ПАНІНІ ГРИЛЬ ПАНИНИ ... - eurecook.fr · Bland 1 spsk. tomatkoncentrat, 50 g...

34
PANINI / GRILL - PANINI / GRILLI - ΠΑΝΙΝΙ - ПАНИНИ / ГРИЛЬ - ПАНІНІ / ГРИЛЬ - ПАНИНИ / ГРИЛДЕНГЕН - PANINI / GRIL - BANDELES / KEPTOS - PANINI/GRILS - ПАНИНИ / ГРИЛ - SENDVICI V ŠTRUCKI/ŽAR - PECIVA / ROŠTILJ - PANINI

Transcript of ПАНІНІ ГРИЛЬ ПАНИНИ ... - eurecook.fr · Bland 1 spsk. tomatkoncentrat, 50 g...

Page 1: ПАНІНІ ГРИЛЬ ПАНИНИ ... - eurecook.fr · Bland 1 spsk. tomatkoncentrat, 50 g fromage frais, ½ tsk. Espelette-peber, 1 knsp. salt og peber, og tilsæt evt. 1 tsk.

PANINI / GRILL - PANINI / GRILLI - ΠΑΝΙΝΙ - ПАНИНИ / ГРИЛЬ - ПАНІНІ / ГРИЛЬ - ПАНИНИ / ГРИЛДЕНГЕН - PANINI / GRIL -

BANDELES / KEPTOS - PANINI/GRILS - ПАНИНИ / ГРИЛ - SENDVICI V ŠTRUCKI/ŽAR - PECIVA / ROŠTILJ - PANINI

Page 2: ПАНІНІ ГРИЛЬ ПАНИНИ ... - eurecook.fr · Bland 1 spsk. tomatkoncentrat, 50 g fromage frais, ½ tsk. Espelette-peber, 1 knsp. salt og peber, og tilsæt evt. 1 tsk.
Page 3: ПАНІНІ ГРИЛЬ ПАНИНИ ... - eurecook.fr · Bland 1 spsk. tomatkoncentrat, 50 g fromage frais, ½ tsk. Espelette-peber, 1 knsp. salt og peber, og tilsæt evt. 1 tsk.

FR 4

EN 5

DE 6

NL 7

DA 8

SV 9

NO 10

FI 11

ES 12

PT 13

IT 14

EL 15

RU 16

UK 17

KK 18

CS 19

SK 20

HU 21

PL 22

ET 23

LT 24

LV 25

RO 26

BG 27

SL 28

SR 29

HR 30

BS 31

TR 32

Page 4: ПАНІНІ ГРИЛЬ ПАНИНИ ... - eurecook.fr · Bland 1 spsk. tomatkoncentrat, 50 g fromage frais, ½ tsk. Espelette-peber, 1 knsp. salt og peber, og tilsæt evt. 1 tsk.

BASQUE PANINIFor 2 paninis

PANINI / GRILL

FR

Mélangez 1 c.à.s de concentré de tomate, 50 g de fromage frais, ½ c.à.c de piment d’Espelette, 1 pincée de sel et de poivre, si besoin ajoutez 1 c.à.c d’huile d’olive.Découpez 150 g de fromage de brebis en lamelles et 240 g de pimientos del piquillos.Coupez 2 baguettes précuites en 2. Tartinez chaque tranche avec le mélange au fromage frais et répartissez les lamelles de fromage de brebis et de pimientos sur les tranches. Refermez et faites cuire 5 min dans l’appareil.

Mix 1 tablespoon tomato purée, 50 g fromage frais, 1/2 teaspoon Espelette pepper, 1 pinch of salt and pepper, and if necessary add 1 teaspoon of olive oil.Cut 150 g sheep’s milk cheese into strips with 240 g pimientos del piquillos.Cut 2 precooked baguettes in half. Spread each slice with the fromage frais mixture and arrange the strips of sheep’s milk cheese and pimientos on the slices. Close the baguettes and cook for 5 minutes in the appliance.

Badigeonnez un steak d’huile. Effeuillez 1 branche de thym et enrobez le steak des deux côtés. Faites griller 2 à 5 minutes selon la cuisson désirée : saignant, à point, bien cuit. Servez avec la garniture de votre choix.

Brush a steak with oil. Remove the leaves from 1 sprig of thyme and cover both sides of the steak with them. Grill for 2 to 5 minutes according to how well cooked you like your steak: rare, medium rare or well done. Serve with the garnish of your choice.

4

Coupez 4 petits pains en 2. Tartinez-les de beurre,

de moutarde et de fromage

à tartiner. Mettez 1 tranche

de jambon et ½ tomate coupée en tranche

dans chacun des pains. Refermez-les.

Laissez cuire 7-8 min.

Équeutez 200 g de fraises et coupez-les en deux. Mettez-les dans

un récipient et ajoutez le jus d’un citron et 20g de sucre. Mélangez et réservez.

Mettez 200 ml de crème liquide bien froide dans un saladier,

montez-la en chantilly avec un fouet électrique. Quand elle commence

à monter, ajoutez 20 g de sucre, 1 pincée de vanille en poudre et

continuez à fouetter jusqu’à ce qu’elle soit ferme.

Coupez 4 muffins anglais en 2, tartinez chaque face avec

de la confiture de fraise. Répartissez la moitié des fraises

et refermez les muffins. Faites-les cuire 5 min dans l’appareil.

Servez en décorant avec la crème chantilly et le reste de fraises.

PANINI AU JAMBONPour 4 paninis

STEAK AU THYM STEAK WITH THYME MUFFINS

FRAISES – CHANTILLYPour 4 muffins

PANINI BASQUEPour 2 paninis

Page 5: ПАНІНІ ГРИЛЬ ПАНИНИ ... - eurecook.fr · Bland 1 spsk. tomatkoncentrat, 50 g fromage frais, ½ tsk. Espelette-peber, 1 knsp. salt og peber, og tilsæt evt. 1 tsk.

BASQUE PANINIFor 2 paninis

EN

PANINI / GRILL

Mix 1 tablespoon tomato purée, 50 g fromage frais, 1/2 teaspoon Espelette pepper, 1 pinch of salt and pepper, and if necessary add 1 teaspoon of olive oil.Cut 150 g sheep’s milk cheese into strips with 240 g pimientos del piquillos.Cut 2 precooked baguettes in half. Spread each slice with the fromage frais mixture and arrange the strips of sheep’s milk cheese and pimientos on the slices. Close the baguettes and cook for 5 minutes in the appliance.

Brush a steak with oil. Remove the leaves from 1 sprig of thyme and cover both sides of the steak with them. Grill for 2 to 5 minutes according to how well cooked you like your steak: rare, medium rare or well done. Serve with the garnish of your choice.

5

Cut 4 in small rolls in half.

Spread them with butter, mustard

and spreadable cheese. Put one slice of ham

and half a tomato, sliced, into each roll.

Close the rolls.Leave to cook

for 7-8 minutes.

Hull 200 g strawberries and cut in halves. Put them into a container

and add the juice of one lemon and 20 g sugar. Mix and set to one side.

Put 200 ml very cold single cream into a mixing bowl, and whisk into

chantilly with an electric whisk. When it begins to thicken,

add 20 g sugar, 1 pinch of ground vanilla and continue to whisk until

the chantilly is firm.Cut 4 muffins in halves and spread

each face with strawberry jam. Divide half of the strawberries

between the muffins and close.Cook in the appliance

for 5 minutes. Serve decorated with chantilly cream and the

remaining strawberries.

PANINI WITH HAMFor 4 paninis

STEAK WITH THYME STRAWBERRY &

CHANTILLY MUFFINSFor 4 muffins

Page 6: ПАНІНІ ГРИЛЬ ПАНИНИ ... - eurecook.fr · Bland 1 spsk. tomatkoncentrat, 50 g fromage frais, ½ tsk. Espelette-peber, 1 knsp. salt og peber, og tilsæt evt. 1 tsk.

DE

6

BASKISCHES PANINIFür 2 Paninis

BASKISCHE PANINIVoor 2 panini’s

PANINI / GRILL

1 EL Tomatenmark, 50 g Frischkäse, ½ TL Piment d’Espelette (baskische Gewürzmischung), je 1 Prise Salz und Pfeffer vermengen, bei Bedarf 1 TL Olivenöl dazugeben.150 g Schafskäse und 240 g kleine, rote, eingelegte Paprikaschoten in Streifen schneiden.2 vorgebackene Baguettes halbieren. Jede Hälfte mit der Frischkäsemischung bestreichen und Schafskäse- und Paprikastreifen darauf verteilen. Die Hälften zusammenfügen und 5 Min im Gerät garen.

Vermeng 1 el tomatenpuree, 50 g plattekaas, ½ tl Espelettepeper, 1 snufje zout en peper. Doe er zo nodig 1 tl olijfolie bij.Snij 150 g schapenkaas en 240 g pimientos del piquillos in reepjes.Snij 2 voorgebakken broodjes in twee. Bestrijk elk sneetje met het plattekaasmengsel en verdeel de reepjes schapenkaas en pimientos over de sneetjes. Sluit en laat 5 min bakken in het apparaat.

Ein Steak mit Öl bepinseln. 1 Zweig Thymian abzupfen und das Steak auf beiden Seiten damit würzen. Je nach gewünschter Garstufe 2 bis 5 Minuten grillen: blutig, rosa, durch. Mit Beilagen Ihrer Wahl servieren.

Bestrijk een steak met olie. Trek de blaadjes van 1 takje tijm en bestrooi er de steak aan beide kanten mee. Rooster 2 tot 5 minuten, afhankelijk van de gewenste bakgraad: rood, medium gebakken of goed doorbakken. Dien op met een garnituur naar keuze.

4 Brötchen halbieren. Mit Butter, Senf

und Streichkäse bestreichen. 1 Scheibe Schinken

und ½ in Scheiben geschnittene Tomate

in jedes Brötchen geben. Brötchen schließen.

7-8 Min garen.

Stielansätze von 200 g Erdbeeren entfernen, dann die Früchte

halbieren. In einen Behälter geben und Saft einer Zitrone und

20 g Zucker dazugeben. Vermengen und zur Seite stellen.

200 ml gut gekühlte, flüssige Sahne in eine Rührschüssel geben und mit

einem elektrischen Handrührgerät steif schlagen. Sobald sie beginnt,

fest zu werden, 20 g Zucker und 1 Prise Vanillepulver dazugeben und

weiter schlagen, bis sie steif ist.4 englische Muffins halbieren,

jede Hälfte mit Erdbeerkonfitüre bestreichen. Die Hälfte der

Erdbeeren darauf verteilen und die Muffins schließen.

5 Min im Gerät garen. Mit Schlagsahne und den übrigen

Erdbeeren garnieren und servieren.

