œ±‡±¯¹± -...

download œ±‡±¯¹± - ‘½„¹»»·„¹¬ £µ· ‘»…¼¹½¯… - •³±»µ¯±

of 236

  • date post

    04-Aug-2015
  • Category

    Documents

  • view

    962
  • download

    0

Embed Size (px)

description

TRAMONTINA, founded in 1911 by Valentin Tramontina, began as a small iron mill in the city of Carlos Barbosa, in the Brazilian state of Rio Grande do Sul. Ten decades later, it has become a significant industrial force in Brazil, with ten separate plants [eight in the state of Rio Grande do Sul, one in Belém, in the state of Pará, and another one in Recife, in the state of Pernambuco]. Tramontina has ten additional sites located abroad, including sales offices and distribution centers. Current

Transcript of œ±‡±¯¹± -...

TRAMONTINA, founded in 1911 by Valentin Tramontina, began as a small iron mill in the city of Carlos Barbosa, in the Brazilian state of Rio Grande do Sul. Ten decades later, it has become a significant industrial force in Brazil, with ten separate plants [eight in the state of Rio Grande do Sul, one in Belm, in the state of Par, and another one in Recife, in the state of Pernambuco]. Tramontina has ten additional sites located abroad, including sales offices and distribution centers. Currently, it has over 6,000 employees, exports to over 120 countries and produces more than 17 million items, including domestic goods, highlyspecialized hand tools, garden equipment, wood and plastic furniture, electric items, sinks, containers, stoves and hoods, vats, and accessories. Tramontinas mission is to develop, produce and deliver quality products that improve peoples lives, thereby adding value to its customers, employees, and the communities that it serves. Tramontina has always invested, and will continue to invest, in its values -- customer satisfaction, transparency, hard work, leadership, dedication and valuing people with its conduct guided by ethics and a clear purpose with respect to the communities in which it operates, the environment and its partners. Tramontina gives top priority to investing in the latest technology for production, in the expansion of industrial areas and in development. Everything is done to ensure continual improvements in procedures, which is essential to respond to the dynamics of an everchanging marketplace. Tramontina always maintains the highest quality in its products because it believes that top quality means customer satisfaction, which translates into staying power and growth in the marketplace. TRAMONTINA comenz como una pequea herrera en la ciudad de Carlos Barbosa, Rio Grande do Sul, fundada en 1911, por Valentin Tramontina. Diez dcadas despus, se transform en un expresivo parque industrial brasileo. Tiene diez unidades fabriles descentralizadas [ocho en el estado de Rio Grande do Sul, una en Belm, Par y otra en Recife, en Pernambuco]. En el exterior, cuenta con otras diez unidades entre oficinas de venta y centros de distribucin. Actualmente cuenta con ms de 6 mil empleados, exporta a ms de 120 pases y produce ms de 17 artculos entre utensilios domsticos, herramientas manuales y de alta especializacin, equipos de jardinera, muebles de madera y de plstico, materiales elctricos, piletas, hornos, campanas, tanques y accesorios. La misin de Tramontina es desarrollar, producir y entregar productos de calidad, que mejoren la vida de las personas, generando valor para sus consumidores, empleados y comunidades en las que est inserta. La empresa siempre invirti y continuar invirtiendo en sus valores - satisfaccin del cliente, transparencia, trabajo, liderazgo, devocin y valorizacin de las personas - con su conducta apoyada en la tica y claridad de propsitos en relacin a las comunidades, al medioambiente y a sus colaboradores. Inversiones continuas en la actualizacin tecnolgica de los medios de produccin, en la expansin de reas industriales y en el conocimiento son prioridad de Tramontina. Todo se hace para garantizar la constante mejora de los procesos que precisan acompaar la dinmica de un mercado en permanente transformacin. Mantiene alto nivel de calidad en todos los productos, porque cree que esa calidad satisface al cliente y automticamente, proporciona permanencia y crecimiento en el mercado.

INDEX / INDICE

Agile Apreciatta Athus Brasil Bzios Cancun Carbon Caribe Century Century Polywood Churrasco Colorcort Cor & Cor Creative Cronos Damaski Design Collection Display / Exhibidor Dynamic Ebano Eco Friendly Epic Etnias Ipanema Itapu Machetes Malibu Mnaco Montreal Munique My Lovely Kitchen Napoli New Kolor Onix Paraty Paris Pocketknife / Navajas Polywood Premium Profio Profissional Profissional Master School Scissors Speciale Sporting Knives Supercort Toscana Tradicional Tropeira Ultracorte Universal Utilit Valncia Veneza Victoria Vivacor

184 205 108 11 142 138 107 17 156 153 64 209 132 203 164 218 44 227 101 137 33 166 219 129 123 223 140 27 30 115 05 14 118 145 126 19 220 87 151 182 38 167 206 199 212 207 41 96 217 147 106 188 35 18 32 10

nonstick-antiadherenteIt is really pleasurable to cook when you have the Tramontina quality beside you. The Starflon line is comprises by pots, skillets, molds and broilers with all the practicality you can use everyday. Apar t from being resistant and easy to handle, the pieces have an nonstick coating with 5 layers that facilitates easy of cleaning. Da gusto cocinar cuando tienes a tu lado la calidad Tramontina. La lnea Starflon est compuesta por cacerolas, sartenes, moldes y asaderas para que los uses un tu da a da con toda la practicidad del mundo. Adems de resistentes y fciles de utilizar, las piezas poseen revestimiento antiadherente con 5 capas que facilita todo a la hora de limpiar.

