мм, но не предназначено для использования в воде

Предупреждения и меры предосторожности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

• Не используйте пульт дистанционного управления AB myPilot, когда он подключен к источнику питания, например, к настенной розетке.

• Не используйте и не храните устройство AB myPilot в карманах рубашки, если поль-зователю установлен кардиостимулятор, так как существует риск возникновения помех. Для получения более подробной информации обратитесь к врачу.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

• Устройство AB myPilot выпускается со специально разработанными для него блоками питания. Запрещается использование других блоков питания, не поставляемых компанией Advanced Bionics или дистрибьютором Phonak. Для замены блоков питания обратитесь в компанию Advanced Bionics.

• Не используйте устройство AB myPilot, если на борту самолета предписано не использовать электронные устройства.

Page 38: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Руководство пользователя устройства AB myPilot 3

• Устройство AB myPilot должно располагаться на расстоянии более 1 см (1/2 дюйма) от процессора Naída CI во время стимуляции импланта. В противном случае произойдет потеря связи между процессором Naída CI и устройством AB myPilot. Если это произойдет, выключите и включите процессор Naída CI, быстро отсоединив, а затем повторно подсоединив элемент питания.

• Если устройство AB myPilot прекратит передавать команды на процессор Naída CI, выполните повторное сопряжение устройства AB myPilot и процессора Naída CI. Выполните действия в разделе «Парное сопряжение устройства AB myPilot» настоящего руководства пользователя.

• Если при передаче команд по изменению уровня громкости от устройства AB myPilot на процессор Naída CI возникают ошибки, расположите AB myPilot на расстоянии не более 30 см (12 дюймов) от процессора Naída CI. Если проблема не устраняется, выполните повторное сопряжение устройства AB myPilot и процессора Naída CI.

• Индуктивная технология передачи с цифровым кодированием, используемая в устройстве AB myPilot, предотвращает возникновение помех от большинства других устройств. При использовании устройства AB myPilot вблизи компьютерного терминала или других сильных электромагнитных полей для правильной работы устройства необходимо располагаться от них на расстоянии не менее 60 см (24 дюймов). Если процессор Naída CI не отвечает на команды устройства AB myPilot из-за помех нехарактерного поля, следует выйти из области воздействия этого поля.

• Не используйте устройство AB myPilot в местах, где запрещается использование электронных устройств.

• Рентгеновское излучение (например от КТ-сканеров) может оказывать нежела-тельное влияние на правильную работу устройства AB myPilot. Рекомендуется отключать устройство AB myPilot перед прохождением рентгенологических процедур и оставлять его за пределами кабинета.

• Процессору Naída CI и устройству AB myPilot во время настройки присваивается уникальный код сети передачи данных, чтобы предотвратить возникновение помех от процессоров Naída CI других пользователей.

• Высокоэнергетическое электронное оборудование, электронное оборудование крупных размеров и металлические конструкции могут значительно уменьшить рабочий радиус.

• Используйте только оригинальные аксессуары компании Advanced Bionics.

• Не допускаются любые изменения или модификации устройства AB myPilot.

• Вскрытие устройства AB myPilot может привести к его повреждению. При воз-никновении проблем, которые нельзя решить, следуя указаниям по устранению в разделе «Поиск и устранение неисправностей» настоящего руководства пользо-вателя, обратитесь за консультацией к специалисту-сурдологу.

• Ремонт устройства AB myPilot может осуществляться только в официальном сервисном центре.

• Замена элемента питания может осуществляться только в официальном сервисном центре.

• Не снимайте крышку.

Page 39: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Содержание

Вступление ...............................................................................................................................6

Описание ..................................................................................................................................6

Начало работы ........................................................................................................................7Зарядка элемента питания и общие сведения об элементе питания ...............................7

Включение и выключение устройства AB myPilot ...................................................................8

Блокировка клавиатуры .......................................................................................................8Автоматическая блокировка клавиатуры ..................................................................................8

Ручная блокировка клавиатуры ....................................................................................................8

Рабочий радиус .......................................................................................................................9

Использование устройства AB myPilot..............................................................................9Сопряжение устройства AB myPilot ..............................................................................................9

Поиск сопряженных устройств Naída CI .................................................................................. 13

Выбор предпочитаемого главного экрана ............................................................................. 14

Главные экраны ................................................................................................................................ 14

Изменение громкости .................................................................................................................... 15

Изменение громкости левого/правого/двух процессоров Naída CI с помощью меню .... 17

Сброс громкости к значению по умолчанию ......................................................................... 17

Изменение чувствительности ..................................................................................................... 17

Информация о состоянии ...................................................................................................18Состояние устройства .................................................................................................................... 18

Проверка элемента питания ........................................................................................................ 18

Версия устройства AB myPilot ..................................................................................................... 19

Несоответствие программ ............................................................................................................ 20

Состояние элемента питания AB myPilot ................................................................................. 20

Экран ZoomControl (дополнительно)........................................................................................ 20

Непосредственный доступ к экрану ZoomControl (Управление фокусировкой) ...... 20

Доступ с помощью меню ............................................................................................................... 20

Функции меню ......................................................................................................................21Обзор меню ........................................................................................................................................ 21

ZoomControl (дополнительно) .................................................................................................... 22

Page 40: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Модуль Naída CI Listening Check ................................................................................................. 22

Блокировка клавиатуры ................................................................................................................ 24

Версия устройства AB myPilot ..................................................................................................... 24

Настройки ..............................................................................................................................25Быстрый доступ ................................................................................................................................ 25

Главные экраны ................................................................................................................................ 25

Часы ...................................................................................................................................................... 25

Дата ....................................................................................................................................................... 27

Дисплей ............................................................................................................................................... 28

Время работы подсветки............................................................................................................... 29

Автоматическая блокировка клавиатуры ............................................................................... 29

Кнопка перезагрузки ...................................................................................................................... 30

Важная информация ...........................................................................................................30Техническое обслуживание и уход ............................................................................................ 30

Примечание о безопасности ....................................................................................................... 30

Влияние медицинских устройств ............................................................................................... 30

Поиск и устранение неисправностей ....................................................................................... 31

Рекомендуемая температура эксплуатации и хранения ............................................32

Обслуживание и гарантия ..................................................................................................32

Декларация о соответствии ...............................................................................................32

Page 41: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

6 Руководство пользователя устройства AB myPilot

Вступление

Добро пожаловать в мир дистанционного управления речевым процессором Naída CI компании

Advanced Bionics с помощью изящного и удобного пульта дистанционного управления AB myPilot

с возможностью считывания состояния. Пульт дистанционного управления AB myPilot обеспечивает

легкое управление слуховыми программами с визуальным подтверждением, которое выводится на

новейшем цветном дисплее.

При помощи устройства AB myPilot пользователям с двусторонней имплантацией можно

настраивать оба речевых процессора Naída CI одновременно или управлять процессорами Naída CI

раздельно, что позволяет настраивать каждый речевой процессор для конкретной ситуации.

Внимательно ознакомьтесь с данным руководством пользователя, чтобы использовать функции

нового устройства AB myPilot в полной мере. Для безопасного обращения и использования

внимательно прочитайте предупреждения и меры предосторожности в предыдущем разделе.

При возникновении любых вопросов обратитесь к специалисту-сурдологу.

Для получения дополнительной информации посетите веб-сайт Advanced Bionics AdvancedBionics.com.

Описание

Кнопка перезагрузки

Кнопка включения/выключения

Подключение цветного ЖК-дисплея

Мини-USB

Клавиатура

Влево (Предыдущая программа)

Вверх (FlexControl/Увеличение громкости)

Центральная кнопка (Меню/Выбор/Главный экран)

Вправо (Следующая программа)

Вниз (FlexControl/Уменьшение громкости)

Page 42: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Руководство пользователя устройства AB myPilot 7

• Для входа в подменю коротко нажмите центральную кнопку.

• Для возврата на экран главный экран удерживайте центральную кнопку в течение двух

секунд. Возврат к экрану главному экрану приведет к автоматическому выбору последней

использовавшейся программы.

Начало работы

Зарядка элемента питания и общие сведения об элементе питания

В целях безопасности заряжайте элемент питания только в зарядных устройствах, поставляемых

компанией Advanced Bionics.

Во время процесса зарядки на главном экране будет мигать символ элемента питания. Как только

элемент питания будет полностью заряжен, символ элемента питания перестанет мигать и станет

видимым.

Зарядка разряженного элемента питания обычно составляет около 90 минут. Зарядное устройство

может быть подключено в течение всей ночи. Это безопасно, так как отсутствует риск перезарядки

элемента питания.

При первой зарядке устройства AB myPilot заряжайте его в течение пяти часов, даже если символ

элемента питания перестанет мигать.

Полноценный уровень работы нового элемента питания достигается только через два или три

полных цикла зарядки/разрядки.

Элемент питания устройства AB myPilot можно заряжать сотни раз. При значительном сокращении

времени работы устройства AB myPilot обратитесь к специалисту-сурдологу или в компанию

Advanced Bionics.

Устройство AB myPilot имеет встроенный аккумулятор. Чтобы зарядить его, подключите

зарядный кабель к устройству AB myPilot.

Другой конец зарядного кабеля включите в настенную розетку. Не используйте

устройство AB myPilot во время зарядки.

1 2

Page 43: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Включение и выключение устройства AB myPilot Включение Выключение

Чтобы включить устройство AB myPilot , нажмите и удерживайте кнопку On/Off (Вкл/Выкл) в

течение двух секунд, пока не включится дисплей.

Чтобы выключить устройство AB myPilot, нажмите и удерживайте кнопку On/Off (Вкл/Выкл) в течение

двух секунд, пока не выключится дисплей.

Для наибольшего удобства во время ношения процессора Naída CI пульт дистанционного

управления AB myPilot можно оставить включенным. Блокировка клавиатуры является полезной

функцией, помогающей избежать непреднамеренного изменения настроек Naída CI. Для получения

дополнительной информации см. раздел Блокировка клавиатуры ниже.

Выключение AB myPilot одновременно с речевым процессором Naída CI способствует сохранению

заряда пульта дистанционного управления.

Блокировка клавиатурыАвтоматическая блокировка клавиатуры

Устройство AB myPilot снабжено функцией программируемой автоматической блокировки

клавиатуры, позволяющей заблокировать кнопки, если AB myPilot не используется более двадцати

секунд. Для получения инструкций по включению этой функции см. раздел Автоматическая

блокировка клавиатуры на странице 29.

Ручная блокировка клавиатуры

Можно также вручную активировать блокировку клавиатуры с помощью меню.

Блокировка

8 Руководство пользователя устройства AB myPilot

Для блокировки клавиатуры откройте экран меню, нажав центральную кнопку.

С помощью клавиши со стрелкой прокрутите список пунктов меню вниз и выберите Lock Keypad

(Заблокировать клавиатуру). Клавиатура будет заблокирована и устройство AB myPilot перейдет в режим ожидания. В режиме Direct Control (Прямое управление)

блокировка клавиатуры вручную недоступна.

1 2

Page 44: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Руководство пользователя устройства AB myPilot 9

Снятие блокировки

Для отключения блокировки клавиатуры AB myPilot нажмите поочередно одну стрелку ,

а потом другую .

1

Рабочий радиус

Устройство AB myPilot выполняет функции пульта дистанционного управления (настройка

громкости, чувствительности, выбор разных слуховых программ и т.  п.). Рабочий радиус пульта

дистанционного управления составляет около 60 см (23”).

Кроме того, он позволяет считывать информацию о состоянии процессора Naída CI (например,

состояние элемента питания, программы). Радиус считывания состояния пультом дистанционного

управления составляет около 30 см (12”).

Обратите внимание, что расположение AB myPilot на расстоянии 1 см (½”) от Naída CI приведет к обрыву

соединения процессора Naída CI с пультом управления AB myPilot и (или) ComPilot и включению режима

ошибки. В этом режиме на процессоре Naída CI загорится красный светодиодный индикатор и сигнал

к импланту перестанет подаваться. Также в этой ситуации будет невозможна передача информации

между AB myPilot и Naída CI. Для восстановления соединения между AB myPilot и Naída CI потребуется

произвести перезагрузку Naída CI (отсоединить и вновь подсоединить элемент питания PowerCel).

Кроме того, если AB myPilot расположить слишком близко от импланта C1 (например, если на

другом ухе пациента используется имплант более ранней версии), то AB myPilot вызовет временный

обрыв соединения с имплантом C1, которое, однако, быстро восстановится без вмешательства

пользователя. Naída CI автоматически восстановит соединение сразу после удаления AB myPilot на

большее расстояние.

Использование устройства AB myPilot

Сопряжение устройства AB myPilot

Для управления процессором Naída CI с помощью AB myPilot устройства должны быть сопряжены.

Возможно включение и отключение сопряжения устройства AB myPilot с несколькими процессорами

Naída CI, что предоставляет возможность использования AB myPilot для всех пользователей

Page 45: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

10 Руководство пользователя устройства AB myPilot

Naída CI в классной комнате. Эта функция также удобна для опекунов, осуществляющих уход за

несколькими детьми со слуховыми имплантами. Им потребуется всего одно устройство AB myPilot

для дистанционного управления каждым процессором.

Пользователь процессора сам активирует процесс сопряжения и переводит Naída CI в состояние

сопряжения. Система разработана таким образом, чтобы настройки Naída CI было невозможно

изменить с помощью несопряженного устройства AB myPilot. Поэтому изменения настроек Naída CI

являются умышленными и выполняются пользователем или опекуном пользователя.

Устройство AB myPilot необходимо привести в сопряжение с процессором Naída CI в течение первых

пяти минут с момента включения Naída CI. В этот период времени отображается окно сопряжения,

начиная с момента подключения элемента питания PowerCel, блока элементов питания Zn-Air

Battery Pak или адаптера питания к процессору Naída CI.

По истечении пяти минут окно сопряжения закрывается, после чего сопряжение становится невозможным.

При попытке сопряжения после закрытия окна сопряжения список процессоров Naída CI не будет

отображаться в этом окне. Если окно сопряжения еще открыто, но процессоров Naída CI в зоне досягаемости

не обнаружено, на экране появится сообщение Closer — Try Again (Уменьшите расстояние — повторите

попытку). Если список процессоров Naída CI не отображается и сообщение Closer — Try Again (Уменьшите

расстояние — повторите попытку) не выводится, то, возможно, окно сопряжения закрыто. Для повторного

открытия окна отсоедините и вновь подсоедините элемент питания процессора Naída CI.

В этот период времени входящий звуковой сигнал процессора Naída CI не нарушается. Если

сопряжения не требуется, пользователь может продолжить обычное использование Naída CI.

Поиск устройств

Если устройство AB myPilot получено в кабинете специалиста-сурдолога, то оно, возможно, было сопря-

жено с процессором Naída CI во время этого визита. Если устройство AB myPilot получено непосредствен-

но от компании Advanced Bionics, то его необходимо привести в сопряжение с процессором Naída CI.

Сопряжение необходимо выполнить до начала взаимодействия устройств AB myPilot и Naída CI.

Для начала процесса сопряжения расположите

процессор Naída CI, который необходимо подклю-

чить, на расстоянии до 30 см (12”) от устройства AB

myPilot. Подсоедините элемент питания PowerCel,

блок элементов питания Zn-Air Battery Pak или адап-

тер питания к процессору Naída CI, запустив окно

сопряжения (время ожидания — пять минут). Если

для устройств AB myPilot никогда не выполнялось

сопряжение, при включении на его экране появит-

ся надпись: The AB myPilot needs to be paired with your hearing instruments. (Требуется сопряжение

устройства AB myPilot со слуховыми аппаратами.)

Page 46: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Руководство пользователя устройства AB myPilot 11

Нажмите центральную кнопку для отображения главного меню.

1

В главном меню при помощи прокрутки выберите пункт Pairing (Сопряжение). Единственным

пунктом, отображенным в меню сопряжения, будет Scan for Devices (Поиск устройств).

2

Выберите пункт Scan for Devices (Поиск устройств). Далее устройство AB myPilot найдет все процессоры Naída CI в пределах диапазона. На устройстве AB myPilot появится сообщение: New Pairing Found (Найдено новое устройство

для сопряжения), а на следующем экране будут отображаться найденные процессоры

Naída CI с указанием стороны (левый или правый) и инициалы пользователя.

3

Галочка в зеленом кружке показывает, что процессор Naída CI сопряжен с устройством

AB myPilot.

4

Процессоры Naída CI пользователей с двусторонней имплантацией следует сопрягать одновременно.

ПРИМЕЧАНИЕ. Сообщение New Pairing Found (Найдено новое устройство для сопряжения) будет отображено только в том случае, если устройства Naída CI нет в списке Pair Device (Сопряжение с устройством). Если процессор Naída CI ранее был сопряжен с пультом управления, но в текущий момент сопряжение отсутствует, то он не будет отмечен в качестве нового устройства для сопряжения.

Если в диапазоне сканирования AB myPilot находится несколько устройств Naída CI, в списке

результатов сканирования отображается до 10 процессоров Naída CI. С пультом управления AB

myPilot может быть автоматически сопряжено до двух процессоров Naída CI, которые должны

иметь одинаковый идентификатор сопряжения, означающий, что эти устройства принадлежат

одному пользователю, то есть являются левым и правым процессорами Naída CI. Если на одном

ухе пациента используется запасной процессор Naída CI, то оба устройства Naída CI не смогут быть

одновременно сопряжены с пультом управления AB myPilot. Например, два процессора Naída CI

для правого уха не могут быть сопряжены с одним и тем же устройством AB myPilot одновременно.

Page 47: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

12 Руководство пользователя устройства AB myPilot

Если устройством AB myPilot найдено более двух процессоров Naída CI с разными идентификаторами

сопряжения, то автоматического сопряжения не будет выполнено.

Выполнить сопряжение устройств

Второй пункт в меню сопряжения под названием Pair Devices (Сопряжение устройств) служит для

отображения списка устройств Naída CI, сопряженных с AB myPilot. Отметка в зеленом кружке

указывает, что устройство Naída CI в текущий момент сопряжено с AB myPilot. Сопряжение с этими

процессорами Naída CI можно отключить, сняв отметку путем выбора инициалов пользователя

сопряженного процессора и нажатия кнопки возврата. После этих действий процессоры Naída CI

уже не будут сопряжены с AB myPilot.

Список меню сопряжения может включать до 20 процессоров Naída CI. Самые последние

сопряженные устройства Naída CI отображаются в верхней части списка.

Отмена сопряжения

Для отмены сопряжения AB myPilot со всеми устройствами Naída CI пользователю нужно выполнить

следующие действия.

Нажмите центральную кнопку. В главном меню выберите пункт Settings (Настройки).

В меню Settings (Настройки) выберите пункт Pairing (Сопряжение).

1 2

В меню Pairing (Сопряжение) выберите пункт Clear Pairing (Очистить сопряжение).

3

На устройстве AB myPilot появится сообщение с вопросом о подтверждении. Сразу после

подтверждения появится экран Pairing IDs Reset (Сброс ID сопряжения).

4

Page 48: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Руководство пользователя устройства AB myPilot 13

Можно также отменить сопряжение процессоров Naída CI поочередно.

Нажмите центральную кнопку и в главном меню выберите Settings (Настройки).

1

В меню Settings (Настройки) выберите пункт Pairing (Сопряжение).

2

В меню Pairing (Сопряжение) выберите пункт Scan for Devices (Поиск устройств) или Pair

Devices (Сопряжение устройств). В любом из этих меню можно увидеть отметки в зеленых кружках рядом с сопряженными процессорами Naída CI.

3

Для отмены сопряжения при помощи прокрутки найдите устройство Naída CI, сопряжение с которым требуется отменить, и нажмите

центральную кнопку, что снимет отметку рядом с устройством. После этих действий процессоры

Naída CI уже не будут сопряжены с AB myPilot.

4

Поиск сопряженных устройств Naída CI

Пользователь может определить, какие устройства Naída CI сопряжены с AB myPilot. Для этого нужно

выполнить следующие действия.

Нажмите центральную кнопку, выберите пункт Settings (Настройки), выберите Pairing

(Сопряжение) и при помощи прокрутки найдите пункт Find Paired Device (Найти сопряженное

устройство).

1

На сопряженном процессоре Naída CI замигает светодиод. На сопряженном левом процессоре Naída CI четыре раза мигнет зеленый светодиод.

На сопряженном правом процессоре Naída CI пять раз мигнет красный светодиод.

2

Page 49: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

14 Руководство пользователя устройства AB myPilot

Выбор предпочитаемого главного экрана

Для открытия разных экранов Home (Главный экран) войдите в меню нажатием центральной

кнопки и при помощи прокрутки выберите Settings (Настройки).

В меню Settings (Настройки) с помощью прокрутки выберите экраны Home

(Главный экран).

1 2

• В стандартном режиме возможен полный обзор, включая информацию о программах,

чувствительности и громкости.

• В режиме прямого управления нажатием каждой кнопки можно выбрать указанный номер

программы. Этот режим служит только для управления программами и громкостью и

не предоставляет доступа к меню или экрану ZoomControl (Управление фокусировкой).

Инструкции по выходу из режима прямого управления см. на странице 15.

При любом отображенном экране или уровне меню нажмите центральную кнопку для возврата

к настройкам Naída CI по умолчанию и отображения экрана главного экрана.

При любом отображенном экране пользователь может вернуться к экрану главному экрану,

коротко нажав кнопку включения.

Главные экраны

Значок программы

Название программы

Номера программы

Прямое управлениеСтандартный

Часы

Состояние элемента питания

Настройка громкости левого процессора Naída CI

A

B B

A

A B Настройка громкости правого процессора Naída CI

Индикатор подтверждения команды

Page 50: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Руководство пользователя устройства AB myPilot 15

Экраны AB myPilot могут выглядеть по-разному в зависимости от предпочтений, заданных

специалистом-сурдологом.

Стандартный режим

В стандартном режиме возможен полный обзор, включая информацию о программах, чувствитель-

ности и громкости.

• Переход между слуховыми программами осуществляется при помощи стрелок вправо или

влево ( / ).

• Переход на экран громкости осуществляется при помощи стрелок вверх или вниз ( / ).

Подробную информацию по изменению громкости см. на странице 15.

• Доступ к подменю выполняется путем короткого нажатия центральной кнопки.

• Удерживайте центральную кнопку в течение двух секунд, чтобы перейти к экрану ZoomControl (Управление фокусировкой). Подробную информацию см. на странице 22.

При двусторонней имплантации и сопряжении с обоими процессорами Naída CI все изменения

программ, выполненные устройством AB myPilot, применяются к обоим процессорам Naída CI

одновременно, если пользователем не задана другая настройка.

Последовательность программ устанавливается специалистом-сурдологом во время процесса

настройки. Для получения дополнительной информации о слуховых программах обратитесь к

специалисту-сурдологу.

Режим прямого управления

В режиме прямого управления нажатием каждой кнопки можно выбрать указанный номер программы.

Программы Левый Центральная кнопка Правый

Короткое нажатие 1 2 3

Удерживание в течение 2 секунд 4 2 5

Названия программ отображаются в течение 10 секунд после выбора программы.

• Изменение громкости осуществляется при помощи стрелок вверх или вниз ( / ).

• Для выхода из режима прямого управления и включения стандартного режима удерживайте

кнопки влево и вправо ( + ) одновременно в течение двух секунд.

Доступные слуховые программы задаются специалистом-сурдологом.

В режиме прямого управления недоступны экраны настройки громкости, настройки чувствитель-

ности, подменю и ZoomControl (Управление фокусировкой). Тем не менее, доступ к экрану экран

быстрого доступа возможен.

Изменение громкости

На экране Volume (Громкость) отображаются настройки громкости, включая наиболее

благоприятный уровень, определяемый специалистом-сурдологом во время процесса настройки.

Page 51: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

16 Руководство пользователя устройства AB myPilot

Наиболее благоприятный уровень

Наиболее благоприятный уровень громкости отмечен более длинной срединной линией на шкале

громкости. Пользователь может увеличить или уменьшить уровень громкости на 10 щелчков выше

и 10 щелчков ниже этой линии.

Изменение громкости (Непосредственный доступ)

Для изменения настроек Volume (Громкость) левого (или правого) процессора Naída CI

по отдельности перейдите на экран Volume (Громкость), нажав или на экране главном экране. (Экран Volume (Громкость) недоступен

в режиме прямого управления).

На экране Volume (Громкость) нажмите для выбора левой стороны или для выбора правой

стороны, затем увеличьте ( ) или уменьшите ( ) громкость. Для возврата к одновременному

изменению громкости левого и правого процессоров нажмите противоположную стрелку

один раз.

1 2

Для изменения уровня громкости обоих процессоров Naída CI одновременно с помощью главного

экрана нужно выполнить следующие действия.

Нажмите или . После этого громкость можно изменить одновременно для обоих

устройств, нажав для увеличения громкости и для уменьшения.

1

Для возврата в главное меню нажмите центральную кнопку, быстро нажмите кнопку включения

или подождите несколько секунд, пока экран главный экран устройства AB myPilot не отобразится

автоматически.

Page 52: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Руководство пользователя устройства AB myPilot 17

Изменение громкости левого/правого/двух* процессоров Naída CI с помощью меню

Использование экрана меню для одновременного изменения громкости левого, правого или обоих

процессоров Naída CI

Нажмите центральную кнопку и с помощью прокрутки выберите Volume (Громкость).

1

Нажмите Volume Left (Громкость правого процессора), Volume Right (Громкость левого процессора) или Volume Bilateral* (Громкость

обоих процессоров). Измените громкость с помощью кнопки или , затем нажмите

и удерживайте центральную кнопку для возврата на экран Home (Главный экран).

2

Сброс громкости к значению по умолчанию

Данная функция позволяет сбросить громкость обоих процессоров Naída CI к значению по

умолчанию согласно настройке, заданной специалистом-сурдологом.

Нажмите центральную кнопку, выберите Volume (Громкость) и с помощью прокрутки

выберите Reset Volume (Сброс громкости к значению по умолчанию).

1

Нажмите Confirm (Подтвердить).

2

Изменение чувствительности

На экране чувствительности отображаются настройки чувствительности, включая исходный

уровень, определяемый специалистом-сурдологом во время процесса настройки.

Исходный уровень чувствительности отмечен более длинной срединной линией на шкале

чувствительности. Пользователь может увеличить или уменьшить уровень чувствительности на 10

щелчков выше 10 щелчков ниже этой линии.

* Функция двусторонней громкости не применима к процессору Naída CI Q30

Page 53: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

18 Руководство пользователя устройства AB myPilot

Изменение чувствительности с помощью меню

Использование экрана меню для одновременного изменения чувствительности левого, правого или

обоих процессоров Naída CI

Нажмите центральную кнопку и с помощью прокрутки выберите Sensitivity

(Чувствительность), а затем выберите Sensitivity Left (Чувствительность левого

процессора), Sensitivity Right (Чувствительность правого процессора) или Sensitivity Bilateral

(Чувствительность обоих процессоров).

Измените уровень чувствительности с помощью кнопки или , затем нажмите и удерживайте

центральную кнопку для возврата на экран главный экран.

1 2

Информация о состоянии

В главном меню пользователь может выбрать пункт Status Info (Информация о состоянии), где содер-

жится список трех опций на выбор, которые предоставляют важную информацию о состоянии про-

цессора Naída CI и устройства AB myPilot. Три возможные опции: Device Status (Состояние устройства),

Battery Check (Проверка элемента питания) и AB myPilot Version (Версия устройства AB myPilot).

Device Status (Состояние устройства)

Выбор пункта Device Status (Состояние устройства) обеспечивает доступ пользователя к информации

относительно: Program, Battery Status (состояния программы, элемента питания), Volume Level (уровня громкости), Sensitivity Level (уровня чувствительности) и Serial Number (серийного номера)

процессора Naída CI уха, для которого настроен процессор Naída CI (левое/правое/оба), если головной

передатчик подключен к внутреннему импланту, а также текущего числа подключений. Эта функция

доступна в стандартном режиме.

Устройство AB myPilot автоматически произведет считывание состояния устройства ближайшего

сопряженного процессора Naída CI. При двусторонней имплантации пользователя потребуется

расположить один процессор Naída CI на большее расстояние от устройства AB myPilot, чтобы

выполнить считывание с другого процессора Naída CI.

Battery Check (Проверка элемента питания)

Выбрав пункт Battery Check (Проверка элемента питания), пользователь может выполнить считыва-

ние уровня заряда элемента питания как устройства AB myPilot, так и процессоров Naída CI.

Page 54: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Руководство пользователя устройства AB myPilot 19

Элемент питания левого речевого процессора (заряжен на 1/2)

Элемент питания правого речевого процессора (заряжен на 3/4)

Элемент питания AB myPilot (заряжен полностью)

Чтобы произвести считывание и отобразить

информацию о состоянии элемента питания,

устройство AB myPilot должно находиться в

пределах 30 см (12”) от процессора Naída CI.

Расположите AB myPilot, как показано на рисунке

ниже.

В случае, если процесс считывания завершается неудачей, например ввиду расположения

процессоров Naída CI за пределами рабочего радиуса, на экране Battery Status (Состояние элемента

питания) устройства AB myPilot вместо информации о состоянии элемента питания отображается

знак вопроса, а затем сообщение Closer — Try Again (Уменьшите расстояние — повторите

попытку). Впоследствии на экране главном экране отображается предыдущее состояние настроек

громкости и программ.

Если на дисплее AB myPilot отображается

сообщение Closer — Try Again (Уменьшите

расстояние — повторите попытку), пользователю

следует повторить попытку считывания

устройством AB myPilot, расположив его ближе к

процессору Naída CI, либо обратиться к разделу

«Поиск и устранение неисправностей» для

получения подробных инструкций.

AB myPilot Version (Версия устройства AB myPilot)

При выборе пункта «Версия устройства AB myPilot» появляется информация о текущей версии

программного обеспечения устройства AB myPilot. Эта функция может оказаться полезной для

специалистов-сурдологов.

Page 55: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

20 Руководство пользователя устройства AB myPilot

Несоответствие программ

Возможны ситуации, когда на процессорах Naída CI пользователя с двусторонней имплантацией

установлены разные программы. Например, если пользователь изменяет слуховую программу

Naída CI вручную с помощью элементов управления на процессоре, не меняя программу на другом

процессоре Naída CI, то после повторной синхронизации на экране отображаются два значка программ

вместо одного большого. Два значка соответствуют программам левого и правого процессоров.

Нажатие левой или правой кнопки со стрелкой ( / ) позволяет пользователю выбрать слуховую

программу, которую необходимо применить для обоих процессоров Naída CI, если на них требуется

установить одну и ту же программу. Наличие разных программ на двух процессорах Naída CI одного

пользователя (например: P2 с левой стороны и P3 с правой стороны) может быть целесообразным,

если он предпочитает такие настройки или пользуется ими по совету специалиста-сурдолога.

Состояние элемента питания AB myPilot

Состояние элемента питания AB myPilot отображается с символом элемента питания на экране

Home (Главный экран). Потребление энергии элемента питания и время эксплуатации зависят от

уровня использования. При обычном использовании AB myPilot может работать несколько дней

без необходимости подзарядки. Когда элемент питания почти разряжен, на экране главном экране

появляется символ низкого заряда элемента питания.

После появления символа низкого заряда устройство AB myPilot продолжает работать приблизи-

тельно в течение часа; однако пользователю следует зарядить элемент питания как можно скорее.

Экран ZoomControl (дополнительно/недоступно для речевого процессора Naída CI Q30)

Если процессор Naída CI снабжен функцией ZoomControl, то эта особая функция позволит выбрать

направление фокусировки слуховой системы. Пользователи с двусторонней имплантацией имеют

левый/правый и передний/задний доступ к функции ZoomControl, в то время как пользователи

с односторонней имплантацией имеют только передний/задний доступ. Экран ZoomControl (Управление фокусировкой) доступен только в стандартном режиме.

Непосредственный доступ к экрану ZoomControl (Управление фокусировкой)

Особой функцией центральной кнопки является непосредственный доступ к экрану ZoomControl (Управление фокусировкой). Нажатие и удержание центральной кнопки в течение приблизительно

двух секунд выведет на дисплей данный экран, минуя пункты меню, описанные ниже. Экран

отображается с направлением фокусировки по умолчанию. Для изменения направления

фокусировки используйте правую или левую кнопку со стрелкой ( / ).

Доступ с помощью меню

Для открытия экрана ZoomControl (Управление фокусировкой) нажмите центральную кнопку,

выберите ZoomControl (Управление фокусировкой) и задайте направление с помощью кнопок со

стрелками.

Page 56: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Руководство пользователя устройства AB myPilot 21

Индикатор передней/задней фокусировки:

Направленность вперед Направленность назад

Данный символ означает, что звук принимается спереди или сзади при односторонней имплантации.

Индикатор направления потока справа налево или слева направо:

Правое/левое и переднее/заднее

Данные символы указывают на то, что звук перекидывается от одного процессора Naída CI к другому

или спереди назад для пользователей с двусторонней имплантацией.

Функции меню

Обзор меню

• ↵ (Пункт Return Arrow (Стрелка возврата))

• ZoomControl (дополнительно)

• Status Info (Информация о состоянии)

• Settings (Настройки)

• Volume (Громкость)

• Sensitivity (Чувствительность)

• Program (Программа)

• Lock Keypad (Блокировка клавиатуры)

Page 57: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

22 Руководство пользователя устройства AB myPilot

Нажатие ↵ служит для возврата на один уровень назад в структуре меню.