SCHINKEN-PANINI Für 4 Paninis

THYMIAN-STEAK ERDBEER-SAHNE-MUFFINSFür 4 Muffins

STEAK MET TIJM

Page 7: ПАНІНІ ГРИЛЬ ПАНИНИ ... - eurecook.fr · Bland 1 spsk. tomatkoncentrat, 50 g fromage frais, ½ tsk. Espelette-peber, 1 knsp. salt og peber, og tilsæt evt. 1 tsk.

NL

7

BASKISCHE PANINIVoor 2 panini’s

PANINI / GRILL

Vermeng 1 el tomatenpuree, 50 g plattekaas, ½ tl Espelettepeper, 1 snufje zout en peper. Doe er zo nodig 1 tl olijfolie bij.Snij 150 g schapenkaas en 240 g pimientos del piquillos in reepjes.Snij 2 voorgebakken broodjes in twee. Bestrijk elk sneetje met het plattekaasmengsel en verdeel de reepjes schapenkaas en pimientos over de sneetjes. Sluit en laat 5 min bakken in het apparaat.

Bestrijk een steak met olie. Trek de blaadjes van 1 takje tijm en bestrooi er de steak aan beide kanten mee. Rooster 2 tot 5 minuten, afhankelijk van de gewenste bakgraad: rood, medium gebakken of goed doorbakken. Dien op met een garnituur naar keuze.

Snij 4 broodjes in twee. Bestrijk ze met boter,

mosterd en smeerkaas. Leg 1 plakje ham en ½

in schijfjes gesneden tomaat op

elk broodje. Sluit ze.

Laat 7-8 min bakken.

Verwijder de steeltjes van 200 g aardbeien en snij in twee.

Doe ze in een kom en voeg er het sap van één citroen en 20 g suiker

aan toe. Roer om en zet opzij.Giet 200 ml koude room in een kom en klop met een elektrische klopper

tot slagroom. Als hij stevig begint te worden, voegt u 20 g suiker en

1 snufje vanillepoeder toe en blijft u kloppen tot de slagroom stevig is.

Snij 4 Engelse muffins in twee en bestrijk elke zijde

met de aardbeienjam. Verdeel er de helft van de aardbeien

over en sluit de muffins.Bak ze 5 min in het apparaat.

Versier met slagroom en de rest van de aardbeien en dien op.

PANINI MET HAMVoor 4 panini’s

STEAK MET TIJM AARDBEIENMUFFINS MET

SLAGROOMVoor 4 muffins

Page 8: ПАНІНІ ГРИЛЬ ПАНИНИ ... - eurecook.fr · Bland 1 spsk. tomatkoncentrat, 50 g fromage frais, ½ tsk. Espelette-peber, 1 knsp. salt og peber, og tilsæt evt. 1 tsk.

DA

8

SPANSKE PANINI2 stk.

BASKISK PANINI

PANINI / GRILL

PANINI MED SKINKE4 stk.

BØF MED TIMIAN STEK MED TIMJAN JORDBÆRMUFFINS MED

FLØDESKUM 4 stk.

Bland 1 spsk. tomatkoncentrat, 50 g fromage frais, ½ tsk. Espelette-peber, 1 knsp. salt og peber, og tilsæt evt. 1 tsk. olivenolie.Skær 150 g fåreost i skiver og 240 g pimientos del piquillos.Del 2 forbagte baguettes i 2. Smør osteblandingen med fromage frais på brødet, og læg skiverne med fåreost og pimientos oven på. Luk brødet, og bag det i apparatet i 5 minutter.

Blanda 1 matsked tomatkoncentrat, 50 g färskost, ½ tesked mild chilipeppar, 1 nypa salt och peppar. Om nödvändigt, tillsätt en tesked olivolja.Skär 150 g fårost i tunna skivor och 240 g pimientos del piquillos.Skär itu 2 förgräddade baguetter på längden. Bred alla skivor med färskostblandningen och strö fårosten och pimientosen på skivorna. Stäng ihop bröden och grädda i apparaten i 5 min.

Smør bøffen ind i olie. Tag bladene af 1 stilk timian, og drys dem på begge sider af bøffen. Steg bøffen i 2 til 5 minutter afhængig af den ønskede stegetid: Rødt, medium eller gennemstegt. Serveres med tilbehør efter eget valg.

Pensla olja på en stek. Avlöva en kvist timjan och strö löven över steken på båda sidorna. Grilla i 2 till 5 minuter efter önskad stekgrad: blodigt, lagom, välstekt. Servera med valfria grönsaker.

Skær 4 små brød over i 2. Kom smør, sennep

og fromage frais på. Kom 1 skive skinke og ½ tomat skåret i skiver på brødet.

Luk brødet.Bag det i 7-8 min.

Tag stilkene af 200 g jordbær, og skær dem i halve.

Læg dem i en skål, og tilsæt saften fra en citron og 20 g sukker.

Bland det hele, og stil til side.Hæld 200 ml meget kold fløde i

en skål, og pisk den til skum med en elpisker. Tilsæt 20 g sukker og 1 knsp. vaniljesukker, når fløden

begynder at blive stiv, og fortsæt med at piske, indtil

den bliver til flødeskum.Del 4 muffins i halve, og smør hver

halvdel med jordbærsyltetøj. Fordel halvdelen af jordbærene, og

læg de 2 halvdele sammen.Bag dem i apparatet i 5 min.

Server dem med flødeskum og resten af jordbærene.

Page 9: ПАНІНІ ГРИЛЬ ПАНИНИ ... - eurecook.fr · Bland 1 spsk. tomatkoncentrat, 50 g fromage frais, ½ tsk. Espelette-peber, 1 knsp. salt og peber, og tilsæt evt. 1 tsk.

SV

9

BASKISK PANINI

PANINI / GRILL

PANINI MED SKINKA

STEK MED TIMJAN MUFFIN MED JORDGUBBAR OCH VISPGRÄDDE

Blanda 1 matsked tomatkoncentrat, 50 g färskost, ½ tesked mild chilipeppar, 1 nypa salt och peppar. Om nödvändigt, tillsätt en tesked olivolja.Skär 150 g fårost i tunna skivor och 240 g pimientos del piquillos.Skär itu 2 förgräddade baguetter på längden. Bred alla skivor med färskostblandningen och strö fårosten och pimientosen på skivorna. Stäng ihop bröden och grädda i apparaten i 5 min.

Pensla olja på en stek. Avlöva en kvist timjan och strö löven över steken på båda sidorna. Grilla i 2 till 5 minuter efter önskad stekgrad: blodigt, lagom, välstekt. Servera med valfria grönsaker.

Skär itu 4 småbröd. Bred dem med smör, senap och mjukost.

Lägg 1 skiva skinka och ½ skivad tomat i varje bröd.

Stäng ihop dem.Grädda i 7-8 min.

Snoppa 200 g jordgubbar skär dem itu. Lägg dem i en skål och tillsätt

saften från en citron och 20 g socker. Blanda och ställ undan.

Häll 200 ml flytande, väl kyld grädde i en bunke, vispa upp den

med en elvisp. När grädden börjar tjockna, tillsätta 20 g socker, 1 nypa

vaniljpulver och fortsätt att vispa tills grädden blivit kompakt.

Skär itu 4 engelska muffin, bred varje halva med jordgubbssylt. Sprid

ut hälften av jordgubbarna och stäng ihop muffinen.

Grädda i apparaten i 5 min. Vid servering, garnera med vispgrädden

och resten av jordgubbarna.

Page 10: ПАНІНІ ГРИЛЬ ПАНИНИ ... - eurecook.fr · Bland 1 spsk. tomatkoncentrat, 50 g fromage frais, ½ tsk. Espelette-peber, 1 knsp. salt og peber, og tilsæt evt. 1 tsk.

NO

10

ENKEL PANINI BASKILAINEN PANINI 2 annosta

PANINI / GRILL

PANINI MED SKINKE

STEK MED TIMIAN TIMJAMIPIHVI MUFFINS MED JORDBÆR OG KREM

Bland 1 ss tomatpuré, 50 g smøreost, ½ ts chillipepper, 1 klype salt og pepper, tilsett om nødvendig 1 ts olivenolje.Skjær opp 150 g saueost i tynne strimler og 240 g pimientos del piquillos. Skjær 2 forhåndsstekte baguetter på langs. Smør osteblandingen på hver del, og fordel saueosten og pimientos på toppen. Lukk baguetten og stek 5 min i jernet.

Sekoita 1 rkl tomaattipyreetä, 50 g tuorejuustoa, ½ tl Espelette-chiliä, 1 hyppysellinen suolaa ja pippuria. Lisää tarvittaessa 1 tl oliiviöljyä.Suikaloi 150 g lampaanjuustoa ja 240 g de piquillo-paprikoita.Halkaise 2 esikypsennettyä patonkia. Levitä jokaiselle viipaleelle tuorejuustosekoitusta ja jaa juusto- ja paprikasuikaleet päälle. Sulje paninit ja paista laitteessa 5 min.

Smør olje på en stek. Plukk bladene av 1 stilk timian, og dryss dem på begge sidene av steken. Grill den 2 til 5 minutter avhengig av stekegrad: lettstekt, middels, godt stekt. Serveres med ønsket tilbehør.

Sivele pihvi öljyllä. Ota lehdet 1 timjaminoksasta ja peitä pihvi molemmilta puolilta. Paista 2–5 minuuttia siitä riippuen, haluatko pihvisi raakana, mediumina vai kypsänä. Tarjoile haluamasi lisukkeen kera.

Skjær 4 små baguetter på langs. Smør dem med smør,

sennep og smøreost. Legg 1 skive skinke og

½ tomat i skiver på hver del. Lukk baguettene.

Stek i 7-8 min.

Rens 200 g jordbær og skjær dem i to. Ha dem i en bolle og tilsett

saften fra en sitron og 20 g sukker. Bland og sett til side.

Ha 2 dl ekstra kald kremfløte i en bolle, og visp den med en elektrisk

mikser. Tilsett 20 g sukker og 1 klype vaniljesukker når kremen

begynner å bli stiv, fortsett å vispe inntil den blir helt stiv.

Del 4 muffins i to, og smør hver side med jordbærsyltetøy. Ha på

halvparten av jordbærene, og legg over den andre halvdelen av

muffinsen.Stek 5 min i jernet. Serveres

med pisket krem og resten av jordbærene.

Page 11: ПАНІНІ ГРИЛЬ ПАНИНИ ... - eurecook.fr · Bland 1 spsk. tomatkoncentrat, 50 g fromage frais, ½ tsk. Espelette-peber, 1 knsp. salt og peber, og tilsæt evt. 1 tsk.

