A frogs tale (1)

22
Η ΙΣΤΟΡΙΑ ΕΝΟΣ ΒΑΤΡΑΧΟΥ Να τη διαβάσετε, να τη σκεφτείτε και να τη διαδώσετε είναι ωμή μα πραγματική …

Transcript of A frogs tale (1)

Page 1: A frogs tale (1)

Η ΙΣΤΟΡΙΑ ΕΝΟΣ ΒΑΤΡΑΧΟΥ

Να τη διαβάσετε, να τη σκεφτείτε

και να τη διαδώσετε

είναι ωμή μα

πραγματική …

Page 2: A frogs tale (1)

Από την αλληγορία της σπηλιάς του Πλάτωνα έως το Matrix, διαβαίνοντας μέσα από τους μύθους του La Fontaine,

καταλήγουμε πως η χρήση του γλωσσικού συμβολισμού είναι ένας προνομιακός τρόπος που μπορεί να κάνει τον άνθρωπο να σκεφτεί

και να διαδώσει τις ιδέες του σε άλλους ανθρώπους.

Ο Olivier Clerc, συγγραφέας και φιλόσοφος, με αυτή τη μικρή αλληγορική ιστορία,

παρουσιάζει τα καταστροφικά αποτελέσματα της μη συνειδητοποιήσεως των αλλαγών, που επηρεάζουν δυσμενώς την υγεία μας, τις μεταξύ μας σχέσεις, την κοινωνική εξέλιξη και το

περιβάλλον.Μέσα στην ιστορία, βρίσκεται συμπυκνωμένη η γνώση που πρέπει ο

καθένας μας να φυτέψει στον προσωπικό του κήπο ώστε αύριο να μπορέσει να δρέψει τους καρπούς του.

Page 3: A frogs tale (1)

Το βατραχάκι που δεν ήξερε ότι θα

βραζόταν

Page 4: A frogs tale (1)

Φανταστείτε μια κατσαρόλα γεμάτη κρύο νερό, όπου κολυμπά

ανέμελα ένα βατραχάκι

Page 5: A frogs tale (1)

Κάτω από την κατσαρόλα, ανάβει μια μικρή φωτιά και το νερό αρχίζει να

ζεσταίνεται πολύ σιγά.

Παρακολουθήστε: αν το νερό βράζει πολύ αργά, ο

βάτραχος δεν θα αντιληφθεί τίποτα

Page 6: A frogs tale (1)

Το νερό σιγά σιγά γίνεται χλιαρό και το βατραχάκι, βρίσκοντας το μάλλον ευχάριστο, συνεχίζει να

κολυμπά χαρούμενο.

Page 7: A frogs tale (1)

Η θερμοκρασία του νερού, συνεχίζει να ανεβαίνει.

Page 8: A frogs tale (1)

Τώρα το νερό είναι πιο ζεστό, απ’ότι το βατραχάκι θα θεωρούσε

ευχάριστο, αισθάνεται λίγο κουρασμένο, αλλά παρόλα αυτά δεν αισθάνεται

κανέναν φόβο.

Page 9: A frogs tale (1)

Τώρα το νερό είναι πραγματικά ζεστό και το βατραχάκι αρχίζει να αισθάνεται δυσάρεστα, αλλά είναι εξουθενωμένο. Για αυτό το λόγο,

υπομένει και δεν αντιδρά.

Page 10: A frogs tale (1)

Η θερμοκρασία συνεχίζει να ανεβαίνει, ώσπου το βατραχάκι καταλήξει να βράσει και ως εκ

τούτου, να πεθάνει.

Page 11: A frogs tale (1)

Εάν έριχναν το ίδιο βατραχάκι κατ’ ευθείαν σε νερό θερμοκρασίας 50

βαθμών, με μια εκτίναξη των ποδιών του, θα είχε πηδήξει αμέσως έξω από την

κατσαρόλα.