Обратите внимание, что из любого пункта подменю можно сразу вернуться к экрану главному экрану коротким нажатием кнопки включения/выключения.

ZoomControl (дополнительно)

Открытие экрана ZoomControl (Управление фокусировкой)

Выберите ZoomControl (Управление фокусировкой), а затем нужное направление

прослушивания с помощью клавиш со стрелками.

В качестве альтернативы можно нажать и удерживать центральную кнопку в течение

двух секунд при открытом экране Home (Главный экран), чтобы сразу перейти на экран

ZoomControl (Управление фокусировкой).

Если процессор Naída CI снабжен функцией ZoomControl, то эта особая функция позволит выбрать

направление фокусировки слуховой системы. Пользователи с двусторонней имплантацией имеют

левый/правый и передний/задний доступ к функции ZoomControl, в то время как пользователи

с односторонней имплантацией имеют только передний/задний доступ. Экран ZoomControl (Управление фокусировкой) доступен только в стандартном режиме.

Экран ZoomControl (Управление фокусировкой) недоступен в режиме прямого управления. Для

получения дополнительной информации обратитесь к специалисту-сурдологу. Инструмент проверки слышимости Naída CI

Прослушивание микрофона и дополнительных портов ввода

Все процессоры Naída CI снабжены удобным тестовым режимом, позволяющим лицам без

установленных слуховых аппаратов прослушивать источники звука. При помощи AB myPilot все

источники звука можно прослушивать независимо. Без применения AB myPilot источники звука

прослушиваются поочередно с использованием разных программ.

Page 58: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Руководство пользователя устройства AB myPilot 23

Источники звука, доступные для прослушивания

• Микрофоны (передний и задний, головной передатчик, T-Mic 2)

• FM-приемники

• T-Coil

• Беспроводные источники звука от ComPilot

Для проведения проверки слышимости входных аудиоисточников Naída CI пользователю необхо-

димо сначала подключить к процессору Naída CI инструмент проверки слышимости Naída CI.

Отсоедините элемент питания от процессора Naída CI, если он еще не отсоединен. Подключите

верхнюю часть инструмента проверки слышимости Naída CI к процессору Naída CI

Подключите нижнюю часть инструмента проверки слышимости Naída CI

к элементу питания (подойдет любой из источников питания Naída CI).

1 2

Подключите наушники к дополнительному разъему 3,5 мм сбоку инструмента проверки

слышимости Naída CI.

3

После подключения инструмента проверки слышимости Naída CI на процессоре Naída CI сразу

включается режим проверки слышимости, а на пульте управления AB myPilot автоматически

открывается меню Listening Check (Проверка слышимости). В этом меню можно выбрать источник

входа звукового сигнала, необходимый для прослушивания.

При выборе T-Coil (Устройство T-Coil) убедитесь, что выполнена синхронизация с индукционной

петлей или с приемником myLink компании Phonak. Обеспечьте входной сигнал к FM-передатчику

для оценки качества звучания.

Page 59: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

24 Руководство пользователя устройства AB myPilot

При выборе Wireless (Беспроводное устройство) можно прослушивать любой источник звука,

звуковой сигнал от которого передается посредством приемника ComPilot (т.  е. устройство

с технологией Bluetooth, FM-приемник, устройство с питанием от аккумулятора и т.  д.). Для

выполнения процесса включите устройство ComPilot и запустите передачу сигналов от нужного

источника. При прослушивании FM-устройства присоедините беспроводной FM-приемник

к евроразъему на устройстве ComPilot и выполните его синхронизацию с FM-передатчиком.

Обеспечьте входной сигнал к FM-передатчику для оценки качества звучания.

По завершении проверки слышимости можно закрыть экран Listening Check (Проверка

слышимости) и отсоединить инструмент проверки слышимости Naída CI от процессора Naída CI

и от элемента питания. Затем следует повторно подключить элемент питания к процессору Naída

CI и выбрать нужные настройки для его использования.

Блокировка клавиатуры

Во избежание непреднамеренного нажатия клавиш и изменения настроек (например, при

ношении устройства AB myPilot в кармане) возможна ручная блокировка клавиатуры.

Блокировка клавиатуры

Нажмите центральную кнопку и выберите Lock Keypad (Блокировка клавиатуры).

Для отключения блокировки клавиатуры нажмите кнопку , за которой следует кнопка

со стрелкой .

1 2

Версия устройства AB myPilot

Просмотр версии устройства AB myPilot

Нажмите центральную кнопку и выберите Status Info (Информация о состоянии); выберите

AB myPilot Version (Версия AB myPilot).

1

До выполнения сопряжения версию AB myPilot можно просмотреть в Main Menu (Главное меню).

Page 60: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Руководство пользователя устройства AB myPilot 25

НастройкиБыстрый доступ

Активацию ранее сохраненной программы и настройки громкости можно выполнить коротким

нажатием кнопки включения/выключения на экране главном экране.

По умолчанию короткое нажатие кнопки включения/выключения приводит к считыванию

состояния процессоров Naída CI. Для присвоения кнопке включения/выключения функции

открытия экрана Quick Access (Быстрый доступ) и сохранения текущей программы и настройки

громкости необходимо выполнить следующие действия.

1 Нажмите центральную кнопку для перехода в Main Menu (Главное меню).

2 Выберите Settings (Настройки), затем Quick Access (Быстрый доступ). Выберите один из

следующих пунктов меню.

• Store Settings (Сохранить настройки): выбор этого пункта позволяет сохранить текущую

программу и настройку громкости.

• Recall Setting (Активация ранее сохраненной настройки): выбор этого пункта позволяет

активировать сохраненную программу и настройку громкости.

• Кнопка ON/OFF (включения/выключения): вход в данное подменю позволяет задать функцию

кнопки включения/выключения. Выберите один из следующих пунктов.

а. Status Readout (Считывание состояния): короткое нажатие кнопки включения/выклю-

чения при открытом экране Home (Главный экран) запускает считывание состояния

процессоров Naída CI (по умолчанию).

б. Quick Access (Быстрый доступ): короткое нажатие кнопки включения/выключения сразу

активирует сохраненную программу и настройку громкости.

Главные экраны

Переход в меню экрана Home (Главный экран)

Нажмите центральную кнопку. Выберите Settings (Настройки), затем Home Screens

(Главные экраны).

Выберите один из следующих пунктов меню. Standard (Стандартный режим, детальная настройка программы и громкости) или Direct Control (Режим

прямого управления, непосредственный выбор слуховой программы нажатием кнопки).

1 2

ЧасыПульт управления AB myPilot снабжен встроенными часами, которые показывают время на экране

главном экране, а также при включении режима ожидания.

Page 61: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

26 Руководство пользователя устройства AB myPilot

Установка времени

Нажмите центральную кнопку. Выберите Settings (Настройки), затем Clock (Часы).

Выберите Set Time (Установка времени).

1 2

Введите время с помощью кнопок и , служащих для изменения часов/минут,

и кнопок и , позволяющих переключаться с настройки часов на настройку минут. Нажмите

центральную кнопку для сохранения.

3

Отображение/скрытие часов

Можно выбрать отображение или отсутствие часов в строке заголовка экрана Home (Главный экран).

Включение отображения часов на экране главном экране

1 Нажмите центральную кнопку.

2 Выберите Settings (Настройки), Clock (Часы).

3 Выберите Show/Hide Clock (Отображение/скрытие часов), а затем Show (Отобразить).

Отключение отображения часов на экране главном экране

1 Нажмите центральную кнопку.

2 Выберите Settings (Настройки), Clock (Часы).

3 Выберите Show/Hide Clock (Отображение/скрытие часов), а затем Hide (Скрыть).

Page 62: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Руководство пользователя устройства AB myPilot 27

Формат времени

Можно выбрать один из двух форматов отображения времени.

Выбор 12-часового формата

1 Нажмите центральную кнопку.

2 Выберите Settings (Настройки), Clock (Часы).

3 Выберите Time Format (Формат времени), а затем 12-Hour (12-часовой).

Выбор 24-часового формата

1 Нажмите центральную кнопку.

2 Выберите Settings (Настройки), Clock (Часы).

3 Выберите Time Format (Формат времени), а затем 24-Hour (24-часовой).

Дата

Устройство AB myPilot снабжено встроенным календарем, позволяющим отображать дату при

включении режима ожидания.

Установка даты

Нажмите центральную кнопку. Выберите Settings (Настройки),

затем Date (Дата).

Выберите Set Date (Установка даты). Введите дату с помощью кнопок и , служащих для изменения дня/месяца/года, и кнопок и

, позволяющих переключиться с настройки дней на настройку месяцев и лет. Нажмите

центральную кнопку для сохранения.

1 2

Формат даты

Можно выбрать один из двух разных форматов даты.

Выбор формата ДД.ММ.ГГГГ

1 Нажмите центральную кнопку.

2 Выберите Settings (Настройки), Date (Дата).

Page 63: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

28 Руководство пользователя устройства AB myPilot

3 Выберите Date Format (Формат даты), а затем DD.MM.YYYY (ДД.ММ.ГГГГ).

Выбор формата ММ/ДД/ГГГГ

1 Нажмите центральную кнопку.

2 Выберите Settings (Настройки), Date (Дата).

3 Выберите Date Format (Формат даты), а затем MM/DD/YYYY (ММ/ДД/ГГГГ).

Дисплей

Контрастность

Примечание. Некоторые пульты дистанционного управления AB myPilot поставляются со светодиодом, который не требует настройки контраста, поэтому на дисплее не отобразится пункт «Контрастность».

Нажмите центральную кнопку. Выберите Settings (Настройки), затем Display (Дисплей).

Выберите Contrast (Контрастность).

1 2

На экране контрастности уменьшите с помощью кнопки или увеличьте с помощью кнопки уровень контрастности и нажмите центральную

кнопку для сохранения настроек.

3

Page 64: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Руководство пользователя устройства AB myPilot 29

Яркость

Нажмите центральную кнопку. Выберите Settings (Настройки), затем Display (Дисплей).

Выберите Brightness (Яркость).

1 2

На экране яркости увеличьте с помощью кнопки или уменьшите с помощью кнопки

уровень контрастности и нажмите центральную кнопку для сохранения настроек.

3

Время работы подсветки

По умолчанию подсветка горит в течение двадцати пяти секунд.

Изменение времени работы подсветки

1 Нажмите центральную кнопку.

2 Выберите Settings (Настройки), Display (Дисплей), а затем Backlight Timer (Время работы подсветки).

3 Выберите нужное время (3, 5, 10, 15, 20 или 25 секунд).

При переходе на разные экраны меню время работы подсветки автоматически увеличивается. Перед

отключением подсветки на дисплее AB myPilot ненадолго отображается экран режима ожидания.

Автоматическая блокировка клавиатуры

Устройство AB myPilot можно настроить на автоматическую блокировку клавиатуры при отключении

подсветки.

Page 65: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

30 Руководство пользователя устройства AB myPilot

Включение автоматической блокировки клавиатуры

1 Нажмите центральную кнопку.

2 Выберите Settings (Настройки), Auto Keypad Lock (Автоматическая блокировка клавиатуры),

а затем ON (Включить).

Отключение автоматической блокировки клавиатуры

1 Нажмите центральную кнопку.

2 Выберите Settings (Настройки), Auto Keypad Lock (Автоматическая блокировка клавиатуры),

а затем OFF (Отключить).

Кнопка перезагрузки

Если по некоторым причинам устройство

AB myPilot не отвечает на действия, нажмите

кнопку перезагрузки с обратной стороны устрой-

ства, как показано на рисунке слева. Данные не

будут утеряны.

Важная информацияТехническое обслуживание и уход

• Техническое обслуживание или видоизменение устройства AB myPilot любым лицом, не

принадлежащим компании Advanced Bionics, запрещается и лишает гарантию изготовителя

юридической силы.

• Протирайте устройство AB myPilot влажной тканью. Запрещается использовать для очистки

устройства AB myPilot бытовые чистящие средства (стиральный порошок, мыло и т. д.) или спирт.

• Если устройство AB myPilot не используется, выключите его и храните, соблюдая правила

безопасности.

• Защищайте устройство AB myPilot от воздействия избыточной влаги (в душе, во время плавания)

и высоких температур (батарея отопления, приборная панель автомобиля).

• Защищайте устройство AB myPilot от воздействия сильных ударов и вибрации.

Примечание о безопасности

Храните устройство AB myPilot в месте, не доступном для детей в возрасте младше трех лет.

Влияние медицинских устройств

Устройство AB myPilot использует низкоэнергетическую передачу с цифровым кодированием для

связи с процессором Naída CI. Возможно влияние помех на медицинские устройства, такие как

кардиостимуляторы.

Page 66: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Руководство пользователя устройства AB myPilot 31

При обычном использовании, если устройство AB myPilot располагается от тела на расстоянии 10 см

(4”) или дальше, помехи, как правило, отсутствуют. Поэтому пользователям с кардиостимулятором

не рекомендуется носить устройство AB myPilot в кармане рубашки.

Поиск и устранение неисправностей

Ситуация Наиболее вероятная причина Способ устранения

Устройство AB myPilot ВЫКЛЮЧАЕТСЯ автоматически Элемент питания разряжен Зарядите устройство AB myPilot

Устройство AB myPilot перестало отвечать на команды

Возможно, возникла проблема программного обеспечения

устройства AB myPilotПерезагрузите устройство AB myPilot

Экран белый или темный Возможно, настройка яркости и (или) контраста ниже оптимальной*

Отрегулируйте настройки яркости и (или) контраста*

Информация о состоянии, отображаемая на устройстве AB

myPilot, не соответствует текущим настройкам процессора Naída CI

Команды на речевом процессоре Naída CI могут не распознаваться

устройством AB myPilot

Выполните считывание информации о статусе, как описано на странице 18

После выполнения считывания на экране появляется знак вопроса

Устройство AB myPilot может находиться за пределами радиуса доступности процессора Naída CI

Уменьшите расстояние между устройством AB myPilot и процессором Naída CI

Команды устройства AB myPilot применяются только для одного процессора Naída CI вместо двух

Процессоры Naída CI могут быть ВЫКЛЮЧЕНЫ

Процессоры Naída CI должны быть ВКЛЮЧЕНЫ, чтобы сообщаться

с устройством AB myPilot. ВКЛЮЧИТЕ процессоры, подсоединив к ним

элемент питания PowerCel

Элемент питания процессора Naída CI PowerCel может быть разряжен

Зарядите элемент питания PowerCel или замените цинко-воздушные

батареи

Устройство AB myPilot может находиться за пределами радиуса доступности процессора Naída CI

Уменьшите расстояние между устрой-ством AB myPilot и нереагирующим

процессором Naída CI

Процессоры Naída CI не получают команды устройства AB myPilot

Устройство AB myPilot располагается слишком близко или слишком далеко

от процессоров Naída CI

Расположите устройство AB myPilot на расстоянии от 1 до 30 см (1/2-12”) от процессора Naída CI и повторите

попытку

Экран не отвечает

Рис. А Рис. Б* Некоторые пульты дистанционного управления AB myPilot поставляются с экраном на светодиодах, которые не требуют настройки контраста, поэтому на дисплее не отобразится Contrast (Контрастность).

Page 67: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

32 Руководство пользователя устройства AB myPilot

Если устройству AB myPilot не удается выполнить поиск расположенных вблизи процессоров

Naída CI или считывание состояния устройства или элемента питания, появится экран No Response

(Нет ответа) (рис. А) и экран Closer - Try Again (Уменьшите расстояние — повторите попытку)

(рис. Б). Пользователю будет предложено расположить устройство AB myPilot и процессор Naída CI

ближе друг к другу и повторить выполнение задачи.

Рекомендуемые пределы температуры эксплуатации и хранения

Условие Не менее Не более

Температура эксплуатации 0 ̊ C (32 ̊ F) 45 ̊ C (115 ̊ F)

Температура хранения -20 ̊ C (-4 ̊ F) 55 ̊ C (131 ̊ F)

Обслуживание и гарантияКомпания Advanced Bionics предлагает комплексную гарантию, которая начинает действовать с даты

имплантации. Для получения подробной информации и сведений о продолжительности обратитесь

к специалисту-сурдологу. Настоящая гарантия распространяется на любой ремонт, связанный с

дефектами материала и (или) качества изготовления. Гарантия не распространяется на повреждение

вследствие ненадлежащего обращения или хранения, воздействия химических веществ, погружения

в воду или чрезмерной нагрузки. Повреждение, нанесенное третьей стороной или неофициальными

сервисными центрами аннулирует действие гарантии компании Advanced Bionics. Настоящая

гарантия не включает любое обслуживание, выполненное специалистом-сурдологом в кабинете.

Декларация о соответствииНастоящим компания Advanced Bionics AG заявляет, что данный продукт соответствует требованиям

Директивы AIMDD 90/385/EEC (по активным медицинским имплантируемым устройствам),

Директивы R&TTE 1999/5/EC (о радио- и телекоммуникационном оборудовании), Директивы

ЭМС Directive 2004/108/EC (об электромагнитной совместимости) и директивы LVD 2006/95 EC

(по низковольтным устройствам). Полный текст Декларации о соответствии можно получить у

производителя или местного представителя компании AB AG, адреса которых находятся на веб-

сайте http://www.AdvancedBionics.com/contact.

Advanced Bionics AG Laubisrütistrasse 28 8712 Stäfa, Switzerland +41.58.928.78.00

Данный прибор сертифицирован в соответствии с:

Идентификационным номером Комиссии связи США (FCC ID): KWC-MYPILOT1

Международным стандартом IC: 2262A-MYPILOT1

Page 68: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Руководство пользователя устройства AB myPilot 33

Примечание 1Данное устройство соответствует требованиям части 15 Правил Федеральной комиссии связи

США (FCC) и стандарту RSS-210 министерства промышленности Канады (IC). Эксплуатация

устройства зависит от следующих двух условий.

1. Данное устройство не должно создавать вредных помех.

2. Данное устройство должно допускать любые помехи, включая помехи, которые могут

вызвать нежелательное функционирование.

Примечание 2Внесение в данное устройство изменений, не одобренных явно компанией Phonak AG, может

привести к аннулированию разрешения FCC на эксплуатацию этого устройства.

Примечание 3Данное устройство прошло испытания и признано соответствующим ограничениям для цифровых

устройств класса B согласно части 15 Правил Федеральной комиссии связи США (FCC) и стандарту

ICES-003 министерства промышленности Канады (IC).

Эти ограничения разработаны для обеспечения приемлемой защиты от вредного излучения

в жилых помещениях. Данное устройство генерирует, использует в работе и может излучать

радиочастотную энергию, вследствие чего может создавать помехи для радиосвязи, если оно

установлено и используется не в соответствии с инструкциями. Однако отсутствует гарантия того,

что помехи не будут возникать в каждом конкретном случае установки. Если данное устройство

создает помехи для радио- или телевизионного приема, что может быть установлено посредством

включения и выключения устройства, пользователь может попытаться устранить помехи путем

выполнения одного или нескольких следующих действий.

• Изменение ориентации или положения приемной антенны.

• Увеличение расстояния между устройством и приемником.

• Включение устройства в розетку электрической цепи, отличной от используемой приемником.

• Консультация с продавцом или опытным техническим специалистом в области радиоприема

и телевидения.

Page 69: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates
Page 70: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

οδηγός χρήστη για το AB myPilot

Page 71: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

2 Οδηγός χρήστη AB myPilot

Σήμανση

Σύμβολα σήμανσης και επεξήγησή τους:

Σήμα συμμόρφωσης με τις οδηγίες της Ευρωπαϊκής Κοινότητας. Έγκριση για σήμα CE το 2013

Κωδικός μοντέλου

Ημερομηνία κατασκευής

Σειριακός αριθμός

Κατασκευαστής

Τύπος προστασίας: B

Φυλάσσεται σε θερμοκρασίες μεταξύ -20˚C (-4˚F) και +55˚C (131˚F)

Εύθραυστο

Να μη βρέχεται

Βλ. Οδηγίες χρήσης

Κατάλληλο για εύρος ατμοσφαιρικής πίεσης από 70 kPa έως 106 kPa, το οποίο ισοδυναμεί με 3000 m πάνω από το επίπεδο της θάλασσας και 380 m κάτω από το επίπεδο της θάλασσας

Κατάλληλο για έκθεση σε σχετική υγρασία 0-95%

Να απορρίπτεται σύμφωνα με τους ισχύοντες εθνικούς και τοπικούς κανονισμούς

IP40Το AB myPilot έχει βαθμό προστασίας IP40. Ο βαθμός αυτός υποδεικνύει ότι το AB myPilot διαθέτει

προστασία από τα παρακάτω: προστασία από σωματίδια μεγαλύτερα από 1 mm, αλλά δεν προορίζεται για χρήση σε νερό

Προειδοποιήσεις και επισημάνσεις προσοχής

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ

• Μη χρησιμοποιείτε το τηλεχειριστήριο AB myPilot όταν είναι συνδεδεμένο σε πηγές τροφοδοσίας όπως επιτοίχιες πρίζες.

• Μη χρησιμοποιείτε ή αποθηκεύετε το AB myPilot στις τσέπες πουκαμίσων εάν έχετε βημα-τοδότη, λόγω του κινδύνου παρεμβολών. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με έναν ειδικό.

ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΕΙΣ ΠΡΟΣΟΧΗΣ

• Το AB myPilot διατίθεται με ειδικά σχεδιασμένες πηγές τροφοδοσίας. Μη χρησιμοποιείτε άλλες πηγές τροφοδοσίας που δεν παρέχονται από την αντιπροσωπεία της Advanced Bionics ή της Phonak. Για την αντικατάσταση των πηγών τροφοδοσίας, επικοινωνήστε με την Advanced Bionics.

• Δεν πρέπει να χρησιμοποιείτε το AB myPilot όταν δεν επιτρέπεται η χρήση ηλεκτρονικών συσκευών στο αεροπλάνο.

Page 72: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Οδηγός χρήστη AB myPilot 3

• Το AB myPilot πρέπει να βρίσκεται σε απόσταση μεγαλύτερη από 1 cm (1/2”) από τον Naída CI κατά τη διέγερση του εμφυτεύματος. Διαφορετικά, ενδέχεται να χαθεί η επικοινωνία μεταξύ του Naída CI και του AB myPilot. Σε αυτήν την περίπτωση, απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε τον Naída CI αφαιρώντας και επανασυνδέοντας την μπαταρία.

• Εάν διακοπεί η αποστολή εντολών από το AB myPilot στον Naída CI, ενδέχεται να είναι απαραίτητη η εκ νέου σύζευξη του AB myPilot με τον Naída CI. Ακολουθήστε τα βήματα στην ενότητα «Σύζευξη του AB myPilot» στον παρόντα οδηγό χρήστη.

• Εάν οι εντολές για τη ρύθμιση της έντασης ήχου από το AB myPilot στον Naída CI δεν λειτουργούν, τοποθετήστε το AB myPilot σε απόσταση μέχρι 30 cm (12”) από τον Naída CI. Εάν το πρόβλημα παραμένει, εκτελέστε εκ νέου σύζευξη του AB myPilot και του Naída CI.

• Χάρη στην τεχνολογία επαγωγικής μετάδοσης ισχύος με ψηφιακή κωδικοποίηση που χρησιμοποιείται στο AB myPilot, αποφεύγεται σε μεγάλο βαθμό η παρεμβολή από άλλες συσκευές. Σε περίπτωση χρήσης του AB myPilot κοντά σε τερματικό υπολογιστή ή άλλα ισχυρά ηλεκτρομαγνητικά πεδία, η απαραίτητη απόσταση για τη διασφάλιση της σωστής λειτουργίας ενδέχεται να είναι τουλάχιστον 60 cm (24”). Εάν δεν υπάρχει απόκριση από τον Naída CI στο AB myPilot λόγω ασυνήθιστης παρεμβολής πεδίου, απομακρυνθείτε από το πεδίο που προκαλεί την παρεμβολή.

• Μην χρησιμοποιείτε το AB myPilot σε χώρους όπου απαγορεύεται η χρήση ηλεκτρονικών συσκευών.

• Η ακτινοβολία ακτίνων X [π.χ. σαρώσεις υπολογιστικής τομογραφίας (CT), σαρώσεις απεικόνισης μαγνητικού συντονισμού (MRI)] ενδέχεται να επηρεάσει αρνητικά τη σωστή λειτουργία του AB myPilot. Συνιστάται να απενεργοποιήσετε το AB myPilot πριν υποβληθείτε σε εξετάσεις με ακτίνες X και να το αφήσετε έξω από την αίθουσα όπου πραγματοποιείται η εξέταση.

• Στον Naída CI και το AB myPilot αντιστοιχίζεται ένας μοναδικός κωδικός δικτύου επικοινωνίας κατά τη διάρκεια της ρύθμισης, για την αποφυγή τυχόν παρεμβολών από τους Naída CI άλλων χρηστών.

• Το εύρος λειτουργίας ενδέχεται να περιοριστεί σημαντικά λόγω της ύπαρξης ηλεκτρονικού εξοπλισμού υψηλής ισχύος, μεγάλων ηλεκτρονικών εγκαταστάσεων και μεταλλικών δομών.

• Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια εξαρτήματα της Advanced Bionics.

• Μην εκτελείτε αλλαγές ή τροποποιήσεις στο AB myPilot.

• Μπορεί να προκληθεί βλάβη στο AB myPilot, αν το ανοίξετε. Σε περίπτωση που προκύψουν προβλήματα, τα οποία δεν επιλύονται ακολουθώντας τις κατευθυντήριες οδηγίες για την αποκατάστασή τους που παρατίθενται στην ενότητα «Αντιμετώπιση προβλημάτων» σε αυτόν τον οδηγό χρήστη, απευθυνθείτε στον ακοολόγο σας.

• Το AB myPilot μπορεί να επισκευαστεί μόνο σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις.

• Η μπαταρία μπορεί να αντικατασταθεί μόνο σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις.

• Μην αφαιρείτε το κάλυμμα.

Page 73: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Πίνακας περιεχομένων

Καλωσήρθατε ...........................................................................................................................6

Περιγραφή .................................................................................................................................6

Για να ξεκινήσετε ......................................................................................................................7Φόρτιση της μπαταρίας και γενικές πληροφορίες σχετικά με την μπαταρία .........................7

Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του AB myPilot .......................................................................8

Κλείδωμα πληκτρολογίου .......................................................................................................8Αυτόματο κλείδωμα πληκτρολογίου ................................................................................................8

Χειροκίνητο κλείδωμα πληκτρολογίου ...........................................................................................8

Εύρος λειτουργίας ....................................................................................................................9

Χρήση του AB myPilot .............................................................................................................9Σύζευξη του AB myPilot ......................................................................................................................9

Εντοπισμός συζευγμένων επεξεργαστών ήχου Naída CI ......................................................... 13

Επιλογή προτιμώμενης αρχικής οθόνης ...................................................................................... 14

Αρχικές οθόνες ................................................................................................................................... 14

Αλλαγή έντασης ήχου ....................................................................................................................... 15

Αλλαγή έντασης ήχου στο αριστερό/δεξί Naída CI ή αμφίπλευρα

μέσω της οθόνης μενού ................................................................................................................... 17

Επαναφορά ρυθμίσεων έντασης ήχου ......................................................................................... 17

Αλλαγή ευαισθησίας ......................................................................................................................... 17

Πληροφορίες κατάστασης ....................................................................................................18Κατάσταση συσκευής ....................................................................................................................... 18

Έλεγχος μπαταρίας ............................................................................................................................ 18

Έκδοση AB myPilot ............................................................................................................................ 19

Διαφορετικά προγράμματα ............................................................................................................. 20

Κατάσταση μπαταρίας AB myPilot................................................................................................. 20

Οθόνη λειτουργίας ZoomControl (Προαιρετικά) ....................................................................... 20

Άμεση πρόσβαση στην οθόνη λειτουργίας ZoomControl ....................................................... 20

Πρόσβαση μέσω μενού .................................................................................................................... 20

Λειτουργίες μενού ..................................................................................................................21Επισκόπηση μενού ............................................................................................................................ 21

Λειτουργία ZoomControl (Προαιρετικά) ...................................................................................... 22

Page 74: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Έλεγχος ακρόασης Naída CI ............................................................................................................ 22

Ενεργοποίηση κλειδώματος πληκτρολογίου .............................................................................. 24

Έκδοση AB myPilot ............................................................................................................................ 24

Ρυθμίσεις .................................................................................................................................25Γρήγορη πρόσβαση ........................................................................................................................... 25

Αρχικές οθόνες ................................................................................................................................... 25

Ρολόι...................................................................................................................................................... 25

Ημερομηνία ......................................................................................................................................... 27

Οθόνη ................................................................................................................................................... 28

Χρονόμετρο οπίσθιου φωτισμού ................................................................................................... 29

Αυτόματο κλείδωμα πληκτρολογίου ............................................................................................. 29

Κουμπί επανεκκίνησης ..................................................................................................................... 30

Σημαντικές πληροφορίες ......................................................................................................30Συντήρηση και φροντίδα ................................................................................................................. 30

Σημείωση σχετικά με την ασφάλεια .............................................................................................. 30

Παρεμβολές με ιατρικές συσκευές ................................................................................................ 30

Αντιμετώπιση προβλημάτων .......................................................................................................... 31

Συνιστώμενες τιμές θερμοκρασίας λειτουργίας και αποθήκευσης ................................32

Σέρβις και εγγύηση ................................................................................................................32

Δήλωση συμμόρφωσης .........................................................................................................32

Page 75: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

6 Οδηγός χρήστη AB myPilot

Καλωσήρθατε

Καλωσήρθατε σε έναν κόσμο όπου είναι δυνατή η απομακρυσμένη πρόσβαση στον επεξεργαστή ήχου Naída CI της Advanced Bionics χάρη στο κομψό και φιλικό προς το χρήστη τηλεχειριστήριο και συσκευή ελέγχου κατάστασης AB myPilot. Το AB myPilot παρέχει τη δυνατότητα εύκολης διαχείρισης των ακουστικών προγραμμάτων με οπτική επιβεβαίωση σε έγχρωμη οθόνη τελευταίας τεχνολογίας.

Το AB myPilot μπορεί να χρησιμοποιηθεί για ταυτόχρονη ρύθμιση και των δύο Naída CI σε χρήστες εμφυτευμάτων με ακουστικά και στα δύο αυτιά ή για έλεγχο και των δύο Naída CI μεμονωμένα, δίνοντας στο χρήστη τη δυνατότητα να προσαρμόσει κάθε επεξεργαστή ήχου σε οποιαδήποτε ακουστική κατάσταση.

Διαβάστε τον παρόντα οδηγό χρήστη προσεκτικά, ώστε να επωφεληθείτε από όλα τα χαρακτηριστικά του νέου AB myPilot. Για ασφαλή χειρισμό και χρήση, διαβάστε προσεκτικά τις Προειδοποιήσεις και τις επισημάνσεις προσοχής στην προηγούμενη ενότητα. Εάν έχετε απορίες, απευθυνθείτε σε έναν ακοολόγο.

Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφθείτε την ιστοσελίδα της Advanced Bionics, AdvancedBionics.com.

Περιγραφή

Κουμπί επανεκκίνησης

Κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης

Σύνδεση έγχρωμης οθόνης LCD

Μίνι USB

Πληκτρολόγιο

Αριστερά (προηγούμενο πρόγραμμα)

Πάνω (FlexControl/Αύξηση έντασης ήχου)

Κέντρο (Μενού/Επιλογή/Αρχική)

Δεξιά (Επόμενο πρόγραμμα)

Κάτω (FlexControl/Μείωση έντασης ήχου)

Page 76: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Οδηγός χρήστη AB myPilot 7

• Για πρόσβαση στο υπομενού, πατήστε στιγμιαία το κεντρικό κουμπί.

• Για να επιστρέψετε στην Αρχική οθόνη, πατήστε το κεντρικό κουμπί για δύο δευτερόλεπτα. Εάν  επιστρέψετε στην Αρχική οθόνη, επιλέγεται αυτόματα το πρόγραμμα που χρησιμοποιήσατε την τελευταία φορά.

Για να ξεκινήσετε

Φόρτιση της μπαταρίας και γενικές πληροφορίες σχετικά με την μπαταρία

Για λόγους ασφάλειας, η επαναφόρτιση της μπαταρίας πρέπει να εκτελείται μόνο με φορτιστές που παρέχονται από την Advanced Bionics. Κατά τη διάρκεια της διαδικασίας φόρτισης, το σύμβολο της μπαταρίας στην αρχική οθόνη αναβοσβήνει. Όταν η μπαταρία έχει φορτιστεί πλήρως, το σύμβολο της μπαταρίας σταματά να αναβοσβήνει και παραμένει ορατό.

Η φόρτιση μιας άδειας μπαταρίας διαρκεί συνήθως περίπου 90 λεπτά. Είναι ασφαλές να αφήνετε το φορτιστή συνδεδεμένο κατά τη διάρκεια της νύχτας—δεν υπάρχει κίνδυνος υπερφόρτισης της μπαταρίας.

Κατά τη φόρτιση του AB myPilot για πρώτη φορά, αφήστε το να φορτίσει για πέντε ώρες ακόμη κι αν το σύμβολο της μπαταρίας σταματήσει να αναβοσβήνει.

Η μέγιστη απόδοση μιας νέας μπαταρίας επιτυγχάνεται μόνο μετά από δύο ή τρεις πλήρεις κύκλους φόρτισης και αποφόρτισης.

