Ποντιακό Λεξικό
Click here to load reader
description
Transcript of Ποντιακό Λεξικό
ΠΑΤΡΙΔΑ ΜΑΣ ΕΙΝΑΙ Ο ΠΟΝΤΟΣ…
- Α α
/ - - Avooto/Aooto - ThisΑβούτο Αούτο Αυτό - , K - Angalo - I Αγγαλώ Κάνωπαράπονα άνωμήνυση
complain, I indict - - Angevo - MentionΑγγεύω Αναφέρω - - Angona - SnakeΑγγόνα Φύδι
- - Agthin - Mortar and Αγδήν Κονίαμακαι ΓουδοχέριPestle
/X / - - Ayelath/Xtinon/Vooth - Αγελάδ τήνον Βούδ ΑγελάδαCowA - B - Agligori - Hurryγληγορεί ιάζεται
- - Aglianefkoume - Αγλιανεύκουμαι Περνάω ευχάρισταHappily passing one's time
( )- - Agnefos (or Egnefos) - Άγνεφος ή έγνεφος ΞύπνιοςBright Male
- / - Agnon - Unusual or WeirdΑγνόν Περίεργο Παράξενο - - Agoor - BoyΑγούρ Αγόρι
A /' - - Agraevo/Graevo - γραεύω γραεύω ΠαθαίνωHappening (to me)
- - Agrambelon - Wild VineyardΑγράμπελον Άγριο Αμπέλι - - Agranemon - Wild WindΑγράνεμον Άγριος Ανεμος
- - Agrashevo - I tryΑγρασεύω προσπαθώ - - Agroumeh - I'm scaredΑγρούμαι Φοβάμαι
- A - Agros - Wildness ( Αγρός γριάδα απο τη λέξη
)άγραστη - - Agroter - ScarecrowΑγροτέρ Το σκιάχτρο
- - Αγροχάπαρος Αυτός πουφέρνει άσχημα νέαgrohaparos - He who brings bad newsΑ
- - - Agomai - To GoΆγω ομαι ΠήγαινεA - - Athaka - Over hereδακά Εδώπέρα
- - Αδραχτερόν Μικρό καλάθι για να βαζουν αδράχτιAthrachteron - Small basket used to hold a spindle
- - Aergites - NovemberΑεργίτες Νοέμβριος - - Aeropon - WindΑερόπον Άνεμος
- - Aets - Like thisΑέτς Έτσι - - Αζπάρια Αυλόπορτες ή εξώπορτες παράθηρου
Azparia - Yard Gates/ / - / / - Αήξα Αήκος Αήκον Αυτή Αυτός Τέτοιο
Aiksa/Aikoss/Aikon - This (female)/This (male)/This (thing) - - Aitents - EagleΑητέντς Αετός
- - nthia - BloomsΆθια Άνθη Α( ) - - (g)ith - GoatΑι γ ίδ Κατσίκα Αι
A - A - Ayiko - Thisΐκο υτό - - Ayikos - (like) HimΑίκος Τέτοιος
' ' - - Aiteste - Go onΑ ι τέστε Προχώρα - - Aichtria - Clear SkyΑίχτρια Ξαστεριά
A - - ki - hereκεί Εκεί Α Τ - - Akeka - Over thereΑκεκά Εκεί πέρα
- , - Aklero - Άκλερο Που δεν εχει οικογενοια ο μονοςWithout a family (orphan)
- - Akrep - ScorpionΑκρέπ Σκορπιός - , - Akrohasin - AttentionΑκρόχασην Προσοχή σημασία
' - - Akson - ListenΆκ σον Άκου - - Alas - SaltΆλας Αλάτι
- - Alachtori - RoosterΑλάχτορι Κόκκορας - - Alifkoumen - I apply/spread Αλείφκουμεν Αλείφομαι
onto myself - - Alifo - I apply/spreadΑλείφτω Αλείφω
- - Alepouthopon - Small FoxΑλεπουδόπον ΜικρήΑλεπού - - Alia - EspeciallyΑλιά Ειδικά
- - Alikon - Salty (or the colour Red)Αλικόν Μεαλάτι - - Alimith - rineΑλιμίδ Άλμη Β
- - Allon - AnotherΆλλον Άλλο - - Alts - OthersΆλτς Άλλους - - Amon - LikeΆμον Σαν
- - nava - part fromΆναβα Εκτός Α Α
- - Anathema - Detested or loathedΑνάθεμα Ανάθεμα - - Analon - Without SaltΆναλον Ανάλατο
- - Anameno - WaitΑναμένω Περιμένω - - Anamnon - WaitΑνάμνον Περίμενε
- - Anantristos - Single femaleΑνάντριστος Ανύπαντρη - - Anapaoumess - We restΑναπάουμες Ξεκουραζόμαστε
- - nasman - reathΆνασμαν Αναπνοή Α Β - - Anaspalo - I forgetΑνασπάλω Ξεχνάω - ( ) - Anastoro - Αναστορώ Ανιστορώ ή θυμάμαι
Relate/Recollect (or remember) - E - Anava - Except (apart from)Άναυα κτός από
A - - nachapara - Suddenlyναχάπαρα Ξαφνικά ΑA - - Anentropos - νέντροπος Αυτός που δεν ντρέπεταιOne who is not ashamed
- K - Anigar - KeyΑνοιγάρ λειδί - - Antalia - Rows of plantsΑντάλια Σειρές μεφυτά
- - ndamothame - We met Ανταμώθαμε Συναντηθήκαμε Αeach otherA ' - K - Antrathelfom - Brother inντράδελφο μ ουνιάδος μου law
' - - Antriz - Female getting Αντρίζ ΓυναίκαΠαντρεύεταιmarried
- - Antrizo - (I am going to be) Αντρίζω ΠαντρεύομαιmarriedA - A - Aniligon - We νύλιγον υτό που δεν στραγγίσαμεhaven't drained
- - noriaston - UnguardedΑνωρίαστον Αφύλακτο Α - - Aksinar - AxeΑξινάρ Τσικούρι
- - Apan - OnΑπάν Επάνω' ' - - Apan Kess - Up there yonderΆπαν κες Εκεί επάνω
- - , -Απαρδάλια Μονοχρωμία Μονόχρωμα μηπαρδαλά Aparthalia -
- - pashareftos - ncapableΑπασάρεφτος Ανίκανος Α Ι - - Apess - InΑπές Μέσα
A ' - M s' - Apes'afoti - In the forestπεσ αφοτι ε το δασοςch - - Apetchareftos - Incapable maleΑπετ άρευτος Ανίκανος
A - A - Apith - Pearπίδ χλάδι - - Apitheavehno - I leave/departΑπιδεαβαίνω Φεύγω
- - Apothen - From whereΑπόθεν Άπο που - - pothano - I dieΑποθάνω Πεθαίνω Α - ( ) - Apomeno - I Απομένω Μένω αλλά όχι κατοικώ
remain
- - Απονεγκάσκουμαι ή αναπάουμαι Ξεκουράζομαιponegkaskume or anapaume - to restΑ
- - Aponegkazo - I RestΑπονεγκάζω Ξεκουράζωsh - - Aponengashkoome -Απονεγκά κουμαι Ξεκουράζομαι
I rest - - Apochasmoumen - I Αποχασμούμεν Χασμουριέμαι
yawn - - Apotiligo - I unwrapΑποτυλίζω Ξετυλίγω
A - - Apourpounou - Morningπουρπουνού Πρωΐ - - Apranon - EarlierΑπράναν Πριν λίγο
- - Araets - Like thatΑραέτς Έτσι ακριβώς - - Araevo - I searchΑραεύω Ψάχνω - - Arampa - CarΑραμπά Αμάξα
A - - rkatash - Companionρκατάς Σύντροφε Α - - Arkos - BearΆρκος Αρκούδα
A ai - ( ) - ρλανεύκουμ Στεναχωριέμαι ή παραπονιέμαιArlanefkoume - To worry
- - Αρλίν Στεναχωρεμένο αλλακαιΠαραπονιάρικοrlin - Sad or WhingeingΑ
A i - A - Arnikon - Maleρν κόν ρσενικόsh - K - Arshia - EmbroideryΑρ ιά έντημα
A / - - Arsooziss/Arseeiss - Lively ρσούζης Αρσίις Ζωηρόςmale
- - Arothimia - ReminisceΑρωθυμία Αποθυμία - - Asin - FromΑσήν Απο
- - Asiraxantos - HedgehogΑσηράχαντος Σκαντζόχοιρος - - Ashkema - Bad/SevereΆσκεμα Άσκημα - - Askria - StrawΆσκρια Άχυρα
- ( ) - Aslaevo - Vaccinate Ασλαεύω Εμβολιάζω φυτά(plants)