FI

11

BASKILAINEN PANINI 2 annosta

PANINI / GRILLI

KINKKUPANINI4 annosta

TIMJAMIPIHVI MANSIKKA-

KERMAVAAHTOMUFFINIT4 annosta

Sekoita 1 rkl tomaattipyreetä, 50 g tuorejuustoa, ½ tl Espelette-chiliä, 1 hyppysellinen suolaa ja pippuria. Lisää tarvittaessa 1 tl oliiviöljyä.Suikaloi 150 g lampaanjuustoa ja 240 g de piquillo-paprikoita.Halkaise 2 esikypsennettyä patonkia. Levitä jokaiselle viipaleelle tuorejuustosekoitusta ja jaa juusto- ja paprikasuikaleet päälle. Sulje paninit ja paista laitteessa 5 min.

Sivele pihvi öljyllä. Ota lehdet 1 timjaminoksasta ja peitä pihvi molemmilta puolilta. Paista 2–5 minuuttia siitä riippuen, haluatko pihvisi raakana, mediumina vai kypsänä. Tarjoile haluamasi lisukkeen kera.

Halkaise 4 pientä leipää. Voitele ne voilla,

sinapilla ja tuorejuustolla. Aseta 1 kinkkuviipale

ja puolikas tomaatti viipaloituna

jokaiselle leivälle. Sulje paninit.

Paista 7–8 min.

Perkaa ja halkaise 200 g mansikoita. Aseta mansikkapalat astiaan, lisää

sitruunanmehu ja 20 g sokeria. Sekoita ja siirrä syrjään.

Kaada 2 dl kylmää kuohukermaa kulhoon ja vaahdota

sähkövatkaimella. Kun vaahto alkaa muodostua, lisää

20 g sokeria, 1 hyppysellinen vaniljasokeria ja jatka sekoittamista,

kunnes vaahto on valmista.Halkaise 4 englantilaista muffinia ja levitä mansikkahilloa jokaiselle

puoliskolle. Levitä puolet mansikoista puoliskoiden päälle ja sulje muffinit.

Anna paistua laitteessa 5 min. Koristele ennen tarjoilua

kermavaahdolla ja lopuilla mansikoilla.

Page 12: ПАНІНІ ГРИЛЬ ПАНИНИ ... - eurecook.fr · Bland 1 spsk. tomatkoncentrat, 50 g fromage frais, ½ tsk. Espelette-peber, 1 knsp. salt og peber, og tilsæt evt. 1 tsk.

ES

12

PANINI VASCO TOSTA BASCA Para 2 paninis

PANINI / GRILL

PANINI CON JAMÓN

FILETE AL TOMILLO BIFE COM TOMILHO MUFFINS CON FRESAS Y CHANTILLÍ

Mezcle 1 cucharada de concentrado de tomate, 50 g de queso fresco, ½ cucharada de pimiento de Espelette y 1 pizca de sal y pimienta (si es necesario, añadir 1 cucharada de aceite de oliva).Corte 150 g de queso de oveja en láminas y 240 g de pimientos del piquillo.Corte 2 baguettes precocidas en 2. Unte cada rebanada con la mezcla de queso fresco y reparta las láminas de queso de oveja y pimientos sobre las rebanadas. Cierre y cocine 5 minutos en el aparato.

Misture 1 colher de sopa de concentrado de tomate, 50 g de queijo fresco, ½ colher de chá de pimenta de Espelette, 1 pitada de sal e pimenta e, se necessário, adicione 1 colher de chá de azeite.Corte 150 g de queijo de ovelha em lâminas e 240 g de pimentos de piquillos.Corte 2 baguetes pré-cozidas ao meio. Barre cada fatia com a mistura de queijo fresco e distribua as lâminas de queijo de ovelha e de pimentos pelas fatias. Feche e coza durante 5 min no aparelho.

Pincele los filetes con aceite. Deshoje 1 ramita de tomillo y cubra la carne por ambos lados. Cocine en el grill durante 2-5 minutos, dependiendo del punto de cocción deseado: sangrante, en su punto, bien hecho. Sirva con la guarnición de su elección.

Pincele um bife com óleo. Desfolhe 1 ramo de tomilho e envolva o bife dos dois lados. Grelhe durante 2 a 5 minutos conforme a cozedura desejada: mal passado, médio, bem passado. Sirva com a guarnição ao seu gosto.

Corte 4 panecillos en 2. Unte con mantequilla,

mostaza y queso de untar. Coloque 1 loncha de jamón y medio tomate cortado en

cada panecillo. Ciérrelos.

Cocine durante 7-8 min.

Retire los tallos de 200 g fresas y córtelas por la mitad. Póngalas en

un recipiente y añada el jugo de un limón y 20 g de azúcar. Mezcle y

reserve.Ponga 200 ml de nata líquida muy

fría en una ensaladera, monte con una batidora eléctrica hasta

obtener chantillí. Cuando comience a montarse, añada 20 g de azúcar,

1 pizca de vainilla en polvo y siga montando hasta que esté firme.

Corte 4 muffins ingleses en 2 y unte cada lado con mermelada de fresa.

Reparta la mitad de las fresas y cierre los muffins.

Cocine 5 minutos en el aparato. Sirva con la nata chantillí y el resto

de fresas.

Page 13: ПАНІНІ ГРИЛЬ ПАНИНИ ... - eurecook.fr · Bland 1 spsk. tomatkoncentrat, 50 g fromage frais, ½ tsk. Espelette-peber, 1 knsp. salt og peber, og tilsæt evt. 1 tsk.

PT

13

TOSTA BASCA Para 2 paninis

PANINI / GRILL

TOSTA DE FIAMBRE Para 4 paninis

BIFE COM TOMILHO MUFFINS DE MORANGO

E CHANTILLYPara 4 muffins

Misture 1 colher de sopa de concentrado de tomate, 50 g de queijo fresco, ½ colher de chá de pimenta de Espelette, 1 pitada de sal e pimenta e, se necessário, adicione 1 colher de chá de azeite.Corte 150 g de queijo de ovelha em lâminas e 240 g de pimentos de piquillos.Corte 2 baguetes pré-cozidas ao meio. Barre cada fatia com a mistura de queijo fresco e distribua as lâminas de queijo de ovelha e de pimentos pelas fatias. Feche e coza durante 5 min no aparelho.

Pincele um bife com óleo. Desfolhe 1 ramo de tomilho e envolva o bife dos dois lados. Grelhe durante 2 a 5 minutos conforme a cozedura desejada: mal passado, médio, bem passado. Sirva com a guarnição ao seu gosto.

Corte 4 pães pequenos ao meio.

Barre-os com manteiga, mostarda

e queijo de barrar. Coloque 1 fatia de

fiambre e ½ tomate cortado em fatias

em cada um dos pães. Feche-os.

Deixe cozinhar durante 7-8 min.

Retire a rama de 200 g de morangos e corte-os ao meio.

Coloque-os num recipiente e adicione o sumo de um limão e 20 g

de açúcar. Misture e reserve.Coloque 200 ml de natas líquidas

bem frias numa saladeira, bata em chantilly com uma batedeira

eléctrica. Quando começar a subir, adicione 20 g de açúcar, 1 pitada de

baunilha em pó e continue a bater até ficar firme.

Corte 4 muffins ingleses ao meio, barre cada um dos lados com doce de morango. Distribua metade dos

morangos e feche os muffins.Coza durante 5 min no aparelho.

Sirva decorando com o chantilly e o resto dos morangos.

Page 14: ПАНІНІ ГРИЛЬ ПАНИНИ ... - eurecook.fr · Bland 1 spsk. tomatkoncentrat, 50 g fromage frais, ½ tsk. Espelette-peber, 1 knsp. salt og peber, og tilsæt evt. 1 tsk.

IT

14

PANINI BASCHI2 porzioni

PANINI / GRILL

PANINI AL PROSCIUTTO4 porzioni

BISTECCA AL TIMO

Mescolare 1 cucchiaio di concentrato di pomodoro, 50 gr di formaggio fresco, ½ cucchiaino di peperoncino di Espelette, 1 presa di sale e di pepe e, se necessario, aggiungere 1 cucchiaio di olio d’oliva.Tagliare a lamelle 150 gr di formaggio di pecora e 240 gr di peperoni del piquillo.Tagliare a metà 2 baguette precotte. Spalmare su ogni metà il composto a base di formaggio fresco e farcire con il formaggio di pecora e i peperoni tagliati a lamelle. Comporre i panini e cuocere per 5 minuti nell’apparecchio.

Spennellare la bistecca con olio. Cospargere il timo, privato del rametto, sui due lati della bistecca. Cuocere la bistecca sulla piastra grill per 2-5 minuti secondo la cottura desiderata: al sangue, al punto giusto, ben cotta. Servire con il contorno preferito.

Tagliare a metà 4 panini. Spalmare ogni parte con

burro, senape e formaggio spalmabile.

Farcire ogni panino con 1 fetta di prosciutto

e ½ pomodoro tagliato a fette.

Comporre i panini.Cuocere per 7-8 minuti.

Mondare 200 gr di fragole e tagliarle a metà. Metterle in una

scodella e aggiungere il succo di limone e 20 gr di zucchero.

Mescolare e mettere da parte.Versare 200 ml di panna liquida ben

fredda in una terrina e montarla servendosi di uno sbattitore

elettrico. Quando comincia a montare, aggiungere 20 gr di

zucchero e 1 pizzico di vaniglia in polvere. Continuare a montare fino

a ottenere la panna ferma.Tagliare a metà 4 muffin, spalmare

ogni parte con marmellata di fragole. Farcire con le fragole fresche e ricomporre i muffin.

Cuocere per 5 minuti nell’apparecchio. Prima di servire,

guarnire con la panna montata e il resto delle fragole.

ΠΑΝΊΝΊ ΤΩΝ ΒΑΣΚΩΝ4 μερίδες

ΜΠΡΊΖΌΛΑ ΜΕ ΘΥΜΑΡΊ4 μερίδες

MUFFIN CON FRAGOLE E PANNA MONTATA

4 porzioni

Page 15: ПАНІНІ ГРИЛЬ ПАНИНИ ... - eurecook.fr · Bland 1 spsk. tomatkoncentrat, 50 g fromage frais, ½ tsk. Espelette-peber, 1 knsp. salt og peber, og tilsæt evt. 1 tsk.