Η μπαταρία του AB myPilot μπορεί να φορτιστεί εκατοντάδες φορές. Σε περίπτωση που ο χρόνος λειτουργίας του AB myPilot μειωθεί σημαντικά, επικοινωνήστε με έναν ακοολόγο ή με την Advanced Bionics.

Το AB myPilot διαθέτει εσωτερική επαναφορτιζόμενη μπαταρία. Για να τη φορτίσετε,

συνδέστε το καλώδιο φόρτισης στο AB myPilot.

Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου φόρτισης σε πρίζα. Μη χρησιμοποιείτε το AB myPilot

κατά τη διάρκεια της φόρτισης.

1 2

Page 77: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του AB myPilot

Ενεργοποίηση Απενεργοποίηση

Για να ενεργοποιήσετε το AB myPilot, πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί On/Off (Ενεργοποίηση/

Απενεργοποίηση) για δύο δευτερόλεπτα έως ότου δείτε την οθόνη να ενεργοποιείται.

Για να απενεργοποιήσετε το AB myPilot, πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί On/Off (Ενεργοποίηση/

Απενεργοποίηση) για δύο δευτερόλεπτα έως ότου δείτε την οθόνη να απενεργοποιείται.

Για μεγαλύτερη ευκολία, μπορείτε να διατηρείτε το AB myPilot ενεργοποιημένο όσο φοράτε τον Naída CI. Το κλείδωμα πληκτρολογίου αποτελεί ένα χρήσιμο χαρακτηριστικό που συμβάλει στην αποφυγή ακούσιων αλλαγών στις ρυθμίσεις του Naída CI. Ανατρέξτε στην ενότητα Κλείδωμα πληκτρολογίου παρακάτω για περισσότερες πληροφορίες.

Εάν απενεργοποιείτε το AB myPilot όταν απενεργοποιείτε και τον Naída CI, θα εξοικονομείτε ενέργεια.

Κλείδωμα πληκτρολογίουΑυτόματο κλείδωμα πληκτρολογίου

Το AB myPilot διαθέτει τη δυνατότητα προγραμματιζόμενου, αυτόματου κλειδώματος πληκτρολογίου, με το οποίο τα πλήκτρα κλειδώνουν αν το AB myPilot δεν χρησιμοποιείται για περισσότερο από είκοσι δευτερόλεπτα. Για να ενεργοποιήσετε αυτό το χαρακτηριστικό, ανατρέξτε στην ενότητα Αυτόματο κλείδωμα πληκτρολογίου παρακάτω, στη σελίδα 29.

Χειροκίνητο κλείδωμα πληκτρολογίου

Μπορείτε επίσης να ενεργοποιήσετε το κλείδωμα πληκτρολογίου χειροκίνητα, μέσω του μενού.

Κλείδωμα

8 Οδηγός χρήστη AB myPilot

Για να κλειδώσετε το πληκτρολόγιο, πατήστε το κεντρικό κουμπί για να μεταβείτε στην

οθόνη του μενού.

Μετακινηθείτε με κύλιση προς τα κάτω χρησιμοποιώντας το κάτω βέλος και επιλέξτε Lock Keypad (Ενεργοποίηση κλει-δώματος πληκτρολογίου). Το πληκτρολόγιο κλειδώνει και το AB myPilot μεταβαίνει σε τρόπο λειτουργίας εξοικονόμησης

ενέργειας. Στον τρόπο λειτουργίας απευθείας ελέγχου δεν είναι δυνατή η εκτέλεση κλειδώματος χειροκίνητα.

1 2

Page 78: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Οδηγός χρήστη AB myPilot 9

Αναίρεση κλειδώματος

Για να ξεκλειδώσετε το AB myPilot, πατήστε το βέλος και μετά το βέλος .

1

Εύρος λειτουργίας

Το AB myPilot λειτουργεί ως τηλεχειριστήριο (π.χ. για τη ρύθμιση της έντασης ήχου, της ευαισθησίας και για την επιλογή διαφορετικών ακουστικών προγραμμάτων, κ.λπ.). Το εύρος λειτουργίας του τηλεχειριστηρίου είναι περίπου 60 cm (23”).

Επιπλέον, έχει τη δυνατότητα ελέγχου των πληροφοριών κατάστασης από τον Naída CI (π.χ. κατάσταση μπαταρίας, προγράμματα). Η απόσταση στην οποία είναι δυνατός ο έλεγχος κατάστασης είναι περίπου 30 cm (12”).

Λάβετε υπόψη ότι εάν τοποθετήσετε το AB myPilot σε απόσταση 1cm (½”) από τον Naída CI, θα διακοπεί η επικοινωνία του Naída CI με το AB myPilot και/ή το ComPilot και θα μεταβεί σε τρόπο λειτουργίας σφάλματος. Στον Naída CI θα ανάψει μια κόκκινη λυχνία LED και δεν θα προκαλείται διέγερση στο εμφύτευμα, όσο βρίσκεται σε αυτόν τον τρόπο λειτουργίας. Στην περίπτωση αυτή, δεν θα είναι δυνατή η επικοινωνία του AB myPilot με τον Naída CI. Θα πρέπει να απενεργοποιήσετε και να ενεργοποιήσετε εκ νέου τον Naída CI (αφαιρώντας και συνδέοντας ξανά την PowerCel) για να αποκατασταθεί η επικοινωνία του AB myPilot με τον Naída CI.

Επίσης, εάν ένα ενεργοποιημένο AB myPilot τοποθετηθεί πολύ κοντά σε εμφύτευμα C1 (για παράδειγμα, αν ένας χρήστης έχει ένα παλαιότερο εμφύτευμα στο άλλο αυτί), το AB myPilot θα προκαλέσει παροδική διακοπή σύζευξης του εμφυτεύματος C1—ωστόσο, η σύζευξη θα αποκατασταθεί γρήγορα χωρίς να είναι απαραίτητη η χειροκίνητη παρέμβαση του χρήστη. Μόλις το AB myPilot απομακρυνθεί η σύζευξη του Naída CI αποκαθίσταται αυτόματα.

Χρήση του AB myPilot

Σύζευξη του AB myPilot

Για να είναι δυνατός ο έλεγχος των Naída CI με το AB myPilot, πρέπει να έχουν συζευχθεί. Είναι δυνατή η σύζευξη και η κατάργηση της σύζευξης του AB myPilot σε πολλά Naída CI. Το γεγονός αυτό καθιστά δυνατή τη χρήση ενός AB myPilot με όλους τους χρήστες Naída CI σε μια σχολική αίθουσα. Επίσης, αυτό

Page 79: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

10 Οδηγός χρήστη AB myPilot

το χαρακτηριστικό είναι βολικό για τα άτομα που φροντίζουν πολλά παιδιά με εμφυτεύματα. Θα απαιτείται μόνο ένα AB myPilot για απομακρυσμένη πρόσβαση για όλους.

Η διαδικασία σύζευξης πρέπει να ενεργοποιηθεί από το χρήστη και ο Naída CI πρέπει να μεταβεί σε κατάσταση σύζευξης. Το σύστημα έχει σχεδιαστεί επί τούτου με αυτόν τον τρόπο, για να διασφαλιστεί ότι δεν είναι δυνατή η αλλαγή των ρυθμίσεων του Naída CI από μη συζευγμένο AB myPilot. Επομένως, οι αλλαγές στις ρυθμίσεις του Naída CI είναι εκούσιες και πραγματοποιούνται είτε από το χρήστη είτε από το άτομο που φροντίζει το χρήστη.

Η σύζευξη του AB myPilot με τον Naída CI πρέπει να πραγματοποιείται κατά τη διάρκεια των πέντε πρώτων λεπτών από την ενεργοποίηση του Naída CI. Αυτό το χρονικό διάστημα λέγεται «παράθυρο σύζευξης» και ξεκινά μόλις η PowerCel, η συστοιχία μπαταριών ψευδαργύρου-αέρα ή ο προσαρμογέας τροφοδοσίας συνδέονται στον Naída CI.

Εάν παρέλθει το παράθυρο σύζευξης των πέντε λεπτών, δεν είναι πλέον δυνατή η σύζευξη. Εάν επιχειρήσετε να εκτελέσετε σύζευξη μετά το κλείσιμο του παραθύρου σύζευξης, δεν θα εμφανίζονται Naída CI στη λίστα του παραθύρου σύζευξης. Εάν το παράθυρο σύζευξης παραμένει ανοικτό και ο Naída CI βρίσκεται ελαφρώς εκτός εύρους, θα εμφανιστεί το μήνυμα Closer - Try Again (Πιο κοντά - Προσπαθήστε ξανά) στην οθόνη. Εάν δεν εμφανίζονται Naída CI, καθώς και το μήνυμα «Closer - Try Again» (Πιο κοντά - Προσπαθήστε ξανά), είναι πιθανό το παράθυρο σύζευξης να έχει κλείσει. Για να ανοίξετε ξανά το παράθυρο, αφαιρέστε και επανατοποθετήστε την μπαταρία του Naída CI.

Σε αυτό το χρονικό διάστημα δεν επηρεάζεται η είσοδος ήχου στον Naída CI. Εάν δεν επιθυμείτε να πραγματοποιήσετε σύζευξη, μπορείτε να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε κανονικά τον Naída CI.

Αναζήτηση συσκευώνΕάν σας έδωσαν για πρώτη φορά το AB myPilot στο ιατρείο του ακοολόγου, ενδέχεται η σύζευξη του AB myPilot με τον Naída CI να πραγματοποιήθηκε κατά τη διάρκεια της επίσκεψής σας. Εάν προμηθευτήκατε το AB myPilot απευθείας από την Advanced Bionics, θα πρέπει να το συζεύξετε με τον Naída CI.

Η σύζευξη πρέπει να ολοκληρωθεί πριν το AB myPilot αλληλεπιδράσει με τον Naída CI.

Για να ξεκινήσετε τη διαδικασία σύζευξης,

τοποθετήστε τον Naída CI, που θέλετε να συνδέσετε,

σε απόσταση μέχρι 12” (30 cm) από το AB myPilot.

Συνδέστε τη συστοιχία μπαταρίας ψευδαργύρου-

αέρα, την μπαταρία PowerCel ή τον προσαρμογέα

τροφοδοσίας στον Naída CI και εμφανίστε το

παράθυρο σύζευξης (χρονικό όριο πέντε λεπτών).

Εάν εκτελείτε σύζευξη του AB myPilot για πρώτη

φορά, μόλις το ενεργοποιήσετε θα εμφανιστεί

στην οθόνη του το παρακάτω μήνυμα: «The AB myPilot needs to be paired with your hearing instruments» (Πρέπει να εκτελέσετε σύζευξη του

AB myPilot με τα ακουστικά σας).

Page 80: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Οδηγός χρήστη AB myPilot 11

Πατήστε το κεντρικό κουμπί για να εμφανίσετε το κύριο μενού.

1

Από το κύριο μενού, μετακινηθείτε με κύλιση προς τα κάτω και επιλέξτε Pairing (Σύζευξη). Η μόνη

επιλογή που εμφανίζεται στο μενού σύζευξης είναι Scan for Devices (Αναζήτηση συσκευών).

2

Επιλέξτε Scan for Devices (Αναζήτηση συσκευών). Στη συνέχεια, το AB myPilot θα εντοπίσει όλους τους Naída CI που βρίσκονται εντός του εύρους

εμβέλειάς του. Το AB myPilot θα εμφανίσει την ένδειξη New Pairing Found (Βρέθηκε νέα

συσκευή για σύζευξη) και στην επόμενη οθόνη θα εμφανιστούν οι Naída CI που βρέθηκαν, η πλευρά στην οποία είναι τοποθετημένοι (αριστερό ή δεξί

αυτί), καθώς και τα αρχικά του χρήστη.

3

Ένα σημάδι ελέγχου σε πράσινο κύκλο υποδεικνύει ότι η σύζευξη του Naída CI με το AB myPilot έχει

επιτευχθεί.

4

Σε περίπτωση χρήστη με συσκευές και στα δύο αυτιά, είναι δυνατή η ταυτόχρονη σύζευξη και των δύο Naída CI.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το μήνυμα «New Pairing Found» (Βρέθηκε νέα συσκευή για σύζευξη) εμφανίζεται μόνο αν ο Naída CI δεν περιλαμβάνεται στη λίστα: «Pair Devices» (Συζευγμένες συσκευές). Εάν ο Naída CI είχε συζευχθεί στο παρελθόν, αλλά τη δεδομένη στιγμή δεν είναι συζευγμένος, δεν θα επισημανθεί ως νέα συσκευή που βρέθηκε για σύζευξη.

Εάν υπάρχουν πολλά Naída CI κοντά στο χώρο όπου εκτελεί αναζήτηση το AB myPilot, μπορούν να εμφανιστούν έως 10 Naída CI στη λίστα αποτελεσμάτων αναζήτησης. Εκτελείται αυτόματα σύζευξη του AB myPilot με δύο Naída CI, τα οποία πρέπει να διαθέτουν την ίδια ταυτότητα σύζευξης, δηλαδή πρέπει να ανήκουν στο ίδιο άτομο και είναι επομένως ένα αριστερό και ένα δεξί Naída CI. Εάν ένας χρήστης διαθέτει εφεδρικό Naída CI για το ένα αυτί, δεν είναι δυνατή η ταυτόχρονη σύζευξη και των δύο Naída CI με το AB myPilot. Για παράδειγμα, δεν είναι δυνατή η ταυτόχρονη σύζευξη δύο Naída CI για το δεξί αυτί του χρήστη στο ίδιο AB myPilot. Δεν εκτελείται αυτόματη σύζευξη εάν το AB myPilot εντοπίσει περισσότερα από δύο Naída CI με διαφορετικές ταυτότητες σύζευξης.

Page 81: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

12 Οδηγός χρήστη AB myPilot

Συζευγμένες συσκευέςΜε το δεύτερο στοιχείο στο μενού Σύζευξη, που ονομάζεται Pair Devices (Συζευγμένες συσκευές), εμφανίζονται οι Naída CI που έχουν συζευχθεί στο AB myPilot. Τα σημάδια ελέγχου σε πράσινο κύκλο υποδεικνύουν τους Naída CI που είναι συζευγμένοι τη δεδομένη στιγμή με το AB myPilot. Η σύζευξη αυτών των Naída CI μπορεί να καταργηθεί επιλέγοντας τα αρχικά χρήστη του συζευγμένου επεξεργαστή και πατώντας το κουμπί επιστροφής στο αρχικό πρόγραμμα, με αποτέλεσμα το σημάδι ελέγχου να εξαφανιστεί. Οι Naída CI χωρίς το σημάδι ελέγχου δεν είναι πλέον συζευγμένοι στο AB myPilot.

Στο μενού σύζευξης μπορούν να εμφανιστούν έως και 20 Naída CI. Στην κορυφή της λίστας εμφανίζονται οι Naída CI που συζεύχθηκαν τελευταία.

Για κατάργηση της σύζευξηςΓια κατάργηση της σύζευξης μεταξύ του AB myPilot και όλων των Naída CI, ο χρήστης πρέπει να εκτελέσει τα εξής:

Επιλέξτε το κεντρικό κουμπί. Από το κύριο μενού επιλέξτε Settings (Ρυθμίσεις)

Από το μενού Settings (Ρυθμίσεις), επιλέξτε Pairing (Σύζευξη).

1 2

Από το μενού Pairing (Σύζευξη), επιλέξτε Clear Pairing (Κατάργηση σύζευξης).

3

Θα σας ζητηθεί από το AB myPilot να επιβεβαιώσετε την επιλογή σας. Μόλις το

κάνετε, θα εμφανιστεί η οθόνη Pairing IDs Reset (Επαναφορά ταυτοτήτων σύζευξης).

4

Page 82: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Οδηγός χρήστη AB myPilot 13

Η κατάργηση σύζευξης των Naída CI μπορεί να πραγματοποιηθεί και μεμονωμένα.

Πατήστε το κεντρικό κουμπί. Από το κύριο μενού, επιλέξτε Settings (Ρυθμίσεις).

1

Από το μενού Settings (Ρυθμίσεις), επιλέξτε Pairing (Σύζευξη).

2

Από το μενού Pairing (Σύζευξη), επιλέξτε Scan for Devices (Αναζήτηση συσκευών) ή Pair Devices

(Σύζευξη συσκευών). Σε οποιοδήποτε από αυτά τα μενού, δίπλα στα συζευγμένα Naída CI εμφανίζεται

το σημάδι ελέγχου με πράσινο κύκλο.

3

Για κατάργηση της σύζευξης, μετακινηθείτε με κύλιση στον Naída CI με το σημάδι ελέγχου τον οποίο θέλετε να καταργήσετε και πατήστε το κεντρικό κουμπί, που θα έχει ως αποτέλεσμα να μην εμφανίζεται πλέον το

σημάδι ελέγχου. Οι Naída CI χωρίς το σημάδι ελέγχου δεν είναι πλέον συζευγμένοι στο AB myPilot.

4

Εντοπισμός συζευγμένων Naída CI

Ο χρήστης μπορεί να εντοπίσει ποια Naída CI είναι συζευγμένα με το AB myPilot. Για πρόσβαση σε αυτήν

τη λειτουργία:

Πατήστε το κεντρικό κουμπί, επιλέξτε Settings (Ρυθμίσεις), επιλέξτε Pairing (Σύζευξη) και,

στη συνέχεια, μετακινηθείτε με κύλιση προς τα κάτω έως το Find Paired Device (Εντοπισμός

συζευγμένης συσκευής).

1

Η λυχνία LED του συζευγμένου Naída CI αναβοσβήνει. Η λυχνία LED του συζευγμένου Naída CI στο αριστερό αυτί αναβοσβήνει με πράσινο χρώμα τέσσερις φορές. Η λυχνία LED του συζευγμένου Naída CI στο δεξί αυτί

αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα πέντε φορές.

2

Page 83: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

14 Οδηγός χρήστη AB myPilot

Επιλογή επιθυμητής αρχικής οθόνης

Για να επιλέξετε διαφορετικά Home Screens (Αρχικές οθόνες), μεταβείτε στο μενού πατώντας το κεντρικό κουμπί και, στη συνέχεια, μετακινηθείτε με κύλιση

προς τα κάτω για να επιλέξετε Settings (Ρυθμίσεις).

Από το μενού Settings (Ρυθμίσεις), μετακινηθείτε με κύλιση προς τα κάτω και επιλέξτε Home Screens (Αρχικές οθόνες).

1 2

• Στο βασικό τρόπο λειτουργίας σας παρέχεται η δυνατότητα πλήρους επισκόπησης των λειτουργιών, συμπεριλαμβανομένων των πληροφοριών προγράμματος, ευαισθησίας και έντασης ήχου.

• Στον τρόπο λειτουργίας απευθείας ελέγχου, με κάθε κουμπί επιλέγεται απευθείας ο αριθμός προγράμματος που υποδεικνύεται. Αυτός ο τρόπος λειτουργίας προορίζεται μόνο για τον έλεγχο των προγραμμάτων και της έντασης ήχου, χωρίς πρόσβαση στα μενού ή στην οθόνη της λειτουργίας ZoomControl. Για πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο εξόδου από τον τρόπο λειτουργίας απευθείας ελέγχου, βλ. σελίδα 15.

Από οποιαδήποτε οθόνη ή επίπεδο μενού, πατήστε το κεντρικό κουμπί για τέσσερα δευτερόλεπτα, για να επιστρέψετε στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις του Naída CI και στην Αρχική οθόνη. Από οποιαδήποτε οθόνη, ο χρήστης μπορεί να επιστρέψει στην Αρχική οθόνη πατώντας στιγμιαία το κουμπί ενεργοποίησης.

Αρχικές οθόνες

Εικονίδιο προγράμ-ματος

Όνομα προγράμ-ματος

Αριθμοί προγράμ-ματος

Τρόπος λειτουργίας απευθείας ελέγχουΒασικός τρόπος λειτουργίας

Ρολόι

Κατάσταση μπαταρίας

Ρύθμιση έντασης ήχου στο αριστερό Naída CI

A

B B

Α

Α B Ρύθμιση έντασης ήχου στο δεξί Naída CI

Ένδειξη επιβεβαίωσης εντολής

Page 84: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Οδηγός χρήστη AB myPilot 15

Οι οθόνες του AB myPilot ενδέχεται να έχουν διαφορετική εμφάνιση, ανάλογα με τις προτιμήσεις που έχει ορίσει ο ακοολόγος. Βασικός τρόπος λειτουργίαςΣτο βασικό τρόπο λειτουργίας σάς παρέχεται η δυνατότητα πλήρους επισκόπησης των λειτουργιών, συμπεριλαμβανομένων των πληροφοριών προγράμματος, ευαισθησίας και έντασης ήχου.

• Πατήστε το αριστερό ή το δεξί βέλος ( / ) για να μετακινηθείτε με κύλιση προς τα πίσω ή προς τα εμπρός στα ακουστικά προγράμματα.

• Πατήστε το πάνω ή το κάτω βέλος ( / ) για να μεταβείτε στην οθόνη ρύθμισης έντασης ήχου. Για πληροφορίες σχετικά με την αλλαγή της έντασης ήχου, ανατρέξτε στη σελίδα 15.

• Πατήστε σύντομα το κεντρικό κουμπί για πρόσβαση στα υπομενού.

• Πατήστε το κεντρικό κουμπί για δύο δευτερόλεπτα, για να μεταβείτε στην οθόνη της λειτουργίας ZoomControl. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στη σελίδα 22.

Σε περίπτωση χρηστών εμφυτευμάτων με ακουστικά και στα δύο αυτιά, μετά τη σύζευξη και των δύο Naída CI όλες οι αλλαγές στα προγράμματα που πραγματοποιούνται με το AB myPilot εφαρμόζονται και στους δύο Naída CI ταυτόχρονα, εκτός εάν έχει οριστεί διαφορετικά από το χρήστη.

Η σειρά ακολουθίας των προγραμμάτων καθορίζεται από τον ακοολόγο κατά τη διάρκεια της διαδικασίας ρύθμισης. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα ακουστικά προγράμματα, απευθυνθείτε στον ακοολόγο.

Τρόπος λειτουργίας απευθείας ελέγχουΣτον τρόπο λειτουργίας απευθείας ελέγχου, με κάθε πλήκτρο επιλέγεται απευθείας ο αριθμός προγράμματος που υποδεικνύεται.

Προγράμματα Αριστερά Κέντρο Δεξιά

Σύντομο πάτημα 1 2 3

Πάτημα για 2 δευτερόλεπτα 4 2 5

Τα ονόματα των προγραμμάτων εμφανίζονται για 10 δευτερόλεπτα μετά την επιλογή νέου προγράμματος.

• Πατήστε το πάνω ή το κάτω βέλος ( / ) για να αλλάξετε την ένταση ήχου.

• Πατήστε τα κουμπιά-βέλη αριστερά και δεξιά ( + ) ταυτόχρονα για δύο δευτερόλεπτα για έξοδο από τον τρόπο λειτουργίας απευθείας ελέγχου και μετάβαση στον βασικό τρόπο λειτουργίας.

Τα ακουστικά προγράμματα που είναι διαθέσιμα καθορίζονται από τον ακοολόγο.

Στον τρόπο λειτουργίας απευθείας ελέγχου, δεν είναι διαθέσιμες οι οθόνες ελέγχου της έντασης ήχου, της ευαισθησίας, οι οθόνες των υπομενού και η οθόνη της λειτουργίας ZoomControl. Ωστόσο είναι διαθέσιμη η λειτουργία Quick Access (Γρήγορη πρόσβαση).

Αλλαγή έντασης ήχου

Στην οθόνη Volume (Ένταση ήχου) εμφανίζονται οι ρυθμίσεις έντασης ήχου, συμπεριλαμβανομένου του επιπέδου μέγιστης άνεσης, το οποίο ορίστηκε από τον ακοολόγο κατά τη διάρκεια της διαδικασίας ρύθμισης.

Page 85: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

16 Οδηγός χρήστη AB myPilot

Επίπεδο μέγιστης άνεσης Το επίπεδο μέγιστης άνεσης υποδεικνύεται από τη μεσαία γραμμή με μεγαλύτερο μήκος στην κλίμακα έντασης ήχου. Ο χρήστης έχει τη δυνατότητα να αυξήσει την ένταση του ήχου με 10 κλικ πάνω από αυτήν τη γραμμή ή να τη μειώσει με 10 κλικ κάτω από αυτήν.

Αλλαγή έντασης ήχου (με τη λειτουργία άμεσης πρόσβασης)

Για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις έντασης ήχου στον αριστερό (ή τον δεξιό) Naída CI

μεμονωμένα, μεταβείτε στην οθόνη Volume (Ένταση ήχου) πατώντας ή ενώ

βρίσκεστε στην Αρχική οθόνη. [Η οθόνη Volume (Ένταση ήχου) δεν είναι διαθέσιμη

στον τρόπο λειτουργίας απευθείας ελέγχου].

Στην οθόνη Volume (Ένταση ήχου), πατήστε για να επιλέξετε την αριστερή πλευρά ή για να επιλέξετε τη δεξιά πλευρά, και χρησιμοποιήστε το

για να αυξήσετε ή για να μειώσετε την ένταση ήχου. Για να επιστρέψετε και να αλλάξετε την ένταση ήχου στην αριστερή και τη δεξιά πλευρά ταυτόχρονα,

πατήστε απλά το αντίθετο βέλος μία φορά.

1 2

Για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις έντασης ήχου ταυτόχρονα και στους δύο Naída CI από την αρχική οθόνη:

Πατήστε ή . Στη συνέχεια, μπορείτε να αλλάξετε την ένταση ήχου και για τα δύο όργανα ταυτόχρονα πατώντας για να αυξήσετε και

για να μειώσετε την ένταση ήχου.

1

Για να επιστρέψετε στο κύριο μενού, πατήστε το κεντρικό κουμπί, πατήστε στιγμιαία το κουμπί ενεργοποίησης ή περιμένετε απλά μερικά δευτερόλεπτα και το AB myPilot θα επιστρέψει αυτόματα στην αρχική οθόνη.

Page 86: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Οδηγός χρήστη AB myPilot 17

Αλλαγή έντασης ήχου στο αριστερό/δεξί Naída CI ή αμφίπλευρα* μέσω της οθόνης μενού

Χρήση της οθόνης μενού για αλλαγή της έντασης ήχου στο αριστερό, στο δεξί ή και στους δύο Naída CI ταυτόχρονα:

Πατήστε το κεντρικό κουμπί, μετακινηθείτε με κύλιση προς τα κάτω και επιλέξτε Volume

(Ένταση ήχου).

1

Πατήστε Volume Left (Ένταση ήχου, αριστερά), Volume Right (Ένταση ήχου, δεξιά) ή Volume

Bilateral* (Ένταση ήχου, αμφίπλευρα). Αλλάξτε την ένταση ήχου χρησιμοποιώντας το πλήκτρο ή

και πατήστε και κρατήστε πατημένο το κεντρικό κουμπί, για να επιστρέψετε στην Αρχική οθόνη.

2

Επαναφορά ρυθμίσεων έντασης ήχου

Με αυτήν τη λειτουργία εκτελείται επαναφορά των ρυθμίσεων έντασης ήχου και στους δύο Naída CI στις τιμές που είχαν προεπιλεγεί από τον ακοολόγο κατά τη διάρκεια της διαδικασίας ρύθμισης.

Πατήστε το κεντρικό κουμπί, επιλέξτε Volume (Ένταση ήχου) και μετακινηθείτε με κύλιση

προς τα κάτω στο Reset Volume (Επαναφορά ρυθμίσεων έντασης ήχου).

1

Πατήστε Confirm (Επιβεβαίωση).

2

Αλλαγή ευαισθησίας

Στην οθόνη Ευαισθησία εμφανίζονται οι ρυθμίσεις ευαισθησίας, συμπεριλαμβανομένου του επιπέδου αναφοράς, το οποίο ορίστηκε από τον ακοολόγο κατά τη διάρκεια της διαδικασίας ρύθμισης.

Το επίπεδο αναφοράς υποδεικνύεται από τη μεσαία γραμμή με μεγαλύτερο μήκος στην κλίμακα ευαισθησίας. Ο χρήστης έχει τη δυνατότητα να αυξήσει την ευαισθησία με 10 κλικ πάνω από αυτήν τη γραμμή ή να τη μειώσει με 10 κλικ κάτω από αυτήν.

*Το χαρακτηριστικό αμφίπλευρης ρύθμισης της έντασης ήχου δεν ισχύει για τον Naída CI Q30

Page 87: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

18 Οδηγός χρήστη AB myPilot

Αλλαγή των ρυθμίσεων ευαισθησίας μέσω της οθόνης μενούΓια χρήση της οθόνης μενού για αλλαγή της ευαισθησίας στο αριστερό, στο δεξί ή και στους δύο Naída CI ταυτόχρονα:

Πατήστε το κεντρικό κουμπί, μετακινηθείτε με κύλιση προς τα κάτω για να επιλέξετε

Sensitivity (Ευαισθησία) και, στη συνέχεια, επιλέξτε Sensitivity Left (Ευαισθησία, αριστερά),

Sensitivity Right (Ευαισθησία, δεξιά) ή Sensitivity Bilateral (Ευαισθησία, αμφίπλευρα).

Αλλάξτε την ευαισθησία χρησιμοποιώντας το πλήκτρο ή και πατήστε και κρατήστε

πατημένο το κεντρικό κουμπί, για να επιστρέψετε στην Αρχική οθόνη.

1 2

Πληροφορίες κατάστασης

Από το κύριο μενού, ο χρήστης μπορεί να επιλέξει Status Info (Πληροφορίες κατάστασης), όπου διατίθενται τρεις δυνατότητες επιλογής, με τις οποίες παρέχονται στο χρήστη χρήσιμες πληροφορίες σχετικά με την κατάσταση του Naída CI και του AB myPilot. Οι τρεις επιλογές είναι εξής: Device Status (Κατάσταση συσκευής), Battery Check (Έλεγχος μπαταρίας) και AB myPilot Version (Έκδοση AB myPilot).

Device Status (Κατάσταση συσκευής)

Με την επιλογή Device Status (Κατάσταση συσκευής), ο χρήστης αποκτά πρόσβαση σε πληροφορίες σχετικά με τα εξής: Program (Πρόγραμμα), Battery Status (Κατάσταση μπαταρίας), Volume Level (Ένταση ήχου), Sensitivity Level (Επίπεδο ευαισθησίας) και Serial Number (Σειριακός αριθμός) των Naída CI, για ποιο αυτί έχει διευθετηθεί ο Naída CI (αριστερό/δεξί/και για τα δύο), εάν η κεραία είναι συζευγμένη τη δεδομένη στιγμή με το εσωτερικό εμφύτευμα, καθώς και τον αριθμό συζεύξεων τη δεδομένη στιγμή. Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη στο βασικό τρόπο λειτουργίας.

Το AB myPilot ελέγχει αυτόματα την κατάσταση συσκευής του πλησιέστερου συζευγμένου Naída CI. Σε περίπτωση χρήστη εμφυτευμάτων με ακουστικά και στα δύο αυτιά, θα πρέπει να απομακρύνει τον ένα από στους δύο Naída CI από το AB myPilot ώστε να είναι δυνατός ο έλεγχος της κατάστασης του άλλου Naída CI.

Battery Check (Έλεγχος μπαταρίας)

Με την επιλογή Έλεγχος μπαταρίας ο χρήστης έχει τη δυνατότητα να ελέγχει την κατάσταση του επιπέδου φόρτισης των μπαταριών τόσο του AB myPilot όσο και των Naída CI.

Page 88: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Οδηγός χρήστη AB myPilot 19

Μπαταρία αριστερού ακουστικού (πλήρης κατά 1/2)

Μπαταρία δεξιού ακουστικού (πλήρης κατά 3/4)

Μπαταρία AB myPilot (πλήρης)

Για έλεγχο και εμφάνιση των πληροφοριών κατάστασης μπαταρίας, το AB myPilot πρέπει να βρίσκεται σε απόσταση μέχρι περίπου 12” (30 cm) από τον Naída CI. Κρατήστε το AB myPilot όπως φαίνεται στην εικόνα παρακάτω.

Σε περίπτωση που η διαδικασία ελέγχου αποτύχει, για παράδειγμα λόγω του ότι οι Naída CI βρίσκονται εκτός εύρους, στο AB myPilot θα εμφανίζεται ένα ερωτηματικό και, στη συνέχεια, το μήνυμα «Closer - Try Again» (Πιο κοντά - Προσπαθήστε ξανά), και όχι η κατάσταση της μπαταρίας του Naída CI στην οθόνη Battery Status (Κατάσταση μπαταρίας). Στη συνέχεια, στην Αρχική οθόνη, θα εμφανίζονται οι προηγούμενες ρυθμίσεις έντασης ήχου και προγράμματος.

Όταν εμφανίζεται το μήνυμα «Closer - Try Again» (Πιο κοντά - Προσπαθήστε ξανά), ο χρήστης θα πρέπει να επιχειρήσει ξανά την εκτέλεση της διαδικασίας ελέγχου τοποθετώντας το AB myPilot πιο κοντά στον Naída CI ή να ανατρέξει στην ενότητα «Αντιμετώπιση προβλημάτων» για περισ-σότερες πληροφορίες.