Designed by architect Oscar Niemeyer, Sapuca was created as the venue for the traditional and spectacular parade of samba schools. The structure, made from precast concrete pieces, is about 390 meters long, with a capacity of 75,000. Con un proyecto del Arquitecto Oscar Niemeyer, la pasarela Sapuca se cre para la exhibicin del tradicional espectculo del desfile de las escuelas de samba. Su estructura, de piezas pre moldeadas de concreto, posee cerca de 390 metros de largo y capacidad para 75.000 personas.

my lovely kitchen

Create an aura of nostalgia and reawaken thoughts and memories of times past with the Tramontina My Lovely Kitchen Collection. Rediscover the pleasure of cooking with special care for you and your family. Cree una atmsfera nostlgica, despierte sentimientos y recuerdos de pocas pasadas con la Coleccin My Lovely Kitchen Tramontina. Reencuentre el placer de preparar alimentos para usted y para su familia, con un cuidado especial.

Gas/Gas

Eletric/Elctrico

Dishwasher proof Se pueden lavar en lavavajillas

My Lovely Kitchen

Ref.

carton/caja un. Kg m3

Thick espesor mm

lit. lit.

size tamao cm

EAN 789.1112.

20601/128

12

3,41

0,013

0,8

-

33,3x24,1x6,1

11580.4

Deep roasting pan / Fuente rectangular honda - 28cm

20601/334

12

4,62

0,019

0,8

-

39,2x28,2x6,3

11581.1

Deep roasting pan / Fuente rectangular honda - 34cm

20602/226

12

2,80

0,013

0,8

-

26

11582.8

Round roasting pan / Molde para hornear - 26cm

20603/530

24

6,25

0,020

0,8

-

30

12862.0

Pizza mould / Molde para pizza - 30cm

20603/635

24

8,80

0,027

1,0

-

35

13134.7

Pizza mould / Molde para pizza - 35cm

5

Ref.

carton/caja un. Kg m3

Thick espesor mm

lit. lit.

size tamao cm

EAN 789.1112.

20607/322

12

4,16

0,036

1,6

-

22

11583.5

Pancake mould / Panquequera - 22cm

20608/224

12

8,20

0,068

2.3

-

24

11584.2

Deep frying pan / Sartn honda - 24cm

20609/120

12

4,50

0,034

1,8

-

20

11585.9

Frying pan / Sartn - 20cm

20609/324

12

7,12

0,067

2,0

-

24

11586.6

Frying pan / Sartn - 24cm

20610/322

04

4,46

0,062

1,8

4,0

22

11587.3

Casserole / Cacerola dos asas - 22cm

6

my lovely kitchen

Ref.

carton/caja un. Kg m3

Thick espesor mm

lit. lit.

size tamao cm

EAN 789.1112.

20611/116

04

2,70

0,026

1,8

1,5

16

11588.0

Sauce pan / Olla - 16cm

20611/218

04

3,38

0,038

1,8

2,0

18

11589.7

Sauce pan / Olla - 18cm

20613/224

04

5,11

0,059

1,8

7,5

24

11725.9

Pasta cooker / Olla espaghetti - 24cm

20615/132

04

6,64

0,071

2,0

4,5

32

11590.3

Wok pot / Olla wok - 32cm

20615/236

04

7,81

0,090

2,0

6,6

36

11724.2

Wok pot / Olla wok - 36cm

7

Ref.

carton/caja un. Kg m3

Thick espesor mm

lit. lit.

size tamao cm

EAN 789.1112.

20616/119

04

3,22

0,039

1,6

1,9

-

11591.0

Kettle / Tetera

20616/219

04

3,22

0,039

1,6

1,9

-

11593.4

Kettle / Tetera

20616/319

04

3,22

0,039

1,6

1,9

-

11593.4

Kettle / Tetera

20617/614

04

5,79

0,058

1,2

1,4

14

12863.7

11 pc. Fondue set / Juego para fondue 11 pzas Gift box / Caja de regalo

8

my lovely kitchen

Ref.

carton/caja un. Kg m3

EAN 789.1112.

packaging/empaque

20699/020

02

6,33

0,060

11659.7

Gift box / Caja de regalo

4 pc. Cookware set / Bateria de cocina 4 pzas composition composicin: 01 - 20601/128 01 - 20609/120 01 - 20610/322 01 - 20611/218

20699/021

02

9,90

0,093

11660.3

Gift box / Caja de regalo

8 pc