- A - Asoron - Storage roomΑσορόν ποθήκηsh - - Astosh - Lonely personΑστό Κάποιος που είναι μόνοςsh - - Astashia - StrawΑστά ια Άχυρα
A - - Atevirefton - τεβήρευτον Αυτό που στέκει όρθιοStanding upright
- - - - Ati-poutia - Pop CornΆτι πούτια Ταποπ κορνA - K , - Atlaevo - τλαεύω ανωμεγάλωβήμα υπερπηδώLarge step/stride
- - Ato - ThisΑτό Αυτό - - Atotes - ThenΑτότες Τότες - - Atouka - Over thereΑτούκα Εκεί πέρα
( ) - ' - Atsapan (Atsapa) - I wonderΑτσάπαν Άτσαπα Αραγε
- - Atsaps - I wonderΑτσάπς ΆραγεA - - Atselea - In a hurryτσελέα Βιαστικά
- - Atora - NowΑτώρα ΤώραA - - Avrin - Tomorrowύριον ΑύριοA - - Aftsou - Whoeverυτσου Όποιος
' / - - Afson/Afs - Leave AloneΆφ σον Αφς Άφησε - - fka - DownΑφκά Κάτω Α
- K - Aforesmentsa - Curse at a Αφορεσμέντσα αταραμένηfemaleA - A - Aforismentsa - Open eyed φορισμέντζα νοιχτομάταfemale
- O - Αφορισμένος ανοιχτομάτης ήάτακτοςforizmenos - Naughty or sly maleΑ
- ( Αφουκρούμαι Ακούω εκ του αφουγκράζομαι) - Afookroomeh- I listenπροφανώς
( ' ) - - N'afti - To turn onΆφτει Ν άφτει Ναανάψει - - Afto - I lightΆφτω Ανάβω
- - Aforizmenos - Naughty (male)Αφορισμένος Άτακτος - - Afotisto - Not yet christenedΑφώτιστο Αβάπτιστο
- - Achant - hornΑχάντ Αγκάθι Τ( ) - - Ahante(a) - ThornsΑχάντε α Αγκάθια
' - - Achmaks - an IdiotΑχμάκ ς Βλάκας' - - Achoul - BrainΑχούλ Το μυαλό
- - Achpano - I unglueΑχπάνω ΞεκολλάωA - - achparagmeno - frightenedχπαραγμένο Τρομαγμένο
- - Achpashkoume - I will beginΑχπάσκουμαι Θα Ξεκινήσω - - Achtalevo - I digΑχταλεύω Σκάβω
Άψιμον - Φωτιά - Apsimon - Fire
- Γ γ
- - Gavoun - MelonΓαβούν Πεπόνι/ - - Yaithour/Yaithir - DonkeyΓαιδούρ Γαιδίρ Γαίδαρος
- - Gaish - BeltΓαίς Λουρίδα ( ) - - Gale Gale (or Γάλε Γάλε ή Στέρια Στέρια Σιγά Σιγά
Steria Steria) - Slowly Slowly - - Galin - CatΓαλή Γάτα
- - Galia - SlowlyΓάλια Σιγά - - Ganat - WingΓανάτ Φτερό
- - Gantourevo - To convince or persuadeΓαντουρεύω Πείθω - ( ) - Gargats- A Γαργάτς Ένα είδος δέντρο καραγάτσι
type of tree - - Gari - WifeΓαρή Σύζηγος
- - Yenean - GenerationΓενεάν Γενεά - - Geran - A WoundΓεράν Πληγή
- - Geraneon - Light blueΓερανέον Γαλάζιο, (To ) - - Yiavas, Γιαβάς Γιαβάσια υρκικό Σιγά Σιγά
Yiavasia - Slowly Slowly
Β -β Βάλον/Βάλεν - Βάλε - Valon/Valen - PutΒαρεσιγμένο - Οκνηρό- Varesigmeno - LazyΒαρεσμέντσα - Έγκυος - Varesmentsa - PregnantΒαρκίζω - Τσιρίζω - Varkizo - I screamΒίντος - Αλογόμυγα - Alogomiga - HorseflyΒούκα - Μπουκιά - Vouka - MouthfulΒουκούμεν - Μπουκόνομαι - Voukomen - I'm fullΒουκώνω - Δίνω σε κάποιον μπουκιά - Voukono - I give someone a mouthfulΒούραν - Xούφτα - Voura - Handfulβουρκιάντ - ξύλο που χτυπούσανε τα βόδια - vourkiant - a stick used to hit an oxΒραshόλ - Βραχιόλι - Vrashol - BraceletΒρεshήν - Βροχή - Vreshin - RainΒρούλα - Φωτιά - Vroula - Fire
- - Yiaglin - GreasyΓιαγλίν Λιπαρό' - - Yium - PerhapsΓιαμ Μήπως
- - Yiatrikon - MedicineΓιατρικόν Φάρμακο - - Y ergan - A bed dounaΓιεργάν Πάπλωμα ι - , - Yiosmas - Fine man, good Γιοσμάς Λεβέντης όμορφος
looking - - Gliazo - I slideΓλιάζω Γλυστρώ
- - Gloopizo - PeelΓλουπίζω Ξεφλουδίζω - - Gnefizo - I Wake UpΓνεφίζω Ξυπνώ
( ) - - Golay (or Kolay) - EasyΓολάι ήΚολάι Εύκολο' - - Goltouk - ArmpitΓολτούκ Μασχάλη
- - Gomato - FullΓομάτο Γεμάτο - - Gomono - I fill upΓομώνω Γεμίζω
sh - , - Gonoshevo - I talk, converseΓονο εύω Μιλάω Συζητάω - O - Gouzlarakas - GayΓουζλάρακας μοφυλόφιλος
- - Goula - NeckΓούλα Λαιμός - - Gounoushevo - I SpeakΓονουσεύω Μιλάω
- - Gouin - Ditch/pitΓουήν Λάκος( ) - - Gourpan - SacrificeΓουρπάν ι Θυσία
- - Gourtareman - Rescue Γουρτάρεμαν ΣωτηρίαEffort/Salvation
- Z / - Goutouremenon - Γουτουρεμένον ωηρό ΛυσσασμένοWild/Frenzied
- - Gourtarevo - Escape or SaveΓουρταρεύω Σώζω/ - - Γουζεμέντζα Κουζεμέντζα Θυμωμένη
Gouzementza/Kouzemenza - Upset or Angry female - ( ) - Gootoorevo - I Γουτουρεύω Κάνωαταξίες τρέλλες
misbehave - - Grafto - I writeΓράφτω Γράφω
- - Grea - Old LadyΓρέα Γριά - - Grintzilia - GumsΓριντζίλια Ούλα
' - - Yinekiz - A male Γυναικίζ Οάντρας παντρεύεταιgetting married
- - Yiryiris - RainbowΓυργήρης Ουράνιο Τόξο
- ( ) - Thavrin - Δαβρίν Μπαστούνι χοντρό ξύλοWalking Stick (or thick piece of wood)
-Δ δ
- - Thako - BiteΔάκω Δαγκώνω - - Thaksimo - a BiteΔάξιμο Δαγκωματιά
( ) - - The(a)ven - Goes pastΔε α βέν Περνάει( ) - - The(a)venoh - I pass byΔε α βαίνω Περνάω
- - Theva - GoΔέβα Πίγαινε - - Thiko - I ShowΔείκω Δείχνω
- - De knizo or Deiksizo - I ΔεϊκνίζωήΔεϊξίζω Δείχνω ιshow
- - Deliaoumeh - I get mixed Δελιάουμαι Μπερδεύομαιup/tangled
/ - - Deliastira/i -Δελιαστήρα η Το δίχτυ της αράχνης Spider's Web
- - Themesia - Food Δεμέσια Φύλλααπο ζιμάριcomprising layers of dough and various vegetables in between
- - Tithen - NothingΔεν ή Τηδέν Τίποτα - - Deksamenos - GodfatherΔεξάμενος Νονός
- - Theskalos - Male TeacherΔέσκαλος Δάσκαλος - - hiaven - Passes byΔιαβαίν Περνάει Τ
- - Thiaveno - I pass byΔιαβαίνω Περνάω - - Thigo - I GiveΔίγω Δείνω
- - Thiplazo - I am doubledΔιπλάζω Διπλασιάζομαι - - Thipsichos - PregnantΔίψυχος Έγκυος
- - Doulia - JobΔουλία Δουλειά ( ) - Δουρβάν ή Ξυλάγκ Μεαυτό έκαναν το βούτυρο
- Thourvan - Utensil used to make butter
- Ε ε
- - Evora - ShadeΕβώρα Ίσκιος - - Egavourepsa - To bake, fry or roastΕγαβούρεψα Έψησα
- - Egka - I broughtΈγκα Έφερα ( ) - - Egnapsa - I understandΕγνάψα ήΕγάνεψα Κατάλαβα