AB myPilot Version (Έκδοση AB myPilot)

Με την επιλογή AB myPilot Version (Έκδοση AB myPilot) εμφανίζεται η έκδοση λογισμικού με την οποία λειτουργεί το AB myPilot τη δεδομένη στιγμή. Αυτό θα είναι χρήσιμο για τον ακοολόγο.

Page 89: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

20 Οδηγός χρήστη AB myPilot

Διαφορετικά προγράμματα

Υπάρχουν περιπτώσεις όπου ένας χρήστης εμφυτευμάτων με ακουστικά και στα δύο αυτιά έχει διαφορετικό πρόγραμμα σε κάθε Naída CI. Για παράδειγμα, εάν ο χρήστης αλλάξει το ακουστικό πρόγραμμα σε ένα Naída CI χειροκίνητα χρησιμοποιώντας τα στοιχεία ελέγχου πάνω στον επεξεργαστή, χωρίς να αλλάξει το πρόγραμμα στο άλλο Naída CI, μόλις συγχρονιστούν ξανά, στην οθόνη θα εμφανίζονται δύο εικονίδια προγράμματος αντί για ένα μεγάλο. Τα δύο εικονίδια υποδεικνύουν τα διαφορετικά προγράμματα για το αριστερό και το δεξί αυτί.

Με πάτημα του αριστερού ή του δεξιού κουμπιού-βέλους ( / ), ο χρήστης μπορεί να επιλέξει το ακουστικό πρόγραμμα που θα χρησιμοποιηθεί και στους δύο Naída CI, εάν επιθυμεί να τους ρυθμίσει στο ίδιο πρόγραμμα. Είναι αποδεκτό όμως ο χρήστης να έχει ρυθμίσει κάθε Naída CI σε διαφορετικά προγράμματα (για παράδειγμα: P2 στην αριστερή πλευρά και P3 στη δεξιά πλευρά), αν το επιθυμεί ή το συμβούλεψε ακοολόγος τους.

Κατάσταση μπαταρίας AB myPilot

Η κατάσταση της μπαταρίας του AB myPilot υποδεικνύεται με ένα σύμβολο μπαταρίας στην αρχική οθόνη. Η κατανάλωση μπαταρίας και ο χρόνος λειτουργίας εξαρτώνται από το επίπεδο χρήσης. Σε κανονικές συνθήκες χρήσης, το AB myPilot θα λειτουργήσει για αρκετές ημέρες πριν χρειαστεί να το φορτίσετε ξανά. Όταν η μπαταρία έχει σχεδόν εξαντληθεί, θα εμφανιστεί το σύμβολο χαμηλού επιπέδου φόρτισης μπαταρίας στη γωνία πάνω αριστερά, στην Αρχική οθόνη.

Μετά την εμφάνιση του συμβόλου χαμηλού επιπέδου φόρτισης μπαταρίας, το AB myPilot θα συνεχίσει να λειτουργεί για περίπου μία ώρα. Ωστόσο, ο χρήστης θα πρέπει να επαναφορτίσει την μπαταρία όσο το δυνατόν γρηγορότερα.

Οθόνη λειτουργίας ZoomControl (Προαιρετικά/Μη διαθέσιμη για τον επεξεργαστή ήχου Naída CI Q30)

Εάν ο επεξεργαστής ήχου Naída CI είναι εξοπλισμένος με ZoomControl, αυτό το ειδικό χαρακτηριστικό σάς δίνει τη δυνατότητα να επιλέξετε την κατεύθυνση εστίασης του ακουστικού συστήματος. Οι χρήστες με εμφύτευμα και στα δύο αυτιά έχουν πρόσβαση στη λειτουργία ZoomControl με κατεύθυνση εστίασης αριστερά/δεξιά και εμπρός/πίσω, ενώ οι χρήστες με εμφύτευμα μόνο στο ένα αυτί έχουν πρόσβαση στη λειτουργία με κατεύθυνση εστίασης εμπρός/πίσω. Η οθόνη της λειτουργίας ZoomControl είναι προσβάσιμη μόνο σε βασικό τρόπο λειτουργίας.

Άμεση πρόσβαση στην οθόνη λειτουργίας ZoomControl

Μια ειδική λειτουργία του κεντρικού κουμπιού είναι η άμεση πρόσβαση στην οθόνη της λειτουργίας ZoomControl. Εάν πατήσετε και κρατήσετε πατημένο το κεντρικό κουμπί για περίπου δύο δευτερόλεπτα, θα αποκτήσετε πρόσβαση στην οθόνη, παρακάμπτοντας άλλες επιλογές μενού, που περιγράφονται παρακάτω. Στην οθόνη εμφανίζεται η προεπιλεγμένη κατεύθυνση. Χρησιμοποιήστε το αριστερό και το δεξί πλήκτρο βέλους ( / ) για να αλλάξετε την κατεύθυνση στην οποία θέλετε να εστιάσετε.

Πρόσβαση μέσω μενού

Για πρόσβαση στην οθόνη της λειτουργίας ZoomControl, πατήστε το κεντρικό κουμπί, επιλέξτε ZoomControl και, στη συνέχεια, την επιθυμητή κατεύθυνση χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα-βέλη.

Page 90: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Οδηγός χρήστη AB myPilot 21

Ένδειξη εστίασης ήχου εμπρός/πίσω:

Εστίαση εμπρός Εστίαση πίσω

Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει ότι πραγματοποιείται εστίαση του ήχου προς τα εμπρός ή προς τα πίσω σε χρήστες με εμφύτευμα μόνο στο ένα αυτί.

Ένδειξη μετάδοση ροής δεδομένων από τα δεξιά προς τα αριστερά και από τα αριστερά προς τα δεξιά:

Δεξιά/Αριστερά και Εμπρός/Πίσω

Τα σύμβολα αυτά υποδεικνύουν ότι πραγματοποιείται μετάδοση δεδομένων ήχου από τον έναν Naída CI στον άλλο ή από εμπρός προς τα πίσω σε χρήστες με εμφύτευμα και στα δύο αυτιά.

Λειτουργίες μενού

Επισκόπηση μενού

• ↵ (Επιλογή βέλους επιστροφής)

• Λειτουργία ZoomControl (Προαιρετικά)

• Status Info (Πληροφορίες κατάστασης)

• Settings (Ρυθμίσεις)

• Volume (Ένταση ήχου)

• Sensitivity (Ευαισθησία)

• Program (Πρόγραμμα)

• Lock Keypad (Ενεργοποίηση κλειδώματος πληκτρολογίου)

Page 91: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

22 Οδηγός χρήστη AB myPilot

Πατώντας το ↵ εκτελείται πλοήγηση προς τα πίσω, κατά ένα επίπεδο στη δομή μενού.

Λάβετε υπόψη, ότι μπορείτε να επιστρέψετε απευθείας στην Αρχική οθόνη από οποιοδήποτε επιλογή υπομενού, πατώντας στιγμιαία το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης.

Λειτουργία ZoomControl (Προαιρετικά)

Για πρόσβαση στην οθόνη λειτουργίας ZoomControl:

Επισημάνετε το ZoomControl, και επιλέξτε την επιθυμητή κατεύθυνση ακρόασης χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα-βέλη.

Εναλλακτικά, πατήστε και κρατήστε πατημένο το κεντρικό κουμπί για δύο δευτερόλεπτα, ενώ

βρίσκεστε στην Αρχική οθόνη, για να μεταβείτε απευθείας στην οθόνη ZoomControl.

Εάν ο επεξεργαστής ήχου Naída CI είναι εξοπλισμένος με ZoomControl, αυτό το ειδικό χαρακτηριστικό σάς δίνει τη δυνατότητα να επιλέξετε την κατεύθυνση εστίασης του ακουστικού συστήματος. Οι χρήστες με εμφύτευμα και στα δύο αυτιά έχουν πρόσβαση στη λειτουργία ZoomControl με κατεύθυνση εστίασης αριστερά/δεξιά και εμπρός/πίσω, ενώ οι χρήστες με εμφύτευμα μόνο στο ένα αυτί έχουν πρόσβαση στη λειτουργία με κατεύθυνση εστίασης εμπρός/πίσω. Η οθόνη της λειτουργίας ZoomControl είναι προσβάσιμη μόνο σε βασικό τρόπο λειτουργίας.

Η οθόνη της λειτουργίας ZoomControl δεν είναι διαθέσιμη στον τρόπο λειτουργίας απευθείας ελέγχου. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον ακοολόγο. Naída CI Listening Check

Ακρόαση μικροφώνων και βοηθητικών εισόδωνΌλοι οι Naída CI διαθέτουν ενσωματωμένο έναν εύχρηστο τρόπο λειτουργίας δοκιμής, ώστε να είναι δυνατή η ακρόαση των πηγών ήχου από άτομα χωρίς βοηθήματα ακοής. Με το AB myPilot μπορείτε να ακούτε όλες τις πηγές ήχου ξεχωριστά. Χωρίς το AB myPilot, η ακρόαση των πηγών ήχου πραγματοποιείται με διευθέτηση ανά πρόγραμμα.

Page 92: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Οδηγός χρήστη AB myPilot 23

Είναι δυνατή η ακρόαση των παρακάτω πηγών ήχου:

• Μικρόφωνα (μπροστά και πίσω, κεραία, T-Mic 2)

• Δέκτες FM

• Πηνίο T-Coil

• Πηγές ασύρματης μετάδοσης δεδομένων από το ComPilot

Για να εκτελέσετε έλεγχο ακρόασης των πηγών εισόδου ήχου του Naída CI, ο χρήστης πρέπει πρώτα να συνδέσει το Naída CI Listening Check στον Naída CI.

Αφαιρέστε την μπαταρία από τον Naída CI, εάν δεν το έχετε κάνει ήδη. Συνδέστε το πάνω μέρος

του Naída CI Listening Check στον Naída CI

Συνδέστε το κάτω μέρος του Naída CI Listening Check στην μπαταρία (μπορείτε

να χρησιμοποιήσετε οποιαδήποτε από τις πηγές τροφοδοσίας του Naída CI).

1 2

Συνδέστε τα ακουστικά στη βοηθητική υποδοχή 3,5 mm, στο πλαϊνό μέρος του

Naída CI Listening Check.

3

Μετά τη σύνδεση του Naída CI Listening Check, ο Naída CI μεταβαίνει άμεσα σε τρόπο λειτουργίας ελέγχου ακρόασης και το AB myPilot μεταβαίνει αυτόματα στο μενού Listening Check (Έλεγχος ακρόασης). Από το μενού, μπορείτε να επιλέξετε την επιθυμητή πηγή εισόδου που θέλετε να ακούσετε.

Εάν επιλέξετε T-Coil (Πηνίο T-Coil), βεβαιωθείτε ότι έχετε συγχρονιστεί με κάποιο βρόχο ή με το myLink της Phonak. Παρέχετε δεδομένα εισόδου στο δέκτη FM για αξιολόγηση της ποιότητας ήχου.

Page 93: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

24 Οδηγός χρήστη AB myPilot

Εάν επιλέξετε Wireless (Ασύρματα), θα ακούτε την πηγή ήχου για την οποία πραγματοποιείται μετάδοση ροής δεδομένων μέσω του ComPilot (π.χ. συσκευή Bluetooth, σύστημα FM, συσκευή που λειτουργεί με μπαταρίες κ.λπ.). Για να ξεκινήσετε τη διαδικασία, το ComPilot πρέπει να είναι ενεργοποιημένο και να πραγματοποιείται μετάδοση ροής δεδομένων από την επιθυμητή πηγή. Εάν θέλετε να ακούσετε είσοδο FM, συνδέστε το δέκτη ασύρματου συστήματος FM στην ευρωπαϊκή θύρα στο ComPilot και συγχρονίστε τον με τον πομπό FM. Παρέχετε δεδομένα εισόδου στο δέκτη FM για αξιολόγηση της ποιότητας ήχου.

Μόλις ο έλεγχος ακρόασης ολοκληρωθεί, μπορείτε να βγείτε από την οθόνη της λειτουργίας Listening Check (Έλεγχος ακρόασης) και να αποσυνδέσετε το Naída CI Listening Check από τον Naída CI και την μπαταρία. Επανασυνδέστε την μπαταρία στον Naída CI και επιλέξτε τις επιθυμητές ρυθμίσεις χρήσης.

Ενεργοποίηση κλειδώματος πληκτρολογίου

Για την αποφυγή ακούσιου πατήματος των κουμπιών και αλλαγής των ρυθμίσεων (π.χ. όταν το AB myPilot βρίσκεται σε τσέπη), μπορείτε να κλειδώσετε το πληκτρολόγιο χειροκίνητα.

Για να κλειδώσετε το πληκτρολόγιο:

Πατήστε το κεντρικό κουμπί και επιλέξτε Lock Keypad (Ενεργοποίηση

κλειδώματος πληκτρολογίου).

Για να ξεκλειδώσετε το πληκτρολόγιο, πατήστε το πλήκτρο και μετά το πλήκτρο βέλους .

1 2

Έκδοση AB myPilot

Για να εμφανίσετε την έκδοση του AB myPilot:

Πατήστε το κεντρικό κουμπί και επιλέξτε Status Info (Πληροφορίες κατάστασης).

Επιλέξτε AB myPilot Version (Έκδοση AB myPilot).

1

Πριν από τη σύζευξη, μπορείτε να βρείτε την έκδοση του AB myPilot και στο κάτω μέρος του Main Menu (Κύριο μενού).

Page 94: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Οδηγός χρήστη AB myPilot 25

ΡυθμίσειςQuick Access (Γρήγορη πρόσβαση)

Ανακαλέστε ένα πρόγραμμα και μια ρύθμιση έντασης ήχου που έχετε ήδη αποθηκεύσει, πατώντας σύντομα το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης στην Αρχική οθόνη.

Βάσει προεπιλογής, με σύντομο πάτημα του κουμπιού ενεργοποίησης/απενεργοποίησης εκτελείται έλεγχος της κατάστασης των Naída CI. Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα, για να αλλάξετε το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης σε Quick Access (Γρήγορη πρόσβαση) και να αποθηκεύσετε το τρέχον πρόγραμμα και ρύθμιση έντασης ήχου.

1 Πατήστε το κεντρικό κουμπί για να μεταβείτε στο Main Menu (Κύριο μενού).

2 Επιλέξτε Settings (Ρυθμίσεις) και, στη συνέχεια, Quick Access (Γρήγορη πρόσβαση). Επισημάνετε την παρακάτω επιλογή μενού:

• Store Settings (Αποθήκευση ρυθμίσεων): Επισημάνετε αυτήν την επιλογή και πατήστε για να αποθηκεύσετε το τρέχον πρόγραμμα και ρύθμιση έντασης ήχου.

• Recall Setting (Ανάκληση ρυθμίσεων): Επισημάνετε αυτήν την επιλογή και πατήστε για να ανακαλέσετε το πρόγραμμα και τη ρύθμιση έντασης ήχου που έχετε αποθηκεύσει.

• Κουμπί ON/OFF (ενεργοποίησης/απενεργοποίησης): Μεταβείτε σε αυτό το υπομενού, για να καθορίσετε τη συμπεριφορά του κουμπιού ενεργοποίησης/απενεργοποίησης. Επισημάνετε μία από τις παρακάτω επιλογές:

α. Status Readout (Έλεγχος κατάστασης): με σύντομο πάτημα του κουμπιού ενεργοποίησης/απενεργοποίησης από την Αρχική οθόνη ξεκινάει η εκτέλεση ελέγχου της κατάστασης των Naída CI (αυτή είναι η προεπιλεγμένη ρύθμιση).

β. Quick Access (Γρήγορη πρόσβαση): με σύντομο πάτημα του κουμπιού ενεργοποίησης/απενεργο-ποίησης επιλέγεται απευθείας το πρόγραμμα και η ρύθμιση έντασης ήχου που έχετε αποθηκεύσει.

Αρχικές οθόνες

Για να μεταβείτε στο μενού Home Screens (Αρχικές οθόνες):

Πατήστε το κεντρικό κουμπί. Επιλέξτε Settings (Ρυθμίσεις) και, στη συνέχεια, Home Screens

(Αρχικές οθόνες).

Επισημάνετε μία από τις παρακάτω επιλογές μενού: Standard (Βασικός τρόπος λειτουργίας) (όλες οι λεπτομέρειες σχετικά με το πρόγραμμα και την

ένταση ήχου) ή Direct Control (Απευθείας έλεγχος) (με το πάτημα του πλήκτρου εκτελείται απευθείας

επιλογή ακουστικού προγράμματος).

1 2

Ρολόι

Το AB myPilot διαθέτει εσωτερικό ρολόι, που δείχνει την ώρα στην Αρχική οθόνη και κατά τη μετάβαση σε τρόπο λειτουργίας εξοικονόμησης ενέργειας.

Page 95: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

26 Οδηγός χρήστη AB myPilot

Set Time (Ρύθμιση ώρας)

Πατήστε το κεντρικό κουμπί. Επιλέξτε Settings (Ρυθμίσεις) και, στη συνέχεια, Clock (Ρολόι).

Επιλέξτε Set Time (Ρύθμιση ώρας).

1 2

Εισαγάγετε την ώρα, χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα και , για να αλλάξετε τις ώρες/τα λεπτά και

τα πλήκτρα και , για να μετακινηθείτε από τις ώρες στα λεπτά. Πατήστε το κεντρικό κουμπί

για αποθήκευση.

3

Show/Hide Clock (Εμφάνιση/Απόκρυψη ρολογιού)Μπορείτε να επιλέξετε μεταξύ της εμφάνισης ή της απόκρυψης του ρολογιού στην περιοχή της γραμμής τίτλου στην αρχική οθόνη.

Για να εμφανίσετε το ρολόι στην αρχική οθόνη:

1 Πατήστε το κεντρικό κουμπί.

2 Επιλέξτε Settings (Ρυθμίσεις), Clock (Ρολόι).

3 Επιλέξτε Show/Hide Clock (Εμφάνιση/Απόκρυψη ρολογιού) και Show (Εμφάνιση). Για να αφαιρέσετε το ρολόι από την αρχική οθόνη:

1 Πατήστε το κεντρικό κουμπί.

2 Επιλέξτε Settings (Ρυθμίσεις), Clock (Ρολόι).

3 Επιλέξτε Show/Hide Clock (Εμφάνιση/Απόκρυψη ρολογιού) και Hide (Απόκρυψη).

Page 96: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Οδηγός χρήστη AB myPilot 27

Time Format (Μορφή ώρας)Μπορείτε να επιλέξετε μεταξύ δύο διαφορετικών μορφών ώρας με τις οποίες θα εμφανίζεται το ρολόι.

Για να επιλέξετε τη 12-ωρη μορφή:

1 Πατήστε το κεντρικό κουμπί.

2 Επιλέξτε Settings (Ρυθμίσεις), Clock (Ρολόι).

3 Time Format (Μορφή ώρας) και 12-Hour (12-ωρη).

Για να επιλέξετε την 24-ωρη μορφή:

1 Πατήστε το κεντρικό κουμπί.

2 Επιλέξτε Settings (Ρυθμίσεις), Clock (Ρολόι).

3 Time Format (Μορφή ώρας) και 24-Hour (24-ωρη).

Ημερομηνία

Το AB myPilot διαθέτει εσωτερική ημερομηνία, που εμφανίζεται όταν μεταβαίνει σε τρόπο λειτουργίας εξοικονόμησης ενέργειας.

Ρύθμιση ημερομηνίας

Πατήστε το κεντρικό κουμπί. Επιλέξτε Settings (Ρυθμίσεις) και, στη συνέχεια,

Date (Ημερομηνία).

Επιλέξτε Set Date (Ρύθμιση ημερομηνίας). Εισάγετε την ημερομηνία, χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα και για να αλλάξετε την ημέρα/το μήνα/το έτος και τα πλήκτρα και για να

μετακινηθείτε από την ημέρα στο μήνα και το έτος. Πατήστε το κεντρικό κουμπί για αποθήκευση.

1 2

Μορφή ημερομηνίαςΜπορείτε να επιλέξετε μεταξύ δύο διαφορετικών μορφών ημερομηνίας.

Για να επιλέξετε τη μορφή ΗΗ.ΜΜ.ΕΕΕΕ:

1 Πατήστε το κεντρικό κουμπί.

2 Επιλέξτε Settings (Ρυθμίσεις), Date (Ημερομηνία).

Page 97: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

28 Οδηγός χρήστη AB myPilot

3 Επιλέξτε Date Format (Μορφή ημερομηνίας) και DD.MM.YYYY (ΗΗ.ΜΜ.ΕΕΕΕ)

Για να επιλέξετε τη μορφή ΜΜ/ΗΗ/ΕΕΕΕ:

1 Πατήστε το κεντρικό κουμπί.

2 Επιλέξτε Settings (Ρυθμίσεις), Date (Ημερομηνία).

3 Επιλέξτε Date Format (Μορφή ημερομηνίας) και MM/DD/YYYY (ΜΜ/ΗΗ/ΕΕΕΕ).

Display (Οθόνη)

Contrast (Αντίθεση)

Σημείωση: Ορισμένα τηλεχειριστήρια AB myPilot διαθέτουν λυχνία LED για την οποία δεν απαιτείται ρύθμιση της αντίθεσης. Σε αυτήν την περίπτωση, δεν εμφανίζεται στη συγκεκριμένη οθόνη η ένδειξη Contrast (Αντίθεση).

Πατήστε το κεντρικό κουμπί. Επιλέξτε Settings (Ρυθμίσεις) και, στη συνέχεια Display (Οθόνη).

Επιλέξτε Contrast (Αντίθεση).

1 2

Στην οθόνη ρύθμισης αντίθεσης, χρησιμοποιήστε το πλήκτρο για μείωση, και το πλήκτρο για αύξηση του επιπέδου

αντίθεσης και πατήστε το κεντρικό κουμπί για αποθήκευση των ρυθμίσεων.

3

Page 98: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Οδηγός χρήστη AB myPilot 29

Φωτεινότητα

Πατήστε το κεντρικό κουμπί. Επιλέξτε Settings (Ρυθμίσεις) και, στη συνέχεια

Display (Οθόνη).

Επιλέξτε Brightness (Φωτεινότητα).

1 2

Στην οθόνη ρύθμισης φωτεινότητας, χρησιμοποιήστε το πλήκτρο για μείωση, και το πλήκτρο για αύξηση του επιπέδου

φωτεινότητας, και πατήστε το κεντρικό κουμπί για αποθήκευση των ρυθμίσεων.

3

Χρονόμετρο οπίσθιου φωτισμού

Βάσει προεπιλογής, ο οπίσθιος φωτισμός ανάβει για είκοσι-πέντε δευτερόλεπτα.

Για να αλλάξετε το χρόνο οπίσθιου φωτισμού:

1 Πατήστε το κεντρικό κουμπί.

2 Επιλέξτε Settings (Ρυθμίσεις), Display (Οθόνη) και Backlight Timer (Χρονόμετρο οπίσθιου φωτισμού).

3 Επιλέξτε τον επιθυμητό χρόνο (3, 5, 10, 15, 20 ή 25 δευτερόλεπτα).

Κατά την πλοήγηση στις οθόνες των μενού, η διάρκεια οπίσθιου φωτισμού επεκτείνεται αυτόματα. Στο AB myPilot εμφανίζεται στιγμιαία μια οθόνη τρόπου λειτουργίας εξοικονόμησης ενέργειας πριν από την απενεργοποίηση του οπίσθιου φωτισμού.

Αυτόματο κλείδωμα πληκτρολογίου

Το AB myPilot μπορεί να διευθετηθεί ώστε τα πλήκτρα να κλειδώνουν αυτόματα όταν απενεργοποιείται ο

οπίσθιος φωτισμός.

Page 99: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

30 Οδηγός χρήστη AB myPilot

Για να ενεργοποιήσετε το αυτόματο κλείδωμα πληκτρολογίου:

1 Πατήστε το κεντρικό κουμπί.

2 Επιλέξτε Settings (Ρυθμίσεις), Auto Keypad Lock (Αυτόματο κλείδωμα πληκτρολογίου) και ON (Ενεργοποίηση).

Για να απενεργοποιήσετε το αυτόματο κλείδωμα πληκτρολογίου:

1 Πατήστε το κεντρικό κουμπί.

2 Επιλέξτε Settings (Ρυθμίσεις), Auto Keypad Lock (Αυτόματο κλείδωμα πληκτρολογίου) και OFF (Απενεργοποίηση).

Κουμπί επανεκκίνησης

Εάν για τον οποιονδήποτε λόγο, το AB myPilot δεν ανταποκρίνεται, πατήστε το κουμπί επανεκκίνησης, στο πίσω μέρος, όπως φαίνεται στην εικόνα στα αριστερά. Δεν θα χαθούν δεδομένα.

Σημαντικές πληροφορίες

Συντήρηση και φροντίδα

• Δεν επιτρέπεται η εκτέλεση σέρβις ή τροποποιήσεων στο AB myPilot από άλλη εταιρεία πλην της Advanced Bionics. Διαφορετικά, ακυρώνεται η εγγύηση του κατασκευαστή.

• Καθαρίζετε το AB myPilot χρησιμοποιώντας ένα ελαφρώς υγρό πανί. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ καθαριστικά προϊόντα για οικιακή χρήση (απορρυπαντικό σε σκόνη, σαπούνι κ.λπ.) ή οινόπνευμα για να καθαρίσετε το AB myPilot.

• Όταν δεν χρησιμοποιείτε το AB myPilot, απενεργοποιήστε το και αποθηκεύστε το σε ασφαλές μέρος.

• Προφυλάσσετε το AB myPilot από την υπερβολική υγρασία (μπάνιο, κολύμβηση) και τη θερμότητα (θερμαντικό σώμα, ταμπλό αυτοκινήτου).

• Προφυλάσσετε το AB myPilot από έντονες κρούσεις και δονήσεις. Σημείωση σχετικά με την ασφάλεια

Φυλάσσετε το AB myPilot μακριά από παιδιά ηλικίας κάτω των τριών χρόνων.

Παρεμβολές με ιατρικές συσκευές

Το AB myPilot επικοινωνεί με τον Naída CI μέσω μετάδοσης κυμάτων χαμηλής ισχύος με ψηφιακή

Page 100: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Οδηγός χρήστη AB myPilot 31

κωδικοποίηση. Αν και είναι μάλλον απίθανο, ενδέχεται να παρατηρηθούν παρεμβολές με ιατρικές συσκευές, όπως βηματοδότες.

Δεν θα πρέπει να παρατηρούνται παρεμβολές κατά την κανονική χρήση, διατηρώντας το AB myPilot

σε απόσταση 10 cm (4”) ή περισσότερο από το σώμα. Επομένως, συνιστάται οι χρήστες με βηματοδότη

να μην τοποθετούν το AB myPilot στην τσέπη του πουκαμίσου.

Αντιμετώπιση προβλημάτων

Κατάσταση Πιθανότερη αιτία Διορθωτική ενέργεια

Το AB myPilot απενεργοποιείται αυτόματα Η μπαταρία έχει εξαντληθεί Φορτίστε το AB myPilot

Το AB myPilot δεν ανταποκρίνεταιΤο AB myPilot ενδέχεται να

αντιμετωπίζει κάποιο πρόβλημα λογισμικού

Εκτελέστε επανεκκίνηση του AB myPilot

Η οθόνη είναι λευκή ή μαύρηΕνδέχεται οι ρυθμίσεις φωτεινότητας

και/ή αντίθεσης να μην είναι οι βέλτιστες*

Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις φωτεινότητας και/ή αντίθεσης*

Οι πληροφορίες κατάστασης που εμφανίζονται στο AB myPilot

δεν αντιστοιχούν στις τρέχουσες ρυθμίσεις του Naída CI

Οι ενέργειες που εκτελέσατε στον Naída CI ενδέχεται να μην έχουν

αναγνωριστεί από το AB myPilot

Ελέγξτε τις πληροφορίες κατάστασης, όπως περιγράφεται στη σελίδα 18

Μετά από τη διαδικασία ελέγχου εμφανίζεται ένα ερωτηματικό

Το AB myPilot ενδέχεται να βρίσκεται εκτός του εύρους εμβέλειας του Naída CI

Μετακινήστε το AB myPilot πιο κοντά στον Naída CI

Οι εντολές του AB myPilot εφαρμόζονται μόνο σε έναν Naída CI

κι όχι και στους δύο

Οι Naída CI μπορεί να είναι απενεργοποιημένοι

Οι Naída CI πρέπει να είναι ενεργοποιημένοι για να είναι

αντιστοιχισμένοι με το AB myPilot. Ενεργοποιήστε τους συνδέοντας

το PowerCel στον επεξεργαστή

Η μπαταρία PowerCel του Naída CI ενδέχεται να έχει εξαντληθεί

Φορτίστε την PowerCel ή αντικαταστήστε τις μπαταρίες ψευδαργύρου-αέρα

Το AB myPilot ενδέχεται να βρίσκεται εκτός του εύρους εμβέλειας του Naída CI

Μετακινήστε το AB myPilot πιο κοντά στον Naída CI που δεν αποκρίνεται

Οι εντολές από το AB myPilot δεν λαμβάνονται από τους Naída CI

Το AB myPilot βρίσκεται υπερβολικά κοντά ή υπερβολικά μακριά από τους

Naída CI

Κρατήστε το AB myPilot σε απόσταση 1 cm έως 30 cm (1/2” - 12”) από

τον Naída CI και προσπαθήστε ξανά

Οθόνη μη απόκρισης

Εικόνα A Εικόνα B

*Ορισμένα τηλεχειριστήρια AB myPilot διαθέτουν λυχνία LED για την οποία δεν απαιτείται ρύθμιση της αντίθεσης. Σε αυτήν την περίπτωση, δεν εμφανίζεται στη συγκεκριμένη οθόνη η ένδειξη Contrast (Αντίθεση).

Page 101: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

32 Οδηγός χρήστη AB myPilot

Εάν το AB myPilot εκτελεί αναζήτηση για τον εντοπισμό Naída CI στο χώρο ή προσπαθεί να ελέγξει την κατάσταση της συσκευής ή την κατάσταση της μπαταρίας αλλά χωρίς επιτυχία, εμφανίζεται η οθόνη No Response (Μη απόκριση) (Εικόνα A) και η οθόνη Closer - Try Again (Πιο κοντά - Προσπαθήστε ξανά) (Εικόνα B). Συνιστάται στο χρήστη να φέρει το AB myPilot και τον Naída CI πιο κοντά και να προσπαθήσει ξανά.

Συνιστώμενο εύρος θερμοκρασίας λειτουργίας και αποθήκευσηςΣυνθήκες Ελάχιστη τιμή Μέγιστη τιμή

Θερμοκρασία λειτουργίας 0˚C (32˚F) 45˚C (115˚F)

Θερμοκρασία αποθήκευσης -20˚C (-4˚F) 55˚C (131˚F)

Σέρβις και εγγύηση

Η Advanced Bionics σάς παρέχει μια πλήρη εγγύηση, το διάστημα ισχύος της οποίας ξεκινάει από την ημερομηνία εμφύτευσης. Απευθυνθείτε στον ακοολόγο σας για λεπτομέρειες και πληροφορίες σχετικά με τη διάρκεια. Η εγγύηση αυτή καλύπτει τυχόν επισκευές λόγω ελαττωμάτων στα υλικά και/ή στην κατασκευή. Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει ζημίες που προκλήθηκαν από εσφαλμένο χειρισμό ή φροντίδα, έκθεση σε χημικά, εμβάπτιση σε νερό ή υπερβολική καταπόνηση. Τυχόν βλάβες που προκλήθηκαν από τρίτους ή μη εξουσιοδοτημένα κέντρα σέρβις ακυρώνουν την εγγύηση της Advanced Bionics. Η παρούσα εγγύηση δεν περιλαμβάνει τυχόν επισκευές που εκτελέστηκαν από ακοολόγο στο ιατρείο του.

Δήλωση συμμόρφωσης

Με την παρούσα, η Advanced Bionics AG δηλώνει ότι το προϊόν αυτό πληροί τις απαιτήσεις της Οδηγίας 90/385/ΕΟΚ (Οδηγία για τα ενεργά εμφυτεύσιμα ιατροτεχνολογικά προϊόντα), της οδηγίας ΡΤΤΕ 1999/5/ΕΕ (Οδηγία σχετικά με τον ραδιοεξοπλισμό και τον τηλεπικοινωνιακό τερματικό εξοπλισμό), της Οδηγίας ΗΜΣ 2004/108/ΕΚ (Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα) και της Οδηγίας Χαμηλής Τάσης 2006/95 ΕΚ (ΟΧΤ). Το πλήρες κείμενο της Δήλωσης Συμμόρφωσης μπορείτε να το προμηθευτείτε από τον κατασκευαστή ή από την αντιπροσωπεία της AB AG στην περιοχή σας, τη διεύθυνση της οποίας μπορείτε να βρείτε στη λίστα στη διεύθυνση http://www.AdvancedBionics.com/contact.