Page 12: A frogs tale (1)

Αυτό, αποδεικνύει, ότι όταν μια αλλαγή γίνει με έναν τρόπο επαρκώς αργό,

διαφεύγει της συνειδήσεως και στην πλειονότητα των περιπτώσεων,

δεν προκαλεί καμία αντίδραση, καμιά αντίσταση, καμία επανάσταση.

Page 13: A frogs tale (1)

Εάν παρατηρούσαμε αυτό που συμβαίνει στην κοινωνία μας εδώ και λίγες δεκαετίες,

θα μπορούσαμε να διακρίνουμε ότι υφιστάμεθα μια αργή αλλά σταδιακή

εξαφάνιση των πανανθρώπινων αξιών και των ιδανικών μας. Δεν το

καταλαβαίνουμε όμως, γιατί γίνεται αργά και σιγά, ώστε να το συνηθίζουμε.

Αργά, αλλά

σταθερά

Page 14: A frogs tale (1)

Ένα μεγάλο μέρος καταστάσεων που πριν από 20, 30 ή 40 χρόνια,

θα μας έκαναν να φρίξουμεκαι να βγούμε στους δρόμους,

σιγά σιγά έγιναν κοινότυπες και σήμερα περνάνε απαρατήρητες ή αφήνουν

τελείως αδιάφορη την πλειονότητα του κόσμου.

Page 15: A frogs tale (1)

Στο όνομα της προόδου, της επιστήμης και του κέρδους, γίνονται διαρκώς αυθαιρεσίες

κατά της προσωπικής ελευθερίας, της αξιοπρέπειας, της ακεραιότητας, της φύσης,

της ομορφιάς και της χαράς της ζωής, με αργό ρυθμό αλλά ασταμάτητα,

με τη συνενοχή των αδαών θυμάτων, που ίσως και στο μεταξύ να έχουν χάσει την ικανότητα και τη θέλησή τους να αμυνθούν.

Page 16: A frogs tale (1)

Τα άσχημα προγνωστικά για το μέλλον μας, αντί να προκαλούν αντιδράσεις και εξεγέρσεις, δεν κάνουν τίποτε άλλο παρά

να προετοιμάζουν ψυχολογικά τον κόσμο, ώστε να υφίσταται και να αποδέχεται τις εξαθλιωτικές και

δραματικές συνθήκες ζωής που μας επιβάλλουν.

Page 17: A frogs tale (1)

Το συνεχές σφυροκόπημα από τα Μ.Μ.Ε. με την υπερπληροφόρηση,

τις κακόγουστες εκπομπές και τα reality shows, που ισοπεδώνουν την ανθρώπινη αξιοπρέπεια, μεταλλάσουν τον ανήσυχο

ανθρώπινο νου σε παθητικό δέκτη που απλά εκτελεί εντολές χωρίς κρίση

και ικανότητα να αντιλαμβάνεται τι γίνεται γύρω του

Page 18: A frogs tale (1)

Όταν για πρώτη φορά μίλησα γι αυτά τα πράγματα,

αναφερόμουν στο αύριο…

Page 19: A frogs tale (1)

Τώρα, αναφέρομαι στο

σήμερα!!!

Page 20: A frogs tale (1)

Συνειδητοποίησηή βράσιμο.

Πρέπει να διαλέξετε!

Page 21: A frogs tale (1)

Λοιπόν, αν δεν είστε σαν το βατραχάκι, Λοιπόν, αν δεν είστε σαν το βατραχάκι, μισοβρασμένοι, κάντε μια γερή μισοβρασμένοι, κάντε μια γερή

εκτίναξη με τα πόδια, εκτίναξη με τα πόδια, πριν είναι πολύ αργάπριν είναι πολύ αργά

Page 22: A frogs tale (1)

Είμαστε ήδη Είμαστε ήδη μισοβρασμένοιμισοβρασμένοι;

Η όχι;Η όχι;

Εάν το διαδώσετε, σας ευχαριστώ θερμά