- - Egnefsa - I woke upΕγνέφσα ΞύπνησαE - - Yemisan - Filledγομώθαν Γέμισαν
( - )- Εγούζεψα Γιζεύω Γουζεύω Θύμωσαυπερβολικά
( )- Egouzepsa (Ghizevo-Ghouzevo) - I Θυμώνωυπερβολικάgot angryE - N - goutourepsa - I get sleepyγουτούρεψα ύσταξα Ε
o - - Egriksa - I UnderstandΕγρ ίξα Κατάλαβα - - Entone - It HappenedΕέντονε Έγινε
- - Ey Kiti - Term used to ΈιΚιτί Επιφώνυμα νοσταλγίαςdescribe feeling of nostalgiaE - E - Ekika - Over thereκικά κεί
- - Eklithosa - I ClosedΕκλείδωσα Κλείδωσα - K - Ekosariasa - I'm feeling coldΕκοσαρίασα ρυώνω
- - Ekouksen - ShoutedΕκούξεν Φώναξε - - Eksa - I heardΈκσα Άκουσα
- - Ekses - You HeardΈκσες Άκουσεςsh - - Ekshien - It spiltΕκ ίεν Χύθηκε
E - - Elato - Christmas λάτο Χριστουγεννιάτικο ΔέντροTree
- - Elea - OliveΕλέα ΕλιάE - - Elepo - I lookλέπω ΒλέπωE - - Eliyen - Meltedλίεν ΈλιωσεE - M - Emayirepsa - I cookedμάΐρεψα αγείρεψαE - - Emetsa - I got drunkμέτσα Μέθυσα
- - emovora - unfriendlyεμοβόρα δεν είναιφυλική - - Emorfos - Handsome (Male)Έμορφος Όμορφος
E - - embaliz - μπαλίζ να κλείσεις ένα ξεσκησμα ρούχουsew up a hole in clothingE - - mpothismentza - Pregnantμποδισμέντζα Έγκυος Ε
- - Empothos - PregnantΈμποδος ΈγκυοςE - E - Inn - They areιν ίναι
- - Enn - It isΕν Είναι - - Enan Ksa - A littleΈναν ξα Λίγο
( ) - - Enegkasta - I got tiredΕ νεγκάστα Κουράστικα - - Enespala - I ForgotΕνέσπαλα Ξέχασα
- - Endoka - HitΕντόκα Χτύπησα ΙE / - M - Entama/Oontaman - Togetherντάμα Ουντάμαν αζί
- - ksa - I HeardΈξα Άκουσα Ε - - Eksapsa - I Lit UpΈξαψα Άναψα
- - Ekseva - Got Out OfΕξέβα Βγήκα - - Eksergos - HolidayΈξεργος Αργία
E - X - Ekshien - Spiltξίεν ύθηκε - - Epalalosa - I've Gone CrazyΕπαλάλωσα Τρελάθηκα
- - Epalilaepsa - I imprintedΕπαλληλάεψα Αποτύποσα - - Epatsa - I Stepped OnΕπάτεσα Πάτησα
E sh - - Epenegkashkoumeh -πενεγκά κουμαι Ξεκουράζομαι I'm resting
- / - Epezepsa - BoredΕπέζεψα Βαρέθηκα Συγχάθηκα - - Epika - I didΕποίκα Έκανα
- - Empresta - Feeling of Έπρέστα Πρήστηκαfullness/bloatednessE - - Eriazo - I watch carefullyριάζω Προσέχω
- - Erouksen - It FellΕρούξεν Έπεσε - - Erxontan - (they are) ComingΈρχουνταν Έρχονται
E ( )- - Erothimesa (or ροθύμεσα ήαροθύμεσα ΠεθίμισαArothimesa) - rememberedΙ
- - Esasirepsa - I got mixed Εσασίρεψα Μπερδεύτηκαup/confused
- - seva - nteredΕσέβα Μπήκα Ε Ι Ε - - Esira - I throw/dropΈσειρα Πέταξα
/ - - Eskoute - Gets Εσκούται Σηκούται ΣηκώνεταιUp/Rises
- - Eteros - Other (Person)Έτερος Άλλος - - Eteron - ReadyΈτερον Έτοιμο
E - K - Etignaepsa - I understoodτιγνάεψα ατάλαβα - - Etone - WasΈτονε Ήταν
- - Etsakosa - I broke somethingΕτσάκοσα Έσπασα - - Etsakosen - It brokeΕτσάκωσεν Έσπασε
E - - Etsarafiga - Scratchτσαραφήγα Γραντζουνίστηκα - - Efkero - Empty or vacantΕύκερο Άδειο
- - Efkeros - Mindless or SillyΕύκαιρος Επιπόλαιος - - feka - I left (to leave) aloneΕφέκα Άφησα Ε
- A - Efkerono - I emptyΕφκαιρώνω διάζω - - Eftago - To doΕφτάγω Κάνο
E - - φτουλάξα Παθαίνωασφυξία ή ΣταναχωρέθηκαιEftoulazo - To choke (asphyxiation) or To worry
- - Efotsa - I baptisedΕφώτσα ΒάφτησαE - - Echathen - Something is lostχάθεν Χάθηκε
- - Exaretha - Received JoyΕχαρέθα Πήρα χάρη
- Ζ ζ
- -Zaer - Maybe (or possibly)Ζαέρ Μάλλον μπορεί - - Zaifkos - SkinnyΖαήφκος Αδύνατος
Z - - Zantena - Crazy Femaleάντενα Τρελλή/ - - Zanti/Zantessa - Crazy FemaleΖαντή Ζαντέσα Τρελλή
- - Zantino - (go) crazyΖαντίνω Τρελλαίνομαι - - Zantos - Crazy MaleΖαντός Τρελλός - - arota - Wry (crookd)Ζαρωτά Στραβά Ζ
- Ζατί Όπως χρησιμοποιείται το ιστέ κάτι σαν το" "( " ") - Zati -μωρέ άνευ σημασίας και όχι εκ του μωρός
- - Zenginlookia - WealthΖεγκινλούκια Πλούτη - - Zengints - RichΖεγκίντς Πλούσιος
- - Zelevo - I'm jealousΖελεύω Ζηλεύω - - Zemia - DamageΖεμία Ζημιά
- - Zengilouk - WealthΖενγκιλούκ Πλούτος - - Zertalith - ApricotΖερταλίδ Βερύκοκκο
sh - - Zinishia - BeadsΖηνί ια Χάντρες - - Ziar - MaybeΖιάρ Μπορεί
/ - A - Zintzir/Zentzir - ChainΖιντζίρ Ζεντζίρ λυσίδα - - onar - eltΖονάρ Ζώνη Ζ Β
- - Zouval - Indian CornΖουβάλ Ενα είδος καλαμπόκι - - Zoumar - DoughΖουμάρ Ζυμάρι
- - Zoupouna orΖουπούνα ή Ζιπούνα Γυνακείαφωρεσιά Zipouna- Woman's Costume/Robe
- ‘ ' - Zourna - Musical Ζουρνά Μουσικό όργανο ζουρνάInstrument (woodwind)
- - Zigiazo - I weighΖυγιάζω Ζυγίζω/ - - Ζυμοτρόν ζούμωτρον Λεκάνη για την ζύμη
Zimotron/Zoumotron - Cooking utensil (bowl) for making dough
- Η η
H - - ivrizo - βρίζω καθάρισμασιταριού ή σουσάμιto work on wheat or sessame seeds‘ - - illa - EspeciallyΗλα Ειδικά
- - ilo - SunΉλο ΉλιοςH - E - Imerountan - Stay out μερούνταν ξημερώνονται
till the early hours - - Imson - HalfΉμσον Μισό
- - Inanevo - I believeΗνανεύω Πιστεύω - - Ishmar - ClosingΗσμαρ Κλείσιμο του ενώς ματιού
one eye (wink)H - - Ichorin - Inner part of χώριν Κάτι εσωτερικόsomething ( H - απο τηνΟμηρική λέξη χώρ Θείον
)αίμα
- Θ θ
- - Thuremunn - HopeΘάρρεμαν Ελπίδα' - - Thelgkon - FemaleΘελ κόν Θηλυκό
- - Thelkouras - Θελκούρας ΆταχταΚορίτσιαTroublesome girls
- - Thegatera - DaughterΘεγατέρα Κόρι - - Thoormool - CrumbΘουρμούλ Ψίχουλο
- - Θρημούλια ή θρυμουλόπα ΨήχουλαThrimoulia/Thrimoulopa - Crumbs
- - Θρουμουλίζω Κάνωκάτι κομματάκιαThroumoulizo - Break into pieces
- - Thimbira - ThymeΘύμπιρα Θυμάρι
- Ι ι
I ' - -Iatrikon - Medicineατρικό ν Φάρμακο - - Iev - It suitsΙεύ Ταιριάζει