EL

15

ΠΑΝΙΝΙ

ΠΑΝΊΝΊ ΤΩΝ ΒΑΣΚΩΝ4 μερίδες

ΠΑΝΊΝΊ ΜΕ ΖΑΜΠΌΝ 4 4 μερίδες

Ανακατέψτε 1 κουταλιά της σούπας συμπυκνωμένο πολτό ντομάτας, 50 γρ. τυρί σε κρέμα, 1/2 κουταλάκι του γλυκού πιπεριά τσίλι, 1 πρέζα αλάτι και πιπέρι, και εάν είναι απαραίτητο προσθέστε 1 κουταλάκι του γλυκού ελαιόλαδο.Κόψτε 150 γρ. κατσικίσιο τυρί σε λωρίδες και 240 γρ. πιπεριές Φλωρίνης.Κόψτε 2 προψημένες μπαγκέτες στα 2. Απλώστε σε κάθε φέτα το μείγμα της κρέμας τυριού και μοιράστε τα κομμάτια κατσικίσιου τυριού και πιπεριάς επάνω στις φέτες. Κλείστε και αφήστε να ψηθούν για 5 λεπτά μέσα στη συσκευή.

Αλείψτε μια μπριζόλα με λάδι. Μαδήστε 1 ματσάκι θυμάρι και καλύψτε την μπριζόλα και από τις δύο πλευρές. Ψήστε για 2 έως 5 λεπτά ανάλογα με το επιθυμητό ψήσιμο: σενιάν, καλοψημένη, ξεροψημένη. Σερβίρετε με γαρνιτούρα της επιλογής σας.

Κόψτε 4 μικρά ψωμάκια στα 2. Αλείψτε τα με βούτυρο,

μουστάρδα και τυρί σε κρέμα. Τοποθετήστε 1 φέτα ζαμπόν

και 1/2 ντομάτα κομμένη σε φέτες επάνω από κάθε

ψωμάκι. Κλείστε τα.Αφήστε να ψηθούν για 7-8

λεπτά.

Πάρτε 200 γρ. φράουλες, αφαιρέστε τα κοτσάνια τους και κόψτε τις στα δύο.

Τοποθετήστε τις σε ένα σκεύος και προσθέστε τον χυμό ενός λεμονιού και 20

γρ. ζάχαρη. Ανακατέψτε και αφήστε στην άκρη.

Προσθέστε 200 ml καλά παγωμένη κρέμα γάλακτος σε ένα μπολ και χτυπήστε τη με το μίξερ ώστε να γίνει σαντιγί. Μόλις

αρχίσει να φουσκώνει, προσθέστε 20 γρ. ζάχαρη, 1 πρέζα βανίλια σε σκόνη και

συνεχίστε να χτυπάτε με το μίξερ μέχρι να σφίξει.

Κόψτε 4 αγγλικά μάφιν στα 2 και αλείψτε κάθε πλευρά με μαρμελάδα φράουλα.

Προσθέστε τις μισές φράουλες και κλείστε τα μάφιν.

Αφήστε τα να ψηθούν για 5 λεπτά μέσα στη συσκευή. Σερβίρετε διακοσμώντας με την κρέμα σαντιγί και τις υπόλοιπες

φράουλες.

ΜΠΡΊΖΌΛΑ ΜΕ ΘΥΜΑΡΊ4 μερίδες

ΜΑΦΊΝ ΜΕ ΦΡΑΌΥΛΕΣ ΚΑΊ ΣΑΝΤΊΓΊ4 μερίδες

Page 16: ПАНІНІ ГРИЛЬ ПАНИНИ ... - eurecook.fr · Bland 1 spsk. tomatkoncentrat, 50 g fromage frais, ½ tsk. Espelette-peber, 1 knsp. salt og peber, og tilsæt evt. 1 tsk.

RU

16

ПАНИНИ / ГРИЛЬ

Смешайте 1 столовую ложку томатной пасты, 50 г творога, 1/2 чайной ложки перца Эспелет, 1 щепотку соли и перца и, при необходимости, добавьте 1 чайную ложку оливкового масла.Нарежьте полосками 150 г овечьего сыра и 240 г стручкового перца чили.Разрежьте пополам 2 готовых багета. Каждый ломоть намажьте творожной смесью и поместите на ломти полоски овечьего сыра и стручковый перец. Соедините половинки предварительно подготовленных багетов и выпекайте в приборе в течение 5 минут.

Смажьте стейк растительным маслом. Удалите листочки с одной веточки тимьяна и покройте ими обе стороны стейка. Готовьте на гриле в течение 2–5 минут в зависимости от того, какой стейк предпочтителен: с кровью, среднепрожаренный или хорошо прожаренный. Подавайте с гарниром на свой выбор.

4 небольшие булочки надрежьте пополам.

Намажьте их сливочным маслом, горчицей и

пастообразным сыром. В каждую булочку вложите

ломтик ветчины и половинку нарезанного помидора.

Закройте булочки.Готовьте в течение

7–8 минут.

200 г клубники очистите от чашелистиков и каждую ягоду

разрежьте пополам. Поместите их в контейнер и добавьте сок одного лимона и 20 г сахара. Перемешайте и отставьте

в сторону. Влейте 200 мл очень холодных сливок в смесительную емкость и взбейте

при помощи блендера с венчиком. Как только масса начнет густеть, добавьте

20 г сахара, 1 щепотку молотой ванили и продолжайте взбивать до получения

плотной консистенции.4 маффина разрежьте пополам и каждую

поверхность смажьте клубничным джемом. Равномерно распределите половину

клубничной массы по половинкам маффинов и соедините половинки.

Готовьте в приборе 5 минут. Подавайте, украсив взбитыми сливками и оставшейся

клубникой.

СТЕЙК С ТИМЬЯНОМ

ПАНІНІ ПО-БАСКСЬКИ

СТЕЙК ІЗ ЧЕБРЕЦЕМКЛУБНИЧНЫЕ МАФФИНЫ СО ВЗБИТЫМИ СЛИВКАМИ

ПАНИНИ ПО-БАСКСКИ ПАНИНИ С ВЕТЧИНОЙ

Page 17: ПАНІНІ ГРИЛЬ ПАНИНИ ... - eurecook.fr · Bland 1 spsk. tomatkoncentrat, 50 g fromage frais, ½ tsk. Espelette-peber, 1 knsp. salt og peber, og tilsæt evt. 1 tsk.

UK

17

ПАНІНІ / ГРИЛЬ

ПАНІНІ ПО-БАСКСЬКИ ПАНІНІ З ШИНКОЮ

Змішайте 1 столову ложку томатної пасти, 50 г кисломолочного сиру, 1/2 чайної ложки червоного перцю, 1 дрібку солі та перцю та додайте 1 чайну ложку оливкової олії.Наріжте скибками 150 г овечого сиру й додайте 240 г стручкового перцю чилі.Розріжте 2 багети навпіл. Намажте кожен шматок сумішшю з кисломолочного сиру, зверху покладіть скибки овечого сиру та перець. З’єднайте половинкипопередньо підготованихбагетів й готуйте в пристрої протягом 5 хвилин.

Змажте стейк олією. Зніміть листя з 1 гілочки чебрецю й покрийте ним стейк з обох боків. Підсмажуйте на грилі протягом 2—5 хвилин, залежно від того, який стейк Ви бажаєте отримати: з кров’ю, середньо просмажений або добре просмажений. Подавайте з гарніром.

Розріжте 4 невеликі булочки навпіл. Намажте їх маслом,

гірчицею та плавленим сиром. На кожен шматок

покладіть скибку шинки та половинку порізаного на

скибочки помідора. З’єднайте

половинки булочок.Готуйте протягом

7–8 хвилин.

Очистіть від чашолистків 200 г полуниці i розріжте її навпіл.

Покладіть її у посудину, додайте сік одного лимона та 20 г цукру.

Перемішайте та відставте в сторону.Налийте 200 мл сильно охолоджених

нежирних вершків у ємність для змішування та збийте міксером. Коли

вершки почнуть гуснути, додайте 20 г цукру, 1 дрібку меленої ванілі та

продовжуйте збивати до повного загустіння.

Розріжте 4 кекси навпіл і намажте обидві половини полуничним джемом.

Розподіліть половину полуниць на половинках кексів і з’єднайте

половинки разом.Покладіть у пристрій і готуйте

протягом 5 хвилин. Подавайте кекси, прикрасивши їх збитими вершками та

рештою полуниці.

СТЕЙК ІЗ ЧЕБРЕЦЕМ КЕКСИ З ПОЛУНИЦЕЮ ТА ВЕРШКАМИ

Page 18: ПАНІНІ ГРИЛЬ ПАНИНИ ... - eurecook.fr · Bland 1 spsk. tomatkoncentrat, 50 g fromage frais, ½ tsk. Espelette-peber, 1 knsp. salt og peber, og tilsæt evt. 1 tsk.

BASKICKÉ PANININa 2 panini

Smíchejte 1 lžíci rajčatového pyré, 50 g čerstvého sýru, 1/2 lžičky francouzského pepře Espelette, špetku soli a pepře a pokud je potřeba, přidejte také 1 lžičku olivového oleje. 150 g ovčího sýru a 240 g nakládaných paprik «pimientos del piquillos» nakrájejte na proužky. 2 předpečené bagety rozkrojte napůl. Obě části každé rozkrojené bagety potřete směsí z čerstvého sýru a poklaďte proužky ovčího sýru a paprik. Bagety zavřete a nechte vařit v zařízení 5 minut.

Steak potřete olejem. Z 1 větvičky tymiánu odrhněte lístky a potřete jimi obě strany steaku. Grilujte 2 až 5 minut podle toho, jak chcete mít steak propečený - rare, medium rare nebo dobře propečený. Podávejte s přílohou dle Vašeho výběru.

STEAK S TYMIÁNEM

БАСК ПАНИНИІ2 панини үшін

ПАНИНИ / ГРИЛДЕНГЕН

KK

1 ас қасық томат пюресін, 50 г сұйық ірімшік, 1/2 шәй қасық еспелетт бұрышы, 1 шымшым тұз, бұрыш, қажет болса, 1 шәй қасық зәйтүн майын қосып араластырыңыз. 150 г қой сүтінен жасалған ірмішік пен 240 г пикилло бұрышын ұзыншақтап тураңыз. Алдын ала пісірілген 2 багетті жартыға бөліңіз. Әр жартысына ірімшік қоспасын жағып, қойдың сүтінен жасалған ірімшік пен пикилло бұрышын үстіне салыңыз. Багетттерді жауып, құрылғыда 5 минут пісіріңіз.

Стейкті зәйтүн майымен майлаңыз. Жебіршөптің бір сабағының жапырақтарын алып, стейктің екі жағына да себіңіз. Стейкті 2-5 минут қажетінше грилдеңіз: шикілеу, шикілігі орташа, әбден пісірілген. Дастарханға қалаған гарниріңізбен ұсыныңыз.

18

4 тоқашты жартыға бөліңіз. Май, қыша,

сұйықтау ірімшік жағыңыз. Әр тоқашқа

бір ветчина жапырағын, жарты қызанақты турап

салыңыз. Тоқаштарды жабыңыз. 7-8 минут

пісіріңіз.

