Βιβλίο Βαπτίσεων.pdf

of 20 /20
ΙΕΡΟΣ ΝΑΟΣ ΕΥΑΓΓΕΛΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΘΕΟΤΟΚΟΥ ΧΑΡΟΚΟΠΟΥ ΚΑΛΛΙΘΕΑΣ ΤΟ ΣΥΜΒΟΛΟΝ ΤΗΣ ΠΙΣΤΕΩΣ ΕΙΣ ΛΟΙΠΑΣ ΓΛΩΣΣΑΣ Εκ του Γραφείου του Ιερού Ναού

Embed Size (px)

Transcript of Βιβλίο Βαπτίσεων.pdf

  • :

    : ,

    2014

  • , , , , . , , , , , , ' . ' - . , - . . . -, . , , , , -- , . , , . . . . .

  • RUSSIAN ()

    , , , . , , , , , , , , , . , , , ; , , , , , . , , ; ; . . . . .

  • THE CREED ()

    I believe in one God, the Father Almighty, Creator of heaven and earth, and of all things visible and invisi-ble. And in one Lord, Jesus Christ, the only begotten Son of God, begotten of the Father before all ages. Light of Light, true God of true God, begotten, not created, of one essence with the Father, through whom all things were made. For us and for our salvation, He came down from heav-en and was incarnate by the Holy Spirit and the Virgin Mary and became man. He was crucified for us under Pontius Pilate, and He suffered and was buried. On the third day He rose according to the Scriptures. 6.He ascended into heaven and is seated at the right hand of the Father. He will come again in glory to judge the living and the dead. His kingdom will have no end. And in the Holy Spirit, the Lord, the Giver of Life, who proceeds from the Father, who together with the Father and the Son is worshiped and glorified, who spoke through the prophets. n one, holy, catholic, and apostolic Church. I acknowledge one baptism for the forgiveness of sins. I expect the resurrection of the dead. And the life of the age to come. Amen.

  • ALBANIAN ()

    Besoj n nj Perndi, At t trfuqishm, krijues t qiel-lit e t dheut dhe t gjith t dukarave dhe t padukurave. Dhe n nj Zot, Jisu Krishtin, Birin e Perndis, t vetemlindurin, q lindi prej Atit prpara gjith shekujve. Drit prej Drite, Perndi t vrtet prej Pern-die t vrtet, t lindur, jo t br, q ka t qnt nj me Atin, me ann e t cilit u bn t gjitha. Q pr ne njerzit dhe pr shptimin ton zbriti prej qiejve dhe u trupzua prej Shpirtit t Shejt dhe Virgjreshs Mari dhe u b njeri. Dhe u kryqzua pr ne n kohn e Pontit Pi-lat dhe psoi e u varros. Dhe u ngjall t tretn dit sipas Shkrimeve. Dhe u ngjit n qiejt dhe rri n t djathtn e Atit. Dhe do t vij prsri me lavdi t gjykoj t gjallt e t vdekurit, mbretria e t cilit nuk do t ket mbarim. Dhe n Shpirtin e Shejt, Zot jetbrs, q buron prej Atit, q adhurohet e lavdrohet bashk me Atin e me Bi-rin, q foli me ann e Profetve. N nj Kish t shejt, katholike dhe apostolike. Pohoj nj pagzim pr ndjesn e mkateve. Pres ngjalljen e t vdekurve. Dhe jetn e ardhshme t amshuar. Amin.

  • UKRANIAN ()

    , , , . , , , . , , , , , , . , , . ' , , . . , . , . , , , , . , , . . . .

  • SERBIAN ()

    , , . , , , ; , ; , , , ; , , ; , ; , ; ; , , . , , , , , . , , . . . . .

  • RUMANIAN ()

    Cred ntru Unul Dumnezeu, Tatl atotiitorul, Fctorul cerului i al pmntului, al tuturor celor vzute i nevzute. i ntru Unul Domn Iisus Hristos, Fiul lui Dumnezeu, Unul-Nscut, Care din Tatl S -a nscut mai nainte de toi vecii: Lumin din Lumin, Dumnezeu adevrat din Dumnezeu adevrat, nscut iar nu fcut, Cel de o fiin cu Tatl, prin Care toate s -au fcut; Care, pentru noi oamenii i pentru a noastr mntuire, S -a pogort din ceruri i S-a ntrupat de la Duhul Sfnt i din Fecioara Maria i S-a fcut om; i S-a rstingit pentru noi n zilele lui Poniu Pilat i a ptimit i S -a ngropat; i a nviat a treia zi dup Scripturi; i S -a nlat la ceruri i ade de-a dreapta Tatlui; i iari va s vin cu slav s judece viii i morii, a Carui mprie nu va avea sfrit. i ntru Duhul Sfnt, Domnul de via Fctorul, Care din Tatl purcede, Cela ce mpreun cu Tatl i cu Fiul este nchinat i slvit, Care a grit prin prooroci. ntru una, sfnta, soborniceasc i apostoleasc Biseric. Mrturisesc un botez spre iertarea pcatelor. Atept nvi-erea morilor. i viaa veacului ce va s vie. Amin.