- - Ievo - I'm suitedΙεύω Ταιριάζω - - Ithak - Cow's BreastΙθάκ Στήθος της Αγελάδας
- - Ikilikin - Large jarΙκιλικιν Πιθαράκι - - lats - edicinal creamΙλάτς Αλοιφήφάρμακο Ι Μ
- - Iliaevo - To play with adoringly (hug)Ιλιαεύω Χαιδεύω - - Inas - One eg. One personΊνας Ένας
- - Inianevo - I believeΙνιανεύω Πιστεύω - - Iniat or Inat - StubbornessΙνιάτ ή ινάτ Πείσμα - - Interr - IntestineΙντέρ Έντερο
- - Intzir - FigΙντζίρ Σύκοsh - -Ishkiziarts - Successful personΙ κιζιάρτς Επιτυχημένοςsh - - Ishmar - SignΙ μάρ Νεύμαsh - - Ishte - For argument's sakeΊ τε Εδώπου τα λέμε
' - - Isam - StraightΙσαμ Ίσα - - Isazose - (I will) Straighten YouΙσάζωσε ΘαΣε Ισιώσω
- ( ) Ισκιζιάρτς Έξυπνος πετυχαίνει τους στόχους του- Ishkiziarts - CleverIson - si - Isson -StraightΊ ο
- - Itea - Willow TreeΙτέα Ιτιά
- Κ κ
- - Kathan - EveryΚάθαν Κάθε - - aiten - une of a songΚαϊτέν Σκοπός τραγουδιού Κ Τ
- - Kalatsevo - speakΚαλατσεύω Μηλάω Ι - ( )Καλιβώνω Πεταλώνω βάζωπέταλαστο άλογο
- Kalivono - I shoe a horse - - Kallion - BetterΚαλλίον Καλύτερα
- - kalomana - GrandmotherΚαλομάνα Γιαγιά ( ) - - Καμουκέρασα ή χαμούφτας Φράουλες
Kamoukerasa (or Hamouftas) - Strawberries - - Kaneite - EnoughΚανείται Φτάνει
- - Kountourevo - To Fool Καντουρεύω Κοροϊδεύω(someone)K - - karakose - closedαράκωσε κλείδωσε
- K - arvon - CharcoalΚαρβόν άρβουνο Κ - - Karthopon - HeartΚαρδόπον Καρδιά
- / - Kartal - Falcon/HawkΚαρτάλ Γεράκι Αετόςsh - - Kartash - BrotherΚαρτά Αδελφός
- - Kartelizo - I make into Καρτελίζω Κομματιάζω
small pieces - - Kartofa - PotatoeΚαρτόφα Πατάτα
- - ata - CatΚάτα Γάτα Κ - Καταμάγια Ξύλο που χρησιμοποιείται στο - Katamagia - καθάρισμα της στάχτης τουφούρνου
Long piece of wood used to clean a wood fired oven - - Kafkin - Small cupΚαυκίν Μικρόφλυτζάνι - - Kafool - BushΚαφούλ Θάμνος
- - Keviazias or Κεβιαζιάς ήΚεβεζέας ΠολυλογάςKevezeas - Male who talks alotK - - keleou - a ratέλεου μεγάλος ποντικός
- - Kemenche - Pontian LyraΚεμεντζέ ΠοντιακήΛύρα - - Kepin - GardenΚεπίν Κύπος
- K - Kerkel - Round cake/sweetΚερκέλ ουλούρι - - Ketsiar - DirtyΚετσιάρ Βρόμικο
- - kiaviazou - female Κιαβιαζού μία που μιλάει πολύwho talks alot
- - Kiafkirr - StrainerΚιαφκίρ Σουρωτήρι - - Kintin - Afternoon/Tea-timeΚιντίν Δειλινο - - Kifal - HeadΚιφάλ Κεφάλι
- - Kloskoume - I returnΚλώσκουμαι Γυρνάω - - Kokkia - WheatsΚοκκία Σιτάρια - - Konevo - Go IntoΚονεύω Μπαίνω
- K - Korkota - Corn Κορκότα Αλεύρι απο αλαμπόκιFlour
- - Kortsopon - GirlΚορτσόπον Κορίτσι - - Kossara - ChickenΚοσσάρα Κότα
K - - kotosh - cornοτός καλαμπόκιK - - Kafkin - Cupαυκίν ΠοτίριK - ( ουκαράς Πασχαλινο παιχνίδι κρεμύδι με
- Kookarass - Folkoric Easter gameφτεράαπο κόκορα - - Koukouvaka - MushroomΚουκουβάκα Μανιτάρι
K - - kouniete - movedουνίεται κουνιέται - - Kounto - To pushΚουντώ Σπρώχνω
- M - Koupa - PronelyΚούπα προύμυτα - Κουπίζω Όταν τοποθετώκάτι με τον πάτο προς
- Koopizo - I move something up and downτα πάνω ( ) - - Koorevo - I Κουρεύω ή γουρεύω Ταιριάζω
assemble or turn on -K - Kourto - SwallowΚουρτώ αταπίνω
K / ( in Turkish) -koutouna - ουτούνα κοτσάνι κεσμίκ
the core of a corncob( ) - - Krougo - I hitΚρού γ ω Χτυπώ
- - Kouchi - GirlΚουτσή Κορίτσι - B - Kochlakizo - To fryΚοχλακίζω ράζω
- - Kromith - OnionΚρομίδ Κρεμίδι - - ilintar - WheelΚυλιντάρ Ρόδα Κ - K ( ) - Kilinter - Κυλιντέρ υλινδρικό στρόγγυλο
Cylindrical (circular)K - - Kshino - I dropχύνω Ρίχνω
- Λ λ
- - - Lazim-en lazim - It's Λαζίμ εν λαζίμ Χρειάζεταιrequired
' - - Lazouth - Corn/MaizeΛαζούδ Καλαμπόκι - K - Laizo - To swing or swayΛαΐζω ουνάω
- - Lainn - JugΛαήν Κανάτα - K - Laistera - A child's swingΛαηστέρα ούνια
- - Laiskoumai - I move aroundΛαϊσκουμαι Κουνιέμαι - / - Laistera - To move / Λαΐστέρα Κούνια Κουνίστρα
r a lady who moves wellΟsh - - Lalashefkoomen - I Λαλα εύκουμεν Κάνωνάζια
make a sudden change (caprice) - - Lalats - Stone ( Λαλάτς Πέτρα απο τηνΟμηρική
- )λέξη Λάας Λίθος - - Langevo - To jumpΛανγκεύω Πηδώ
- - Laroomeh - I recover/healΛαρούμαι θεραπεύομαι - - Larono - I treat or healΛαρώνω Θεραπεύω
- - Lashkoumai - I roam aroundΛάσκουμαι Τριγυρνάω - - Laxor - Expensive BeltΛαχόρ Λουρίδα
- - Lelevo - AdoreΛελέυω Λατρεύω - - Livathotopa - PasturesΛειβαδοτόπα Λειβάδια
- X ( ) - Lelevo - Rejoice at Λελεύω αίρομαι καποιονsomething or somebody ( απο τηνΟμηρική λέξη
- , )Λιλαίομαι Ποθώ επιθυμώ - - Leftokar - HazelnutΛεφτοκάρ Φουντούκι
( ) - - Liv(i)a - CloudsΛίβ ι α Σύννεφα - , - Livos - Drop, cloud ( Λίβος Σταγόνα σύννεφο απο
- )τηνΟμηρική λέξη Λίβομαι Σταζω - - Lithar - StoneΛιθάρ Πέτρα
- - Limikin - MeaslesΛιμικίν Ιλαρά - - Linea - Λινέα Σύρμαπου κρεμούσαν τα ρούχα
Wire used to hang clothes on - - Lioulia - Clothes bleachΛιουλιά Λουλάκι
- - Likomana - Great Λυκομάνα ΠρόγιαγιάGrandmother
- - Likon - WolfΛύκον Λύκος - - Lykopappon - Great Λυκοπάππον Προπάππος
Grandfather - K - Lirita -Lily ( Λυρίτα ρίνος απο τηνΟμηρική λέξη)Λύριον
- - Lisson - SolveΛύσον Λύσε - - Listrin - Tool ( Λυστρίν Εργαλείο απο την )Ομηρική λέξη Λύστρον
- - Lomata - ClothesΛώματα Ρούχα
- Μ μ
- M - Maerevo - I CookΜαερεύω αγειρεύωM ' - M - Manahosim - By myselfαναχός ιμ όνος
/ - - MantziraXigala - YoghurtΜαντζίρα Ξύγαλα Γιαούρτι - - Maranta - FlowersΜάραντα Λουλούδια
M - - Manoushuk - Flower (a Violet)ανουσάκ Κυκλόμηνα - , - Μαντζουλώνω Μουντζουρώνω λερώνω