200 г құлпынайды тазалап, екі жартыға бөліңіз. Ыдысқа салып,

бір лимонның шырыны мен 20 г қант қосыңыз. Араластырып,

бөлек қойыңыз. 200 мл майсыз кілегейді аяққа құйып, арнайы араластырғымен көпіршітіңіз.

Қалыңдай бастағанда 20 г қант, 1 шымшым ванилин қосып, қатайғанша араластыруды

жалғастырыңыз. 4 маффиннің әрқайсысын екіге бөліп, әр

жартысын құлпынай тосапсын матырыңыз. Құлпынайларды

маффиндерге бөліп салып, маффиндерді жабыңыз.

Құрылғының ішінде 5 минут пісіріңіз. Көпіршітілген кілегей

мен қалған құлпынайды безендіру үшін қолданыңыз.

ВЕТЧИНА ҚОСЫЛҒАН ПАНИНИ

4 панини үшін

ЖЕБІРШӨП ҚОСЫЛҒАН СТЕЙК

ҚҰЛПЫНАЙ МЕН КӨПІРШІТІЛГЕН ҚАЙМАҚ ҚОСЫЛҒАН МАФФИНДЕР

4 маффин үшін

Page 19: ПАНІНІ ГРИЛЬ ПАНИНИ ... - eurecook.fr · Bland 1 spsk. tomatkoncentrat, 50 g fromage frais, ½ tsk. Espelette-peber, 1 knsp. salt og peber, og tilsæt evt. 1 tsk.

BASKICKÉ PANININa 2 panini

CS

PANINI / GRIL

Smíchejte 1 lžíci rajčatového pyré, 50 g čerstvého sýru, 1/2 lžičky francouzského pepře Espelette, špetku soli a pepře a pokud je potřeba, přidejte také 1 lžičku olivového oleje. 150 g ovčího sýru a 240 g nakládaných paprik «pimientos del piquillos» nakrájejte na proužky. 2 předpečené bagety rozkrojte napůl. Obě části každé rozkrojené bagety potřete směsí z čerstvého sýru a poklaďte proužky ovčího sýru a paprik. Bagety zavřete a nechte vařit v zařízení 5 minut.

Steak potřete olejem. Z 1 větvičky tymiánu odrhněte lístky a potřete jimi obě strany steaku. Grilujte 2 až 5 minut podle toho, jak chcete mít steak propečený - rare, medium rare nebo dobře propečený. Podávejte s přílohou dle Vašeho výběru.

19

4 velké rohlíky rozkrojte podélně napůl. Vnitřní strany

potřete máslem, hořčicí a roztíratelným sýrem.

Do každého rohlíku vložte plátek šunky a půlku rajčete

rozkrájeného na plátky. Rohlíky uzavřete.

Nechte vařit 7-8 minut.

200 g jahod rozkrájejte na poloviny. Vložte je do misky a

přidejte k nim šťávu z 1 citronu a 20 g cukru. Promíchejte a

dejte stranou. V míse smíchejte 200 g silně vychlazené smetany

a šlehejte dotuha pomocí elektrického šlehače. V momentě,

kdy smetana začíná tuhnout, přidejte 20 g cukru, špetku mleté

vanilky a dále šlehejte, dokud nebude šlehačka zcela tuhá. 4

muffiny rozkrojte napůl a každou část potřete jahodovým džemem.

Na muffiny rozdělte polovinu jahod a opět spojte k sobě. Vařte ve spotřebiči 5 minut. Podávejte ozdobené šlehačkou chantilly a

zbylými jahodami.

PANINI SE ŠUNKOU Na 4 panini

STEAK S TYMIÁNEMMUFFINY S JAHODAMI A ŠLEHAČKOU CHANTILLY

Na 4 muffiny

Page 20: ПАНІНІ ГРИЛЬ ПАНИНИ ... - eurecook.fr · Bland 1 spsk. tomatkoncentrat, 50 g fromage frais, ½ tsk. Espelette-peber, 1 knsp. salt og peber, og tilsæt evt. 1 tsk.

BASZK PANINI2 paninihez

1 evőkanál paradicsompürét, 50 g fromage frais-t, fél teáskanálnyi espelette paprikát, egy csipet sót és borsot összekeverünk, és – amennyiben szükséges – hozzáadunk egy teáskanálnyi olívaolajat. Felcsíkozunk 150 g juhsajtot és 240 g piquillo paprikát, majd félbevágunk 2 elősütött bagettet. Minden kenyérszeletet megkenünk a fromage frais keverékkel, és rájuk tesszük a juhsajt- és a paprikacsíkokat. A szendvicseket beborítjuk a bagettek másik felével, és 5 percig sütjük őket a szendvicssütőben.

A húst megkenjük olajjal. Egy szál kakukkfűről eltávolítjuk a leveleket, és befedjük velük a steak mindkét oldalát. 2-5 percig grillezzük, attól függően, hogy hogyan szeretjük a steaket: véresen, közepesen vagy jól átsülve. Tetszés szerinti körettel tálaljuk.

KAKUKKFÜVES STEAK

BASKICKÉ PANININa 2 panini

PANINI / GRIL

SK

Zmiešajte 1 polievkovú lyžicu rajčinového pretlaku,50 g krémového syra, 1/2 čajovej lyžičky korenia Espelette, štipku soli a korenia a podľa potreby pridajte 1 čajovú lyžičku olivového oleja. Nakrájajte 150 g ovčieho syra na prúžky spolu s 240 g papričiek pimientos del piquillos. Prerežeme 2 predpečené bagety na polovicu. Na každý plátok natrieme zmes z krémového syra a poukladáme plátky ovčieho syra a papričky. Bagety spojíme a v prístroji pečieme 5 minút.

Steak potrieme olejom. Z vetvičky tymiánu odstránime lístky a pokryjeme nimi obe strany steaku. Grilujeme 2 až 5 minút v závislosti od stupňa prepečenia: či chceme steak neprepečený, stredne prepečený alebo dobre prepečený. Servírujeme s prílohou podľa chuti.

20

Prerežeme 4 malé bagety na polovicu.

Natrieme ich maslom, horčicou a nátierkovým syrom.

Na každý plátok položíme šunku a nakrájanú rajčinu. Bagety spojíme. Necháme

piecť 7 až 8 minút.

Odstopkujeme 200 g jahôd a prerežeme ich na polovice.

Vložíme do nádoby, pridáme šťavu z jedného citróna a 20 g cukru.

Pomiešame a odložíme bokom. Do misky dáme 200 ml dobre

vychladenej smotany a elektrickým šľahačom vyšľaháme šľahačku.

Keď začne hustnúť, pridáme 20 g cukru, štipku mletej

vanilky a šľaháme do tuha. Prerežeme 4 mufiny na polovice

a každú stranu potrieme jahodovým džemom.

Rozdelíme polovicu jahôd medzi mufiny a zatvoríme.

Pečieme v prístroji 5 minút. Servírujeme ozdobené so

šľahačkou a zvyšnými jahodami.

PANINI SO ŠUNKOU Na 4 panini

STEAK S TYMIÁNOMJAHODOVÉ MUFINY SO

ŠĽAHAČKOUNa 4 mufiny

Page 21: ПАНІНІ ГРИЛЬ ПАНИНИ ... - eurecook.fr · Bland 1 spsk. tomatkoncentrat, 50 g fromage frais, ½ tsk. Espelette-peber, 1 knsp. salt og peber, og tilsæt evt. 1 tsk.

BASZK PANINI2 paninihez

HU

PANINI / GRILL

1 evőkanál paradicsompürét, 50 g fromage frais-t, fél teáskanálnyi espelette paprikát, egy csipet sót és borsot összekeverünk, és – amennyiben szükséges – hozzáadunk egy teáskanálnyi olívaolajat. Felcsíkozunk 150 g juhsajtot és 240 g piquillo paprikát, majd félbevágunk 2 elősütött bagettet. Minden kenyérszeletet megkenünk a fromage frais keverékkel, és rájuk tesszük a juhsajt- és a paprikacsíkokat. A szendvicseket beborítjuk a bagettek másik felével, és 5 percig sütjük őket a szendvicssütőben.

A húst megkenjük olajjal. Egy szál kakukkfűről eltávolítjuk a leveleket, és befedjük velük a steak mindkét oldalát. 2-5 percig grillezzük, attól függően, hogy hogyan szeretjük a steaket: véresen, közepesen vagy jól átsülve. Tetszés szerinti körettel tálaljuk.

21

Félbevágunk 4 zsemlét. Megkenjük őket vajjal,

mustárral és kenhető sajttal. Minden zsemlére

ráteszünk egy szelet sonkát és egy fél, szeletekre vágott

paradicsomot. A szendvicseket beborítjuk a zsemlék másik felével, és 7-8 percig sütjük

őket.

Kicsumázunk és félbevágunk 200 g epret. Az epreket egy

tálba tesszük, és hozzáadjuk egy citrom levét, valamint 20 g cukrot.

Összekeverjük és félretesszük. 2 dl nagyon hideg főzőtejszínt egy

keverőtálba teszünk, és elektromos habverővel tejszínhabbá

verjük. Amikor sűrűsödni kezd, hozzáadunk 20 g cukrot és egy

csipet őrölt vaníliát, majd kemény habbá verjük. Félbevágunk 4

muffint, és mindegyik oldalukat megkenjük eperlekvárral. Az

eper felét szétosztjuk a muffinok között, majd a muffinok másik

felét a tetejükre tesszük. 5 percig sütjük őket a szendvicssütőben.

Tálaláshoz tejszínhabbal és a megmaradt eprekkel díszítjük őket.

SONKÁS PANINI 4 paninihez

KAKUKKFÜVES STEAK EPRES-TEJSZÍNHABOS MUFFIN4 muffinhoz

Page 22: ПАНІНІ ГРИЛЬ ПАНИНИ ... - eurecook.fr · Bland 1 spsk. tomatkoncentrat, 50 g fromage frais, ½ tsk. Espelette-peber, 1 knsp. salt og peber, og tilsæt evt. 1 tsk.

BASKIPÄRASED PANINID2 panini valmistamiseks

Segage supilusikatäis tomatipüreed 50 g toorjuustu, 1/2 teelusika Espelette pipra, näpuotsatäie soola ja pipraga ning lisage vajadusel teelusikatäis oliiviõli. Lõigake 150 g lambajuustu ja 240 g Piquillo paprikat ribadeks. Lõigake eelküpsetatud bagetid pooleks. Määrige igale viilule toorjuustusegu ning lisage lambajuustu- ja paprikaribad. Pange bagetipooled kokku ja küpsetage seadmes 5 minutit.