Advanced Bionics AG Laubisrütistrasse 28 8712 Stäfa, Switzerland +41.58.928.78.00

Το όργανο αυτό έχει πιστοποιηθεί σύμφωνα με τα παρακάτω πρότυπα:

FCC ID: KWC-MYPILOT1

IC: 2262A-MYPILOT1

Page 102: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Οδηγός χρήστη AB myPilot 33

Σημείωση 1Η παρούσα συσκευή συμμορφώνεται με το Μέρος 15 των Κανονισμών της Ομοσπονδιακής Επιτροπής Επικοινωνιών των Η.Π.Α. (FCC) καθώς και με το πρότυπο RSS-210 του Υπουργείου Βιομηχανίας του Καναδά. Η λειτουργία υπόκειται στους παρακάτω δύο περιορισμούς:

1. η παρούσα συσκευή δεν πρέπει να προκαλεί επιβλαβείς παρεμβολές και

2. η παρούσα συσκευή πρέπει να δέχεται οποιεσδήποτε παρεμβολές, συμπεριλαμβανομένων των παρεμβολών που ενδέχεται να προκαλέσουν μη επιθυμητή λειτουργία.

Σημείωση 2Τυχόν αλλαγές ή τροποποιήσεις στην παρούσα συσκευή, οι οποίες δεν έχουν εγκριθεί σαφώς από την Phonak AG ενδέχεται να ακυρώσουν την έγκριση της FCC για χρήση της συσκευής. Σημείωση 3Η συσκευή αυτή έχει ελεγχθεί και έχει διαπιστωθεί ότι είναι συμβατή με τα όρια για ψηφιακές συσκευές κατηγορίας B, σύμφωνα με το Μέρος 15 των Κανονισμών FCC, καθώς και με το πρότυπο ICES-003 του Υπουργείου Βιομηχανίας του Καναδά.

Τα όρια αυτά προορίζονται για την παροχή εύλογης προστασίας από τις επιβλαβείς παρεμβολές σε κατοικημένη περιοχή. Η συσκευή αυτή δημιουργεί, χρησιμοποιεί και μπορεί να εκπέμψει ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων και, εάν η εγκατάσταση και η χρήση της δεν πραγματοποιηθούν σύμφωνα με τις οδηγίες, ενδέχεται να προκαλέσει επιβλαβείς παρεμβολές στις ραδιοεπικοινωνίες. Ωστόσο, δεν υπάρχει εγγύηση ότι αυτές οι παρεμβολές δεν θα προκληθούν σε μια συγκεκριμένη εγκατάσταση. Σε περίπτωση που η συσκευή αυτή προκαλέσει επιβλαβείς παρεμβολές στη ραδιοφωνική ή τηλεοπτική λήψη, το οποίο μπορείτε να αντιληφθείτε ενεργοποιώντας και απενεργοποιώντας τον εξοπλισμό, συνιστάται να προσπαθήσετε να εξαλείψετε τις παρεμβολές λαμβάνοντας ένα ή περισσότερα από τα παρακάτω μέτρα:

• Επαναπροσανατολισμός ή επανατοποθέτηση της κεραίας λήψης.

• Αύξηση της απόστασης μεταξύ της συσκευής και του δέκτη.

• Σύνδεση της συσκευής σε πρίζα σε κύκλωμα διαφορετικό από εκείνο στο οποίο είναι συνδεδεμένος ο δέκτης.

• Επικοινωνία με την αντιπροσωπεία ή με έμπειρο τεχνικό ραδιοφώνου/τηλεόρασης.

Page 103: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates
Page 104: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

AB myPilot دليل مستخدم

Page 105: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

2 AB myPilotدليل مستخدم

الملصقات

رموز الملصقات ومعانيها:عالمة مطابقة معايير االتحاد األوروبي. مصرح له بإضافة عالمة مطابقة معايير االتحاد األوروبي في 2013

رقم الطراز

تاريخ التصنيع

الرقم التسلسلي

الشركة الُمِصنعة

B :نوع الحماية

قم بالتخزين في درجات حرارة تتراوح بين -20 درجة مئوية )-4 درجة فهرنهايت( و+55 درجة مئوية )131 درجة فهرنهايت(

قابل للكسر

تجنب البلل

راجع إرشادات االستخدام

يناسب مجاال جوًيا يتراوح بين 70 كيلو باسكال و106 كيلو باسكال، وهو ما يعادل 3000 متر فوق مستوى سطح البحر إلى 380 متًرا تحت مستوى سطح البحر.

يناسب التعرض للرطوبة النسبية بنسبة تتراوح بين 95-0 %

تخلص منه وفًقا للقوانين المحلية والوطنية المعمول بها

IP40 محمي ضد الظروف التالية: الحماية AB myPilot يشير هذا التصنيف إلى أن .IP40 يحمل تصنيف AB myPilotضد الجسيمات األكبر من 1 مم، غير مصمم لالستخدام في الماء

تحذيرات وتنبيهاتتحذيرات

ال تستخدم جهاز AB myPilot للتحكم عن ُبعد عندما يكون موصال بمصادر الطاقة مثل مآخذ الكهرباء المثبتة على الحائط.

ال تستخدم AB myPilot أو تخزنه في جيوب القميص إذا كان المتلقي يستعمل جهاز تنظيم ضربات القلب، إذ إن هناك خطر لحدوث تداخل. اتصل بمتخصص في الرعاية الصحية لمزيٍد من المعلومات.

تنبيهات

يرد جهاز AB myPilot مزوًدا بمصادر الطاقة المصممة خصيًصا له. لذا تجنب استخدام أي مصادر Phonak. الستبدال مصادر لـ تابع Advanced Bionics أو موزع للطاقة غير مزودة من أخرى

.Advanced Bionics الطاقة، اتصل بشركة

ال تستخدم AB myPilot عند وجود تعليمات تفيد بعدم استخدام األجهزة اإللكترونية على متن الطائرات.

Page 106: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

AB myPilot 2 دليل مستخدم

ال يجب أن يقترب AB myPilot من Naída CI بمسافة 2/1 بوصة )1 سم( أثناء تنبيه الغرسة. ألن ذلك قد يؤدي إلى أن يفقد Naída CI االتصال بجهاز AB myPilot. في حالة حدوث ذلك، قم بإجراء دورة

تشغيل للمعالج Naída CI من خالل نزع البطارية لفترة قصيرة ثم إعادة تركيبها مرة أخرى.

في حالة توقف AB myPilot عن إرسال األوامر للمعالج Naída CI، فقد يكون من الضروري إعادة إقران AB myPilot بالمعالج Naída CI. اتبع الخطوات الواردة في قسم إقران AB myPilot من

دليل المستخدم هذا.

إذا رأيت أن أوامر مستوى الصوت الصادرة من AB myPilot إلى المعالج Naída CI غير منتظمة، فضع جهاز AB myPilot على مسافة 12 بوصة )30 سم( من Naída CI. إذا ظلت المشكلة قائمة، فقم

.Naída CI بالمعالج AB myPilot بإعادة إقران جهاز

إن تقنية البث الحثي المشفر رقمًيا المستخدمة في AB myPilot تحول دون حدوث تداخل من معظم األجهزة األخرى. عند تشغيل AB myPilot بالقرب من جهاز متصل بكمبيوتر أو أي مجاالت كهرومغناطيسية قوية أخرى، قد يكون من الضروري أن يبعد بمسافة 24 بوصة )60 سم( على األقل لضمان تشغيله بطريقة سليمة. في حالة عدم استجابة Naída CI لجهاز AB myPilot نظًرا لوجود تشويش مجال غير معتاد،

قم بإبعاده عن المجال المسبب للتشويش.

ال تستخدم AB myPilot في األماكن التي يحظر فيها استخدام األجهزة اإللكترونية.

قد تتسبب األشعة السينية )كما في فحوص التصوير المقطعي وفحوص التصوير بالرنين المغناطيسي( في التأثير عكسًيا على تشغيل AB myPilot بشكل سليم. لذا نوصي بإيقاف تشغيل جهاز AB myPilot قبل

الخضوع لإلجراءات التي تتضمن استخدام أشعة سينية وتركه خارج الغرفة.

أثناء تشغيل البرمجة، يتم تزويد كل من Naída CI وAB myPilot بكود خاص لشبكة االتصال بينهما للحيلولة دون حدوث تداخل من أو مع أي معالج Naída CI يرتديه مستخدم آخر.

األجهزة اإللكترونية التي تعمل بطاقة عالية والتركيبات اإللكترونية األكبر حجًما والهياكل المعدنية قد تقلل من نطاق التشغيل إلى حد كبير.

.Advanced Bionics استخدم فقط الملحقات األصلية من

.AB myPilot ال تجري أي تغييرات أو تعديالت على

قد يؤدي فتح AB myPilot إلى تعرضه للتلف. لذا إذا حدثت مشكلة عجزت عن حلها باتباع توجيهات اإلصالح الواردة في قسم استكشاف األخطاء وإصالحها في دليل المستخدم هذا، فقم باالتصال بالمتخصص

في مجال السمعيات الخاص بك.

ال يجب إصالح AB myPilot إال في مركز خدمة مصرح له.

ال يجب استبدال البطارية إال في مركز خدمة مصرح له.

ال تقم بإزالة الغطاء.

Page 107: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

جدول المحتويات

6 .............................................................................................................. مرحًبا

الوصف............................................................................................................ 6

7 ....................................................................................................... بدء التشغيل7 .................................................................... شحن البطارية ومعلومات عامة عن البطارية8 ..........................................................................AB myPilot تشغيل أو إيقاف تشغيل

قفل لوحة المفاتيح................................................................................................ 88 ........................................................................................... قفل لوحة المفاتيح تلقائًيا8 ............................................................................................ قفل لوحة المفاتيح يدوًيا

9 ..................................................................................................... نطاق التشغيل

9 ........................................................................................AB myPilot استخدام9 ............................................................................................. AB myPilot إقرانالبحث عن معالجات Naída CI المقترنة..................................................................... 1314 ................................................................................. تحديد الشاشة الرئيسية المفضلة14 ................................................................................................ الشاشات الرئيسية15 ........................................................................................... تغيير مستوى الصوت17 ................................ تغيير مستوى صوت معالج Naída CI األيمن/األيسر/كالهما عبر القائمةإعادة تعيين مستوى الصوت..................................................................................... 17تغيير الحساسية................................................................................................... 17

18 ................................................................................................. معلومات الحالةحالة الجهاز....................................................................................................... 18فحص البطارية................................................................................................... 1819 ..........................................................................................AB myPilot إصدار20 ............................................................................................. عدم وضوح البرامج20 ....................................................................................AB myPilot حالة بطاريةشاشة ZoomControl )اختيارية(............................................................................ 20 20 .....................................................................ZoomControlالوصول المباشر لشاشة20 ............................................................................................. الوصول عبر القائمة

21 .................................................................................................. وظائف القائمة21 .......................................................................................... نظرة عامة على القائمةميزة ZoomControl )اختيارية(............................................................................. 22

Page 108: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

22 .............................................. Naída CI جهاز فحص معالج الصوت والميكرفون للمعالج24 ................................................................................................ قفل لوحة المفاتيح24 ..........................................................................................AB myPilot إصدار

اإلعدادات........................................................................................................ 25الوصول السريع.................................................................................................. 2525 ................................................................................................ الشاشات الرئيسيةالساعة............................................................................................................. 25 27 ............................................................................................................ التاريخالشاشة............................................................................................................. 2829 ........................................................................................... موقت اإلضاءة الخلفية29 ......................................................................................... قفل لوحة المفاتيح تلقائًيا30 ................................................................................................. زر إعادة التعيين

30 .................................................................................................. معلومات هامة30 .................................................................................................. الصيانة والعناية30 ....................................................................................................... إشعار أمان30 ...................................................................................... التداخل مع األجهزة الطبيةاستكشاف األخطاء وإصالحها................................................................................... 31

32 ....................................................... نطاقات درجة حرارة التشغيل والتخزين الموصى بها

الخدمة والضمان................................................................................................ 32

بيان المطابقة.................................................................................................... 32

Page 109: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

2 AB myPilotدليل مستخدم

مرحًبامرحًبا بك في عالًما يمكنك فيه الوصول إلى معالج الصوت Naída CI الذي توفره شركة Advanced Bionics والتحكم فيه عن ُبعد، وذلك باستخدام جهاز التحكم عن ُبعد AB myPilot األنيق والسهل االستخدام. فجهاز AB myPilot يوفر نظاًما

سهال إلدارة برامج السمع من خالل رسائل التأكيد المرئية التي تظهر على أحدث الشاشات الملونة.

يمكن استخدام AB myPilot لضبط معالجي Naída CI في نفس الوقت مع اثنين من المتلقين أو التحكم في كل من معالجي Naída CI بشكل منفرد، األمر الذي يتيح لك ضبط كل معالج صوت حسب كل موقف سمعي معين.

الرجاء قراءة دليل المستخدم هذا بالكامل لالستفادة من جميع مزايا جهاز AB myPilot الجديد. للتعامل واالستخدام بأمان، اقرأ التحذيرات والتنبيهات المذكورة في القسم السابق بعناية. إذا كانت لديك أية استفسارات، فاطلب المساعدة من متخصص في

مجال السمعيات.

.AdvancedBionics.com على الويب، على الموقع Advanced Bionics لمزيد من المعلومات، يرجى زيارة موقع شركة

الوصف

زر إعادة التعيين

زر التشغيل/اإليقاف

شاشة LCD ملونة توصيل الشاشة

منفذ USB صغير

لوحة المفاتيح

لليسار )البرنامج السابق(

ألعلى )FlexControl/رفع مستوى الصوت(

الزر األوسط )القائمة/تحديد/البداية(

لليمين )البرنامج التالي(

ألسفل )FlexControl/خفض مستوى الصوت(

Page 110: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

AB myPilot 2 دليل مستخدم

للوصول إلى القائمة الفرعية، اضغط لفترة وجيزة على الزر األوسط.

للرجوع إلى الشاشة الرئيسية، اضغط على الزر األوسط لمدة ثانيتين. سيؤدي الرجوع إلى الشاشة الرئيسية إلى تحديد آخر برنامج مستخدم تلقائًيا.

بدء التشغيلشحن البطارية ومعلومات عامة عن البطارية

.Advanced Bionics ألسباب تتعلق باألمان، أعد شحن البطارية فقط باستخدام الشواحن المزودة من

وفي أثناء شحن البطارية، سيومض رمز البطارية الموجود على شاشة البداية. بمجرد أن يتم شحن البطارية بالكامل، سيتوقف رمز البطارية عن الوميض ولكن سيظل مرئًيا.

عادًة ما يستغرق شحن أي بطارية فارغة حوالي 90 دقيقة. ال توجد مشكلة في أن تترك الشاحن متصال طوال الليل فال يمكن للبطارية أن تفرط في الشحن.

عند شحن AB myPilot ألول مرة، اتركه يشحن لمدة خمس ساعات حتى لو توقف رمز البطارية عن الوميض.

ال يتحقق األداء الكامل ألي بطارية جديدة إال بعد مرورها بدائرتين أو ثالثة من دوائر الشحن والتفريغ بشكل كامل.

االتصال فيرجى كبير، بشكل AB myPilot تشغيل قل وقت إذا لكن المرات. مئات AB myPilot بطارية يمكن شحن .Advanced Bionics بمتخصص في مجال السمعيات أو بشركة

يشتمل AB myPilot على بطارية داخلية قابلة إلعادة الشحن. لشحنها، قم بتوصيل

.AB myPilot كابل الشحن بـ

قم بتوصيل الطرف اآلخر لكابل الشحن في مأخذ طاقة. ال تستخدم AB myPilot أثناء إجراء

الشحن.

1 2

Page 111: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

2 AB myPilotدليل مستخدم

AB myPilot تشغيل أو إيقاف تشغيل

إيقاف التشغيل التشغيل

عند القصوى بالراحة لالستمتاع وذلك ،Naída CI مرتدًيا تكون حينما التشغيل قيد AB myPilot على الحفاظ يمكنك استخدامه. يمثل قفل لوحة المفاتيح ميزة مفيدة تساعد على تجنب حدوث تغيرات غير مقصودة إلعدادات Naída CI. انظر

قسم قفل لوحة المفاتيح أدناه لمزيد من المعلومات.

إن إيقاف تشغيل AB myPilot عندما يكون Naída CI متوقًفا عن التشغيل سيساعدك في الحفاظ على الشحن الخاص به.

قفل لوحة المفاتيحقفل لوحة المفاتيح تلقائًيا

AB myPilot بقفل لوحة مفاتيح تلقائًيا قابالً للبرمجة، والذي يقوم بقفل المفاتيح إذا لم يتم استخدام AB myPilot تم تجهيزألكثر من عشرين ثانية. لتمكين هذه الميزة، ارجع إلى قسم قفل لوحة المفاتيح تلقائًيا في الصفحة 29.

قفل لوحة المفاتيح يدوًيا

كما تستطيع تنشيط ميزة قفل لوحة المفاتيح يدوًيا عبر القائمة.

للقفل

لضبط جهاز AB myPilot على وضع التشغيل، اضغط باستمرار على زر تشغيل/إيقاف تشغيل

لثانيتين حتى ترى الشاشة قيد التشغيل.

لضبط جهاز AB myPilot على وضع إيقاف التشغيل، اضغط باستمرار على زر تشغيل/إيقاف تشغيل لثانيتين

حتى ترى الشاشة قيد إيقاف التشغيل.

لقفل لوحة المفاتيح، اضغط على الزر األوسط للدخول إلى شاشة القائمة.

Lock Keypad انتقل ألسفل باستخدام السهم ألسفل وحدد)قفل لوحة المفاتح(. سيتم قفل لوحة المفاتيح ويدخل جهاز التحكم AB myPilot في وضع السكون. في وضع التحكم

المباشر، ال تتوفر إمكانية القفل اليدوي.

12

Page 112: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

AB myPilot 2 دليل مستخدم

إللغاء القفل

إللغاء قفل جهاز التحكم AB myPilot، اضغط على . السهم متبوًعا بالسهم

1

نطاق التشغيليعمل AB myPilot كجهاز تحكم عن ُبعد )على سبيل المثال لتعيين مستوى الصوت ودرجة الحساسية وتحديد برامج سمع

مختلفة وما إلى ذلك(. يبلغ نطاق تشغيل التحكم عن ُبعد 23 بوصة )60 سم( تقريًبا.

باإلضافة إلى ذلك، فبإمكان هذا الجهاز قراءة معلومات الحالة من Naída CI )على سبيل المثال حالة البطارية والبرامج(. يبلغ نطاق تشغيل قراءة الحالة 12 بوصة )30 سم( تقريًبا.

الحظ أن وضع AB myPilot على مسافة 2/1 بوصة )1 سم( من Naída CI سيتسبب في فقد اتصال Naída CI مع AB myPilot و/أو ComPilot ودخوله في وضع الخطأ. ستظهر على معالج Naída CI مؤشر ضوء أحمر ثابت ولن بمعالج االتصال AB myPilot من يتمكن لن الوقت، هذا في الوضع. هذا في يكون بينما الصناعية الغرسة بتحفيز يقوم Naída CI. سيحتاج معالج Naída CI للمرور بدورة تشغيل )إعادة تشغيله من خالل إزالة PowerCel وإعادة تركيبها(

.Naída CI اتصاله مع معالج AB myPilot كي يستأنف

كذلك، ففي حالة وضع جهاز AB myPilot قيد التشغيل بالقرب من غرسة صناعية C1 )على سبيل المثال، إذا كان لدى المتلقي غرسة صناعية أقدم في أذنه األخرى(، فسيتسبب جهاز AB myPilot في جعل الغرسة الصناعية C1 تفقد القفل مؤقًتا، رغم أنها ستعود إلى وضع القفل بسرعة دون الحاجة لتدخل يدوي من جانب المتلقي. ستتم إعادة قفل معالج Naída CI تلقائًيا

.AB myPilot بمجرد إزالة جهاز

AB myPilot استخدامAB myPilot إقران

كي يتمكن جهاز AB myPilot من التحكم في معالج )معالجات( Naída CI، يجب إقرانهما مًعا. ويمكن إلغاء إقران جهاز AB myPilot وإقرانه بعدة معالجات Naída CI، مما يسمح باستخدام جهاز AB myPilot واحد مع جميع متلقي معالج Naída CI في فصل دراسي واحد. وهذه أيًضا ميزة مريحة لمقدمي الرعاية الذين لديهم العديد من األطفال الذين لديهم غرسة

صناعية مزروعة. فسيحتاجون فقط إلى جهاز AB myPilot واحد للتمكن من الوصول للتحكم عن ُبعد في الجميع.

Page 113: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

2 AB myPilotدليل مستخدم

يجب تنشيط عملية اإلقران بواسطة المتلقية ووضع معالج Naída CI في حالة إقران. تم تصميم الجهاز عن قصد بهذه الطريقة لضمان عدم التمكن من تغيير إعدادات معالج Naída CI بواسطة جهاز تحكم AB myPilot غير مقترن. ومن ثم فإن أي

تغييرات تطرأ على إعدادات معالج Naída CI تكون متعمدة وتتم بواسطة المتلقي أو من يقدم له الرعاية.

.Naída CI خالل أول خمس دقائق من بدء تشغيل معالج Naída CI مع معالج AB myPilot يجب إقران جهاز التحكمهذه الفترة الزمنية يشار إليها باسم "إطار االقتران" وتبدأ بمجرد توصيل PowerCel أو حزمة بطارية الزنك الهوائية أو

.Naída CI محول الطاقة بمعالج

بعد انتهاء "إطار االقتران" البالغ مدته خمس دقائق، ال يكون من الممكن إجراء اإلقران مرة أخرى. إذا حاولت اإلقران بعد انتهاء "إطار االقتران"، فلن يتم تضمين أي معالج Naída CI في "إطار االقتران". إذا ظل "إطار االقتران" مفتوًحا وكان معالج Naída CI خارج النطاق، فستظهر الرسالة ‘Closer - Try Again’ )اقترب أكثر وأعد المحاولة( على الشاشة. في حالة عدم إدراج أي معالجات Naída CI ولم تظهر الرسالة ‘Closer - Try Again’ )اقترب أكثر وأعد المحاولة(، فربما

يكون "إطار االقتران" قد تم إغالقه. إلعادة فتح اإلطار، أزل بطارية معالج Naída CI ثم أعد تركيبها.

إدخال الصوت لمعالج Naída CI ال يتأثر خالل هذه الفترة. إذا لم يكن اإلقران مطلوًبا، فبإمكان المتلقي متابعة االستخدام .Naída CI الطبيعي لمعالج

المسح بحًثا عن أجهزةإذا كنت قد تلقيت جهاز تحكم AB myPilot للمرة األولى في عيادة متخصص في مجال السمعيات، فربما يكون قد قام بإقران جهاز تحكم AB myPilot بمعالج Naída CI خالل زيارتك. أما إذا كنت قد تلقيت جهاز تحكم AB myPilot مباشرًة من

.Naída CI فسيتطلب األمر إقرانه مع معالج ،Advanced Bionics شركة

.Naída CI مع معالج AB myPilot يتعين إكمال اإلقران قبل أن يتفاعل جهاز تحكم

تريد الذي Naída CI معالج اجعل اإلقران، عملية لبدء بوصة 12 بمسافة AB myPilot عن بعيًدا به االقتران الزنك بطارية حزمة أو PowerCel بتركيب قم سم(. 30(إطار يبدأ عندئٍذ ،Naída CI بمعالج الطاقة محول أو الهوائية AB اإلقران )لمدة خمس دقائق ثم يختفي(. إذا لم يكن قد تم إقرانmyPilot من قبل، فإنه عند تشغيله تظهر الشاشة بالرسالة التالية: "The AB myPilot needs to be paired with AB myPilot يجب إقران( ".your hearing instruments

مع السماعة(

Page 114: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

AB myPilot 2 دليل مستخدم

إذا كان أحد المتلقين ثنائي الزرع، يمكن إقران كال معالجي Naída CI في الحال.

معالج كان إذا إال جديد( إقران العثور على )تم ’New Pairing Found‘ الرسالة تظهر لن مالحظة: Naída CI غير مدرج في القائمة: ‘Pair Device.’ )إقران الجهاز( إذا كان معالج Naída CI قد تم

إقرانه سابًقا، رغم أنه غير مقترن حالًيا، فلن يتم إبرازه كإقران جديد تم العثور عليه.

إذا كان هناك العديد من معالجات Naída CI بجوار جهاز AB myPilot الذي يقوم بالبحث، يمكن تضمين ما يصل إلى 10 معالجات Naída CI في نتائج البحث. سيقوم جهاز AB myPilot تلقائًيا بإقران ما يصل إلى معالجي Naída CI، ويجب Naída CI أن يكون لهما نفس معرف اإلقران، مما يعني أنه يجب أن ينتمي الجهازين إلى نفس الشخص ومن ثم يكونان معالج Naída CI احتياطي ألذن واحدة، فال يمكن إقران كال معالجي Naída CI أيمن وآخر أيسر. إذا كان لدى أي متلقي معالجبجهاز تحكم AB myPilot في نفس الوقت. على سبيل المثال، ال يمكن إقران معالجي Naída CI ألذن المتلقي اليمنى مًعا

بنفس جهاز تحكم AB myPilot في نفس الوقت.

لن يتم إجراء أي إقران تلقائي إذا اكتشف جهاز تحكم AB myPilot أكثر من معالجي Naída CI ينتميان لمعرفات إقران مختلفة.

اضغط على الزر األوسط لعرض القائمة الرئيسية.

1

Pairing من القائمة الرئيسية، قم بالتمرير لتحديد)إقران(. الخيار الوحيد الذي يظهر في قائمة اإلقران هو

Scan for Devices )المسح بحًثا عن أجهزة(.

2

حدد Scan for Devices )المسح بحًثا عن أجهزة(. بعد Naída بالبحث عن جميع معالجات AB myPilot ذلك، سيقوم

CI التي تقع في حدود نطاقه. سيعرض AB myPilot على شاشته New Pairing Found )تم العثور على إقران جديد(

Naída CI )وسوف تعرض الشاشة التالية معالج )معالجاتالتي تم العثور عليها، وفي أي جانب موجودة )األيسر أم األيمن(،

واألحرف األولى لمتلقيها.

3

تشير العالمة الموجودة في دائرة خضراء إلى أنه تم إقران .AB myPilot بجهاز Naída CI

4

Page 115: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

2 AB myPilotدليل مستخدم

إقران األجهزةعن طريق العنصر الثاني في "قائمة اإلقران"، هو Pair Devices )إقران األجهزة(، ستظهر معالجات Naída CI التي تم Naída CI )عالمات االختيار في الدوائر الخضراء تشير إلى أن معالج )معالجات .AB myPilot إقرانها مع جهاز التحكممقترنة حالًيا بجهاز AB myPilot. يمكن إلغاء إقران معالجات Naída CI هذه من خالل تحديد األحرف األولية لمتلقي المعالج المقترن والضغط على زر البداية مما يتسبب في اختفاء عالمة االختيار. وبهذا ينتهي اقتران معالجات Naída CI غير

.AB myPilot المحددة مع جهاز تحكم

تستطيع قائمة اإلقران إدراج ما يصل إلى 20 معالج Naída CI. سيتم العثور على أحدث معالجات Naída CI مقترنة أعلى القائمة.

إللغاء اإلقرانإللغاء إقران جهاز تحكم AB myPilot وجميع معالجات Naída CI، يجب أن يقوم المتلقي بما يلي:

حدد الزر األوسط. من القائمة الرئيسية، حدد Settings )اإلعدادات(

من قائمة Settings )اإلعدادات( ، حدد Pairing )إقران(.

12

من قائمة Pairing )إقران( وحدد Clear Pairing )إلغاء اإلقران(.

3

سيطلب منك AB myPilot أن تقوم بالتأكيد. ما أن تقوم Pairing IDs Reset بالتأكيد، ستظهر الشاشة

)تم إعادة تعيين معرفات اإلقران(.

4

Page 116: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

AB myPilot 2 دليل مستخدم

يمكن أيًضا إلغاء إقران معالجات Naída CI واحًدا كل مرة.

العثور على معالجات Naída CI المقترنة

يستطيع المتلقي التعرف على معالجات Naída CI المقترنة بجهاز التحكم AB myPilot. للوصول إلى هذه الوظيفة:

اضغط على الزر األوسط، من القائمة الرئيسية حدد Settings )اإلعدادات(.

1

من قائمة Pairing )اإلقران(، حدد الخيار Scan for Devices )المسح بحًثا عن أجهزة( أو Pair Devices )إقران األجهزة(. من أي من هاتين القائمتين، ستشاهد عالمة االختيار في الدائرة الخضراء

بواسطة معالجي Naída CI المقترنين.

3

من قائمة Settings )اإلعدادات( ، حدد Pairing )إقران(.

2

إللغاء اإلقران، انتقل إلى معالج Naída CI الذي به عالمة االختيار الذي تريد إلغاء إقرانه واضغط على الزر األوسط، مما يؤدي الختفاء عالمة االختيار. وبهذا ينتهي

اقتران معالجات Naída CI غير المحددة مع جهاز تحكم .AB myPilot

4

Settings اضغط على الزر األوسط وحدد)إعدادات(، حدد Pairing )إقران(، ثم قم Find Paired Device بالتمرير إلى

)البحث عن أجهزة مقترنة(.

1

Naída CI سيومض مؤشر الضوء الخاص بأي معالجمقترن. سيومض معالج Naída CI المقترن األيسر باللون األخضر أربع مرات. سيومض معالج Naída CI المقترن

األيمن باللون األحمر خمس مرات.

2

Page 117: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

2 AB myPilotدليل مستخدم

تحديد الشاشة الرئيسية المفضلة

يقدم الوضع القياسي نظرة عامة شاملة، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بالبرنامج ودرجة الحساسية ومستوى الصوت.

في وضع التحكم المباشر، كل زر يقوم مباشرًة بتحديد رقم البرنامج المشار إليه. هذا الوضع مخصص للتحكم في البرنامج ومستوى الصوت فقط، بدون قوائم أو الوصول إلى شاشة ZoomControl . لمعرفة كيفية مغادرة وضع التحكم المباشر،

انظر الصفحة 15.

Naída CI من أي شاشة أو مستوى قوائم، اضغط على الزر األوسط لمدة أربعة ثواٍن للرجوع إلى اإلعدادات االفتراضية لمعالجوالشاشة الرئيسية.

في أي شاشة، يستطيع المتلقي الرجوع إلى الشاشة الرئيسية بالضغط لفترة وجيزة على زر التشغيل.

الشاشات الرئيسية

رمز البرنامج

اسم البرنامج

أرقام البرامج

القياسيالتحكم المباشر

الساعة

حالة البطارية

ضبط مستوى الصوت لمعالج Naída CI األيسر

A

B B

A

A B ضبط مستوى الصوت لمعالج Naída CI األيمن

مؤشر تأكيد األمر

من قائمة Settings )اإلعدادات(، انتقل ألسفل وحدد Home screens )شاشات رئيسية(.

لتحديد Home screens )شاشات رئيسية( مختلفة، ادخل القائمة بالضغط على الزر األوسط وانتقل لألسفل

لتحديد Settings )اإلعدادات(.

12

Page 118: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

AB myPilot 2 دليل مستخدم

قد تبدو شاشات جهاز التحكم AB myPilot مختلفة، وذلك بناًء على التفضيالت التي يعينها متخصص الرعاية السمعية.

الوضع القياسي يوفر الوضع القياسي استعراًضا كامال للمعلومات، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بالبرامج والحساسية ومستوى الصوت.

( للتمرير إلى الخلف واألمام عبر برامج السمع. اضغط على السهم لليسار أو السهم لليمين ) /

( للدخول إلى شاشة مستوى الصوت. لتغيير مستوى الصوت، اضغط على السهم ألعلى أو السهم ألسفل ) / انظر الصفحة 15 للحصول على التفاصيل.

اضغط لفترة قصيرة على الزر األوسط للوصول إلى القوائم الفرعية.

اضغط على الزر األوسط لمدة ثانيتين للتغيير إلى شاشة ZoomControl. انظر الصفحة 22 للحصول على التفاصيل.

في حالة التهيئة الثنائية أي عند استخدامه مع معالجي Naída CI، فإن كل تغييرات البرامج التي ُتجرى بواسطة جهاز التحكم AB myPilot يتم تطبيقها على كال معالجي Naída CI في نفس الوقت، ما لم يتم تحديد خالف ذلك بواسطة المتلقي.

المزيد من البرامج خالل تشغيل برمجة معالج الصوت. للحصول على السمعيات بتحديد ترتيب المتخصص في مجال يقوم المعلومات حول برامج السمع، الرجاء سؤال متخصص الرعاية السمعية.

وضع التحكم المباشر في وضع التحكم المباشر، يقوم كل مفتاح بتحديد رقم البرنامج المشار إليه.

اليمين األوسط اليسارالبرامج123ضغطة قصيرة

425ضغطة لمدة ثانيتين

تظهر أسماء البرامج لمدة 10 ثواٍن بعد تحديد برنامج جديد.

( لتغيير مستوى الصوت. اضغط على السهم ألعلى أو السهم ألسفل ) /

( في نفس الوقت لمدة ثانيتين للخروج من وضع التحكم المباشر والدخول اضغط على الزرين لليسار واليمين ) + إلى الوضع القياسي.

برامج السمع المتاحة مضبوطة بواسطة المتخصصين في مجال السمعيات.

في وضع التحكم المباشر، ال تتوفر شاشات التحكم في مستوى الصوت والتحكم في درجة الحساسية والقوائم الفرعية وشاشة ZoomControl. ورغم ذلك تتوفر شاشة "الوصول السريع".

تغيير مستوى الصوت

تظهر شاشة "مستوى الصوت" إعدادات مستوى الصوت، بما يتضمن المستوى المريح ألقصى درجة والذي تم تحديده بواسطة متخصص الرعاية السمعية خالل تشغيل برمجة معالج الصوت.