Mantzoulono - I dirty - .- Ματοζύνιχον Το ματάκι για το ματιασμα
Matozinihon - Evil eye charm - - Meneman - MessageΜένεμαν Είδηση - - Mentson - Message/OrderΜεντζόν ΚάποιονΦωνάζω
- / - Mintik - Young/AgressiveΜιντίκ Μικρό Ζωηρό - - Mothopor - AutumnΜοθοπώρ Φθινόπωρο
- - Monazo - Accomodate/provide Μονάζω Φιλοξενώhospitality
- - Mourtaka - Rounded Μουρτάκα ΜαξιλάριΠερσώνType Persian Pillow
- - Mousta - PunchΜούστα ΓροθιάM - ουτούλ καρφί μπρωστάστο βουρκιάντ που
- moutoul - pointy nail at the end of a stick used to τσιμπούσεpinch animals
' - - - Mouchapet - Social Μουχαπέτ Μουσικο αντάμωμαMusic Gathering
- - Mouchteros - PigΜουχτερος Γουρουν - Momogeros (see - Momegoeroi) Μωμόγερος Μομογέροι
( )απο τηνΟμηρική λέξηΟμωγέρ
- Ν ν
- - Naili - God forbid/Woe betideΝαηλή ΑλίμονοN - A - Naili Emen - ‘ h my god' αηλήΕμέν λοίμονο μου Ο(exclamation)
- - Nena - MirrorΝαινά ΚαθρέφτηςN - - Nalia - Clogsαλια Τσόκαρα
- - Namousi - ConscienceΝαμούσι Συνείδηση - / - Nussun - LuckyΝασάν Τυχερέ ή
N - - Nevzino - I extinguishεβζίνω Σβήνω - - Nevizo - To put out (eg a light)Νεβίζω Σβήνω
- ( ) - evraksa - Νέβραξα Έβρεξα αόριστος του νεβράζω ΝI wet, soaked
/ - - Negkasma - TirednessΝέγκασμα Νεγκασίαν ΚούρασηN sh - K - Nengashkoumeh - I'm tiringεγκά κουμαι ουράζομαιN - K - Negkazoskoumen - I tireεγκάσκουμεν ουράζωN - - Negkasmenos - Tired manεγκασμένος Κουρασμένος
- - Neisa - Young FemaleΝέισα Νέα - - embese - FellΝέμπεσε Έπεσε Ν
- / - Nepe - YouΝέπε Εσύ βρε/ - - Neraksia - Abhor/detestΝεραξία Νερεσία Σίχαμα
- - eraskume - I am disgustedΝεράσκουμαι Σιχαίνομαι Ν - - Neriar - Watery (liquid)Νεριάρ Νερουλό
- - Neriaskumen - I abhorΝεριάσκουμεν Συχαίνομαι
- - Nespalne - ForgetΝεσπάλνε Ξεχνούν ( ) - - Netsi - FemaleΝέτση απο το νε κουτσή Κορίτσι
- - Nevrazo - To wetΝευράζω Βρέχω - ( ) - Nepsa - Νέψα Γυναίκα αάνδρας την γυναίκα
Female - ( ) - Niat Νιάτ Ο τρόπος συμπεριφοράς ενός ανθρώπου
- Human characteristicsN ( ) - / / - Niat(a) or ιάτ α ήΝιέτα Σκοπός θέληση γνωμηNieta - Scope/Need/Opinion
- - Niafias - BreathΝιαφιάς ΑναπνοήN - - Niafilen or ιαφιλέν ήΝεφιλέν Άδικα ήΆσκοπαNefilen - In vain
- -Niafilian - Without Νιαφιλιάν Χωρίς νόημαή λόγοmeaning or reason
- - Arouraios - RatΝιφίτσα Αρουραίος - - Nift - Wash yourselfΝίφτ Πλύσου
/ - - Νίφκουμαι Νίβομαι πλένωτο πρόσοπό μουNivomai - To wash one's face
- - Nisalou - FianceΝισαλού Αρραβωνιαστικιά - - Nisan - A markΝισάν Σημάδι
- - Nishiali - FianceΝισιαλί Αρραβωνιαστικιά - - Nossaka - PulletΝοσσάκα Πουλάδα
N - ( ) - Nissiali - Girlfriendισσιαλή Κοπέλα γκόμενα - - No-i-zo - I perceiveΝοΐζω Αντιλαμβάνομαι - - omat - PeopleΝομάτ Άτομα Ν
- - Nounizo - I thinkΝουνίζω Σκέφτωμαι - - Nounzon - ThinkΝούνζον Σκέψου
- - Nounigma - To thinkΝούνιγμα Σκέψη' - - Deftas - How are youΝτ έφτας ήΝτο εφτάς Τι κάνεις
N - T /T o - Ndo - What/whichτο ι ο ποιο - X - Ntos - Beat/HitΝτος τύπα - - Nife - BrideΝύφε Νύφη
- Νυφέπαρμαν Γαμπρός καιΚουμπάρος πηγαίνουν Nifeparman - Groom and Best Manτην νύφηστην εκκλησία
take the bride to church
- Ξ ξ
- - Ksagourefkoome - I Ξαγουρεύκουμαι Εξομολογούμαιconfess
- - Ksai - Never/Not At AllΞάι Καθόλου - / - Ksamoomeh - To be Ξαμούμαι Ορμάω Κάνωτο μάγκα
forceful/or overly arrogant - - Ksan - AgainΞαν Ξανά
- - Kseniteas - Male living abroadΞενητέας Ο ξενητεμένος - - Kserahoomen - Burst into Ξεραχούμεν Ξεκαρδίζομαι
laughter - ( ) - Kseriono - I allow to dryΞεριώνω Στεγνώνω ξηραίνω
( ) - Ξιλάγκ ή ξυλάγκ Ξυλινό κουτί για τα - Ksilang - Wooden container for γαλακτοκομικά προϊόντα
making dairy products - - Ksigalan - YoghurtΞύγαλαν Γιαούρτι
- - Ksilon - WoodΞύλον Ξύλο - /K - Ksimitos - Sharp/PointyΞύμυτος Μυτερός οφτερός
- - Ksipolntos - BarefootΞυπόλντος Ξυπόλυτος - - Kshino - I dropΞύνω Ρίχνω
- Ο ο
- - Ovaz - Brooding (chicken Οβάζ Ότανκάνει η κότααυγόsitting on her eggs)
- - Ograevo - Something 'Happenning' to Ογραεύω Παθαίνωme
- E - Ogo - MeΟγώ γώ - - Othen - WhereΌθεν Που
- - Oknearia - Lazy femaleΟκνεαρία ΤεμπέλαO - T - Okneas - Lazy maleκνέας εμπέλης
- - Okno - I laze aroundΟκνώ Τεμπελιάζω - - Omatiazo - I put the evil eyeΟματιάζω Ματιάζω
- - Omattia - EyesΟμάττια Μάτια - - Omno - I swear (on oath)Ομνώ Ορκίζομαι
O - E - mmout - opeμούτ λπίδα Ο ΗO / - - μνίσκουμε Ορκίσκουμε Ορκίζομαι
Omniskoume/Orkiskoume - Bind by Oath - K - Onidisman - MockeryΟνίδισμαν οροϊδία
- - ndes - WhenΌντες Όταν Ο - - Oksaevo - To play with adoringlyΟξαεύω Χαιδεύω
- - Oksoka - OutsideΟξοκά Έξω - - Oksopis - BackΟξοπίς Πίσω
- - Opis - BackΟπις ΠίσωO ( ) - - Orath (Outhar) - Tailράδ ουδάρ Ουρά
/ - / - Οράζω Οριάζω Προσέχω ΠαρακολουθώOrazo/Oriazo - To follow with interest
- - Oraman - A dreamΌραμαν Όνειρο - - Oriaza - I watched carefullyΟρίαζα Πρόσεχα/ - - Oriazo/Eriazo - I watch Οριάζω Εριάζω Προσέχω
carefullyO - - ormane - the forrestρμάνε τα δάση
- - Ormin - Small riverΟρμίν Ποταμάκι - - Ortar - GrassΟρτάρ Χόρτο
- K - Ortari - SockΟρτάρι άλτσα - - Osimeron - TodayΟσήμερον Σήμερα
- - Ouranon - SkyΟυρανόν Ουρανός - , - Ooss - UntilΟυς Ώσπου έως
- - Ousna - UntilΟύσνα Μέχρι - - Ofith - SnakeΟφίδ Φίδι
- - Ofigon - LeaveΟφύγον ΦύγεO - - Opse - Yesterdayψε ΕχθέςO - T - Opsekes - The other dayψεκές ις προάλλες
- Π π
- - palalesa - crazy femaleΠαλαλέσα τρελλή - - Palalos - Crazy maleΠαλαλός Παλαβός