Pintseldage lihalõik õliga. Eemaldage ühelt tüümianioksalt lehed jakatke lihalõigu mõlemad pooled tüümianilehtedega. Grillige 2–5 minutit olenevalt sellest, millise küpsusastmega liha soovite: kas pooltoorest, poolküpsetatud või üleküpsetatud liha. Garneerige vastavalt oma maitsele.

LIHALÕIK TÜÜMIANIGA

PANINI BASKIJSKIESkładniki na 2 panini

PANINI / GRIL

PL

Wymieszać 1 łyżkę stołową przecieru pomidorowego, 50 g twarogu, 1/2 łyżeczki pieprzu Espelette, 1 szczyptę soli i pieprzu, a w razie potrzeby dodać 1 łyżeczkę oliwy z oliwek. Pokroić 150 g sera owczego w paski i dodać 240 g pimientos del piquillos. Przekroić 2 podpieczone bagietki na połowę. Posmarować każdą część mieszanką z twarogu i ułożyć na wierzchu paski sera owczego z pimientos. Złożyć 2 części bagietki i piec przez 5 minut w urządzeniu.

Posmarować stek olejem. Usunąć listki z 1 gałązki tymianku i posypać obie strony steku. Smażyć przez 2 do 5 minut w zależności od pożądanego stopnia wysmażenia: słabo, średnio, dobrze. Podawać z wybranymi dodatkami.

22

Pokroić 4 bułeczki na pół. Posmarować masłem, musztardą i serem do

smarowania. Położyć plaster szynki i połówki plastrów pomidora na każdą część bułeczki. Złożyć 2 części

bułeczki. Piec przez 7-8 minut.

Usunąć szypułki z 200 g truskawek i pokroić je na pół. Umieścić

w pojemniku i dodać sok z jednej cytryny oraz 20 g cukru.

Wymieszać i odstawić. Wlać 200 ml bardzo zimnej

śmietanki o niskiej zawartości tłuszczu do miski i ubić trzepakiem

elektrycznym. Kiedy śmietanka zaczyna gęstnieć, dodać

20 g cukru, 1 szczyptę zmielonej wanilii i ubić na sztywną pianę.

Przekroić 4 muffiny na pół i posmarować każdą stronę

dżemem truskawkowym. Ułożyć połowę truskawek na muffinach i

zamknąć. Piec w urządzeniu przez 5 minut. Podawać udekorowane

bitą śmietaną i pozostałymi truskawkami.

PANINI Z SZYNKĄ Składniki na 4 panini

STEK Z TYMIANKIEMMUFFINY Z TRUSKAWKAMI

I BITĄ ŚMIETANĄSkładniki na 4 muffiny

Page 23: ПАНІНІ ГРИЛЬ ПАНИНИ ... - eurecook.fr · Bland 1 spsk. tomatkoncentrat, 50 g fromage frais, ½ tsk. Espelette-peber, 1 knsp. salt og peber, og tilsæt evt. 1 tsk.

BASKIPÄRASED PANINID2 panini valmistamiseks

ET

PANINI / GRILL

Segage supilusikatäis tomatipüreed 50 g toorjuustu, 1/2 teelusika Espelette pipra, näpuotsatäie soola ja pipraga ning lisage vajadusel teelusikatäis oliiviõli. Lõigake 150 g lambajuustu ja 240 g Piquillo paprikat ribadeks. Lõigake eelküpsetatud bagetid pooleks. Määrige igale viilule toorjuustusegu ning lisage lambajuustu- ja paprikaribad. Pange bagetipooled kokku ja küpsetage seadmes 5 minutit.

Pintseldage lihalõik õliga. Eemaldage ühelt tüümianioksalt lehed jakatke lihalõigu mõlemad pooled tüümianilehtedega. Grillige 2–5 minutit olenevalt sellest, millise küpsusastmega liha soovite: kas pooltoorest, poolküpsetatud või üleküpsetatud liha. Garneerige vastavalt oma maitsele.

23

Lõigake 4 väikest pätsikest pooleks.

Määrige pätsikestele võid, sinepit ja määrdejuustu. Lisage igale pätsikesele

üks singiviil ja pool viilutatud tomatist.

Pange pätsikesed kokku. Laske küpsetada 7–8 minutit.

Puhastage 200 g maasikaid ja lõigake maasikad pooleks. Asetage

maasikad kaussi ning lisage ühe sidruni mahl ja 20 g suhkrut.

Segage ja pange kõrvale. Asetage segamiskaussi 200 ml väga külma

koort ning vahustage mikseriga. Kui koor hakkab paksenema lisage 20 g suhkrut, näpuotsatäis riivitud vanillikauna ning vahustage, kuni

vahukoor saab valmis. Lõigake muffinid pooleks ja määrige

kummalegi poolele maasikamoosi. Jagage poolitatud maasikad

muffinite vahel ja pange muffini pooled kokku. Küpsetage seadmes 5 minutit. Kaunistage serveerimisel

vahukoore ja ülejäänud maasikatega.

PANINI SINGIGA 4 panini valmistamiseks

LIHALÕIK TÜÜMIANIGAMAASIKA- JA

VAHUKOOREMUFFINID4 muffini valmistamiseks

Page 24: ПАНІНІ ГРИЛЬ ПАНИНИ ... - eurecook.fr · Bland 1 spsk. tomatkoncentrat, 50 g fromage frais, ½ tsk. Espelette-peber, 1 knsp. salt og peber, og tilsæt evt. 1 tsk.

BASKU PANINI2 panini

Samaisa 1 ēdamkaroti tomātu biezeņa, 50 g svaigo sieru, 1/2 tējkaroti „Espelette“ piparu, 1 šķipsnu sāls un piparu, un, ja nepieciešams, pievieno 1 tējkaroti olīveļļas. Sagriež strēmelēs 150 g aitas piena sieru un 240 g „pimientos del piquillos“ piparu. Sagriež 2 iepriekš pagatavotas bagetes uz pusēm.Uz katras šķēles uzziež svaigā siera maisījumu un izvieto aitas piena siera un piparu strēmeles. Bageti aiztaisa un gatavo ierīcē 5 minūtes.

Steiku apsmērē ar eļļu. No 1 timiāna zariņa noņem lapas un ar tām apklāj abas steika puses. Cep uz grila2-5 minūtes atbilstoši vēlamajai gatavības pakāpei: asiņains, vidēji izcepts, pilnīgi izcepts Pasniedz ar garnējumu pēc Jūsu izvēles.

STEIKS AR TIMIĀNU

BASKŲ BANDELĖS2 bandelėms

BANDELES / KEPTOS

LT

Sumaišykite 1 šaukštą pomidorų tyrės, 50 g varškės, 1/2 šaukštelį Espelette pipirų, 1 žiupsnelį druskos ir pipirų bei, jei reikia, įpilkite 1 arbatinį šaukštelį alyvuogių aliejaus. Juostelėmis supjaustykite 150 g ožkos pieno sūrio ir 240 g piquillo paprikos. Perpjaukite per pusę 2 apkeptus prancūziškus batonus. Kiekvieną griežinėlį patepkite varškės mišiniu ir sudėkite ant griežinėlių avies pieno sūrio juosteles ir kvapiuosius pipirus. Uždarykite prancūziškas bandeles ir kepkite prietaise 5 minutes.

Patepkite kepsnį aliejumi. Nuraukite lapus nuo 1 šakelės čiobrelių ir padenkite jais abi kepsnio puses. Kepkite 2–5 minutes priklausomai nuo to, koks kepsnys jums patinka: su krauju, vidutiniškai apkeptas ar gerai apkeptas. Patiekite su pasirinktu garnyru.

24

Per pusę perpjaukite 4 nedideles bandeles. Patepkite jas sviestu,

garstyčiomis ir tepamu sūriu. Ant kiekvienos bandelės

padėkite vieną gabaliuką kumpio ir pusę griežinėliais

supjaustyto pomidoro. Uždarykite bandeles. Palikite

kepti 7–8 minutes.

Paimkite 200 g braškių, išimkite taurėlapius ir supjaustykite per pusę. Įdėkite jas į indą, įpilkite vienos citrinos sultis ir įberkite

20 g cukraus. Sumaišykite ir padėkite į šoną. Į dubenį įpilkite

200 ml labai šaltos neriebios grietinėlės ir suplakite elektriniu plaktuvu. Kai grietinėlė pradeda

tirštėti, įpilkite 20 g cukraus, 1 žiupsnelį maltos vanilės ir

toliau plakite, kol grietinėlė bus labai tiršta. Supjaustykite 4

keksiukus per pusę ir kiekvieną pusę sutepkite braškių uogiene.

Sudėkite pusę braškių ant keksiukų ir uždarykite. Kepkite prietaise 5 minutes. Patiekite ant viršaus

papuošę neriebia grietinėle ir likusiomis braškėmis.

BANDELĖS SU KUMPIU 4 bandelėms

KEPSNYS SU ČIOBRELIAISKEKSIUKAI SU BRAŠKĖMIS IR

PLAKTA GRIETINĖLE4 keksiukams

Page 25: ПАНІНІ ГРИЛЬ ПАНИНИ ... - eurecook.fr · Bland 1 spsk. tomatkoncentrat, 50 g fromage frais, ½ tsk. Espelette-peber, 1 knsp. salt og peber, og tilsæt evt. 1 tsk.

BASKU PANINI2 panini

LV

PANINI/GRILS

Samaisa 1 ēdamkaroti tomātu biezeņa, 50 g svaigo sieru, 1/2 tējkaroti „Espelette“ piparu, 1 šķipsnu sāls un piparu, un, ja nepieciešams, pievieno 1 tējkaroti olīveļļas. Sagriež strēmelēs 150 g aitas piena sieru un 240 g „pimientos del piquillos“ piparu. Sagriež 2 iepriekš pagatavotas bagetes uz pusēm.Uz katras šķēles uzziež svaigā siera maisījumu un izvieto aitas piena siera un piparu strēmeles. Bageti aiztaisa un gatavo ierīcē 5 minūtes.

Steiku apsmērē ar eļļu. No 1 timiāna zariņa noņem lapas un ar tām apklāj abas steika puses. Cep uz grila2-5 minūtes atbilstoši vēlamajai gatavības pakāpei: asiņains, vidēji izcepts, pilnīgi izcepts Pasniedz ar garnējumu pēc Jūsu izvēles.

25

4 mazas maizītes pārgriež uz pusēm. Apsmērē tās ar sviestu,

sinepēm un smērējamo sieru. Katrā maizē ievieto vienu

šķiņķa šķēli un sagrieztu pusi tomāta. Aizver maizītes. Gatavo

7-8 minūtes.

Notīra 200 g zemenes un pārgriež uz pusēm.

Tās ievieto traukā, pievieno sulu no viena citrona un 20 g cukura.