Page 119: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

2 AB myPilotدليل مستخدم

المستوى المريح ألقصى درجة يتم توضيح المستوى المريح ألقصى درجة بواسطة الخط األوسط األطول بمقياس مستوى الصوت. يتمكن المتلقي من زيادة

مستوى الصوت بمعدل 10 نقرات فوق هذا الخط أو تقليل مستوى الصوت بمعدل 10 نقرات أسفله.

تغيير مستوى الصوت )الوصول المباشر(

لتغيير إعدادات مستوى الصوت لكال معالجي Naída CI في نفس الوقت من الشاشة الرئيسية:

Volume يمكن بعد ذلك تغيير . أو اضغط على )مستوى الصوت( لكال الجهازين في نفس الوقت بالضغط

على لرفع مستوى الصوت و لخفض مستوى الصوت.

1

للرجوع إلى القائمة الرئيسية، اضغط على الزر األوسط واضغط لفترة وجيزة على زر التشغيل، أو انتظر فحسب لثواٍن قليلة وسيعود جهاز التحكم AB myPilot إلى الشاشة الرئيسية تلقائًيا.

ما أن تكون في شاشة Volume )مستوى الصوت(، اضغط على الختيار الجانب األيسر أو الختيار الجانب األيمن،

واستخدم لرفع مستوى الصوت أو لخفض مستوى الصوت. للرجوع لتغيير كال الجانبين األيمن واأليسر مًعا، ما

عليك سوى الضغط على السهم المعاكس مرة واحدة.

لتغيير إعدادات Volume )مستوى الصوت( لمعالج Naída CI األيسر )أو األيمن( على حدة, انتقل إلى شاشة Volume )مستوى الصوت( بالضغط على

أو أثناء وجودك في الشاشة الرئيسية . )شاشة Volume )مستوى الصوت( تكون غير متاحة في وضع

التحكم المباشر(.

12

Page 120: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

AB myPilot 2 دليل مستخدم

تغيير مستوى صوت معالج Naída CI األيمن/األيسر/كالهما عبر القائمة

استخدام شاشة "القائمة" لتغيير مستوى صوت معالج Naída CI األيمن أو األيسر أو كليهما في نفس الوقت:

إعادة تعيين مستوى الصوت

تعمل هذه الوظيفة على إعادة تعيين مستوى صوت كال معالجي Naída CI على المستوى االفتراضي كما يحدده متخصص الرعاية السمعية خالل تشغيل برمجة معالج الصوت.

تغيير درجة الحساسية

تظهر شاشة "درجة الحساسية" إعدادات مستوى الصوت، بما يتضمن المستوى األساسي والذي تم تحديده بواسطة متخصص الرعاية السمعية خالل تشغيل برمجة معالج الصوت.

يتم توضيح المستوى األساسي بواسطة الخط األوسط األطول بمقياس درجة الحساسية. يتمكن المتلقي من زيادة درجة الحساسية بمعدل 10 نقرات فوق هذا الخط أو تقليل درجة الحساسية بمعدل 10 نقرات أسفله.

Naída CI Q30 ميزة مستوى صوت كال األذنين ال تنطبق على المعالج*

اضغط على الزر األوسط وانتقل ألسفل لتحديد Volume )مستوى الصوت(.

1

اضغط على Volume Left )مستوى الصوت يساًرا( أو Volume Right )مستوى الصوت يميًنا( أو

*Volume Bilateral )مستوى صوت كال األذنين(. يمكنك تغيير مستوى الصوت باستخدام مفتاح أو

، واضغط باالستمرار على الزر األوسط للرجوع إلى الشاشة الرئيسية.

2

اضغط على الزر األوسط، وحدد Volume )مستوى الصوت( وقم بالتمرير ألسفل إلى Reset Volume )إعادة تعيين

مستوى الصوت(.

1

اضغط على Confirm )تأكيد(.

2

Page 121: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

2 AB myPilotدليل مستخدم

تغيير درجة الحساسية عبر القائمةالستخدام شاشة القائمة لتغيير درجة حساسية معالج Naída CI األيمن أو األيسر أو كليهما في نفس الوقت:

معلومات الحالةمن القائمة الرئيسية، يمكن للمتلقي أن يحدد Status Info )معلومات الحالة(، األمر الذي يؤدي إلى سرد ثالثة خيارات للتحديد من بينها، ويمكن للمتلقي من خاللها أن يحصل على معلومات قّيمة حول حالة Naída CI وAB myPilot. وفيما يلي الخيارات AB myPilot Versionفحص البطارية( و( Battery Checkو )حالة الجهاز( Device Status :الثالثة المتاحة

.)AB myPilot إصدار(

حالة الجهاز

يسمح تحديد الخيار Device Status )حالة الجهاز( بوصول المتلقي إلى معلومات بخصوص: البرنامج وحالة البطارية ومستوى الصوت ومستوى الحساسية والرقم التسلسلي الخاص بمعالج )معالجات( Naída CI، واألذن التي تمت تهيئة معالج من أجلها )اليسرى/اليمنى/كالهما(، وما إذا كانت سماعة الرأس مؤمنة حالًيا بالغرسة الداخلية، وعدد مرات التأمين الحالية.

تتوفر هذه الوظيفة في الوضع القياسي.

سيقوم جهاز التحكم AB myPilot بقراءة "حالة الجهاز" تلقائًيا من أقرب معالج Naída CI مقترن. في حالة االستخدام الثنائي، ستحتاج إلى إبعاد أحد معالجي Naída CI عن جهاز التحكم AB myPilot حتى يمكن الحصول على قراءة لمعالج

Naída CI اآلخر.

فحص البطارية

AB myPilot ومعالج التحكم يقرأ حالة مستوى بطارية كل من جهاز أن للمتلقي يتيح البطارية" تحديد خيار "فحص إن .Naída CI معالجات( الصوت(

يمكنك تغيير درجة الحساسية باستخدام المفتاح أو والضغط باستمرار على الزر األوسط

للرجوع إلى الشاشة الرئيسية.

Sensitivity اضغط على الزر األوسط وانتقل ألسفل لتحديد)الحساسية( ثم حدد Sensitivity Left )الحساسية يساًرا( أو Sensitivity الحساسية يميًنا( أو( Sensitivity Right

Bilateral )الحساسية لكال األذنين(.

12

Page 122: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

AB myPilot 2 دليل مستخدم

بطارية السماعة اليسرى )2/1 ممتلئة(

بطارية السماعة اليمنى )l4/3 ممتلئة(

بطارية جهاز التحكم AB myPilot )ممتلئة(

يجب وعرضها، البطارية حالة معلومات قراءة يمكنك لكي Naída CI عن معالج AB myPilot التحكم إبعاد جهاز التحكم جهاز أمسك سم(. 30( بوصة 12 من يقرب بما

AB myPilot كما هو موضح في الصورة أدناه.

في حالة فشل عملية القراءة، لوجود معالجات Naída CI خارج النطاق مثال، سيعرض جهاز التحكم AB myPilot عالمة استفهام، متبوعة بالرسالة ‘Closer - Try Again’ )اقترب أكثر وأعد المحاولة(، بدالً من حالة بطارية Naída CI في شاشة Battery Status )حالة البطارية(. وبعد ذلك، ستقوم الشاشة الرئيسية بإظهار اإلعدادات السابقة لمستوى الصوت

والبرنامج.

الرسالة AB myPilot التحكم جهاز على تظهر عندما ‘Closer - Try Again’ )اقترب أكثر وأعد المحاولة(، يجب أن يعيد المتلقي محاولة إجراء عملية القراءة مع تقريب أو Naída CI المعالج من AB myPilot التحكم جهاز من لمزيد وإصالحها األخطاء استكشاف قسم إلى الرجوع

التفاصيل.

AB myPilot إصدار

سيؤدي تحديد خيار AB myPilot Version )إصدار AB myPilot( إلى إظهار إصدار البرنامج الذي يعمل به جهاز التحكم AB myPilot حالًيا. سيكون هذا مفيًدا لمتخصص الرعاية السمعية.

Page 123: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

2 AB myPilotدليل مستخدم

عدم وضوح البرامج

قد تكون هناك مواقف يوجد فيها برنامج مختلف بكل معالج Naída CI لدى المتلقي ثنائي الزرع. على سبيل المثال، إذا قام المتلقي بتغيير برنامج السمع على معالج Naída CI واحد يدوًيا باستخدام مفاتيح التحكم الموجودة بالمعالج دون تغيير البرنامج ويظهر كبير. واحد من رمز بدالً برنامج الشاشة رمزي فستظهر مزامنته، إعادة بمجرد اآلخر، Naída CI معالج على

الرمزان للبرنامجين المختلفين األيمن واأليسر.

Naída CI يستطيع المتلقي تحديد برنامج سمع ليتم تطبيقه على كال معالجي ،) بالضغط على زر السهم األيسر أو األيمن ) / إذا كان يريد تعيينهما على نفس البرنامج. كما يفيد المتلقي ضبط كل معالج Naída CI على برامج مختلفة )مثال: P2 على الجانب

األيسر وP3 على الجانب األيمن( إذا كان يفضل ذلك أو تلقى نصيحة بهذا من طرف متخصص الرعاية السمعية.

AB myPilot حالة بطارية جهاز التحكم

تظهر حالة بطارية جهاز التحكم AB myPilot مع رمز بطارية في الشاشة الرئيسية. يعتمد استهالك البطارية ووقت التشغيل على مستوى االستخدام. عند االستخدام الطبيعي، سيعمل جهاز التحكم AB myPilot عدة أيام قبل الحاجة إلعادة شحنه. بمجرد

أن توشك البطارية على النفاد، سيظهر رمز البطارية ضعيفة على الجانب العلوي األيسر من الشاشة الرئيسية.

بعد ظهور رمز البطارية ضعيفة، سيظل جهاز التحكم AB myPilot يعمل لمدة ساعة تقريًبا، لكن برغم ذلك ينبغي أن يقوم المتلقي بإعادة شحن البطارية في أسرع وقت ممكن.

)Naida CI Q30 اختيارية/غير متاحة لمعالج الصوت( ZoomControl شاشة

إذا كان معالج )معالجات( الصوت Naída CI مزودة بشاشة ZoomControl، فإن هذه الميزة الخاصة ستسمح لك باختيار ميزة إلى الوصول األذنين كلتا في الغرسات يستخدمون الذين للمتلقيين يمكن ناحيته. السمع نظام تركيز تريد الذي االتجاه ZoomControl اليسرى/اليمنى ولألمام/للخلف، في حين أن المتلقيين الذين يستخدمون غرسة في أذن واحدة يمكنهم اختيار

لألمام والخلف فقط. يمكن الوصول إلى شاشة ZoomControl من الوضع القياسي فقط.

ZoomControl الوصول المباشر لشاشة

من الوظائف الخاصة للزر األوسط هو الوصول المباشر إلى شاشة ZoomControl . إذا ضغطت مع االستمرار على الزر األوسط لمدة ثانيتين تقريًبا، فسوف تدخل إلى الشاشة مع تجاوز خيارات القائمة األخرى الموصوفة الحًقا. تعرض الشاشة االتجاه

( لتغيير االتجاه الذي تريد التركيز فيه. االفتراضي. استخدم مفتاحي السهم لليسار واليمين ) /

الوصول عبر القائمة

المطلوب االتجاه واختر ZoomControl وحدد األوسط الزر على اضغط ،ZoomControl شاشة إلى للوصول باستخدام مفاتيح األسهم.

Page 124: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

AB myPilot 2 دليل مستخدم

مؤشر الزووم لألمام/الخلف:

يشير هذا الرمز إلى أن الصوت يتم تركيزه لألمام أو خلف المتلقيين الذين يستخدمون غرستان في كلتا أذنيهما.

مؤشر تدفق الصوت من اليمين لليسار ومن اليسار لليمين

لليمين/اليسار ولألمام/الخلف

تشير هذه الرموز إلى أنه يجري بث الصوت من أحد معالجي Naída CI إلى المعالج اآلخر من األمام إلى الخلف في حالة المتلقيين الذين يستخدمون غرستان في كلتا أذنيهما.

وظائف القائمةنظرة عامة على القائمة

↵ )خيار سهم الرجوع( ميزة ZoomControl )اختيارية(

Status Info )معلومات الحالة(

Settings )اإلعدادات(

Volume )مستوى الصوت(

Sensitivity )درجة الحساسية(

Program )البرنامج(

Lock Keypad )قفل لوحة المفاتيح(

الزووم للخلف الزووم لألمام

Page 125: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

2 AB myPilotدليل مستخدم

يؤدي الضغط على ↵ إلى االنتقال مستوى واحد للخلف في هيكل القائمة.

الرجاء مالحظة أن بإمكانك الرجوع مباشرة إلى الشاشة الرئيسية من أي نقطة بقائمة فرعية بالضغط لفترة وجيزة على زر ON/OFF )تشغيل/إيقاف تشغيل(.

ميزة ZoomControl )اختيارية(

:ZoomControl للوصول إلى شاشة

إذا كان معالج )معالجات( الصوت Naída CI مزودة بشاشة ZoomControl، فإن هذه الميزة الخاصة ستسمح لك باختيار ميزة إلى الوصول األذنين كلتا في الغرسات يستخدمون الذين للمتلقيين يمكن ناحيته. السمع نظام تركيز تريد الذي االتجاه ZoomControl اليسرى/اليمنى ولألمام/للخلف، في حين أن المتلقيين الذين يستخدمون غرسة في أذن واحدة يمكنهم اختيار

لألمام والخلف فقط. يمكن الوصول إلى شاشة ZoomControl من الوضع القياسي فقط.

ال تتوفر شاشة ZoomControl في وضع التحكم المباشر. الرجاء سؤال متخصص الرعاية السمعية لمزيد من المعلومات.

Naída CI جهاز فحص معالج الصوت والميكروفون

االستماع إلى الميكروفون )الميكروفونات( واإلدخاالت اإلضافيةتم تضمين وضع اختبار مريح في جميع معالجات Naída CI لتمكين األفراد الذين ال يستخدمون جهاًزا للمساعدة على السمع في االستماع إلى مصادر الصوت. باستخدام جهاز التحكم AB myPilot، يمكن االستماع إلى جميع مصادر الصوت كل على

حدة. بدون جهاز التحكم عن بعد AB myPilot، يمكن االستماع إلى مصادر الصوت وفًقا لتهيئة البرامج واحًدا تلو اآلخر.

بدال من ذلك، اضغط باستمرار على الزر األوسط لثانيتين أثناء وجودك في الشاشة الرئيسية للوصول

إلى شاشة ZoomControl مباشرة.

حدد ZoomControl, واختر اتجاه السمع المطلوب باستخدام مفاتيح األسهم.

Page 126: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

AB myPilot 2 دليل مستخدم

يمكن االستماع إلى مصادر الصوت التالية:

)T-Mic 2 ،الميكروفونات )األمامية والخلفية، سماعة الرأس

FM أجهزة استقبال

T-Coil

ComPilot مصادر متدفقة السلكية من

إلجراء فحص استماع لمصادر اإلدخال السمعية لمعالج Naída CI، يجب أن يقوم المتلقي أوالً بتوصيل جهاز فحص معالج .Naída CI بالمعالج Naída CI الصوت والميكروفون

عند توصيل جهاز فحص معالج الصوت والميكروفون Naída CI، يدخل معالج Naída CI إلى وضع جهاز فحص معالج )جهاز فحص معالج Listening Check قائمة إلى تلقائًيا AB myPilot التحكم وينتقل جهاز والميكروفون الصوت

الصوت والميكروفون(. من القائمة، يمكنك تحديد مصدر اإلدخال المطلوب الذي تريد االستماع إليه.

إذا حددت T-Coil، فتأكد من إجراء اقتران إما مع حلقة أو مع myLink من شركة Phonak. قم بتوفير إدخال لجهاز إرسال FM لتقييم جودة الصوت.

صل الجزء السفلي من جهاز فحص معالج الصوت والميكروفون Naída CI بالبطارية )أي من

مصادر طاقة Naída CI ستعمل(.

2

أخرج البطارية من معالج Naída CI، إذا لم تكن قد تمت إزالتها بالفعل. صل الجزء العلوي من جهاز فحص معالج Naída CI بمعالج Naída CI الصوت والميكروفون

1

وّصل سماعات الرأس بالمقبس اإلضافي مقاس 3.5 ملم على جانب جهاز فحص معالج الصوت والميكروفون

.Naída CI للمعالج

3

Page 127: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

2 AB myPilotدليل مستخدم

جهاز أي بهذا )ونعني ComPilot عبر يتدفق أي مصدر صوت إلى تستمع فسوف )السلكي(، Wireless حددت إذا Bluetooth أو FM أو جهاز يعمل بالبطارية أو غير ذلك(. لبدء هذه العملية، قم بتشغيل ComPilot وابدأ التدفق من مصدر الموجود على Euro FM الالسلكي بمنفذ إلى إدخال FM، فقم بتوصيل جهاز استقبال إذا كنت تستمع المطلوب. الصوت

ComPilot وقم بمزامنته مع جهاز إرسال FM. قم بتوفير إدخال لجهاز إرسال FM لتقييم جودة الصوت.

بمجرد اكتمال فحص االستماع، يمكنك الخروج من شاشة Listening Check )جهاز فحص معالج الصوت والميكروفون( وفصل جهاز فحص معالج الصوت والميكروفون عن المعالج Naída CI والبطارية على حد سواء. أعد توصيل البطارية

بمعالج Naída CI وحدد إعدادات االستخدام المطلوبة.

قفل لوحة المفاتيح

لتجنب الضغط على األزرار دون قصد وتغيير اإلعدادات )على سبيل المثال عندما يكون جهاز التحكم AB myPilot داخل أحد الجيوب(، يمكن قفل لوحة المفاتيح يدوًيا.

لقفل لوحة المفاتيح:

AB myPilot إصدار

:AB myPilot لمشاهدة إصدار جهاز التحكم

Status Info اضغط على الزر األوسط وحدد AB myPilot Version معلومات الحالة(، ثم حدد(

.)AB myPilot إصدار(

1

قبل اإلقران، يمكن أيًضا العثور على إصدار AB myPilot في الجانب السفلي من Main Menu )القائمة الرئيسية(.

إللغاء قفل لوحة المفاتيح، اضغط على المفتاح . متبوًعا بمفتاح السهم

Lock Keypad اضغط على الزر األوسط وحدد)قفل لوحة المفاتيح(.

12

Page 128: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

AB myPilot 2 دليل مستخدم

اإلعداداتالوصول السريع

يمكنك استرجاع برنامج مخزن سابًقا وإعداد مستوى الصوت من خالل ضغطة قصيرة على زر ON/OFF )تشغيل/إيقاف تشغيل( في الشاشة الرئيسية.

وفًقا لإلعدادات االفتراضية، تؤدي الضغطة القصيرة على زر ON/OFF )تشغيل/إيقاف تشغيل( إلى قراءة حالة معالجات Naída CI. اتبع الخطوات الواردة أدناه لتغيير زر ON/OFF )تشغيل/إيقاف تشغيل( إلى الوصول السريع ولتخزين البرنامج

وإعداد مستوى الصوت الحاليين.

اضغط على الزر األوسط لالنتقال إلى القائمة الرئيسية. 1

حدد Settings )اإلعدادات( ثم Quick Access )الوصول السريع(. اختر خيار القائمة التالي: 2

Store Settings )تخزين اإلعدادات(: حدد هذه النقطة واضغط لتخزين البرنامج وإعداد مستوى الصوت الحاليين.

Recall Settings )استرجاع اإلعدادات(: حدد هذه النقطة واضغط السترجاع البرنامج وإعداد مستوى الصوت المخزنين.

)تشغيل/إيقاف ON/OFF الزر حالة لتحديد الفرعية القائمة هذه أدخل تشغيل(: )تشغيل/إيقاف ON/OFF زر تشغيل(. حدد أحد الخيارات التالية:

لفترة قصيرة على زر ON/OFF )تشغيل/إيقاف تشغيل( من الحالة(: يؤدي الضغط أ. Status Readout )قراءة الشاشة الرئيسية إلى بدء قراءة الحالة لمعالجات Naída CI )هذا هو اإلعداد االفتراضي(.

ب. Quick Access )الوصول السريع(: يؤدي الضغط لفترة قصيرة على زر ON/OFF )تشغيل/إيقاف تشغيل( إلى تحديد البرنامج وإعداد مستوى الصوت المخزنين بشكل مباشر.

الشاشات الرئيسية

لالنتقال إلى قائمة الشاشة الرئيسية:

الساعة

يحتوي جهاز التحكم AB myPilot على ساعة داخلية تظهر الوقت في الشاشة الرئيسية وعند الدخول في وضع السكون.

اضغط على الزر األوسط. حدد Settings )اإلعدادات( ثم Home Screens )الشاشات الرئيسية(.

1

حدد من خيارات القائمة التالية: Standard )القياسي( )تفاصيل كاملة حول البرنامج ومستوى الصوت( أو

Direct Control )التحكم المباشر( )يؤدي الضغط على المفتاح إلى تحديد برنامج السمع مباشرة(.

2

Page 129: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

2 AB myPilotدليل مستخدم

ضبط الوقت

إظهار/إخفاء الساعةيمكنك االختيار من بين إظهار الساعة أو عدم إظهارها في منطقة شريط العنوان بالشاشة الرئيسية.

من أجل إظهار الساعة في الشاشة الرئيسية:

اضغط على الزر األوسط. 1

حدد Settings )اإلعدادات(, Clock )الساعة(. 2

حدد Show/Hide Clock )إظهار/إخفاء الساعة( وShow )إظهار(. 3

من أجل إزالة الساعة من الشاشة الرئيسية:

اضغط على الزر األوسط. 1

حدد Settings )اإلعدادات(, Clock )الساعة(. 2

حدد Show/Hide Clock )إظهار/إخفاء الساعة( وHide )إخفاء(. 3

حدد Set Time )ضبط الوقت(.

2

Settings اضغط على الزر األوسط. حدد)اإلعدادات( ثم Clock )الساعة(.

1

أدخل الوقت باستخدام مفتاحي و لتغيير الساعات/الدقائق ومفتاحي و للتحول من الساعات إلى الدقائق.

اضغط على الزر األوسط للحفظ.

3

Page 130: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

AB myPilot 2 دليل مستخدم

تنسيق الوقتيمكنك االختيار من بين تنسيقي وقت مختلفين ستظهر بهما الساعة.

الختيار تنسيق 12 ساعة:

اضغط على الزر األوسط. 1

حدد Settings )اإلعدادات(, Clock )الساعة(. 2

Time Format )تنسيق الوقت( وHour-12 )12 ساعة(. 3

الختيار تنسيق 24 ساعة:

اضغط على الزر األوسط. 1

حدد Settings )اإلعدادات(, Clock )الساعة(. 2

Time Format )تنسيق الوقت( وHour-24 )12 ساعة(. 3

التاريخ

يوجد تاريخ داخلي بجهاز التحكم AB myPilot يظهر عندما يدخل الجهاز في وضع السكون.

ضبط التاريخ

تنسيق التاريخيمكنك االختيار من بين تنسيقي تاريخ مختلفين.

:DD.MM.YYYY الختيار تنسيق

اضغط على الزر األوسط. 1

حدد Settings )اإلعدادات(، Date )التاريخ(. 2

Settings اضغط على الزر األوسط. حدد)اإلعدادات( ثم Date )التاريخ(.

1

حدد Set Date )ضبط التاريخ(. أدخل التاريخ باستخدام مفتاحي و لتغيير اليوم/الشهر/السنة ومفتاحي و للتحويل من األيام إلى األشهر إلى السنوات. اضغط

على الزر األوسط للحفظ.

2

Page 131: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

2 AB myPilotدليل مستخدم

DD.MM.YYYYتنسيق التاريخ( و( Date Format حدد 3

:MM/DD/YYYY الختيار تنسيق

اضغط على الزر األوسط. 1

حدد Settings )اإلعدادات(، Date )التاريخ(. 2

.MM/DD/YYYYتنسيق التاريخ( و( Date Format حدد 3

الشاشة

التباين

مالحظة: ترد بعض من أجهزة التحكم AB myPilot عن ُبعد مزودة بشاشة LED التي ال تتطلب إعداد تباين، وفي هذه الحالة لن يظهر التباين على الشاشة.

Settings اضغط على الزر األوسط. حدد)اإلعدادات( ثم Display )الشاشة(.

حدد Contrast )التباين(.

12

في شاشة التباين، استخدم مفتاح لتقليل مستوى التباين ومفتاح لزيادة مستوى التباين، واضغط على

الزر األوسط لحفظ اإلعدادات.

3

Page 132: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

AB myPilot 2 دليل مستخدم

درجة اإلضاءة

موقت اإلضاءة الخلفية

وفًقا لإلعدادات االفتراضية، تضاء اإلضاءة الخلفية لمدة خمس وعشرين ثانية.

لتغيير توقيت اإلضاءة الخلفية:

اضغط على الزر األوسط. 1

حدد Settings )اإلعدادات( وDisplay )الشاشة( وBacklight Timer )موقت اإلضاءة الخلفية(. 2

اختر الوقت المطلوب )3 أو 5 أو 10 أو 15 أو 20 أو 25 ثانية(. 3

عند التنقل داخل شاشات القائمة، يتم تمديد توقيت اإلضاءة الخلفية تلقائًيا. سيعرض جهاز التحكم AB myPilot لفترة وجيزة شاشة وضع السكون قبل إيقاف تشغيل اإلضاءة الخلفية.

قفل لوحة المفاتيح تلقائًيا

يمكن تكوين جهاز التحكم AB myPilot ليقوم بقفل المفاتيح تلقائًيا عند إيقاف تشغيل اإلضاءة الخلفية.

حدد Brightness )السطوع(.

2

Settings اضغط على الزر األوسط. حدد)اإلعدادات(، ثم Display )الشاشة(.

1

في شاشة السطوع، استخدم مفتاح لرفع مستوى السطوع ومفتاح لخفض مستوى السطوع، واضغط على الزر األوسط لحفظ اإلعدادات.

3

Page 133: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

2 AB myPilotدليل مستخدم

لتنشيط وظيفة قفل لوحة المفاتيح تلقائًيا:

اضغط على الزر األوسط. 1

حدد Settings )اإلعدادات( وAuto Keypad Lock )قفل لوحة المفاتيح تلقائًيا( وON )تشغيل(. 2

لتعطيل وظيفة قفل لوحة المفاتيح تلقائًيا:

اضغط على الزر األوسط. 1

حدد Settings )اإلعدادات( وAuto Keypad Lock )قفل لوحة المفاتيح تلقائًيا( وOFF )إيقاف تشغيل(. 2

زر إعادة التعيين

إذا توقف جهاز التحكم AB myPilot عن االستجابة لسبب ما، فاضغط على الزر الموجود بالخلف كما هو موضح في الصورة

جهة اليمين. لن يتم فقدان أي بيانات.

معلومات هامةالصيانة والعناية

ال يسمح بصيانة أو تعديل جهاز التحكم AB myPilot بواسطة أي جهة بخالف شركة Advanced Bionics وسيؤدي هذا إلى إبطال ضمان الجهة الُمصّنعة.

أو )مسحوق غسيل المنزلية المنظفات استخدام تماًما تجنب قماش رطبة. قطعة باستخدام AB myPilot نّظف جهاز .AB myPilot صابون أو ما شابه( أو الكحول لتنظيف

عندما ال يكون AB myPilot قيد االستخدام، فأوقف تشغيله وخّزنه في مكان آمن.

اعمل على حماية جهاز التحكم AB myPilot من مصادر الرطوبة الزائدة )االستحمام أو السباحة( والحرارة الزائدة )جهاز اإلشعاع، لوحة قيادة السيارة(.

قم بحماية AB myPilot من الصدمات واالهتزازات الزائدة.

إشعار أمان

حافظ على AB myPilot بعيًدا عن متناول األطفال األقل من ثالث سنوات.

التداخل مع األجهزة الطبية

جهاز AB myPilot يستخدم البث المشفر رقمًيا والمنخفض الطاقة لالتصال بـ Naída CI. لكن على الرغم من ذلك، من المحتمل أن يحدث تداخل مع األجهزة الطبية مثل الناظمات القلبية.

Page 134: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

AB myPilot 2 دليل مستخدم

ال ينبغي حدوث تداخل عند االستخدام العادي، بشرط مراعاة أن يكون جهاز التحكم AB myPilot بعيًدا عن الجسم بمسافة 4 بوصات )10 سم(. لذلك، يوصى أال يحتفظ المستخدمون للناظمة القلبية بجهاز AB myPilot في جيوب القميص.

استكشاف األخطاء وإصالحها

اإلصالحالسبب األكثر احتماالالحالةقم بشحن AB myPilotنفد شحن البطاريةAB myPilot يتوقف عن التشغيل تلقائًيا

AB myPilot لمشكلة ال توجد استجابة من AB myPilot ربما تعرضبرمجية

AB myPilot أعد تعيين

قد تكون إعدادات السطوع و/أو التباين دون الشاشة بيضاء أو مظلمةالمستوى األمثل*

قم بضبط إعدادات السطوع و/أو التباين*

معلومات الحالة المعروضة على AB myPilot ال تتوافق مع إعدادات

Naída CI الحالية

ربما تعذر على AB myPilot التعرف على التعديالت التي تمت على معالج

Naída CI الصوت

اقرأ معلومات الحالة كما هو موصوف في الصفحة 18

تظهر عالمة استفهام بعد إجراء عملية القراءة

ربما يكون AB myPilot خارج النطاق Naída CI المحدد للمعالج

اجعل AB myPilot أكثر اقتراًبا من Naída CI

أوامر AB myPilot تنطبق فقط على أحد معالجي Naída CI بشكل يتعارض مع

األوامر التي تنطبق على المعالج اآلخر

قد تكون معالجات الصوت Naída CI قيد إيقاف التشغيل

Naída CI يجب أن يتم تشغيل معالجات AB حتى يمكنها أن تعمل بشكل متوافق معmyPilot. قم بتشغيلها من خالل تركيب

PowerCel بالمعالج

Naída CI ربما نفد شحن بطاريةPowerCel

قم بشحن PowerCel أو استبدال بطاريات الزنك الهوائية

ربما يكون AB myPilot خارج النطاق Naída CI المحدد للمعالج

اجعل AB myPilot أكثر اقتراًبا من Naída CI الذي ال يستجيب

معالج )معالجات( Naída CI ال تستقبل AB myPilot أوامر

AB myPilot إما قريًبا أو بعيًدا جًدا عن Naída CI )معالج )معالجات

حافظ على مسافة فاصلة تزيد عن 2/1 بوصة - 12 بوصة )1سم إلى 30 سم(

بين جهاز التحكم AB myPilot ومعالج Naída CI ثم أعد المحاولة

شاشة عدم االستجابة

الشكل أ الشكل ب

*ترد بعض من أجهزة التحكم AB myPilot عن ُبعد مزودة بشاشة LED التي ال تتطلب إعداد تباين، وفي هذه الحالة لن يظهر التباين على الشاشة.

Page 135: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

2 AB myPilotدليل مستخدم

في حالة قيام AB myPilot بالمسح للبحث عن معالجات Naída CI في المنطقة المحيطة ويحاول أن يقرأ حالة الجهاز أو حالة البطارية لكنه لم ينجح في تنفيذ هذه المهام، فستظهر No Response Screen )شاشة عدم االستجابة( )الشكل أ( AB myPilot اقترب أكثر وأعد المحاولة( )الشكل ب(. من األفضل أن يجعل المتلقي( ’Closer - Try Again‘ وشاشة

وNaída CI أكثر اقتراًبا من بعضهما ثم يعيد المهمة مرة أخرى.

نطاقات درجة حرارة التشغيل والتخزين الموصى بهاالحد األقصىالحد األدنىالحالة

45 درجة مئوية )115 درجة فهرنهايت(0 درجة مئوية )32 درجة فهرنهايت(درجة حرارة التشغيل

55 درجة مئوية )131 درجة فهرنهايت(-20 درجة مئوية )-4 درجة فهرنهايت(درجة حرارة التخزين

الخدمة والضمانمن االستفسار يرجى الزرع. تاريخ من بدًءا المفعول ساري يصبح شامال Advanced Bionics ضماًنا تمنحك شركة المتخصص في مجال السمعيات الخاصة بك حول التفاصيل والمدة. يغطي هذا الضمان أي إصالحات ناتجة عن عيوب في المواد و/أو التصنيع. وال يغطي الضمان الضرر الناتج عن االستخدام أو العناية غير الصحيحة، أو التعرض للمواد الكيميائية أو الغمر في الماء أو الضغط المفرط. إن األضرار الناجمة عن األطراف األخرى أو مراكز الخدمة غير المصرح لها تجعل Advanced Bionics تقوم بإلغاء أو إبطال الضمان. ال يشتمل هذا الضمان على أي خدمة يقوم بها أحد المتخصصين في

مجال السمعيات في عيادته.