- - Papas - Father ( Πάππας Πατέρας απο τηνΟμηρική - , λέξηΠάππας Πατέρας με τον τρόπο που το λέει ένα
)παιδί - - Parathas - MoneyΠαράδας Λεφτά
- - Paramerizo - I lay asideΠαραμερίζω Απομακρύνομαι - / - Parlaevo - I shine/I glowΠαρλαεύω Λάμπω Γυαλίζω
- - Parxar - an outdoor expanse of land.Παρχάρ Οροπέδιο - - Παρχαρομανα Γυναίκα που πρόσεχε το παρχάρ
Parxaromana - A woman who attends to cows and animals - - patitsia - broadbeansΠατήτσια φασολάκια
- - Patchi - SisterΠατσί Αδερφήch ch - - Pahchicha - ButterflyΠαχ ί α Πεταλούδα
- - P gath - A WellΠεγάδ Πηγάδη ι - - Pegathomate - Πεγαδομάτε Μάτι τουΠηγαδιού
Opening of a Well - ( ) - Πεκιάρτς Γεροντοπαλίκαρο ήανήπαντρος
Pekiarts - Old but Strong Man (or single man) - O - Peliaevo - I ploughΠελιαεύω ργώνω
- / A - Perishan - Περισιάν Ακατάστατος τημέλητοςRuin/Wreck
- T , - Περισάντς αλαιπωρημένος τυρρανισμένοςPerishants - Backward (male)
sh - - Peshkir - TowelΠε κίρ Πετσέταsh - (M ) - Peshliaevo - I Πε λιαεύω Ανατρέφω εγαλώνω
grow - - Pesleevo - To feed or nourishΠεσλεεύω Θρέφω
- - Pechlivan - WrestlerΠεχλιβάν Παλικαράς - - Piliko - EnvelopeΠίλικο Φάκελο - T " " - Pilpil - ArticulateΠιλπίλ ο μπλαμπλα
- - Pipil - SeedΠιπίλ Σπόρο - T - Plimin - Food for an animalΠλημύν ροφή ζώων
- K - Ploomizo - I embroiderΠλουμίζω εντώ - - Pothar - FootΠοδάρ Πόδη
o - - Pison - DoΠ ίσον Κάνε - - Pozevo - I extinguishΠοζεύω Σβήνω - - Polemo - I tryΠολεμώ Προσπαθώ
- - Proskevarizo - Ποσκευαρίζω ΣυμμαζεύωCollect/Organise
- - Pooikh - MoustacheΠουίχ Μουστάκι' - - Poompool - FeatherΠουμ πούλ Πούπουλο
- - Pourgou - Drill BitΠουργού Μικρί σήδερο για τρυπάνι - / - Pourpourizo - I shine/I Πουρπουρίζω Λάμπω Γυαλίζω
glow - - Poortsookli - CarrotΠούρτσουκλη Καρότο
/ - - Πουσμανέυω Επουσμάνεψα ΜετανιώνωPushmanevo - I regret
- - Poostoorizo - I whisperΠουστουρίζω Ψιθυρίζω
- - Poutsach - Corner of a roomΠουτσάχ Γωνία δωματίου - - Poutsi - GirlΠουτσή Κορίτσι
- - Pirifte - Wood Πυρίφτε Ξύλο που έριχναν τοψώμιwith long handle used to take bread out of a woodoven
- Ρ ρ
- - Rangkan - Summit of a Ραγκάν Κορυφή τουΒουνούMountain
- - Rakan - A small mountain/riseΡακάν ΜικρόΎψωμα - - Raki - Kind of brandyΡακίν Ρακί
- - Rakopotos - Ρακόποτος Μεθυσμένος με ρακίDrunk on raki/ouzo
- - Raman - Thread (string)Ράμμαν Κλωστήsh - - Rasha - ShoulderΡά α Ωμοςsh - - Rashia - MountainsΡα ία Βουνάsh - - Rashin - MountainΡα ίν Βουνόsh ' - ( Ρα όπουλο ν Πυλί του βουνού πουλί του
) - Rashopoulon - Entrance (gate) to a mountain βουνού(Mountain Bird)
- - Rafith - Thick stringΡαφίδ Χοντρή κλωστή - - Rachna - SpiderΡαχνά Αράχνι
- - Revol - RevolverΡεβόλ Είδος πιστολιού - - Rigo - I get coldΡιγώ Κρυώνω
' - ( , Ρίζα μ Ρίζα μου χαϊδευτικό χρήση όπως το ') - Rizam - My 'deep' loveπουλί μ - - Rouzo - I fallΡούζω Πέφτω
- - Roukan - Snow ShovelΡουκάν Εκχιονιστήραςsh - / - Roushtien - Ρου τιέν Σχολείο Γυμνάσιο
School/High School - - Riminn - Small yardΡυμίν Μικρό αυλάκι
- - Rothonizo - To snoreΡωθωνίζω Ροχαλίζω - - Romeissa - Roman WomanΡωμέισα Ρωμιά
- Σ σ
- - Sa - AtΣα Στα ( ) - - Saevo - To calculateΣαεύω ή Ισιαύω Υπολογίζω
- - Σαλαχανέας Αυτός που τριγυρίζει όλη μέραSalahaneas - A male who roams around a lot
- - Salaxanou - Σαλαχανού Μία που τριγυρνάει πολύ Αfemale who roams alot
( ) - - Σαμαρτσούκ Σαμαρτσούχ Ένα είδος δέντροSamartsouk - A type of tree
- K - Santila - AsΣάντιλα αθώς - - Santoug - CofferΣαντούγ Σεντούκι
- ‘ '- Σαρεύω Περικυκλώνωήμεταφορικά ΜεαρέσειSarevo - I encircle, or metaphorically ‘I like'
sh - - Satashevo - TeaseΣατα εύω ΠειράζωήΤσιγκλίζω - - Sari - BlondeΣαρί Ξανθό
- - Saflas - SalivaΣαφλάς Σάλια - - Safleas - Saliva (dribbler) maleΣαφλέας Σαλιάρης
- - Sachtar - AshΣαχτάρ Στάχτι - - Sachtarou - CinderellaΣαχταρού Σταχτοπουτα
- - Sevaskoume - I respectΣεβάσκομαι Σέβομαι ( ) - - Sevnda - LoveΣεβντά Τουρκικό Αγάπη
- - Sevntalis - (male) In LoveΣεβνταλής Ερωτευμένος - E - Sevdalia - Referring to loveΣεβνταλία ρωτιάρικα - - Sevntalou - (Female) In LoveΣεβνταλού Ερωτευμένη
- - Siraleamenna - Σειραλαεμένα Βαλμένα στη σειράPlaced in order
- - Siro - To ThrowΣείρω ΝαΠετάξω - - Sheker - SugarΣεκέρ Ζάχαρη
- - Shekevo - To unstitchΣεκεύω Ξηλώνω/ - - Seoot/Sekioot - Willow TreeΣεούτ Σεκιούτ Ιτιά
- - Sherevo - To collectΣερεύω Μαζεύω ( ) - - Sherin - ShadeΣερίν Τουρκικό Ίσχιο
( ) - - Ta Seftela - BeetrootΣέφτελα τα Ταπαντζάρια - - Seftelos - Stupid (male)Σέφτελος Χαζός
- - Sin - AtΣην Στηνh - Σ ελέκ Δέμα με ξύλα που τακουβαλούσαν στην
- Shelek - A bag placed on one's back to carry woodπλάτηSh sh - - Shiashirevo - To confuse ια ιρεύω Μπερδεύομαιoneself
Sh ( ) - - Shileh(a) - Lipsίλε α ΧείλιαSh - ( ) - Shina - A stitch in materialίνα Πόντος στο ύφασμαSh - - Shkilon - Dogκύλον Σκύλος
- - Shiashiouremenos - Σιασιουρεμένος ΜπερδεμένοςConfused (male)
/ - - Shiapka / Shiafka - HatΣιάπκα Σιάφκα Καπέλλο - - Silefter - Sponge or Cleaning Σιλεφτέρ Σφουγγαρόπανο
Cloth ( ) - - Silevo (Spongizo) - I Σιλεύω Σπογγίζω Σφουγγαρίζω
sponge or wipe - - Sir - To ThrowΣιρ Πετάω
- - Siron - ThrowΣίρον Πέτα/ / - - Σισιάν Σισάν Σισέν Μπουκάλι
Shishian/Shishan/Sishen - Bottle - K - Sitta - AsΣίτα αθώς
- - Siften - The beginningΣιφτέν Στηναρχή - - Skalono - I beginΣκαλώνω Ξεκινώ
- - Skamnin - A StoolΣκαμνίν Σκαμνή - - Skolek - WormΣκολέκ Σκουλίκι - - Skotia - The DarkΣκοτία Σκοτάδι