Samaisa un noliek malā. Maisīšanas traukā ielej 200 ml ļoti auksta saldā krējuma, ar elektrisko

mikseri sakuļ putukrējumu. Kad masa sāk palikt biezāka,

pievieno 20 g cukura, 1 šķipsnu vaniļas pulvera un turpina putot,

līdz putukrējums ir stingrs. Pārgriež 4 mafinus uz pusēm un katru pusi

apsmērē ar zemeņu ievārījumu. Pusi no zemenēm sadala starp

mafiniem un tos aiztaisa. Gatavo ierīcē 5 minūtes. Pasniedz

dekorētus ar putukrējumu un atlikušajām zemenēm.

PANINI AR ŠĶIŅĶI 4 panini

STEIKS AR TIMIĀNUZEMEŅU &

PUTUKRĒJUMA MAFINI4 mafiniem

Page 26: ПАНІНІ ГРИЛЬ ПАНИНИ ... - eurecook.fr · Bland 1 spsk. tomatkoncentrat, 50 g fromage frais, ½ tsk. Espelette-peber, 1 knsp. salt og peber, og tilsæt evt. 1 tsk.

ПАНИНИ ПО БАСКИЗа 2 сандвича

Смесете 1 супена лъжица доматено пюре, 50 g свежо сирене, 1/2 чаена лъжица червен пипер, 1 щипка сол и пипер, и ако е нужно 1 чаена лъжица зехтин. Нарежете 150 g млечно овче сирене на ленти с 240 g чушки. Нарежете 2 предварително опечени багети наполовина. Намажете всеки резен със сместа със свежото сирене и подредете лентите овче млечно сирене и чушките върху резените. Затворете багетите и оставете да се пекат 5 минути в уреда.

Намажете пържола с олио. Махнете листата на 1 китка мащерка и покрийте двете страни на пържолата с тях. Печете 2 до 5 минути според това колко добре опечена харесвате пържолата си; сурова, полусурова или добре опечена. Сервирайте с гарнитура по свой избор.

ПЪРЖОЛА С МАЩЕРКА

PANINI BASCPentru 2 panini

PANINI / GRILL

RO

Amestecaţi 1 lingură de piure de roşii, 50 g de brânză proaspătă, 1/2 linguriţă de ardei Espelette, 1 praf de sare şi piper şi, dacă este necesar, adăugaţi 1 linguriţă de ulei de măsline. Tăiaţi fâşii 150 g de brânză de oaie cu 240 g de pimientos del piquillos. Tăiaţi în jumătate 2 baghete precoapte. Întindeţi pe fiecare felie compoziţia de brânză proaspătă şi aranjaţi fâşiile de brânză de oaie şi pimientos pe felii. Închideţi baghetele şi prăjiţi-le timp de 5 minute în aparat.

Ungeţi o bucată de muşchi de vită cu ulei. Rupeţi frunzele de pe o crenguţă de cimbru şi acoperiţi cu ele ambele părţi ale muşchiului de vită. Frigeţi la grătar timp de 2-5 minute, în funcţie de cât de pătruns vă place biftecul: în sânge, pătruns uşor sau bine pătruns. Serviţi cu o garnitură la alegere.

26

Tăiaţi 4 chifle mici în jumătate. Întindeţi pe ele unt, muştar şi

brânză tartinabilă. Puneţi în fiecare chiflă o felie de şuncă

şi jumătate de roşie. Închideţi chiflele. Lăsaţi la prăjit timp de

7-8 minute.

Curăţaţi 200 g de căpşune şi tăiaţi-le în jumătate.

Puneţi-le într-un vas şi adăugaţi sucul de la o lămâie şi 20 g

de zahăr. Amestecaţi şi lăsaţi deoparte. Puneţi 200 ml de

smântână lichidă foarte rece într-un bol pentru amestec şi amestecaţi cu un tel electric

până obţineţi cremă Chantilly. Când începe să se îngroaşe,

adăugaţi 20 g de zahăr, 1 praf de vanilie măcinată şi continuaţi să amestecaţi până când crema

Chantilly devine fermă. Tăiaţi patru brioşe în jumătate şi întindeţi pe fiecare faţă dulceaţă de căpşune.

Distribuiţi jumătate dintre căpşune pe brioşe şi închideţi-le. Prăjiţi în

aparat timp de 5 minute. Serviţi-le decorate cu cremă Chantilly şi cu

restul de căpşune.

PANINI CU ŞUNCĂ Pentru 4 panini

BIFTEC CU CIMBRUBRIOŞE CU CĂPŞUNE ŞI CREMĂ CHANTILLY

Pentru 4 brioşe

Page 27: ПАНІНІ ГРИЛЬ ПАНИНИ ... - eurecook.fr · Bland 1 spsk. tomatkoncentrat, 50 g fromage frais, ½ tsk. Espelette-peber, 1 knsp. salt og peber, og tilsæt evt. 1 tsk.

ПАНИНИ ПО БАСКИЗа 2 сандвича

BG

ПАНИНИ / ГРИЛ

Смесете 1 супена лъжица доматено пюре, 50 g свежо сирене, 1/2 чаена лъжица червен пипер, 1 щипка сол и пипер, и ако е нужно 1 чаена лъжица зехтин. Нарежете 150 g млечно овче сирене на ленти с 240 g чушки. Нарежете 2 предварително опечени багети наполовина. Намажете всеки резен със сместа със свежото сирене и подредете лентите овче млечно сирене и чушките върху резените. Затворете багетите и оставете да се пекат 5 минути в уреда.

Намажете пържола с олио. Махнете листата на 1 китка мащерка и покрийте двете страни на пържолата с тях. Печете 2 до 5 минути според това колко добре опечена харесвате пържолата си; сурова, полусурова или добре опечена. Сервирайте с гарнитура по свой избор.

27

Нарежете 4 малки рулца наполовина. Намажете ги с масло, горчица и крема

сирене. Сложете едно парче шунка и половин домат,

нарязан, във всяко рулце. Затворете рулцата. Оставете

да се пекат 7-8 минути.

Очистете 200 g ягоди и нарежете на половинки. Сложете ги в

контейнер и добавете сока на един лимон и 20 g захар. Смесете

и оставете настрана. Сложете 200 ml много студена сметана в смесителна купа и разбийте на прах с миксер. Когато започне

да се сгъстява, добавете 20 g захар, 1 щипка смляна ванилия

и продължете да разбивате докато не се втвърди. Нарежете

4 кексчета на половинки и намажете всяка половинка

с ягодово сладко. Разделете половината ягоди по кексчетата

и затворете. Печете в уреда 5 минути. Сервирайте декорирани със сметана и останалите ягоди.

ПАНИНИ С ШУНКА За 4 сандвича

ПЪРЖОЛА С МАЩЕРКАКЕКСЧЕТА С

ЯГОДИ И СМЕТАНАЗа 4 кексчета

Page 28: ПАНІНІ ГРИЛЬ ПАНИНИ ... - eurecook.fr · Bland 1 spsk. tomatkoncentrat, 50 g fromage frais, ½ tsk. Espelette-peber, 1 knsp. salt og peber, og tilsæt evt. 1 tsk.

BASKIJSKI PANINIZa 2 paninija

Pomešajte 1 kašiku pirea od paradajza, 50 g krem sira, 1/2 kašičice Espelette bibera, prstohvat soli i bibera i po potrebi dodajte 1 kašičicu maslinovog ulja. Isecite 150 g ovčjeg sira u trake sa 240 g piquillo papričice. Isecite 2 prethodno spremljena bageta na pola. Premažite obe kriške smesom sa krem sirom i rasporedite trake sira i papričica na kriške. Preklopite bagete i pripremajte oko 5 minuta u aparatu.

Premažite odrezak uljem. Uklonite listove sa 1 grančice tamjana i njima prekrijte obe strane odreska. Grilujte 2 do 5 minuta u zavisnosti od toga kakav odrezak želite: sirov, srednje pečen ili jako pečen. Poslužite sa prilogom po izboru.

ODREZAK SA TAMJANOM

BASKOVSKI SENDVIČ V ŠTRUČKIZa 2 sendviča v štručki

SENDVICI V ŠTRUCKI/ŽAR

SL

Zmešajte jedilno žlico pretlačenega paradižnika, 50 g mladega sira, pol čajne žličke čilija, ščepec soli in popra in po potrebi čajno žličko olivnega olja. 150 g ovčjega sira narežite na trakove skupaj z 240 g sladkih nepekočih čilijev. 2 predhodno pečeni štručki prerežite na pol. Vsak kos premažite z namazom iz svežega sira ter dodajte trakove ovčjega sira skupaj z rezinami sladkih nepekočih čilijev. Iz štručk sestavite sendviča. Jed naj se v napravi peče 5 minut.

Zrezek premažite z oljem. Potrebujete listke ene vejice timijana. Z listki pokrijte obe strani zrezka. Pecite na žaru 2–5 minut, odvisno od tega, kako zapečen zrezek želite: krvavo zapečen, srednje ali dobro zapečen. Postrezite z dekoracijo po lastni izbiri.

28

4 majhne štručke prepolovite. Namažite jih z maslom, gorčico

in sirom za mazanje. V vsako štručko dodajte rezino šunke in

pol narezanega paradižnika. Iz štručk sestavite sendviče. Jed

naj se peče 7–8 minut.

Potrebujete 200 g jagod, katerim odstranite peclje in jih razpolovite.

Stresite jih v posodo ter dodajte sok ene limone in 20 g sladkorja.

Vsebino posode premešajte in jo postavite na stran. 20 ml zelo

hladne smetane z nizko vsebnostjo maščobe prelijte v posodo za

mešanje in jo z električnim mešalnikom stepite. Ko se prične

zgoščevati, dodajte 20 g sladkorja, ščepec mlete vanilije in nadaljujte

s stepanjem, dokler ni smetana trdo stepena. 4 mafine razpolovite

in vse zgornje dele namažite z jagodno marmelado. Polovico

jagod razporedite na spodnje dele mafinov in nanje dodajte zgornje

dele. V napravi pecite 5 minut. Jed pred serviranjem okrasite s

stepeno smetano in preostalimi jagodami.

SENDVIČ V ŠTRUČKI S ŠUNKO Za 4 sendviče v štručki

ZREZEK S TIMIJANOMMAFINI Z JAGODAMI

IN STEPENO SMETANOZa 4 mafine

Page 29: ПАНІНІ ГРИЛЬ ПАНИНИ ... - eurecook.fr · Bland 1 spsk. tomatkoncentrat, 50 g fromage frais, ½ tsk. Espelette-peber, 1 knsp. salt og peber, og tilsæt evt. 1 tsk.