بيان المطابقة AIMDD 90/385/EEC أن هذا المنتج يفي بمتطلبات معيار Advanced Bionics AG بموجب هذا المستند تقر شركة)توجيه األجهزة الطبية النشطة القابلة للزراعة( وتوجيه R&TTE بمعيار EC/1999/5 )أجهزة الراديو واالتصاالت عن ُبعد الطرفية( وتوجيه EMC بمعيار EC/2004/108 )التوافق الكهرومغناطيسي ( وتوجيه LVD 2006/95 EC )توجيه الجهد الكهربائي المنخفض(. يمكن الحصول على النص الكامل لبيان المطابقة من الشركة الُمصنعة أو مندوب AB AG المحلي

.http://www.AdvancedBionics.com/contact.الذي يمكنك الحصول على عنوانه من القائمة الموجودة على

Advanced Bionics AG Laubisrütistrasse 28

Stäfa, Switzerland 8712 +41.58.928.78.00

هذا الجهاز معتمد بموجب: KWC-MYPILOT1 :معرف لجنة االتصاالت الفيدرالية2262A-MYPILOT1 :معرف اعتماد الصناعة الكندية

Page 136: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

AB myPilot 2 دليل مستخدم

إشعار 1هذا الجهاز يتوافق مع الجزء 15 من قواعد لجنة االتصاالت الفيدرالية )FCC( ومع المواصفة RSS-210 التي وضعتها

وزارة الصناعة الكندية. يخضع التشغيل للشرطين التاليين:

قد ال يسبب هذا الجهاز تداخاًل ضاًرا؛ .1

2. يجب أن يقبل هذا الجهاز أي تداخل يستقبله، بما في ذلك التداخل الذي قد يتسبب في نوعية تشغيل غير مرغوب فيها.

إشعار 2قد تؤدي أي تغييرات أو تعديالت ُتجرى على هذا الجهاز دون موافقة صريحة من Phonak AG إلى إبطال الترخيص الممنوح

من لجنة االتصاالت الفيدرالية )FCC( لتشغيل هذا الجهاز.

إشعار 3هذا الجهاز جرى اختباره وثبت أنه يتوافق مع الحدود المقررة لألجهزة الرقمية من الفئة B، وذلك وفًقا للجزء 15 من قواعد

.ICES-003 ومواصفة الصناعة الكندية )FCC( لجنة االتصاالت الفيدرالية

هذه الحدود مصممة لتوفير درجة مقبولة من الحماية من التداخل الضار في المباني السكنية. هذا الجهاز يصدر ويستخدم وقد يشع طاقة ترددات السلكية وفي حالة عدم تركيبه واستخدامه وفًقا لإلرشادات، فقد يسبب تداخال ضاًرا لالتصاالت ذات الترددات الالسلكية. ومع ذلك، ليس هناك ما يضمن عدم حدوث التداخل في حالة تركيب معين. إذا كان هذا الجهاز يسبب تداخالً يضر باستقبال أجهزة الراديو أو التلفزيون، األمر الذي يمكن تحديده بتشغيل الجهاز وإيقاف تشغيله، فإننا ننصح المستخدم بمحاولة

تصحيح التداخل باتخاذ إجراء أو أكثر من اإلجراءات التالية:

قم بإعادة توجيه هوائي االستقبال أو بتغيير مكانه.

قم بزيادة المسافة الفاصلة بين الجهاز وجهاز االستقبال.

قم بتوصيل الجهاز بمأخذ متصل بدائرة كهربائية تختلف عن الدائرة الكهربائية التي يتصل بها جهاز االستقبال.

استشر الموزع أو فني راديو/تلفزيون خبير للحصول على المساعدة.

Page 137: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates
Page 138: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

instrukcja obsługi urządzenia AB myPilot

Page 139: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

2 Instrukcja obsługi urządzenia AB myPilot

OznakowanieObjaśnienie symboli:

Symbol zgodności z normami Unii Europejskiej. Pozwolenie na stosowanie symbolu CE uzyskano w 2013 r.

Numer modelu

Data produkcji

Numer seryjny

Producent

Typ ochrony: B

Przechowywać w temperaturze od -20˚C do +55˚C

Ostrożnie

Chronić przed wilgocią

Patrz instrukcja obsługi

Urządzenie może pracować przy ciśnieniu atmosferycznym w zakresie od 70 kPa do 106 kPa, co odpowiada wysokości do 3000 m nad poziomem morza od 380 m poniżej poziomu morza

Urządzenie może pracować w warunkach o zakresie wilgotności względnej 0–95%

Utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami krajowymi i lokalnymi

IP40Urządzenie AB myPilot ma poziom ochrony równy IP40. Poziom taki wskazuje, że urządzenie

AB myPilot jest chronione przed cząsteczkami większymi niż 1 mm, jednak nie jest przeznaczone do użytku w wodzie

Ostrzeżenia i uwagi

OSTRZEŻENIA

• Nie używać urządzenia zdalnego sterowania AB myPilot, kiedy jest podłączone do źródeł zasilania takich jak gniazdka sieciowe.

• Nie używać ani nie przechowywać urządzenia AB myPilot w kieszeniach koszuli, jeśli użyt-kownik implantu ma wszczepiony rozrusznik serca, ponieważ istnieje niebezpieczeństwo wystąpienia zakłóceń pracy rozrusznika. Więcej informacji można uzyskać od lekarza.

UWAGI

• Urządzenie AB myPilot jest wyposażone w urządzenia zasilające zaprojektowane specjalnie dla niego. Nie należy używać innych urządzeń zasilających, niepochodzących od firm Advanced Bionics lub Phonak. W sprawie wymiany urządzeń zasilających należy kontaktować się z firmą Advanced Bionics.

• Nie należy używać urządzenia AB myPilot po otrzymaniu polecenia nieużywania urządzeń elektronicznych w samolocie.

Page 140: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Instrukcja obsługi urządzenia AB myPilot 3

• Urządzenia AB myPilot nie należy zbliżać na mniej niż 1 cm do procesora Naída CI w czasie stymulacji implantu. Może to powodować zanik komunikacji między procesorem Naída CI a urządzeniem AB myPilot. Jeśli do tego dojdzie, należy ponownie uruchomić procesor Naída CI, na krótko odłączając akumulator i podłączając go ponownie.

• Jeśli urządzenie AB myPilot przestanie przesyłać polecenia do procesora Naída CI, konieczne może być ponowne sparowanie urządzenia AB myPilot i procesora Naída CI. W tym celu należy wykonać kroki opisane w sekcji Parowanie urządzenia AB myPilot w niniejszej instrukcji obsługi.

• Jeśli polecenia regulacji głośności przesyłane z urządzenia AB myPilot do procesora Naída CI wydają się błędne, należy umieścić urządzenie AB myPilot w odległości 30 cm od procesora Naída CI. Jeśli problem wciąż występuje, należy ponownie sparować urządzenie AB myPilot z procesorem Naída CI.

• Kodowana cyfrowo technologia transmisji indukcyjnej wykorzystywana przez urządzenie AB myPilot pozwala uniknąć zakłóceń powodowanych przez inne urządzenia. W czasie uży-wania urządzenia AB myPilot w pobliżu komputera lub innych silnych źródeł pola elektro-magnetycznego konieczne może być zachowanie co najmniej 60 cm odstępu, aby zapewnić właściwe działanie urządzenia. Jeśli procesor Naída CI nie reaguje na urządzenie AB myPilot z powodu wystąpienia niezwykłego zakłócenia pola, należy odsunąć się od źródła zakłóceń.

• Nie należy używać urządzenia AB myPilot w miejscach, w których zabronione jest używanie urządzeń elektronicznych.

• Promieniowanie rentgenowskie (np. wykorzystywane w tomografii komputerowej i  obrazowaniu metodą rezonansu magnetycznego) może niekorzystnie wpływać na działanie urządzenia AB myPilot. Zalecamy wyłączenie i pozostawienie urządzenia AB myPilot na zewnątrz sali prześwietleń przed poddaniem się prześwietleniu z użyciem promieniowania rentgenowskiego.

• Procesor Naída CI i urządzenie AB myPilot otrzymują unikalny kod sieci komunikacyjnej w czasie ich dopasowywania w celu zapobiegnięcia zakłóceniom, które mogłyby być powodowane przez procesory Naída CI noszone przez inne osoby.

• Urządzenia elektryczne o dużej mocy, duże instalacje elektryczne i konstrukcje metalowe mogą znacznie zmniejszyć zakres roboczy urządzenia.

• Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów firmy Advanced Bionics.

• Nie należy wprowadzać żadnych zmian ani modyfikacji w urządzeniu AB myPilot.

• Otwarcie urządzenia AB myPilot może je uszkodzić. W przypadku występowania proble-mów, które nie dają się rozwiązać przez zastosowanie wskazówek zawartych w rozdziale "Rozwiązywanie problemów" w niniejszej instrukcji obsługi, należy się skonsultować z protetykiem słuchu.

• Napraw urządzenia AB myPilot może dokonywać wyłącznie autoryzowane centrum serwisowe.

• Wymiany akumulatora może dokonywać wyłącznie autoryzowane centrum serwisowe.

• Nie zdejmować obudowy.

Page 141: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Spis treści

Witamy .......................................................................................................................................6

Opis.............................................................................................................................................6

Pierwsze kroki ...........................................................................................................................7Ładowanie akumulatora i ogólne informacje o akumulatorze .................................................7

Włączanie i wyłączanie urządzenia AB myPilot .............................................................................8

Blokada przycisków .................................................................................................................8Automatyczna blokada przycisków .................................................................................................8

Ręczna blokada przycisków ...............................................................................................................8

Zakres pracy ..............................................................................................................................9

Używanie urządzenia AB myPilot ..........................................................................................9Parowanie z urządzeniem AB myPilot .............................................................................................9

Wyszukiwanie sparowanych procesorów Naída CI ................................................................... 13

Wybieranie preferowanego ekranu głównego .......................................................................... 14

Ekrany główne .................................................................................................................................... 14

Regulacja głośności ........................................................................................................................... 15

Regulowanie głośności procesorów Naída CI: lewego, prawego

lub obustronnych za pomocą menu ............................................................................................. 17

Przywracanie poziomu głośności .................................................................................................. 17

Regulacja czułości .............................................................................................................................. 17

Informacje o stanie.................................................................................................................18Stan urządzenia .................................................................................................................................. 18

Kontrola akumulatora ....................................................................................................................... 18

Wersja urządzenia AB myPilot ........................................................................................................ 19

Niejednoznaczność programu........................................................................................................ 20

Stan akumulatora urządzenia AB myPilot ................................................................................... 20

Ekran ZoomControl (opcja) ............................................................................................................. 20

Bezpośredni dostęp do ekranu ZoomControl ............................................................................ 20

Dostęp przez menu ........................................................................................................................... 20

Funkcje menu ..........................................................................................................................21Przegląd poleceń menu ................................................................................................................... 21

ZoomControl (opcja) ......................................................................................................................... 22

Page 142: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Tester odsłuchowy Naída CI ............................................................................................................ 22

Blokowanie przycisków .................................................................................................................... 24

Wersja urządzenia AB myPilot ........................................................................................................ 24

Ustawienia ...............................................................................................................................25Szybki dostęp ...................................................................................................................................... 25

Ekrany główne .................................................................................................................................... 25

Zegar ..................................................................................................................................................... 25

Data ....................................................................................................................................................... 27

Wyświetlacz ......................................................................................................................................... 28

Czas podświetlania ekranu .............................................................................................................. 29

Automatyczna blokada przycisków .............................................................................................. 29

Przycisk zerowania............................................................................................................................. 30

Ważne informacje ...................................................................................................................30Prawidłowe użytkowanie i konserwacja ...................................................................................... 30

Informacja o bezpieczeństwie ........................................................................................................ 30

Wpływ na działanie urządzeń medycznych ................................................................................ 30

Rozwiązywanie problemów ............................................................................................................ 31

Zalecane temperatury przechowywania i pracy ...............................................................32

Serwis i gwarancja ..................................................................................................................32

Deklaracja zgodności .............................................................................................................32

Page 143: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

6 Instrukcja obsługi urządzenia AB myPilot

Witamy

Witamy w świecie zdalnego sterowania procesorem dźwięku Naída CI firmy Advanced Bionics zapewniane-

go przez eleganckie i przyjazne dla użytkownika urządzenie AB myPilot pozwalające również odczytywać

stan procesora. Urządzenie AB myPilot pozwala w łatwy sposób zarządzać programami słyszenia, wyświetla-

jąc wizualne potwierdzenie wykonywanych działań na najwyższej klasy kolorowym wyświetlaczu.

Urządzenia AB myPilot można używać do dostosowywania jednocześnie obu procesorów Naída CI u osób

z obustronną implantacją lub do sterowania obydwoma procesorami Naída CI pojedynczo, umożliwiając

użytkownikom dostosowanie każdego procesora dźwięku do określonych sytuacji dźwiękowych.

Aby efektywnie korzystać ze wszystkich funkcji nowego urządzenia AB myPilot, należy dokładnie zapoznać

się z niniejszą instrukcją obsługi. W celu zapewnienia bezpieczeństwa obsługi i używania tego urządzenia

należy dokładnie zapoznać się z rozdziałem "Ostrzeżenia i uwagi" w poprzedniej części dokumentu.

W przypadku pojawienia się jakichkolwiek pytań należy kierować je do protetyka słuchu.

Więcej informacji można znaleźć na stronie firmy Advanced Bionics, dostępnej pod adresem

AdvancedBionics.com.

Opis

Przycisk zerowania

Przełącznik zasilania

Kolorowy wyświetlacz LCD

Mini USB

Przyciski

W lewo (Poprzedni program)

W górę (FlexControl/Zwiększ głośność)

Przycisk środkowy (Menu/Wybierz/Ekran główny)

W prawo (Następny program)

W dół (FlexControl/Zmniejsz głośność)

Page 144: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Instrukcja obsługi urządzenia AB myPilot 7

• Aby przejść do menu podrzędnego, należy krótko nacisnąć środkowy przycisk.

• Aby powrócić do ekranu głównego, należy nacisnąć i przytrzymać środkowy przycisk przez dwie

sekundy. Powrót do ekranu głównego automatycznie powoduje wybór ostatniego używanego

programu.

Pierwsze kroki

Ładowanie akumulatora i ogólne informacje o akumulatorze

Ze względów bezpieczeństwa akumulator urządzenia należy ładować wyłącznie przy użyciu ładowarek

dostarczonych przez firmę Advanced Bionics.

W czasie ładowania na ekranie głównym miga symbol akumulatora. Kiedy akumulator jest całkowicie

naładowany, symbol akumulatora przestaje migać i jest cały czas widoczny na ekranie.

Ładowanie wyczerpanego akumulatora zazwyczaj zajmuje około 90 minut. Ładowarkę podłączoną do

urządzenia można zostawiać na noc — akumulatora nie można „przeładować”.

W czasie ładowania urządzenia AB myPilot po raz pierwszy należy ładować je przez pięć godzin, nawet

jeśli symbol akumulatora przestanie migać.

Pełna wydajność nowego akumulatora osiągana jest dopiero po dwóch lub trzech cyklach pełnego

naładowania i rozładowania.

Akumulator urządzenia AB myPilot można ładować setki razy. Jeśli czas działania urządzenia AB myPilot

ulegnie znacznemu zmniejszeniu, należy skontaktować się z protetykiem słuchu lub firmą Advanced Bionics.

Urządzenie AB myPilot jest wyposażone w wewnętrzny akumulator. Aby go naładować do urządzenia AB myPilot podłącz kabel ładowarki.

Drugi koniec kabla ładowarki podłącz do gniazdka sieciowego. W czasie ładowania nie należy

używać urządzenia AB myPilot.

1 2

Page 145: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Włączanie i wyłączanie urządzenia AB myPilot

Włączanie Wyłączanie

Aby włączyć urządzenie AB myPilot, naciśnij i przytrzymaj przełącznik On/Off (Przełącznik zasilania)

przez dwie sekundy, aż wyświetlacz się włączy.

Aby wyłączyć urządzenie AB myPilot, naciśnij i przytrzymaj przełącznik On/Off (Przełącznik zasilania) zasilania przez

dwie sekundy, aż wyświetlacz się wyłączy.

Aby zapewnić maksymalną wygodę korzystania z urządzenia, może ono być cały czas włączone podczas

noszenia procesora Naída CI. Blokada przycisków to przydatna funkcja zapobiegająca przypadkowym

zmianom ustawień procesora Naída CI. Więcej informacji można znaleźć w rozdziale Blokada przycisków.

Wyłączanie urządzenia AB myPilot przy jednoczesnym wyłączaniu procesora Naída CI pozwoli oszczędzić

jego akumulator.

Blokada przyciskówAutomatyczna blokada przycisków

Urządzenie AB myPilot jest wyposażone w programowalną, automatyczną blokadę przycisków, która

blokuje przyciski urządzenia, jeśli nie jest ono używane przez 20 sekund. Informacje o włączaniu tej funkcji

znajdują się w rozdziale Automatyczna blokada przycisków na stronie 29.

Ręczna blokada przycisków

Blokadę przycisków można również włączyć ręcznie za pomocą opcji menu.

Blokowanie

8 Instrukcja obsługi urządzenia AB myPilot

Aby zablokować przyciski, naciśnij środkowy przycisk i przejdź do ekranu menu.

Przewiń menu za pomocą strzałki w dół i wybierz pozycję Lock Keypad (Blokowanie przycisków). Przyciski zostaną zablokowane, a urządzenie AB myPilot przejdzie w tryb

uśpienia. W trybie Direct Control mode (Tryb sterowania bezpośredniego) ręczna blokada przycisków nie jest dostępna.

1 2

Page 146: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Instrukcja obsługi urządzenia AB myPilot 9

Odblokowywanie

Aby odblokować urządzenie AB myPilot, naciśnij strzałkę , a następnie strzałkę .

1

Zakres pracy

Urządzenie AB myPilot to pilot zdalnego sterowania (np. do ustawiania głośności i czułości czy wybierania

różnych programów słyszenia). Zasięg działania funkcji zdalnego sterowania to ok. 60 cm.

Urządzenie umożliwia także odczytywanie informacji o stanie procesora Naída CI (np. stanu akumulatora,

programów). Zasięg działania funkcji odczytu informacji to ok. 30 cm.

Należy pamiętać, że umieszczenie urządzenia AB myPilot w odległości 1 cm od procesora Naída CI spowo-

duje utratę połączenia między tym procesorem Naída CI a urządzeniem AB myPilot i/lub ComPilot i przej-

ście tych urządzeń do trybu błędu. Na procesorze Naída CI zaświeci się światłem ciągłym czerwona dioda

LED, a procesor nie będzie stymulował implantu. Wtedy również urządzenie AB myPilot nie będzie w stanie

komunikować się z procesorem Naída CI. W celu wznowienia komunikacji procesora Naída CI z urządzeniem

AB myPilot, należy wyzerować procesor (przez odłączenie i ponowne podłączenie akumulatora PowerCel).

Również w przypadku umieszczenia włączonego urządzenia AB myPilot zbyt blisko implantu C1 (na przykład

kiedy użytkownik implantu ma wszczepiony starszy implant w drugim uchu), urządzenie AB myPilot bę-

dzie powodowało tymczasową utratę połączenia z implantem C1 — zostanie ono jednak szybko nawiązane

ponownie bez konieczności podejmowanie żadnych działań przez użytkownika. Procesor Naída CI auto-

matycznie nawiązuje połączenie ponownie po odsunięciu od niego urządzenia AB myPilot.

Używanie urządzenia AB myPilot

Parowanie urządzenia AB myPilot

Aby móc sterować procesorem Naída CI za pomocą urządzenia AB myPilot, urządzenia te muszą zostać

sparowane. Można usuwać parowania urządzenia AB myPilot i parować je z różnymi procesorami Naída CI,

dzięki czemu z jednego urządzenia AB myPilot mogą korzystać np. wszyscy użytkownicy procesorów Naída CI

w klasie. Funkcja ta jest również przydatna dla osób opiekujących się kilkorgiem dzieci z wszczepionymi

Page 147: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

10 Instrukcja obsługi urządzenia AB myPilot

implantami. Osoby takie potrzebują tylko jednego urządzenia AB myPilot do zdalnego sterowania

procesorami wszystkich swoich podopiecznych.

Proces parowania jest aktywowany przez użytkownika implantu; procesor Naída CI należy wtedy ustawić

w trybie parowania. System został zaprojektowany w ten sposób celowo, aby uniemożliwić modyfikację

ustawień procesora Naída CI przez niesparowane urządzenie AB myPilot. W wyniku tego zmiany ustawień

procesora Naída CI są zawsze zamierzone i wprowadzane przez użytkownika implantu lub przez opiekuna

użytkownika implantu.

Urządzenie AB myPilot musi zostać sparowane z procesorem Naída CI w ciągu pierwszych pięciu minut

od uruchomienia procesora Naída CI. Ten okres określany jest jako "Okienko Parowania" i rozpoczyna się

od razu po podłączeniu akumulatora PowerCel, wkładu bateryjnego Zn-Air Battery Pak lub zasilacza do

procesora Naída CI.

Po zakończeniu się pięciominutowego Okienka Parowania parowanie nie jest możliwe. W przypadku podjęcia

próby sparowania urządzeń po zamknięciu Okienka Parowania w Okienku Parowania nie zostaną wyświetlo-

ne żadne procesory Naída CI. Jeśli Okienko Parowania jest wciąż otwarte, a procesor Naída CI znajduje się tylko

poza zasięgiem urządzenia, na ekranie wyświetlony zostanie komunikat „Closer - Try Again” (Bliżej – spróbuj

ponownie). Jeśli urządzenie nie wyświetla żadnych procesorów Naída CI ani komunikatu „Closer - Try Again”

(Bliżej – spróbuj ponownie), Okienko Parowania najprawdopodobniej zostało zamknięte. Aby ponownie

otworzyć Okienko Parowania, należy odłączyć i ponownie podłączyć źródło zasilania procesora Naída CI.

Odbiór dźwięków przez procesor Naída CI nie podlega w tym czasie żadnym zmianom . Jeśli parowanie

nie jest wymagane, użytkownik może kontynuować normalne użytkowanie procesora Naída CI.

Skanowanie w poszukiwaniu urządzeńW przypadku otrzymania swojego urządzenia AB myPilot w gabinecie protetyka słuchu, urządzenie to mogło

zostać sparowane z posiadanym procesorem Naída CI w czasie wizyty. W przypadku otrzymania urządzenia

AB myPilot bezpośrednio od firmy Advanced Bionics konieczne jest jego sparowanie z procesorem Naída CI.

Parowanie należy przeprowadzić przed używaniem urządzenia AB myPilot do sterowania procesorem

Naída CI.

Aby rozpocząć proces parowania, należy umieścić

procesor Naída CI, który ma zostać sparowany, w

odległości 30 cm od urządzenia AB myPilot. Należy

podłączyć źródło zasilania PowerCel, wkład bate-

ryjny Zn-Air Battery Pak lub zasilacz do procesora

Naída CI, otwierając Okienko Parowania (trwające pięć

minut). Jeśli urządzenie AB myPilot nie było wcześniej

parowane, po jego włączeniu na ekranie pojawi się

komunikat: „The AB myPilot needs to be paired with your hearing instruments” (Urządzenie AB myPilot

musi zostać sparowane z aparatem słuchowym).

Page 148: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Instrukcja obsługi urządzenia AB myPilot 11

Naciśnij środkowy przycisk, aby wyświetlić menu główne.

1

Przewiń menu główne w dół i wybierz pozycję Pairing (Parowanie). Jedyną opcją wyświetlaną

w menu parowania będzie Scan for Devices (Znajdź urządzenia).

2

Wybierz polecenie Scan for Devices (Znajdź urządzenia). Urządzenie AB myPilot wyszuka wszystkie procesory

Naída CI znajdujące się w jego zasięgu. Urządzenie AB myPilot poinformuje komunikatem New Pairing Found (Znaleziono nowe parowanie) o znalezieniu urządzeń do

sparowania i wyświetli wykryte procesory Naída CI, stronę implantacji (prawą lub lewą) oraz inicjały użytkownika.

3

Symbol potwierdzenia w zielonym polu wskazuje, że procesor Naída CI został sparowany

z urządzeniem AB myPilot.

4

Jeśli dany użytkownik posiada dwa implanty (implantacja obustronna), oba używane procesory Naída CI

można sparować jednocześnie.

UWAGA: Komunikat „New Pairing Found” (Znaleziono nowe parowanie) zostanie wyświe-tlony tylko wtedy, gdy dany procesor Naída CI nie znajduje się na liście: „Pair Device” (Paruj urządzenie). Jeśli dany procesor Naída CI został sparowany wcześniej, ale teraz nie jest sparo-wany, nie będzie zaznaczany jako znalezione nowe parowanie.

Jeśli w pobliżu skanującego urządzenia AB myPilot znajduje się wiele procesorów Naída CI, na liście

wyników skanowania wyświetlonych może zostać maksymalnie 10 procesorów Naída CI. Urządzenie AB

myPilot automatycznie zostanie sparowane z dwoma procesorami Naída CI, które muszą mieć taki sam

identyfikator parowania, tzn. muszą należeć do jednej osoby i tym samym stanowić lewy i prawy procesor

Naída CI. Jeśli użytkownik posiada zapasowy procesor Naída CI dla jednego ucha, nie można sparować

obu jego procesorów (głównego i zapasowego) z urządzeniem AB myPilot w tym samym czasie. Oznacza

to, że posiadane przez jednego użytkownika dwa procesory Naída CI dla prawego ucha nie mogą być

sparowane z urządzeniem AB myPilot w tym samym czasie.

Automatyczne parowanie nie zostanie przeprowadzone, jeśli urządzenie AB myPilot wykryje więcej niż

dwa procesory Naída CI o różnych identyfikatorach parowania.

Page 149: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

12 Instrukcja obsługi urządzenia AB myPilot

Parowanie urządzeńDruga pozycja w menu Pairing (Parowanie), nazywająca się Pair Devices (Paruj urządzenia), wyświetla

procesory Naída CI, które zostały sparowane z urządzeniem AB myPilot. Symbole potwierdzenia w zielonych

polach oznaczają procesory Naída CI aktualnie sparowane z urządzeniem AB myPilot. Sparowanie tych

procesorów Naída CI można usunąć przez wybranie inicjałów użytkownika sparowanego procesora

i wciśnięcie środkowego przycisku, co spowoduje zniknięcie symbolu potwierdzenia. Procesory Naída CI bez

symbolu potwierdzenia nie są sparowane z urządzeniem AB myPilot.

W menu parowania urządzenie może wyświetlić do 20 procesorów Naída CI. Na górze wyświetlanej listy

znajdują się procesory Naída CI sparowane najpóźniej.

Usuwanie sparowaniaAby usunąć sparowanie urządzenia AB myPilot i wszystkich procesorów Naída CI, użytkownik musi

wykonać następujące działania:

Naciśnij środkowy przycisk. Z menu głównego wybierz pozycję Settings (Ustawienia).

Z menu Settings (Ustawienia) wybierz polecenie Pairing (Parowanie).

1 2

Z menu Pairing (Parowanie) wybierz polecenie Clear Pairing (Usuń parowanie).

3

Urządzenie AB myPilot poprosi o potwierdzenie czynności. Następnie wyświetlony zostanie

ekran Pairing IDs Reset (Zerowanie identyfikatorów parowania).

4

Page 150: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Instrukcja obsługi urządzenia AB myPilot 13

Parowania procesorów Naída CI można również usuwać pojedynczo.

Naciśnij środkowy przycisk, aby wyświetlić menu główne; wybierz pozycję Settings (Ustawienia).

1

Z menu Settings (Ustawienia) wybierz polecenie Pairing (Parowanie).

2

Z menu Pairing (Parowanie) wybierz pozycję Scan for Devices (Skanuj w poszukiwaniu urządzeń) lub Pair Devices (Paruj urządzenia). W każdym z tych menu obok sparowanych procesorów

Naída CI wyświetlany będzie symbol potwierdzenia w zielonym polu.

3

Aby usunąć sparowanie, przewiń listę do procesora Naída CI, z którym sparowanie ma zostać usunięte,

i naciśnij środkowy przycisk, co spowoduje usunięcie znaku zaznaczenia. Procesory Naída CI bez symbolu

potwierdzenia nie są sparowane z urządzeniem AB myPilot.

4

Wyszukiwanie sparowanych procesorów Naída CI

Użytkownik może zidentyfikować, które procesory Naída CI są sparowane z procesorem AB myPilot. Aby przejść

do tej funkcji:

Naciśnij środkowy przycisk, wybierz pozycje Settings (Ustawienia) i Pairing (Parowanie),

a następnie przewiń menu w dół do pozycji Find Paired Device (Znajdź sparowane urządzenie).

1

W sparowanym procesorze Naída CI będzie migała kontrolka LED. Sparowany lewy procesor Naída CI

będzie migał na zielono cztery razy. Sparowany prawy procesor Naída CI będzie migał na czerwono pięć razy.

2

Page 151: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

14 Instrukcja obsługi urządzenia AB myPilot

Wybieranie preferowanego ekranu głównego

Aby wybrać inny ekran główny, przejdź do menu, naciskając środkowy przycisk, a następnie

przewiń menu i wybierz pozycję Settings (Ustawienia).

Przewiń menu Settings (Ustawienia) w dół i wybierz polecenie Home Screens (Ekrany główne).

1 2

• Tryb standardowy zapewnia pełny przegląd informacji, w tym programów, czułości i głośności.

• W trybie sterowania bezpośredniego każdy przycisk bezpośrednio wybiera program o wskazanym

numerze. Ten tryb służy wyłącznie do wyboru programów i regulacji głośności, uniemożliwiając dostęp

do menu lub ekranu ZoomControl. Informacje o wychodzeniu z trybu sterowania bezpośredniego

znajdują się na stronie 15.

Naciśnięcie i przytrzymanie środkowego przycisku przez cztery sekundy na dowolnym ekranie lub poziomie

menu powoduje powrót do ustawień domyślnych procesora Naída CI i do ekranu głównego.

Z każdego ekranu można wrócić do ekranu głównego, krótko naciskając przycisk zasilania.

Ekrany główne

Ikona programu

Nazwa programu

Numery programów

Sterowanie bezpośrednieTryb standardowy

Zegar

Stan akumulatora

Ustawienie głośności dla lewego procesora Naída CI

A

B B

A

A B Ustawienie głośności dla prawego procesora Naída CI

Wskaźnik potwierdzenia polecenia

Page 152: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Instrukcja obsługi urządzenia AB myPilot 15

Ekrany urządzenia AB myPilot mogą wyglądać w różny sposób, w zależności od preferencji ustawionych

przez protetyka słuchu.

Tryb standardowy

Tryb standardowy zapewnia pełny przegląd informacji, w tym programów, czułości i głośności.

• Aby przewijać programy słyszenia do przodu i do tyłu, należy naciskać strzałki w lewo i w prawo ( / ).

• Aby przejść do ekranu regulacji głośności, należy nacisnąć strzałkę w górę lub w dół ( / ). Szczegóło-

we informacje dotyczące zmieniania poziomu głośności znajdują się na stronie 15.

• Krótkie naciśnięcie środkowego przycisku pozwala przejść do menu podrzędnego.

• Naciśnięcie środkowego przycisku przez dwie sekundy pozwala przejść do ekranu ZoomControl. Informacje szczegółowe znajdują się na stronie 22.

W przypadku użytkowników z implantacją obustronną i sparowania urządzenia AB myPilot z obydwoma

procesorami Naída CI, wszystkie zmiany programów wprowadzane za pomocą urządzenia AB myPilot

dotyczą obu procesorów Naída CI równocześnie, chyba że użytkownik wprowadzi inne ustawienia.

Kolejność sekwencji programów jest ustawiana przez protetyka słuchu w czasie procesu dopasowywania

urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących programów słyszenia, należy skonsultować się

z protetykiem słuchu.

Tryb sterowania bezpośredniego

W trybie sterowania bezpośredniego każdy przycisk wybiera program o wskazanym numerze.

Programy W lewo Przycisk środkowy W prawo

Krótkie naciśnięcie 1 2 3

Naciśnięcie przez 2 sekundy 4 2 5

Nazwy programów są wyświetlane przez 10 sekund po wybraniu nowego programu.

• Aby zmienić poziom głośności, należy nacisnąć strzałkę w górę lub w dół ( / ).

• Aby wyjść z trybu sterowania bezpośredniego i przejść do trybu standardowego, należy jednocześnie

nacisnąć i przytrzymać przez dwie sekundy przyciski strzałek w lewo i w prawo ( + ).

Domyślne programy słyszenia są ustawiane przez protetyka słuchu.

W trybie sterowania bezpośredniego ekrany regulacji głośności i czułości, menu podrzędnego i funkcji

ZoomControl nie są dostępne. Funkcja Quick Access (Szybki dostęp) jest dostępna.

Regulacja głośności

Ekran Volume (Głośność) pokazuje ustawienia głośności, w tym najbardziej komfortowy poziom, który

został określony przez protetyka słuchu w trakcie dopasowywania urządzenia.

Page 153: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

16 Instrukcja obsługi urządzenia AB myPilot

Najbardziej komfortowy poziom Najbardziej komfortowy poziom jest przedstawiony za pomocą dłuższej linii na skali głośności. Użytkownik

może zwiększyć lub zmniejszyć głośność o 10 punktów powyżej lub poniżej tej linii.

Zmienianie głośności (dostęp bezpośredni)

Aby zmienić ustawienie opcji Volume (Głośność) indywidualnie dla lewego (lub prawego) procesora

Naída CI, przejdź do ekranu Volume (Głośność), naciskając przycisk lub na ekranie głównym. (Ekran Volume (Głośność) nie jest dostępny w trybie

sterowania bezpośredniego).