- - Skountoulizo - I Smell NiceΣκουντουλίζω Μοσχοβολώ - - Skotousai - Kill/Harm oneselfΣκωτούσαι Σκοτώνεσαι
- - Skoume - I stand upΣκούμαι Σηκώνομαι - - Shkilazo - I stinkΣκυλάζω Βρωμάω
- - Soevo - To stealΣοεύω Κλέβω - K - Sholik - Good companyΣολίκ αλή παρέα - - Soros - WoodsΣορός Δάση
- - Sook - Get UpΣούκ Σήκω - - Soumatheman - EngagementΣουμάδεμαν Αρραβώνας
' - - Souma s' - Close to youΣουμάσ Κοντάσου - - Soumboula - Σουμπούλα ηκουνιστή και όμορφη
Beautiful "dancing" Woman - - Soumono - I approachΣουμώνω Πλησιάζω
/ - Σουρούκ Σουρούχ Μακρύ ίσιο ξύλο για διάφορες - Soorook or Soorooch - A long straight piece of wood χρήσεις
with many uses - T - Soofra - TableclothΣουφρά ραπεζομάντιλο/ - - Sochaga/Sokaki - Σοχάγα Σοκκάκι Μικρό δρομάκι
Little Street - - Shon - SnowΣον Χιόνι - - Soss - Be QuietΣος Σιωπή
- - Spahzo - I slaughterΣπάζω Σφάζω - - Spalizo - CloseΣπαλίζω Κλείνω
( ch ) - E - Spano (orΣπάνω ή ατλατιρεύκουμεν κρήγνυμαι Chatlatirefkoumen) - I break out/explode
- - Spariel - BraΣπαριέλ Σουτιέν - - Spason - Full (of food)Σπάσον Σκάσε
( ) - - Spongizo - I sponge orΣπογγίζω Σιλεύω Σφουγγαρίζω wipe
/ - / - Sta/Asta or Esta Στα Αστά ήΕστά Σταμάτα Περίμενε- Stop or Wait
- - Staligoumeh - To stopΣταλήγουμαι Σταματώ - - Stalli - StellaΣτάλλη Στέλλα
- .- Στούπιτσα Είδος χορταρικού με ξινή γεύσηStoopitsa - Type of grass with a bitter taste
- - Stavritess - SeptemberΣταυρίτης Σεπτέμβριος - - Stafyleh - GrapesΣταφύλε Σταφύλια
- - Stoll - TableΣτόλ Τραπέζι - - Stooth - BoneΣτούδ Κόκκαλο
- - Strata - Road or WalkwayΣτράτα Δρόμος ήΠεζοδρόμιο - - Stillon - StelliosΣτύλον Στέλιος
- - Sintzevo - I TalkΣυντζεύω Μιλώ ( ) - , Συρόν το Ποντιακόφαγητό μεφύλλααπό ζυμάρι
- Siron - Pontic recipe comprising onions etc in σκόρδο κτλdough
- / - Sorevo - I collect/GatherΣωρεύω Μαζεύω Μαζεύομαι - - Sos - QuietΣως Σιωπή
- Τ τ
- - Tavizoume - We quarrelΤαβίζουμε Μαλώνουμε - A - Taiyanizo - I EndureΤαγιανίζω ντέχω
- - Tayis - UncleΤαής Θείος - - Tapiat - CharacterΤαπιάτ Χαρακτήρα
( ) - A - Taraoume To Ταρά γ ουμαι νακατεύομαιInterfere (get involved)
- - Tarazo - Stir/MixΤαράζω Ανακατεύω
T - - arailts - αραήλτς ή ταραήλες Το ουράνιο τόξο ΤRainbowT - - Tarapoutziz - Happily αραπουτζίζ ΧοροπηδάωDancing
- - Teleno - FinishΤελένω Τελειώνω - - Temeteron - OursΤεμέτερον ΔικόΜας
' - - Temon - MineΤ εμόν ΔικόΜου' - - Teson - YoursΤ εσόν Δικό Σου
- - Teren - LookΤέρεν ΚοίταT ' - B - Tert - Tortureέρτ άσανο
- K - Tero - I watchΤερώ οιτάζω - - Terose - I look at youΤερώσε ΣεΚοιτώ
- T - Tesin - PairΤέσιν αϊρι - - est pon - Water bagΤεστόπον Στάμνα Τ ο
- O - etes - FatherΤετές πατέρας Τ - , - Tiazevo - To lose oneself, to Τιαζεύω Χάνομαιφεύγω
leaveT - - Tiantziff - Guazeιαντζίφ Γάζα
- - Tiariazi - Weighing ScalesΤιαριαζή Ζυγαριά - - Tiaspig - Worry-beadsΤιασπήγ Μπεγλέρι
- - Tithen - NothingΤιδέν Τίποτα - B - Tizevo - To Place in Order Τιζεύω άζωστησειρά
(organise) - Τίκαλην Ξύλο που μαζευεφρουτακατεφθειαν
, απο το δεντρο διλαδι ηταν ξυλο και στο τελος του ειχε πανινο σακουλακι και εκει
- Tikalin - Piece of wood with μεσαπεφτανε ταφρουταsmall pouch used to pick fruit from trees
- - Tikianoppon - A small shopΤικιανόπον ΜαγαζάκιTo - - Toz - Dustζ Σκόνη
- - Tonateman - DecorationΤονάτεμαν Στόλισμα - , - Toplaevo - To Τοπλαεύω Συμμαζεύωμαζεύω
gather - - Torr - WebΤορ Δίχτυ
T ( ) - - Torre(a) - Websόρε α Τα δίχτυα - - Tospaganos - TurtleΤοσπαγάνος Χελώνα
- - Touzach - A TrapΤουζάχ Παγίδαsh - - Toushmanos - EnemyΤου μάνος Εχθρόςsh - - Toushman - EnemyΤου μάν Εχθρός
T - toutia - - Toutia - ούτια ειδικόφρούτο απο δέντροa type of fruit from a tree
- M - Tranino - To growΤρανίνω εγαλώνωT sh - ' - ρο Ένα είδοςφυτού απ όπου έκαναν μαγιάTrosh - Food ingredient from a plant
- - Chaizo - ShoutΤσαίζω Φωνάζωsh / / - Τ ακλία Τσακλιπάτεα Τσατλαζούδας Ταποπ
- Tshaklia/Tshaklipateaκορν/Tshatlazouthas - Pop Corn
sh - - Tshaizo - I yell/talk loudΤ αίζω ΦωνάζωTsh - M - Tshazoo - Whitchαζού άγισσα
- - Tsakouts - HammerΤσακούτς Σφυρί - - Tsakomenos - rokenΤσακωμένος Σπασμένος Β - X - Τσαμουρένεν τεστόπον ωμάτινη στάμνα
Tsamourenen Testopon - Clay Water Bag - - Tsamourozom - Muddy Τσαμουροζόμ Λασπόνερο
water - K - Tsamplizo - To make eyesΤσαμπλίζω άνωματάκια
(eye contact) - , - Tsanglizo - To Τσανγκλίζω Βρέχωπιτσιλάω
sprinkle, (water)T ' - - sani m' - y σάνι μ Παραχαϊδεμένο μου Τ Μbeloved/pampered
- - Tsantsaros - SpiderΤσάντσαρος Αράχνηch ch - - TchiapuaΤ ιαπούαΤ ιαπούα Γρήγορα γρήγορα
tchiapua - Quickly quicklyCh - - Champlizo - I αμπλίζω Το κλείσιμο τωνματιώνclose my eyesCh - - Chartagh - Shedαρτάγ ΥπόστεγοCh - ( . ) - Chatlatirevo - ατλατιρεύω Σκάω ενεργφωνήI'm exhaustedCh - - Chiamntiak - Bodyιαμντιάκ ΣώμαCh - - Chapiar - Fencingιαπιάρ Περίφραξη
- - Tsatsalokefalos - Τσατσαλοκέφαλος ΦαλακρόςBald
- - Tsatsalos - NakedΤσάτσαλος Γυμνός - / - Tsachour - Fair or Ash in Τσαχούρ Ξανθό Σταχτί
Colour - - Tsip - VeryΤσίπ Πολύ
' - ( ) - siplachs - Τσιπλάχ ς Γυμνός επίσηςΦτωχός ΤNaked (or poor)Ch - ( ) - Tchapas - άπας Παλαμάκια χειροκρότημαHandclap
- - Tsourono - To closeΤσουρώνω Κλείνω - - Tsarapizo - ScratchΤσαραπίζω Γραντζουνάω
- - Tsartiliz - TwinkleΤσαρτιλίζ ΣπινθηρίζειT / - - σαφίζω τσαφίουμαι ή κνέσκουμαι ξίνομαιTsafizo-Tsafiomai or Kneshkoume - Scratch myself
- T - Tchach - FireplaceΤσάχ ζάκι - - serizo - earΤσερίζω Σκίζω Τ Τ