BASKIJSKI PANINIZa 2 paninija

SR

PANINI / GRIL

Pomešajte 1 kašiku pirea od paradajza, 50 g krem sira, 1/2 kašičice Espelette bibera, prstohvat soli i bibera i po potrebi dodajte 1 kašičicu maslinovog ulja. Isecite 150 g ovčjeg sira u trake sa 240 g piquillo papričice. Isecite 2 prethodno spremljena bageta na pola. Premažite obe kriške smesom sa krem sirom i rasporedite trake sira i papričica na kriške. Preklopite bagete i pripremajte oko 5 minuta u aparatu.

Premažite odrezak uljem. Uklonite listove sa 1 grančice tamjana i njima prekrijte obe strane odreska. Grilujte 2 do 5 minuta u zavisnosti od toga kakav odrezak želite: sirov, srednje pečen ili jako pečen. Poslužite sa prilogom po izboru.

29

Isecite 4 rolnice na pola. Premažite ih maslacem,

senfom i namazom sa sirom. U svaku rolnicu stavite po

krišku šunke i paradajza. Preklopite rolnice.

Pripremajte oko 7-8 minuta.

Uklonite peteljke sa 200 g jagoda i presecite ih na pola. Stavite ih

u posudu i dodajte limunov sok i 20 g šećera. Pomešajte i sklonite na stranu. U posudu za mešanje

sipajte 200 ml veoma hladne pavlake sa 35% masnoće i pomoću električnog miksera umutite šantili.

Kada počne da se zgušnjava, dodajte 20 g šećera, prstohvat

mlevene vanile i nastavite da mutite dok šantili ne postane

gušći. Presecite 4 mafina na pola i premažite džem od jagode

na svaku polovinu. Rasporedite polovinu jagoda u mafine i

preklopite ih. Pecite u aparatu 5 minuta. Poslužite uz dekoraciju

od šantili krema i preostalih jagoda.

PANINI SA ŠUNKOM Za 4 paninija

ODREZAK SA TAMJANOMMAFINI SA JAGODAMA

I ŠANTILIJEMZa 4 mafina

Page 30: ПАНІНІ ГРИЛЬ ПАНИНИ ... - eurecook.fr · Bland 1 spsk. tomatkoncentrat, 50 g fromage frais, ½ tsk. Espelette-peber, 1 knsp. salt og peber, og tilsæt evt. 1 tsk.

BASKIJSKI PANINIZa 2 paninija

Pomiješajte 1 kašiku pirea od paradajza, 50 g krem sira, 1/2 kašičice espelette bibera, prstohvat soli i bibera i po potrebi dodajte 1 kašičicu maslinovog ulja. Isjecite 150 g ovčjeg sira u trake sa 240 g piquillo papričice. Isjecite 2 prethodno spremljena bageta na pola. Premažite obje kriške smjesom sa krem sirom i rasporedite trake sira i papričica na kriške. Preklopite bagete i pripremajte oko 5 minuta u aparatu.

Premažite odrezak uljem. Uklonite listove sa 1 grančice tamjana i njima prekrijte obje strane odreska. Grilujte 2 do 5 minuta zavisno od toga kakav odrezak želite: sirov, srednje pečen ili jako pečen. Poslužite sa prilogom po izboru.

ODREZAK SA TAMJANOM

SENDVIČ BASQUEZa 2 sendviča

PECIVA / ROŠTILJ

HR

Pomiješajte 1 žlicu pirea od rajčice, 50 g svježeg sira, 1/2 čajne žlice paprike Espelette, 1 prstohvat soli i papra te, ako je potrebno, dodajte 1 čajnu žlicu maslinovog ulja. Narežite 150 g sira od ovčjeg mlijeka na trakice i 240 g paprike pimientos del piquillos. Prepolovite 2 prethodno pečena kruha baguette. Premažite svaku šnitu smjesom od svježeg sira te na njih stavite trakice sira od ovčjeg mlijeka i paprike pimientos. Preklopite kruhove baguette i u uređaju pecite 5 minuta.

Premažite odrezak uljem. Otrgnite lišće iz 1 svežnja majčine dušice te njime prekrijte obje strane odreska. Pecite 2 ili 5 minuta ovisno o tome kako volite da odrezak bude pečen: sirov, srednje pečen ili pečen. Poslužite s dekoracijom po izboru.

30

Prepolovite 4 mala peciva. Premažite ih maslacem,

senfom i razmazivim sirom. U svako pecivo stavite jednu

šnitu šunke i pola rajčice narezane na kriške. Preklopite

peciva. Pecite 7-8 minuta.

Očistite 200 g jagoda i prepolovite ih. Stavite ih u posudu i dodajte

sok od limuna i 20 g šećera. Pomiješajte i stavite na stranu. U posudu za miješanje stavite 200 ml jako hladnog vrhnja s

malo masnoće te ga električnom miješalicom miješajte dok ne postane chantilly krema. Kad se počne zgušnjavati dodajte

20 g šećera, 1 prstohvat vanilin praška i nastavite miješati dok se chantilly krema ne stvrdne.

4 muffina prerežite na pola i premažite svaku stranu džemom

od jagoda. Polovicu jagoda stavite unutar muffina i preklopite. Pecite

ih u uređaju 5 minuta. Poslužite ih ukrašene chantilly kremom i

ostatkom jagoda.

SENDVIČ SA ŠUNKOM Za 4 sendviča

ODREZAK S MAJČINOM DUŠICOM

MUFFINI S JAGODAMA I CHANTILLY KREMOM

Za 4 muffina

Page 31: ПАНІНІ ГРИЛЬ ПАНИНИ ... - eurecook.fr · Bland 1 spsk. tomatkoncentrat, 50 g fromage frais, ½ tsk. Espelette-peber, 1 knsp. salt og peber, og tilsæt evt. 1 tsk.

BASKIJSKI PANINIZa 2 paninija

BS

PANINI / GRIL

Pomiješajte 1 kašiku pirea od paradajza, 50 g krem sira, 1/2 kašičice espelette bibera, prstohvat soli i bibera i po potrebi dodajte 1 kašičicu maslinovog ulja. Isjecite 150 g ovčjeg sira u trake sa 240 g piquillo papričice. Isjecite 2 prethodno spremljena bageta na pola. Premažite obje kriške smjesom sa krem sirom i rasporedite trake sira i papričica na kriške. Preklopite bagete i pripremajte oko 5 minuta u aparatu.

Premažite odrezak uljem. Uklonite listove sa 1 grančice tamjana i njima prekrijte obje strane odreska. Grilujte 2 do 5 minuta zavisno od toga kakav odrezak želite: sirov, srednje pečen ili jako pečen. Poslužite sa prilogom po izboru.

31

Isjecite 4 panini rolnice na pola. Premažite ih maslacem, senfom i namazom sa sirom.

U svaku panini rolnicu stavite po krišku šunke i paradajza.

Preklopite rolnice. Pripremajte oko 7-8 minuta.

Uklonite peteljke sa 200 g jagoda i presjecite ih na pola. Stavite ih

u posudu i dodajte limunov sok i 20 g šećera. Pomiješajte i sklonite na stranu. U posudu za miješanje

sipajte 200 ml veoma hladne pavlake sa 35% masnoće i pomoću električnog miksera umutite šantili. Kada se počne zgušnjavati, dodajte

20 g šećera, prstohvat mljevene vanile i nastavite mutiti dok šantili

ne postane gušći. Prjesecite 4 mafina na pola i premažite džem

od jagode na svaku polovinu. Rasporedite polovinu jagoda

u mafine i preklopite ih. Pecite u aparatu 5 minuta. Poslužite

uz dekoraciju od šantili krema i preostalih jagoda.

PANINI SA ŠUNKOM Za 4 paninija

ODREZAK SA TAMJANOMMAFINI SA JAGODOM

I ŠANTILIJEMZa 4 mafina

Page 32: ПАНІНІ ГРИЛЬ ПАНИНИ ... - eurecook.fr · Bland 1 spsk. tomatkoncentrat, 50 g fromage frais, ½ tsk. Espelette-peber, 1 knsp. salt og peber, og tilsæt evt. 1 tsk.

TR

32

PANINI

1 çorba kaşığı domates püresi, 50 gr krem peynir, yarım çay kaşığı Espelette biberi, 1 tutam tuz ve biberi karıştırın ve gerekirse 1 çay kaşığı zeytinyağı ekleyin.150 gr koyun peynirini ve 240 gr piquillo biberini şeritler halinde kesin.2 adet önceden pişirilmiş bageti ikiye ayırın. Krem peynirli karışımı baget dilimlerine sürün ve koyun peyniri ve piquillo biberi dilimlerini arasına yerleştirin. Bagetleri kapatın ve cihazda 5 dakika pişirin.

Bifteği yağlayın. 1 dal kekiğin yapraklarını ayırın ve bifteğin her bir tarafını bu yapraklarla kaplayın. Bifteğinizi pişirme tercihinize göre 2 ila 5 dakika kadar pişirin: az pişmiş, orta pişmiş veya iyi pişmiş. Seçtiğiniz farklı malzemelerle servis edin.

Dört küçük panini ekmeğini ikiye bölün. Dilimlere tereyağı,

hardal ve krem peynir sürün. Bir adet jambon dilimi,

dilimlenmiş yarım domatesi her bir ekmek dilimine koyun.

Panini ekmeklerini kapatın.7-8 dakika pişirin.

200 gr çileği soyarak her birini iki parçaya bölün. Bunları kaba koyun ve üzerine bir limon suyu ve 20 gr şeker

ekleyin. Karıştırın ve bir kenara ayırın.200 ml soğuk çiğ kremayı bir karıştırma

kabına koyun ve elektrikli çırpma aletiyle çırparak krem şanti haline

getirin. Koyulaşmaya başladığında, 20 gr şeker, 1 tutam toz vanilya ekleyin

ve krem şanti katılaşıncaya kadar çırpmaya devam edin.

4 adet muffinin her birini ikiye ayırın ve her bir yüzüne çilek reçeli sürün.

Yarım çilekleri muffinlere eşit miktarda paylaştırın ve muffinleri kapatın.

Cihazda 5 dakika pişirin. Krem şantiyle ve kalan çileklerle süsleyerek servis

edin.

KEKIKLI BIFTEK ÇILEKLI KREM ŞANTILI MUFFIN

BASQUE PANINI JAMBONLU PANINI

Page 33: ПАНІНІ ГРИЛЬ ПАНИНИ ... - eurecook.fr · Bland 1 spsk. tomatkoncentrat, 50 g fromage frais, ½ tsk. Espelette-peber, 1 knsp. salt og peber, og tilsæt evt. 1 tsk.
Page 34: ПАНІНІ ГРИЛЬ ПАНИНИ ... - eurecook.fr · Bland 1 spsk. tomatkoncentrat, 50 g fromage frais, ½ tsk. Espelette-peber, 1 knsp. salt og peber, og tilsæt evt. 1 tsk.

www.TEFAL.COm

NC0

0127

803