Na ekranie Volume (Głośność) naciśnij przycisk , aby wybrać lewą stronę, lub przycisk , aby wybrać

prawą stronę, i za pomocą przycisku lub zwiększ lub zmniejsz poziom głośności. Aby wrócić

do zmieniania poziomu głośności dla obu stron jednocześnie, jeden raz naciśnij przeciwną strzałkę.

1 2

Zmienianie poziomu głośności obu procesorów Naída CI jednocześnie z poziomu ekranu głównego:

Naciśnij przycisk lub . Można teraz zmienić ustawienie opcji Głośność dla obu

procesorów jednocześnie, naciskając przycisk , aby zwiększyć — i przycisk , aby

zmniejszyć poziom głośności.

1

Aby powrócić do menu głównego, należy nacisnąć środkowy przycisk, krótko nacisnąć przycisk zasilania

lub odczekać kilka sekund, po których urządzenie AB myPilot automatycznie powróci do ekranu

głównego.

Page 154: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Instrukcja obsługi urządzenia AB myPilot 17

Regulowanie głośności procesorów Naída CI: lewego, prawego lub obustronnie* za pomocą menu

Korzystanie z ekranu menu w celu zmiany poziomu głośności lewego lub prawego procesora Naída CI,

lub obu procesorów jednocześnie:

Naciśnij środkowy przycisk, przewiń menu i wybierz pozycję Volume (Głośność).

1

Wybierz polecenie Volume Left (Głośność z lewej strony), Volume Right (Głośność z prawej strony)

lub Volume Bilateral (Głośność obustronna). Zmień poziom głośności za pomocą przycisku lub

i naciśnij i przytrzymaj środkowy przycisk, aby wrócić do ekranu głównego.

2

Przywracanie głośności

Ta funkcja przywraca poziom głośności obu procesorów Naída CI, ustawiając głośność na domyślnym

poziomie zdefiniowanym przez protetyka słuchu w czasie dopasowywania urządzenia.

Naciśnij środkowy przycisk, wybierz pozycję Volume (Głośność) i przewiń do pozycji

Reset Volume (Przywróć głośność).

1

Wybierz pozycję Confirm (Potwierdź).

2

Regulacja czułości

Ekran Czułość pokazuje ustawienia czułości, w tym poziom bazowy, który został określony przez protetyka

słuchu w trakcie dopasowywania urządzenia.

Poziom bazowy jest przedstawiony za pomocą dłuższej linii na skali czułości. Użytkownik może zwiększyć

lub zmniejszyć czułość o 10 punktów powyżej lub poniżej tej linii.

*Funkcja obustronnej regulacji głośności nie dotyczy procesora Naída CI Q30

Page 155: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

18 Instrukcja obsługi urządzenia AB myPilot

Zmienianie czułości za pomocą menuKorzystanie z ekranu Menu w celu zmiany poziomu czułości lewego lub prawego procesora Naída CI, lub obu

procesorów jednocześnie:

Naciśnij środkowy przycisk, przewiń menu do pozycji Sensitivity (Czułość) i wybierz jedną

z pozycji Sensitivity Left (Czułość z lewej strony), Sensitivity Right (Czułość z prawej strony) lub

Sensitivity Bilateral (Czułość obustronna).

Zmień poziom czułości za pomocą przycisku lub i naciśnij i przytrzymaj środkowy przycisk,

aby wrócić do ekranu głównego.

1 2

Informacje o stanie

Z menu głównego użytkownik może wybrać polecenie Status Info (Informacje o stanie), które wyświetla

trzy opcje do wyboru prezentujące informacje o stanie procesora Naída CI i urządzenia AB myPilot. Te trzy

opcje to: Device Status (Stan urządzenia), Battery Check (Kontrola akumulatora) i AB myPilot Version

(Wersja urządzenia AB myPilot).

Device Status (Stan urządzenia)

Polecenie Device Status (Stan urządzenia) pozwala użytkownikowi odczytać informacje dotyczące

następujących elementów: Program, Battery Status (Stan akumulatora), Volume Level (Poziom głośności),

Sensitivity Level (Poziom czułości) i Serial Number (Numer seryjny) procesora Naída CI; dla którego

ucha dany procesor został przystosowany (lewe/prawe/oboje uszu); czy transmiter jest teraz połączony z

implantem wewnętrznym oraz aktualny licznik wznawianych połączeń. Ta funkcja jest dostępna w trybie

standardowym.

Urządzenie AB myPilot automatycznie odczytuje stan urządzenia z najbliższego sparowanego procesora

Naída CI. Jeśli użytkownik został poddany implantacji obustronnej, musi odsunąć jeden procesor Naída CI

dalej od urządzenia AB myPilot, aby uzyskać odczyt z bliższego procesora Naída CI.

Battery Check (Kontrola akumulatora)

Polecenie Battery Check (Kontrola akumulatora) pozwala użytkownikowi odczytać poziom naładowania

akumulatorów zarówno urządzenia AB myPilot, jak i procesora(ów) dźwięku Naída CI.

Page 156: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Instrukcja obsługi urządzenia AB myPilot 19

Akumulator lewego aparatu słuchowego (naładowany w 1/2)

Akumulator prawego aparatu słuchowego (naładowany w 3/4)

Akumulator urządzenia AB myPilot (całkowicie naładowany)

Aby odczytać i wyświetlić informacje o stanie aku-

mulatora, urządzenie AB myPilot musi znajdować

się w odległości około 30 cm od procesora Naída CI.

Urządzenie AB myPilot należy trzymać w sposób

pokazany na ilustracji poniżej.

Jeśli proces odczytu zakończy się niepowodzeniem, na przykład z powodu nieznajdowania się procesora

Naída CI w zasięgu, urządzenie AB myPilot zamiast stanu akumulatora procesora Naída CI na ekranie

Battery Status (Stan akumulatora) wyświetli znak zapytania, a następnie komunikat „Closer - Try Again”

(Bliżej – spróbuj ponownie). W wyniku tego na ekranie głównym wyświetlone zostaną poprzednie

poziom głośności i ustawienia programów.

Kiedy urządzenie AB myPilot wyświetla komunikat

„Closer - Try Again” (Bliżej – spróbuj ponownie),

użytkownik powinien ponownie spróbować wyko-

nać przeprowadzaną operację, trzymając urządzenie

AB myPilot bliżej procesora Naída CI lub poszukać

rozwiązania w rozdziale Rozwiązywanie problemów.

AB myPilot Version (Wersja urządzenia AB myPilot)

Polecenie Wersja urządzenia AB myPilot wyświetla wersję oprogramowania urządzenia AB myPilot, które

aktualnie steruje urządzeniem. Funkcja ta jest przydatna dla protetyka słuchu.

Page 157: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

20 Instrukcja obsługi urządzenia AB myPilot

Niejednoznaczność programu

Mogą wystąpić sytuacje, w których użytkownik po implantacji obustronnej ma ustawione różne programy

w każdym procesorze Naída CI. Na przykład użytkownik zmieni program słyszenia w jednym procesorze

słuchu ręcznie za pomocą elementów sterujących na procesorze, nie zmieniając programu w drugim

procesorze Naída CI. Po odczytaniu informacji z obu procesorów ekran urządzenia wyświetli dwie ikony

programów zamiast jednej dużej. Dwie ikony odpowiadają dwóm różnym programom: lewej i prawej strony.

Naciskając strzałkę w lewo lub prawo ( / ), użytkownik może wybrać program słyszenia do ustawienia

w obu procesorach Naída CI — jeśli chce wybrać ten sam program dla obu procesorów. Użytkownik może

jednak równie dobrze korzystać z różnych programów w obu procesorach Naída CI (przykład: P2 z lewej

strony, P3 z prawej strony), jeśli tak woli lub tak doradził mu jego protetyk słuchu.

Stan akumulatora urządzenia AB myPilot

Stan akumulatora urządzenia AB myPilot jest wyświetlany w postaci ikony akumulatora na ekranie

głównym. Zużycie akumulatora i czas działania urządzenia zależą od intensywności użytkowania

urządzenia. W przypadku używania urządzenia AB myPilot w normalny sposób akumulator pozwala na

działanie urządzenia przez kilka dni, zanim konieczne będzie jego naładowanie. Kiedy akumulator jest

prawie rozładowany, w lewym górnym rogu ekranu Home (Ekran główny) wyświetlana jest ikona niskiego

poziomu naładowania akumulatora.

Po pojawieniu się ikony niskiego poziomu naładowania akumulatora urządzenie AB myPilot będzie

działało przez około godzinę, jednak użytkownik powinien możliwie szybko naładować akumulator.

Ekran ZoomControl (opcja/niedostępny w przypadku procesora dźwięku Naída CI Q30)

W przypadku procesorów Naída CI wyposażonych w funkcję ZoomControl ta specjalna funkcja pozwala

wybierać kierunek słyszenia przez system. Użytkownicy po implantacji obustronnej mogą regulować

ustawienie funkcji ZoomControl w kierunkach lewo/prawo i przód/tył, a użytkownicy po implantacji

jednostronnej — w kierunku przód/tył. Ekran ZoomControl jest dostępny tylko w trybie standardowym.

Bezpośredni dostęp do ekranu ZoomControl

Specjalną funkcją środkowego przycisku jest zapewnianie bezpośredniego dostępu do ekranu

ZoomControl. Naciśnięcie i przytrzymanie środkowego przycisku przez dwie sekundy spowoduje

przejście do tego ekranu z ominięciem innych opcji menu opisanych w dalszej części. Ekran wyświetla

kierunek domyślny. Za pomocą strzałek w lewo i prawo ( / ) można zmienić kierunek, w jakim ma się

koncentrować słyszenie poprzez system.

Dostęp przez menu

Aby przejść do ekranu ZoomControl, należy nacisnąć środkowy przycisk, wybrać pozycję ZoomControl, a następnie wybrać żądany kierunek za pomocą strzałek.

Page 158: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Instrukcja obsługi urządzenia AB myPilot 21

Wskaźnik słyszenia z przodu/z tyłu:

Słyszenie z przodu Słyszenie z tyłu

W przypadku pacjentów po jednostronnej implantacji symbol ten wskazuje, że wybrano słyszenie z

przodu lub z tyłu.

Wskaźnik przesyłania dźwięku ze strony prawej do lewej i lewej do prawej:

Prawo/lewo oraz przód/tył

W przypadku pacjentów po obustronnej implantacji symbol ten wskazuje, że dźwięk jest przesyłany z

jednego procesora Naída CI do drugiego lub z przodu do tyłu.

Funkcje menu

Przegląd poleceń menu

• ↵ (Strzałka powrotu)

• ZoomControl (opcja)

• Status Info (Informacje o stanie)

• Settings (Ustawienia)

• Volume (Głośność)

• Sensitivity (Czułość)

• Program

• Lock Keypad (Blokowanie przycisków)

Page 159: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

22 Instrukcja obsługi urządzenia AB myPilot

Naciśnięcie przycisku ↵ spowoduje cofnięcie się o jeden poziom w strukturze menu.

Należy pamiętać o tym, że do ekranu głównego można przejść bezpośrednio z dowolnego menu

podrzędnego przez krótkie naciśnięcie przełącznika zasilania.

ZoomControl (opcja)

Przechodzenie do ekranu ZoomControl:

Wybierz pozycję ZoomControl i wybierz żądany kierunek słyszenia za pomocą

strzałek.

Można również, będąc na ekranie głównym, nacisnąć i przytrzymać środkowy przycisk przez dwie sekundy, aby przejść do ekranu

ZoomControl bezpośrednio.

W przypadku procesorów Naída CI wyposażonych w funkcję ZoomControl ta specjalna funkcja pozwala

wybierać kierunek słyszenia przez system. Użytkownicy po implantacji obustronnej mogą regulować

ustawienie funkcji ZoomControl w kierunkach lewo/prawo i przód/tył, a użytkownicy po implantacji

jednostronnej — w kierunku przód/tył. Ekran ZoomControl jest dostępny tylko w trybie standardowym.

Ekran ZoomControl nie jest dostępny w trybie sterowania bezpośredniego. Więcej informacji można

uzyskać od protetyka słuchu.

Tester odsłuchowy Naída CI

Odsłuchiwanie mikrofonu(ów) i wejść dodatkowychWygodny tryb testowy jest wbudowany we wszystkie procesory Naída CI, umożliwiając osobom trzecim

odsłuchiwanie dźwięków odbieranych przez procesor. Urządzenie myPilot firmy AB pozwala na niezależne

odsłuchiwanie wszystkich źródeł dźwięku. Bez użycia urządzenia AB myPilot źródeł dźwięku można

odsłuchiwać, przełączając poszczególne programy.

Page 160: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Instrukcja obsługi urządzenia AB myPilot 23

Odsłuchiwać można następujące źródła dźwięku:

• Mikrofony (przedni i tylny, transmiter, T-Mic 2)

• Odbiorniki FM

• Cewka T-coil

• Treści przesyłane bezprzewodowo z urządzenia ComPilot

Aby przeprowadzić test odsłuchowy odbieranych przez procesor Naída CI źródeł dźwięku, użytkownik

musi najpierw podłączyć tester odsłuchowy Naída CI do procesora.

Odłącz akumulator od procesora Naída CI (jeśli jeszcze nie odłączony). Podłącz górną część testera

odsłuchowego Naída CI do procesora Naída CI.

Podłącz dolną część testera odsłuchowego Naída CI do akumulatora (można używać dowolnego źródła

zasilania procesora Naída CI).

1 2

Podłącz słuchawki do gniazda 3,5 mm znajdującego się z boku testera

odsłuchowego Naída CI.

3

Po podłączeniu testera odsłuchowego Naída CI procesor Naída CI natychmiast przechodzi do trybu testu

odsłuchowego, a urządzenie AB myPilot automatycznie otwiera menu Listening Check (Test odsłuchowy).

W tym menu można wybrać żądane źródło dźwięku do odsłuchania.

W przypadku wyboru cewki T-coil (Cewka T) należy sprawdzić, czy urządzenie jest zsynchronizowane

z pętlą indukcyjną lub Phonak myLink. Aby umożliwić ocenę jakości dźwięku, należy podłączyć sygnał

wejściowy do nadajnika FM.

Page 161: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

24 Instrukcja obsługi urządzenia AB myPilot

W przypadku wyboru opcji Wireless (Bezprzewodowe) osoba słuchająca słyszy dźwięk z tego źródła, które

jest przesyłane strumieniowo przez ComPilot (np. z urządzenia Bluetooth, FM, urządzenia bateryjnego itp.).

Aby rozpocząć ten proces, należy włączyć pilota ComPilot i rozpocząć strumieniowe przesyłanie z danego

źródła. W przypadku słuchania sygnału wejściowego FM należy podłączyć bezprzewodowy odbiornik

FM do gniazda Euro znajdującego się na pilocie ComPilot i zsynchronizować go z nadajnikiem FM.

Aby umożliwić ocenę jakości dźwięku, należy podłączyć sygnał wejściowy do nadajnika FM.

Po zakończeniu testu odsłuchowego można wyjść z ekranu Listening Check (Test odsłuchowy) i odłączyć

tester odsłuchowy Naída CI od procesora Naída CI i źródła zasilania. Źródło zasilania należy ponownie

podłączyć do procesora Naída CI, po czym należy wybrać żądane ustawienia użytkowania procesora.

Blokowanie przycisków

Aby uniknąć przypadkowego wciśnięcia jakichkolwiek przycisków i zmienienia ustawień (np. kiedy

urządzenie AB myPilot jest w kieszeni), można ręcznie zablokować przyciski.

Blokowanie przycisków:

Naciśnij środkowy przycisk i wybierz pozycję Lock Keypad (Blokowanie przycisków).

Aby odblokować przyciski, naciśnij przycisk , a następnie strzałkę .

1 2

Wersja urządzenia AB myPilot

Wyświetlanie wersji urządzenia AB myPilot:

Naciśnij środkowy przycisk i wybierz pozycję Status Info (Informacje o stanie);

wybierz polecenie AB myPilot Version (Wersja urządzenia AB myPilot).

1

Przed parowaniem numer wersji urządzenia AB myPilot można również znaleźć u dołu menu Main Menu

(Menu główne).

Page 162: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Instrukcja obsługi urządzenia AB myPilot 25

UstawieniaSzybki dostęp

Poprzednio zapisane ustawienia programu i poziomu głośności można przywrócić, krótko naciskając

przełącznik zasilania na ekranie głównym.

Domyślnie krótkie naciśnięcie przełącznika zasilania odczytuje status procesora Naída CI. Aby zmienić

działanie przełącznika zasilania na Quick Access (Szybki dostęp) i zapisać bieżące ustawienia programu

i poziomu głośności, należy wykonać poniższe kroki.

1 Naciśnij środkowy przycisk, aby przejść do menu Main Menu (Menu główne).

2 Wybierz pozycję Settings (Ustawienia), a następnie pozycję Quick Access (Szybki dostęp). Wybierz

jedną z następujących opcji menu:

• Store Settings (Zapisz ustawienia): Wybierz tę opcję, aby zapisać aktualne ustawienia programu

i  poziomu głośności.

• Recall Setting (Przywróć ustawienie): Wybierz tę opcję, aby przywrócić zapisane ustawienie programu

i poziomu głośności.

• ON/OFF Button (Przełącznik zasilania): Za pomocą menu podrzędnego można określić zachowanie

przełącznika zasilania. Można wybrać jedną z poniższych opcji:

a. Status Readout (Odczyt stanu): krótkie naciśnięcie przełącznika zasilania na Ekran główny rozpocznie

odczyt stanu procesora Naída CI (to ustawienie domyślne).

b. Quick Access (Szybki dostęp): krótkie naciśnięcie przełącznika zasilania będzie bezpośrednio wybierało

zapisane ustawienie programu i poziomu głośności.

Ekrany główne

Przechodzenie do menu ekranu głównego:

Naciśnij środkowy przycisk. Wybierz pozycję Settings (Ustawienia), a następnie pozycję

Home Screens (Ekrany główne).

Wybierz jedną z poniższych opcji menu: Standard (Tryb standardowy) (pełne informacje o programie

i głośności) lub Direct Control (Sterowanie bezpośrednie) (naciśnięcie przycisku bezpośrednio

zmienia program słyszenia).

1 2

Zegar

Urządzenie AB myPilot ma wbudowany zegar wyświetlający godzinę na ekranie Home (Ekran główny)

i po przejściu do trybu uśpienia.

Page 163: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

26 Instrukcja obsługi urządzenia AB myPilot

Ustawianie godziny

Naciśnij środkowy przycisk. Wybierz pozycję Settings (Ustawienia), a następnie pozycję

Clock (Zegar).

Wybierz pozycję Set Time (Ustaw godzinę).

1 2

Wprowadź godzinę, używając strzałek i do zmiany godzin/minut i strzałek i

do przełączania się między godzinami i minutami. Naciśnij środkowy przycisk, aby zapisać dane.

3

Wyświetlanie/Ukrywanie zegaraMożna ustawić, czy zegar ma być wyświetlany na pasku tytułu na ekranie głównym.

Wyświetlanie zegara na ekranie głównym:

1 Naciśnij środkowy przycisk.

2 Wybierz pozycje Settings (Ustawienia), Clock (Zegar).

3 Wybierz pozycje Show/Hide Clock (Wyświetl/Ukryj zegar) i Show (Wyświetl).

Ukrywanie zegara na ekranie głównym:

1 Naciśnij środkowy przycisk.

2 Wybierz pozycje Settings (Ustawienia), Clock (Zegar).

3 Wybierz pozycje Show/Hide Clock (Wyświetl/Ukryj zegar) i Hide (Ukryj).

Page 164: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Instrukcja obsługi urządzenia AB myPilot 27

Format czasuMożna wybrać jeden z dwóch formatów czasu, w jakich zegar ma wyświetlać godzinę.

Wybieranie formatu 12-godzinnego:

1 Naciśnij środkowy przycisk.

2 Wybierz pozycje Settings (Ustawienia), Clock (Zegar).

3 Time Format (Format czasu) i 12-Hour (12-godzinny).

Wybieranie formatu 24-godzinnego:

1 Naciśnij środkowy przycisk.

2 Wybierz pozycje Settings (Ustawienia), Clock (Zegar).

3 Time Format (Format czasu) i 24-Hour (24-godzinny).

Data

Urządzenie AB myPilot ma wbudowany datownik wyświetlający datę po przejściu do trybu uśpienia.

Ustawianie daty

Naciśnij środkowy przycisk. Wybierz pozycję Settings (Ustawienia), a następnie

pozycję Date (Data).

Wybierz pozycję Set Date (Ustaw datę). Wprowadź datę, używając strzałek i do zmiany dnia/miesiąca/roku i strzałek i do przełączania się między dniami, miesiącami i latami. Naciśnij

środkowy przycisk, aby zapisać dane.

1 2

Format datyMożna wybrać jeden z dwóch formatów daty.

Wybieranie formatu DD.MM.RRRR:

1 Naciśnij środkowy przycisk.

2 Wybierz pozycje Settings (Ustawienia), Date (Data).

Page 165: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

28 Instrukcja obsługi urządzenia AB myPilot

3 Wybierz pozycje Date Format (Format daty) i DD.MM.YYYY (DD.MM.RRRR).

Wybieranie formatu MM/DD/RRRR:

1 Naciśnij środkowy przycisk.

2 Wybierz pozycje Settings (Ustawienia), Date (Data).

3 Wybierz pozycje Date Format (Format daty) i MM/DD/YYYY (MM/DD/RRRR).

Wyświetlacz

Kontrast

Uwaga: Niektóre urządzenia AB myPilot są wyposażone w wyświetlacz LED, który nie wymaga regulacji kontrastu, w związku z czym pozycja Contrast (Kontrast) nie będzie się wyświetlać na ekranie.

Naciśnij środkowy przycisk. Wybierz pozycję Settings (Ustawienia), a następnie pozycję

Display (Wyświetlacz).

Wybierz pozycję Contrast (Kontrast).

1 2

Na ekranie kontrastu za pomocą strzałki zmniejsz lub za pomocą strzałki zwiększ kontrast, i naciśnij środkowy przycisk, aby

zapisać ustawienie.

3

Page 166: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Instrukcja obsługi urządzenia AB myPilot 29

Jasność

Naciśnij środkowy przycisk. Wybierz pozycję Settings (Ustawienia), a następnie

pozycję Display (Wyświetlacz).

Wybierz pozycję Brightness (Jasność).

1 2

Na ekranie jasności za pomocą strzałki zwiększ lub za pomocą strzałki zmniejsz

jasność, i naciśnij środkowy przycisk, aby zapisać ustawienie.

3

Czas podświetlania ekranu

Domyślnie ekran jest podświetlany przez 25 sekund.

Zmienianie czasu podświetlania ekranu:

1 Naciśnij środkowy przycisk.

2 Wybierz pozycje Settings (Ustawienia), Display (Wyświetlacz) i Backlight Timer (Czas podświetlania

ekranu).

3 Wybierz żądany czas (3, 5, 10, 15, 20 lub 25 sekund).

W czasie poruszania się po ekranach menu czas podświetlenia jest automatycznie przedłużany. Urządzenie

AB myPilot na krótko wyświetla ekran trybu uśpienia przed wyłączeniem podświetlenia.

Automatyczna blokada przycisków

Urządzenie AB myPilot można skonfigurować tak, aby automatycznie blokowało przyciski z chwilą

wyłączenia podświetlenia.

Page 167: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

30 Instrukcja obsługi urządzenia AB myPilot

Włączanie automatycznej blokady przycisków:

1 Naciśnij środkowy przycisk.

2 Wybierz pozycje Settings (Ustawienia), Auto Keypad Lock (Automatyczna blokada przycisków) i ON

(Włącz).

Wyłączanie automatycznej blokady przycisków:

1 Naciśnij środkowy przycisk.

2 Wybierz pozycje Settings (Ustawienia), Auto Keypad Lock (Automatyczna blokada przycisków)

i OFF (Wyłącz).

Przycisk zerowania

Jeśli z jakiegokolwiek powodu urządzenie AB

myPilot przestanie reagować, należy nacisnąć

przycisk zerowania znajdujący się z tyłu urządzenia,

tak jak pokazano to na ilustracji z lewej strony.

Żadne dane nie zostaną utracone.

Ważne informacjePrawidłowe użytkowanie i konserwacja

• Serwisowanie lub modyfikowanie urządzenia AB myPilot przez podmioty inne niż firma Advanced

Bionics nie jest dozwolone i powoduje utratę gwarancji producenta.

• Urządzenie AB myPilot należy czyścić za pomocą wilgotnej szmatki. Do czyszczenia urządzenia AB

myPilot nigdy nie należy używać domowych środków czyszczących (proszku do prania, mydła itp.)

ani alkoholu.

• Kiedy urządzenie AB myPilot nie jest używane, należy je wyłączyć i przechowywać w bezpieczny sposób.

• Urządzenie AB myPilot należy chronić przed nadmierną wilgocią (kąpiele, pływanie) i ciepłem

(grzejniki, deska rozdzielcza samochodu).

• Urządzenie AB myPilot należy chronić przed nadmiernymi wstrząsami i drganiami. Informacja o bezpieczeństwie

Urządzenie AB myPilot należy przechowywać poza zasięgiem dzieci poniżej 3 lat.

Wpływ na działanie urządzeń medycznych

Urządzenie AB myPilot wykorzystuje cyfrowo kodowane transmisje niskiej mocy do komunikacji z

procesorem Naída CI. Chociaż jest to mało prawdopodobne, mogą wystąpić zakłócenia pracy takich

urządzeń medycznych, jak rozruszniki serca.

Page 168: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Instrukcja obsługi urządzenia AB myPilot 31

Zakłócenia nie powinny występować w czasie normalnego korzystania z urządzenia AB myPilot, kiedy

znajduje się ono w odległości co najmniej 10 cm od ciała. Dlatego też zaleca się użytkownikom implantów,

którzy mają wszczepiony również rozrusznik serca, aby nie nosili urządzenia AB myPilot w kieszeni koszuli.

Rozwiązywanie problemów

Sytuacja Najbardziej prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie

Urządzenie AB myPilot wyłącza się automatycznie. Akumulator jest wyczerpany. Naładować urządzenie AB myPilot.

Urządzenie AB myPilot przestaje reagować.

W urządzeniu AB myPilot mógł wystąpić problem z oprogramowaniem. Wyzerować urządzenie AB myPilot.

Ekran jest biały lub czarny. Ustawienia jasności i/lub kontrastu mogą nie być optymalne*.

Wyregulować ustawienia jasności i/ lub kontrastu*.

Informacje o stanie wyświetlane na urządzeniu AB myPilot nie odpowiadają

aktualnym ustawieniom procesora Naída CI.

Zmiany wprowadzane na procesorze Naída CI mogły nie zostać rozpoznane

przez urządzenie AB myPilot.

Przeprowadzić odczyt informacji o stanie w sposób opisany na stronie 18.

Po przeprowadzaniu procesu odczytu wyświetlany jest znak zapytania.

Urządzenie AB myPilot może być poza zasięgiem procesora Naída CI.

Przesunąć urządzenie AB myPilot bliżej procesora Naída CI.

Polecenia urządzenia AB myPilot są wykonywane tylko dla jednego procesora

Naída CI zamiast dla obu.

Procesory Naída CI mogą być wyłączone.

Procesory Naída CI muszą być włączone, aby reagować na polecenia urządzenia

AB myPilot. Włączyć procesory, podłączając do nich akumulatory

PowerCel.

Akumulator PowerCel procesora Naída CI może być rozładowany.

Naładować akumulator PowerCel lub zastąpić go pojemnikiem z bateriami

cynkowo-powietrznymi.

Urządzenie AB myPilot może być poza zasięgiem procesora Naída CI.

Przesunąć urządzenie AB myPilot bliżej niereagującego procesora Naída CI.

Polecenia urządzenia AB myPilot nie są odbierane przez procesor(y) Naída CI.

Urządzenie AB myPilot znajduje się zbyt blisko lub zbyt daleko od procesora(ów)

Naída CI.

Umieścić urządzenie AB myPilot w odległości od 1 cm do 30 cm od procesora

Naída CI i spróbować ponownie.

Ekran braku reakcji

Rysunek A Rysunek B

*Niektóre urządzenia AB myPilot są wyposażone w wyświetlacz LED, który nie wymaga regulacji kontrastu, w związku z czym pozycja Contrast (Kontrast) nie będzie się wyświetlać na ekranie.

Page 169: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

32 Instrukcja obsługi urządzenia AB myPilot

Jeśli urządzenie AB myPilot spróbuje znaleźć procesory Naída CI w otoczeniu lub spróbuje odczytać stan

urządzenia lub poziom naładowania akumulatora i próba taka nie zakończy się powodzeniem, wyświetlony

zostanie ekran No Response Screen (Ekran braku reakcji) (Rysunek A) i komunikat „Closer – Try Again”

(Bliżej – spróbuj ponownie) (Rysunek B). W takiej sytuacji należy przybliżyć urządzenie AB myPilot do

procesora Naída CI i ponownie spróbować przeprowadzić operację.

Zalecane zakresy temperatury roboczej i przechowywania

Stan Minimum Maksimum

Temperatura pracy 0˚C 45˚C

Temperatura przechowywania -20˚C 55˚C

Serwis i gwarancja

Firma Advanced Bionics udziela na produkt kompleksowej gwarancji, która wchodzi w życie z dniem

pierwszego dopasowania. O szczegóły i okres obowiązywania gwarancji należy pytać swojego

protetyka słuchu. Udzielana gwarancja obejmuje przeprowadzanie wszelkich napraw mających na celu

usunięcie wad materiałowych i/lub wykonawczych. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń wynikających

z nieprawidłowego używania lub konserwacji urządzenia, wystawiania go na działanie substancji

chemicznych, zanurzania w wodzie lub poddawania nieuzasadnionym obciążeniom. Uszkodzenia

spowodowane przez osoby trzecie lub nieautoryzowane centra serwisowe powodują całkowitą utratę

ważności gwarancji udzielanej przez firmę Advanced Bionics. Gwarancja ta nie obejmuje wszelkich usług

wykonywanych przez protetyka słuchu w jego gabinecie.

Deklaracja zgodności

Firma Advanced Bionics niniejszym deklaruje, że ten produkt jest zgodny z wymogami dyrektywy 90/385/

EWG (Wyroby medyczne wszczepialne, aktywne), dyrektywy 1999/5/WE (Urządzenia radiowe i końcowe

urządzenia telekomunikacyjne), dyrektywy 2004/108/WE (Kompatybilność elektromagnetyczna) oraz

dyrektywy 2006/95/WE (dyrektywa niskonapięciowa). Pełny tekst deklaracji zgodności można uzyskać od

producenta lub lokalnego przedstawiciela firmy Advanced Bionics AG, którego adres można znaleźć na

liście dostępnej na stronie http://www.AdvancedBionics.com/contact.

Advanced Bionics AG Laubisrütistrasse 28 8712 Stäfa, Switzerland +41.58.928.78.00

Niniejsze urządzenie posiada następujące certyfikaty:

FCC ID: KWC-MYPILOT1

IC: 2262A-MYPILOT1

Page 170: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

Instrukcja obsługi urządzenia AB myPilot 33

Informacja 1Urządzenie jest zgodne z przepisami amerykańskiej Federalnej Komisji Łączności (FCC) Część 15 oraz

RSS-210 Industry Canada. Użytkowanie urządzenia możliwe jest przy spełnieniu dwóch poniższych

warunków:

1. Urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń.

2. Urządzenie musi być odporne na wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia mogące

powodować niepożądane działanie.

Informacja 2Zmiany i modyfikacje wprowadzane w tym urządzeniu bez wyraźnego ich zatwierdzenia przez firmę

Phonak AG mogą spowodować utratę ważności certyfikacji FCC dotyczącej użytkowania tego urządzenia.

Informacja 3Urządzenie to zostało przetestowane i określone jako zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych

klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC oraz ICES-003 Industry Canada.

Ograniczenia te mają za zadanie zapewniać odpowiednią ochronę przed szkodliwymi zakłóceniami

w użytkowaniu na terenach mieszkalnych. To urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię

o częstotliwości radiowej i w przypadku instalacji i użytkowania niezgodnie z podanymi instrukcjami

może powodować szkodliwe zakłócenia komunikacji radiowej. Nie można jednak zagwarantować,

że zakłócenia takie nie wystąpią w danej instalacji. Jeśli urządzenie spowoduje szkodliwe zakłócenia

odbioru sygnału radiowego lub telewizyjnego, co można zidentyfikować przez włączanie i wyłączanie

urządzenia, użytkowników zachęca się do skorygowania występujących zakłóceń poprzez podjęcie

jednego lub więcej z poniższych kroków:

• Zmiana kierunku lub zmiana lokalizacji anteny odbiorczej.

• Zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem.

• Podłączenie urządzenia do wyjścia w obwodzie innym niż ten, do którego podłączony jest odbiornik.

• Skorzystanie z pomocy dystrybutora lub doświadczonego technika RTV.

Page 171: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates
Page 172: AB myPilot -   · PDF fileAB myPilot user guide English, Русский, Ελληνικά, , Polski 029-M511-87 Rev A ©2015 Advanced Bionics AG and affiliates

AdvancedBionics.com

029-M511-87 Rev A

©2015 Advanced Bionics AG and affiliates. All rights reserved.

Advanced Bionics AGLaubisrütistrasse 288712 Stäfa, Switzerland+41.58.928.78.00

2013

029-M511-87