- - Tchikar - LiverΤσηκάρ Συκώτι - - Tsianoom - Me dearΤσιάνουμ Καλέ μου
T - - siliazo - coverσιλιάζω Σκεπάζω Τ Ι' - K - Tsilith - Coal ( Τσιλίδ άρβουνο απο τηνΟμηρική
- )λέξηΚιλίδιον Καυστικό - - Tsilntevo - UrinateΤσιλντεύω Κατουράω Το
T - - Tchamouria - Mudσαμούρια ΛάσπεςT - - Tsias - Sparksσίας Σπίθες
- - Tsilithia - CoalΤσιλίδια Κάρβουνα ( ) - - Tsilntevo Τσιλντεύω Τσλντεύω Κατουρώ
(Tslntevo) - urinateΙT - H - Tsimiskos - Sunflowerσιμίσκος λίανθος
- A - Tsirono - I cancelΤσιρώνω κυρώνω ( ) - - Τσιτσάκ ήΤσιτσέκ Τουρκικό Λουλούδι
Tchitchak or Tchitchek - Flower - S - Tsoumizo - To StrainΤσουμίζω τραγγίζω - Τσουμούρ ψύχουλααποψωμί μαζί με λάδι
- tsoumour - bread crumbs and bread friedτιγανητό - - Tsouna - Roaming Female DogΤσούνα Σκύλα
- - Tsoupono - To cork (plug)Τσουπώνώ Πωματίζω - T , - TsourmoulizoΤσουρμουλίζω σιμπάωχουφτώνω
- To pinch (or handful) - T - Tilizo - I wrapΤυλίζω υλίγω
- Υ υ
Y - - Ian - ealth.είαν Υγεία Η - ( ) - Ilazo - To Bark Υλάζω Γαβγίζω λέωκάτι δυνατά
(shout loudly) - - Ilizo - To StrainΥλίζω Στραγγίζω
- - Iliston - Drained YoghurtΥλιστόν Στραγγιστό γιαούρτι
- - ipsoman - Holy breadΎψωμαν Αντίδωρο
- Φ φ
- - Fa - EatΦα Φάε - - Favata - BroadbeansΦάβατα Κουκιά
- - fantala - lady who Φαντάλα μια που μιλούσε πολύspoke too much
- - Fazo - FeedΦάζω Ταϊζω( ) - - F-ou-me - I'm scaredΦο γ ούμαι Φοβάμαι
- - Forkal - BroomΦορκάλ Σκούπα - - Fourkigoumeh - To chokeΦουρκίγουμαι Πνίγωμαι
- - Fourkizo - To strangle, to choke, or toΦουρκίζω Πνίγω drown
- - fournin - Ovenφουρνίν φούρνος - - Fournos - FrogΦουρνός Βάτραχος
- - Fooroontzis - BakerΦουρουντζής Φούρναρηςsh - - Fooshkalith - Cold Sore or Φου καλίδ Φουσκάλα
Blister - - Foutin - Fart in HidingΦουτίν Κρυφόκλάσιμο
- - Franatala - Φρανταλα Όμορφη γυναίκαCheerful/Nice (female)
- - Fteria - FernΦτερία Φτέρη - - Ftizma - SalivaΦτίζμα Σάλιο
- A - Ftoulakizo - To become Φτουλακίζω γχόνομαιdepressed
- , - Ftoulizo -Φτουλίζω Ξεπουπουλιάζω μαδάω - - Folean - NestΦωλέαν Φωλιά
- o ( ) - Fotaxtereas - Φωταχτερέας Φωτισμέν ς λάμπειBeautiful or Nice (male)
- ( ) - Fotaxterou - Φωταχτερού Φωτισμένη λάμπειBeautiful or Nice (female)
sh ( ) - - Fotishe(a) - BaptismΦωτί ε α Τα βαφτίσια' - - Fotizne - They baptizeΦωτίζ νε Βαφτίζουν
- Χ χ
ch - E - Hatchiatia - ToolsΧα ιάτια ργαλεία - ( ) - Hazir - Nice(good)Χαζίρ Ωραία καλά
X - - Chath - (get) lostαθ ΧάσουX - - Cheretias - Greetingsαιρετίας Χαιρετισμούς
- - Halhalono - I Χαλχαλώνω Χάνωτην δύναμή μουlose my strength
- - Xamouftas - StrawberriesΧαμούφτας Φράουλα - - Hantil aume - Χαντιλιάγουμαι Γαργαλιέμαι ι
Ticklish - - Hantiliazo - TickleΧαντιλιάζω Γαργαλάω - - Chandoschero - Χαντόσχερο Σκαντζόχηρος
Hedgehog - - aran - WeddingΧαράν Γάμος Η
- - Charapomenon - RuinedΧαραπωμένον Χαλασμένο - - Charapono - I ruinΧαραπώνω Χαλάω
- - Harenterizo - I cheerΧαρεντερίζω Χαροποιώ - E - Chartsenia - OffalΧαρτσένια ντόσθια
/ - - Chasevo/Zemato - I burnΧασεύω ζεματώ Καίωsh ( sh ) - - Hashlook - Χα λούκ ήΧα λούχ Χαρτσιλίκι
Pocket money - - Hatalon - Child ( Χάταλον Παιδί απο τηνΟμηρική
- )λέξη Χαταλός Παιδίον - - Hapsia - FishΧαψία Ψάρια - - Chapsin - AnchovieΧαψίν Γαύρος
- X - Shile - LipsΧείλε είλια - - Shile - 1000Χείλε Χίλια
' - - Sher - HandΧερ Χέρι - - Sheropon - HandΧερόπον Χέρι
- Χλαγού Πλάστης για το άνοιγμαφύλλων ζύμης- Hlaoo - Rolling-pin
- -Χοβλιάβω Όταναπειλώκάποιον με μιά κίνηση Hovliavo - Sudden movement
sh - - Choliashkoumeh - I'm Χολιά κουμαι Θυμώνωgetting angry
- - Cholchole - GrassΧολχόλε Χόρτα - - Hortlakhts - Vampire/ghostΧορτλάχτς Βρυκόλακας
sh - - Hoshet - RubbishΧο έτ Σκουπίδι' ( ) - - Hotlakhs - MonsterΧοτλάχ ς Πάφρα Φάντασμα
- - Chouzar - Cutting SawΧουζάρ Πριόνι - / - Houlen - Warm/HotΧουλέν Θερμό Ζεστό
- - Chouliar - SpoonΧουλιάρ Κουτάλι - - Housmet - ServiceΧουσμέτ Εξυπηρέτηση - - Hoholea - RubbishΧοχόλεα Σκουπίδια
- - ra - Face colour ( Χρα Χρώμαπροσώπου Η απο την - )Ομηρική λέξη Χρως Χρώμα
- - Xtinon - CowΧτήνον Αγελάδα
- Ψ ψ
- - Psalafo - To AskΨαλαφώ Ζητώ - -Pseznos - Yesterday'sΨεζνός Χθεσινός
- - Psematika - FakeΨεμματικά Ψεύτικα - - Pshi - SoulΨη Ψυχή ' - - Pshim - My SoulΨημ Ψυχή μου
- ( Ψυλλίζω Ψάχνωψύλλους το λέμε και για να ) - Psilizo δηλώσουμε πωςψάχνουμε εξονυχιστικά
- I'm searching for fleas (or searching for something small or a minor detail)
- - Psomin - BreadΨωμίν Ψωμί - ( ) - Psofo - I die Ψοφώ Πεθαίνω αγενής τρόπος
(impolite expression of)
- Ω ω
- - Ovazo - To lay/make eggsΩβάζω Κάνωαυγά - K - Ovazneh - They are Ωβάζνε άνουν αυγά
laying/making eggs - , - Ovatarachon - Ωβοτάραχον Ταραμάς χαβιάρι
Caviar
- - Ovo - EggΩβό Αυγό - - Ovon - EggΩβόν Αυγό
- - Ovopa - Little EggsΩβόππα ΜικράΑυγά - - Omin - ShoulderΩμίν Ώμος
- - Omnisa - To swear (on oath)Ώμνησα Ορκίστηκα ( ) - - Orazo Ωράζω Ωριάζω Προσέχω ένα μέρος
(Oriazo) - To concentrate on one thing( ) - - ra(ea)son - LookΏρα εα σον Κοίτα Ο
- - Oriason - Be careful not to (Don'tΩρίασον Μην τυχόν you dare)
- - Ospouta - UntilΩσπουτά Μέχρι - - Otin - EarΩτιν Αυτί
- / - Off - Said Ωφ Επιφώνημαπόνου στεναχώριαςwhen exhausted/in pain
- ' ' - Oflaevo - To Ωφλαεύω Αναφωνώτην λέξη Ωφsay the word ' ' (see meaning of ' ') Ωφ Ωφ
ΠΗΓΗ:Pontos World http://pontosworld.com/index.php?option=com_content&task=category§ionid=5&id=20&Itemid=145